Шмуэль Янкев Имбер
Шмуэль Янкев Имбер | |
---|---|
Родное имя | Самуэль Янкев(?) Имбер |
Рожденный | Сасув или Езерна | 24 февраля 1889 г.
Умер | 1942 (52–53 года) Злочув или Езерна |
Псевдоним | Ян Ниемияра |
Язык | Идиш, Польский |
Гражданство | Польский |
Альма-матер | Львовский университет Ягеллонский университет (докторская степень) |
Жанр | неоромантизм |
Известные работы | Vos Ikh Zing un Zog Эстерке Чистые тузы Плевелы на поле |
Супруг | Нусия Имбер (в девичестве Мунц) |
Родственники | Шмарьягу Имбера Отец Нафтали Герц Имбер Дядя |
Шмуэль Янкев Имбер ( русский : Шмуэль Яков Имбер , иврит : שמואל יעקב אימבר , польский : Самуэль Якуб Имбер , также: Самуэль Яков Имбер ; 24 февраля 1889 - 1942) был еврейским поэтом и публицистом, писавшим на польском и идиш языках. Его считали одним из зачинателей и первопроходцев идишской поэзии в Галиции, популяризировавшего ее в крупных интеллектуальных центрах, и одним из первых неоромантиков идишской поэзии. [1]
Жизнь
[ редактировать ]Он родился в Галиции (некоторые источники утверждают, что в Сасуве , некоторые в Езерне ). [2] 24 февраля 1889 г., [1] как сын еврейского писателя и учителя Шмарьягу Имбера и племянник Нафтали Герца Имбера , автора «Атиквы» . Шмуэль Янкев получил традиционное еврейское религиозное образование, а также посещал польские гимназии в Злочуве и Тарнополе . Как поэт дебютировал в еженедельной газете «Черновицер Вохнблат» в 1905 году. В 1907 году опубликовал польские переводы еврейской и украинской литературы, а также собственные стихи под псевдонимом Ян Неемара. Вместе с Мелехом Равичем с 1909 года он стремился продвигать эстетические идеалы неоромантизма во львовских еврейских литературных центрах, вдохновляясь такими еврейскими писателями, как Артур Шницлер и Стефан Цвейг . В этом же году он также опубликовал свой первый сборник стихов на идиш « Vos Ikh Zing un Zog» ( «Что я пою и говорю »). В 1911 году он опубликовал романтическое стихотворение «Эстерке» о легендарном романе польского короля Казимира III Великого и дочери еврейского кузнеца, что принесло ему дальнейшее признание и признание. [2]
В 1911 году он начал изучать английскую и польскую литературу в Лембергском университете . [2] В 1912 году он посетил Палестину, в результате чего в 1912 году была опубликована книга «In Yidishn Land» («На еврейской земле») , позже переизданная в Вене в 1918 году под названием «Heymlider» («Домашние стихи»). В 1914 году он опубликовал любовные стихи в сборнике «Ройзнблетер» ( «Цветы роз» ). Имбер не смог завершить учебу, поскольку в 1915 году его призвали в австро-венгерскую армию . [1] После погрома Лемберга в ноябре 1918 года он отправился в Вену , присоединился к группе еврейских авторов и продолжал писать и редактировать. Там, вместе с другими идишскими поэтами-неоромантиками, такими как Равич, Мелех Хмельницкий, Довид Кенигсберг и Ури Цви Гринберг , Имбер сформировал группу, известную как «Молодая Галиция», которая начала объединять традиционную поэзию с современными формальными экспериментами, популярными в Вене. . [1] Кенигсберг называл Имбера «главой» движения (а себя «сердцем»). В 1918 году они опубликовали антологию антивоенной поэзии Inter Arma , отредактированную Имбером. После нескольких месяцев путешествия в 1921 году Имбер вернулся в теперь уже независимую Польшу и поселился во Львове, где закончил учебу. [2]
В 1923–1928 жил в США, где редактировал политико-литературный журнал «Ди Гегенварт » и антологию «Современная идишская поэзия» (латинская транскрипция; Нью-Йорк, 1927). После возвращения в Польшу в 1928 году он на некоторое время переехал в Краков и сосредоточился на публицистической работе, в основном на польском языке. Он завершил академическое обучение и 25 июня 1932 года получил докторскую степень в Ягеллонском университете на основе диссертации Оскара Уайльда jako poota liryczny ( Оскар Уайльд как лирический поэт ), написанной под руководством проф. Роман Дыбоски . [2] Диссертация была опубликована под названием «Piesśń i dusza Oskara Wilde'a» в 1934 году. Его полемические журналистские работы, в основном о росте антисемитизма в Польше, были опубликованы в книгах «Asy czystej rasy» ( «Чистокровные тузы», 1934) и «Kąkol na roli» ( «Коркулин на Филд , 1938). [2]
Первые годы войны Имберг провел в родных краях. Он остался во Львове, когда тот был аннексирован Советским Союзом. [1] Войну он не пережил, обстоятельства его смерти неясны. По мнению некоторых биографов, он был убит в Злочуве или Езёрне, скорее всего, украинскими антисемитами во время погромов после нацистской оккупации в 1942 году. [3] [2]
Работает
[ редактировать ]- Vos Ikh Zing un Zog (1909)
- Эстерке (1911)
- В стране Идишн (1912)
- Ройзнблер (1914)
- Вальд Ойс Вальд Айн (1920)
- Виктория (1920)
- Клибене Дихтунгс (1921)
- Песня и душа Оскара Уайльда (1934)
- Чистокровные тузы (1934)
- Плевелы в поле (1938)
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д и «Шмуэль Янкев Имбер» . Идишкайт . Проверено 4 мая 2021 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г Рута, Магдалена (2016). «Асы чистой расы, или Взгляд Самуэля Якуба Имбера на польско-еврейские отношения» (PDF) . Исследования иудаики . 2 (2018). Ягеллонский университет в Кракове, Польша, Голембия 24, 31-007 Краков: 253–278. дои : 10.4467/24500100STJ.18.012.10263 .
- ^ «Имбер, Сэмюэл Джейкоб | Encyclepedia.com» . www.энциклопедия.com . Проверено 4 мая 2021 г.
- 1889 рождений
- 1942 смертей
- Евреи из Галиции (Восточная Европа)
- Еврейские украинские писатели
- Еврейские польские писатели
- Евреи из Австро-Венгрии
- Поэты на языке идиш
- Журналисты, говорящие на идише
- Австро-венгерские военнослужащие Первой мировой войны
- Украинские евреи, погибшие в Холокосте
- Польские евреи, погибшие во время Холокоста
- Польские мирные жители, убитые во Второй мировой войне