Jump to content

Ат-Тауба 29

Ат-Тауба на урдускрипте

Стих 29 главы 9 Корана примечателен тем, что касается наложения дани ( изья ) на немусульман, попавших под власть мусульман ( ахл аль-зимма ). Большинство мусульманских комментаторов полагают, что этот стих был ниспослан во время экспедиции в Табук, чтобы угрожать христианам Аравии в Сирии и христианам Рима. [ 1 ] [ 2 ] :239-240

Стих, написанный на арабском языке: [ 3 ]

Они убили тех, кто не верил в Бога или в Последний День, и не запрещал то, что запретил Бог и Его Посланник, и не следовали религии истины. Тех, кому была дана Книга, пока они не заплатили дань из вашей руки, пока они были молоды.


Английские переводы стиха: [ примечание 1 ]

Сахих Интернэшнл : Сражайтесь с теми, кто не верит в Аллаха или в Последний день , и кто не считает незаконным то, что Аллах и Его Посланник сделали незаконным, и кто не принимает религию истины от тех, кому было дано Писание - [бой] пока они не будут добровольно давать джизью , будучи смиренными.

Мухсин Хан : Сражайтесь с теми, кто (1) не верит ни в Аллаха, (2) ни в Последний день, (3) и не запрещает то, что было запрещено Аллахом и Его Посланником (4) и с теми, кто не признает религию истина (т.е. ислам) среди людей Писания (иудеев и христиан), пока они не заплатят джизью с добровольным подчинением и не почувствуют себя покоренными.

Пиктхолл : Сражайтесь с теми из тех, кому было даровано Писание, которые не верят ни в Аллаха, ни в Последний День, и не запрещают того, что Аллах запретил Своим посланником, и не следуют Религии Истины, пока они с готовностью не заплатят дань. будучи низведенным.

Юсуф Али : Сражайтесь с теми, кто не верит ни в Аллаха, ни в Последний День, и не придерживается того, что запрещено Аллахом и Его Посланником, и не признает религию Истины (даже если они таковы) людей Писания, пока они платят джизью с добровольной покорностью и чувствуют себя покоренными.

Доктор Гали : Сражайтесь с теми, кто не верит ни в Аллаха, ни в Последний День, и не запрещайте то, что запретили Аллах и Его Посланник, и не исповедуйте (буквально: иметь в качестве религии) религию Истины – от среди тех, кому была принесена Книга - до тех пор, пока они не отдали налог из рук (т. е. в виде наличных денег или в знак подчинения) и не были унижены...

Интерпретации

[ редактировать ]

Мусульманские юристы и экзегеты расходятся во мнениях прежде всего по двум вопросам, касающимся толкования и юридических суждений по этому аяту. Один из вопросов касается универсальности приказа сражаться, который некоторые юристы раннего и классического периода считали универсальным приказом против неверующих в целом. Второй вопрос заключается в том, как джизья связана с унижением неверующих, происходит ли это посредством выплаты джизьи или выражается в способе получения джизьи из зимми.

аш-Шафии , имам салафов VIII века, в частности, высказал мнение, что этот аят применяется на основе религии, а не внешней агрессии, и что выплата джизьи является одним из двух способов, с помощью которых неверующий человек от религии людей Книги может спасти свою кровь от пролития. После упоминания стиха 9:29:

аш-Шафии прокомментировал: «Итак, Аллах защитил кровь тех, кто следует религии Людей Писания, либо путем их обращения в ислам (иман), либо путем выплаты джизьи из своих рук, чувствуя при этом себя униженными. [ 4 ]

Несколько аномально то, что современный исламский ученый XIX века Маудуди также включает в эту группу вообще всех неверующих людей. [ 5 ] [ нужна ссылка ] Ибн Касир пишет: «Аллах Всевышний призывает верующих сражаться с многобожниками, неверующими евреями и христианами, которые произнесли это ужасное заявление [упомянутое в вопросе 9:30] и произнесли ложь против Аллаха Всевышнего». [ 6 ]

Бабарти аль-Ханафи из четырнадцатого века также упомянул этот стих и подробно разоблачал его отличие от более старых стихов Корана, предписывающих мир, терпимость и запрет на наступательную войну, затем сослался на доктрину отмены и подчеркнул общность целей войны, определенных стих.

Бабарти сказал: «Если они сражаются с вами, то сражайтесь с ними» (2:191) указывает на то, что вы можете сражаться с кафирами только в том случае, если они сражаются с вами, но это правило было отменено, и объяснение состоит в том, что Посланнику Аллаха изначально было приказано воздержаться и отвернуться. от многобожников словами Его: «Потерпите с прекрасным долготерпением и отвратитесь от многобожников». Затем Он повелел ему призывать к религии с увещанием и спором с добротой, говоря: «Призови на путь Господа твоего с мудростью». Затем ему было разрешено сражаться, когда посвящение было от них, с Его словами: «Тем, кто сражается», и с Его словами: «Таким образом, если они сражаются с тобой, то ты сражаешься с ними». Затем Он повелел начинать борьбу через определенные промежутки времени Своими словами: «Так, когда пройдут священные месяцы, сражайтесь с многобожниками (9:5)», затем Он повелел начать борьбу совершенно; во все времена и во всех местах, сказал Он: «И сражайтесь с ними до тех пор, пока не будет фитны (8:39) и «сражайтесь с теми, кто не верят в Аллаха и Последний день» (9:29) [ 7 ]

Другая интерпретация, выдвинутая Гамиди в соответствии с его общими взглядами на Исламский джихад и Итмам аль-Худжа , ограничивает применение этого аята только Пророка, жившими в его время и в его регионе. немусульманскими адресами [ 8 ]

После упоминания разнообразия интерпретаций влиятельный ученый Ар-Рази (ум. 606/1210) цитирует одного из первых авторитетных экзегетов Абу Равка (ум. 140/757), который сказал, что этот стих не является односторонним осуждением всех евреев. и христиане, а те, «кто не прислушивается к предписаниям, содержащимся в Торе и Евангелии соответственно», в то время как знаменитый андалузский учёный аль-Куртуби (ум. 671/1273) «не читал в Коране 9:29 полного осуждения Людей Книги как недифференцированной совокупности». [ 2 ] :278-279

Другая интерпретация заключается в том, что этот аят относится к походу Табука (поскольку эта сура была ниспослана в тот период времени). Следовательно, речь шла о лицемерах того времени. Пророк Мухаммед отправился на войну Табук с армией из 30 000 мусульман. Однако после того, как римская армия из Сирии обнаружила размер мусульманской армии, они решили не атаковать (поэтому битва не состоялась).

О ты, Пророк, борись (джихад) против стойких неверующих и лицемеров и будь суров с ними. И обитель их – Ад, и несчастна Судьба. Они клянутся Аллахом, что ничего не сказали, хотя на самом деле они произнесли слово неверия и не уверовали после принятия Ислама, и намеревались достичь того, чего не смогли достичь. (9:73-74)

Когда Пророк Мухаммед возвращался из экспедиции Табука, они, лицемеры, намеревались убить Пророка Мухаммеда (мир ему), и он знал об этом, но им это не удалось.

Байхаки сообщает, что Сайидина Хузайфа передала (хадис):

«Когда мы возвращались из Табука, я вел верблюда Святого Пророка, а Аммар шел сзади. Когда мы подошли к долине, я заметил 12 человек на повозках. Они преграждали путь. Когда я сообщил о них Святому Пророку, он крикнул на них, после чего они развернулись и убежали». Он продолжил: «Святой Пророк спросил нас, узнали ли мы их. Мы ответили, что не узнали их, потому что их лица были закрыты. Мы добавили, что узнали их транспортные средства.

Святой Пророк сказал: «Они лицемеры и останутся таковыми до Судного дня». Затем он спросил нас: «Вы знаете, что они намеревались сделать?» Когда мы ответили отрицательно, он сказал: «Они намеревались сбросить Посланника Аллаха на дно этой долины».

«Мы сказали: «Почему бы вам не приказать их племенам обезглавить каждого из них?» Святой Пророк ответил: «Я не хочу, чтобы люди говорили, что Мухаммад ведёт людей в бой, а когда Аллах дарует ему победу, он убивает людей, которые пошли с ним. …'"

Верующие! Сражайтесь с неверующими, живущими вокруг вас; и пусть они найдут в тебе строгость. Знайте, что Аллах с богобоязненными. (9:123)

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Существуют онлайн-хранилища распространенных опубликованных английских переводов Корана. Одним из таких репозиториев является quran.com. Текст английских переводов, цитируемых в этой статье, можно проверить с помощью этого репозитория, если читателю недоступны печатные копии этих переводов. [ 3 ]
  1. ^ «Сахих Муслим 2769а, б – Книга Покаяния – Книга Покаяния – Sunnah.com – Высказывания и Учения Пророка Мухаммада (да благословит его Бог и дарует ему мир) » . sunnah.com . Проверено 23 января 2024 г.
  2. ^ Jump up to: а б Асма Афсаруддин , Стремление на пути Бога: джихад и мученичество в исламской мысли , OUP USA (2013)
  3. ^ Jump up to: а б «Сура Ат-Тауба – 29» . Коран.com . Коран.com. 2022 . Проверено 8 июля 2022 г.
  4. ^ Аль-Шафии, Абу Абдулла. Китаб аль-Умм (на арабском языке). Библиотека Шамелы. п. 4/302.
  5. ^ Маудуди, Сайид Абул Ала . «9. Сура Ат-Тауба (Покаяние)». Понимание Корана .
  6. ^ Ибн Касир, Алама Имад уд Дин . «Сура Аль Тауба». Тафсир ибн Касир .
  7. ^ Аль Бабарти, Акмаль ад Дин. Инайя шарх Хидайя (на арабском языке). Школа Шамела. п. 5/441.
  8. ^ Гамиди, Джавед Ахмед . «9. Ат-Тауба». Аль-Баян .
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: e5e66e469cec02be9e750d15973f20fc__1723255200
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/e5/fc/e5e66e469cec02be9e750d15973f20fc.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
At-Tawba 29 - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)