Радикальный 184
еда | ||
---|---|---|
| ||
食 (U+98DF) «есть, еда» | ||
Произношения | ||
Пиньинь : | вот и все | |
Бопомофо : | ㄕˊ | |
Уэйд-Джайлз : | ши2 | |
Кантонский Йельский диалект : | сик6 | |
Джютпинг : | сик6 | |
Японская кана : | шоку ( онёми ) ку-у ку-у / таберу та-беру ( кунёми ) | |
Китайско-корейский : | выражение больного | |
Китайско-вьетнамский : | настоящий, сам | |
Имена | ||
Китайское имя(а): | (Слева) шизипанг рядом со словом еда. (Внизу) шизи | |
Японские имена: | еда/шоку (Слева) шокухэн | |
Хангыль : | рисовый бап | |
Анимация порядка штрихов | ||
![]() |


Радикал 184 или радикал eat ( 食部 ), означающий « есть » или « еда », является одним из 11 радикалов Канси (всего 214 радикалов), состоящих из 9 штрихов .
В словаре Канси можно найти 403 символа (из 49 030) под этим радикалом .
食 также является 185-м компонентом индексирования в Таблице индексирования компонентов китайских иероглифов, преимущественно принятой в словарях упрощенного китайского языка, изданных в материковом Китае , при этом упрощенная форма левого компонента 饣 и его традиционная форма 飠 указаны в качестве связанных с ним индексирующих компонентов.
Эволюция
[ редактировать ]- сценария кости Oracle Символ
- сценария Бронзовый персонаж
- большой печати Символ
- маленькой печати Символ
Производные символы
[ редактировать ]Штрихи | Персонажи (食栠) | Персонажи (饣) |
---|---|---|
+0 | 食 Шитанг Компонент | 饣 Компонент SC (=堠) |
+2 | 裡 еда) 裤 褤 ( = (=корм) | Вкус СК (=饤) голодный СК (=голодный) |
+3 | Ароматный и вкусный СК (= Праздник) | Вкусный СК (=饦) 饧 СК (=сахар) |
+4 | готовить, варить , варить , пить , есть , варить, варить , варить , есть | тонна СК (=饨) 饩 СК (=饩) приготовление пищи СК (=готовить ) СК (=饫) порядок СК (= заказать) рис СК (= еда) напиток СК (=пить) |
+5 | Конфеты Конфеты Конфеты Конфеты Конфеты Конфеты Конфеты Конфеты Конфеты Конфеты Конфеты Конфеты Конфеты Конфеты Конфеты Конфеты Конфеты Конфеты Конфеты Конфеты Конфеты 飾 Конфеты Конфеты Конфеты Конфеты Конфеты Конфеты Конфеты Конфеты Конфеты | сохраняет СК (=饯) украшение СК (= украшение) полное СК (= полный) кормить СК (= корм ) СК (=饳) 饴 СК (=конфеты) |
+6 | 飺 餀 餁 (=готовка) пельмени 饸 торт 餆 餇 獍 ( = 獍 -> рис ) 饤 鍍 褋 饸 颂 СК (=饜) 餎 餎餏 | приманка СК (=приманка) Рао СК (=Рао) ставки СК (= ставки) 饸 СК (=饸) 饹 СК (=饹) пельмени СК (= пельмени ) СК (=餏) торт СК (=торт) |
+7 | Голодный и 餓 餔 餕 餖 餗 餘 餙 голодный | торт СК (=饽) 饾 СК (=饾) голодный СК (=голодный) остаток СК (= излишек ) СК (= 禂) СК (=镕) |
+8 | ( Пельмени вонтон ) пирожные , вонтоны = пирожные ( корма ( начинки , начинки = ) = ) | 禃 СК (=餜) выиграл СК (= вонтон) начинка СК (= начинка) ресторан СК (= зал) |
+9 | клейкая клейкая рисовая рисовая паста (= паста -> рис ) паста клейкая рисовая паста клейкая рисовая паста рисовая паста рисовая клейкая клейкая паста | 😉 СК (=餷) кормить СК (=корм) кислый СК (= прогорклый) жадный СК (= жадный) |
+10 | 饶 饴 饹 = сахар- > рис ) 饴 饤 = пирог- > рис ) 饽饽 餽 ( 饽饽 饀 饁 饽饽 ( | 😉 СК (=馉) 馌 СК (=馌) булочка на пару СК (= булочка на пару) булочка на пару СК (=馎) дистилляция СК (= дистиллированная) пища СК (= вкусно) |
+11 | 饄 ( сахар- > рис ) 饥 饇 饇 馑 = | Вкус СК (=馑) булочка на пару СК (= булочка на пару) |
+12 | 饥 饥 饌 饍饥 膳 饥 肉) 饎 饏 饐 饑 饒 饥 | Сан СК (=饊) еда СК (= еда) |
+13 | Есть и 饗 饘 пить | |
+14 | 饚 雛 餍 | |
+16 | 饍 (=馍) | |
+17 | Жадный ) (= Скорость | |
+19 | 饠 Ненавистный | |
+22 | Вкусная еда | Наан СК (=饢) |
Варианты форм
[ редактировать ]Этот радикальный символ имеет разные формы в разных языках, когда используется как отдельный символ и как компонент.
Традиционно, когда он используется как отдельный символ, его третья черта печатается либо в виде горизонтальной линии ( 食 ), либо в виде вертикальной линии ( 食 ), но чаще всего пишется как наклонная точка ( 食 ); при использовании в качестве левого компонента он обычно печатается как 𩙿 и записывается как 飠 в обычном сценарии .
В Китае синь цзысин принял рукописную форму 食 и 飠 и применил ее также к печатным шрифтам. Это изменение применяется в основном к публикациям на традиционном китайском языке в материковом Китае; форма левого компонента еще была заменена упрощенной формой уже до реформы печатного шрифта. Тайваня Стандартная форма национальных иероглифов Гонконга и Список графем часто используемых китайских иероглифов используют 食 и 飠 (третий штрих горизонтальный) в качестве стандартных форм, в то время как другие альтернативные формы (например, 食 /𩙿, 食 / 飠 ) по-прежнему используются. довольно распространен в издательском деле.
В современном японском языке 食 (третий штрих горизонтальный) и 𩙿 считаются традиционными/ортодоксальными формами. Реформа синдзитай изменила третий штрих в 食 как отдельный символ или как нелевый компонент на короткую горизонтальную линию ( 食 ); изменил форму левого компонента 𩙿 на 飠 . В принципе, эти изменения применяются только к кандзи дзёё (точнее, кандзи дзёё до версии 2010 года; некоторые символы, добавленные в 2010 году, не были упрощены); традиционная форма используется для кандзи хёгай .
Кансиский диктат. корейский | японский | Трад. китайский (ТВ, Гонконг, Миссури) | Трад. китайский (Материковый Китай) | Дурачок. китайский |
---|---|---|---|---|
еда | еда | еда | еда | еда |
кормить | кормить | кормить | кормить | кормить |
Вкус | Вкус | Вкус | Вкус | Вкус |
прожорливый | прожорливый | прожорливый | прожорливый | прожорливый |
Литература
[ редактировать ]- Фацциоли, Эдоардо (1987). Китайская каллиграфия: от пиктограммы к идеограмме: история 214 основных китайских/японских иероглифов . каллиграфия Ребекки Хон Ко. Нью-Йорк: Абвиль Пресс . ISBN 0-89659-774-1 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]