Булочка Салли Ланн
![]() Булочки Салли Ланн | |
Альтернативные названия | Салли Лун, или Лунд, Солемена, соэль леме |
---|---|
Тип | Сладкий хлеб |
Место происхождения | Англия |
Регион или штат | Бат , Сомерсет |
Вариации | Солилилемы |

Салли Ланн — это большая булочка или кекс , разновидность хлеба , приготовленного из дрожжевого теста со сливками и яйцами, похожего на сладкие булочки во Франции. Иногда подают теплым и нарезанным ломтиками, с маслом, впервые это было зафиксировано в 1780 году. [ 1 ] в курортном городе Бат на юго-западе Англии . Как чайный пирог он популярен в Канаде, Англии и Новой Зеландии.
существует множество вариаций торта Салли Ланн В американской кухне , некоторые из которых приготовлены на дрожжах, а есть варианты, в которых к основному рецепту добавляются кукурузная мука, сметана или пахта. [ 2 ] [ 3 ] Рецепт был привезен в Соединенные Штаты британскими колонистами, и в XVIII и XIX веках были разработаны новые американские вариации. В одной газетной статье 1892 года утверждается, что хлеб Салли Ланн стал известен как «хлеб для завтрака Вашингтона», потому что им так восхищался Джордж Вашингтон . [ 4 ]
Происхождение
[ редактировать ]Происхождение Салли Ланн неясно. Одна из теорий состоит в том, что это англизированная версия слова « Soleil et lune » (по-французски «солнце и луна»), обозначающего золотую корку и белую основу/внутреннюю часть. [ 3 ] [ 5 ] Ресторан Салли Ланн в Бате, Англия, утверждает, что рецепт был привезен в Бат в 1680-х годах беженкой -гугеноткой по имени Соланж Луйон, которая стала известна как Салли Ланн. [ 5 ] но нет никаких доказательств в поддержку этой теории. «Food Britannia» отвергает теорию Соланж Луйон. В отчете The Daily Telegraph за 2015 год говорится: «Это очаровательная история, но, к сожалению, вымышленная - свидетельств о мадемуазель Люйон мало, что бы вам ни говорил музей в подвале ресторана». [ 6 ]
есть мимолетное упоминание о «Салли Ланн и шафрановом пироге» В стихотворении 1776 года о Дублине ирландского поэта Уильяма Престона . [ 7 ] Первое зарегистрированное упоминание о булочке в Сомерсете встречается как часть режима детоксикации в путеводителе Филипа Тикнесса 1780 года по приему воды в Бате . Тикнесс описывает, как он ежедневно видел, как посетители выпивали 2–3 пинты воды для ванны , а затем «садились за стол Салли Ланнс или горячих булочек с поджаренным маслом!» [ 8 ] Он рекомендует воздержаться от этой практики, поскольку его брат умер после такого завтрака: [ 9 ] «Такую еду мало кто из молодых людей в полном здоровье может пережить, не испытывая особых неудобств». [ 8 ]
Существует мало исторических свидетельств Салли Ланн как личности. Журнал Gentleman's Magazine 1798 года использует Салли Ланн в качестве примера во время обсуждения продуктов, названных в честь людей: «определенный вид горячих булочек, которые сейчас или недавно были в моде в Бате, были с благодарностью и решительно названы «Салли Ланнс » ». . [ 10 ] Но только в 1827 году корреспондент Уильяма Хоуна описывает историческую личность под псевдонимом « Иодай », который говорит, что продавала булочки на улице «около тридцати лет назад». [ 11 ] Пекарь по имени Далмер выкупил ее бизнес и добился большого успеха после того, как сочинил специальную песню для продавцов: [ 11 ] который продавал булочки из передвижных печей. Самым ранним свидетельством коммерческого производства является реклама 1819 года «тортов Салли Ланн», проданных У. Нидсом из Бата, производителем хлеба и печенья принцу-регенту . [ 5 ]
Салли Ланнс была упомянута Чарльзом Диккенсом вместе с пышками в 1844 кексами и году. [ 12 ] в его романе «Перезвоны» . [ 13 ] Год спустя, в 1845 году, Элиза Эктон дала рецепт в книге «Современная кулинария для частных семей », описав его как версию «Солимемне — богатого французского торта для завтрака, или Салли Ланн». Солилем - это разновидность булочки, которую подают теплой, которую популяризировал парижский шеф-повар Мари-Антуан Карем в книге 1815 года. Карем утверждал, что солилем возник в Эльзасе, но нет никаких доказательств, подтверждающих это утверждение; Возможно, он позаимствовал эту идею у своих знакомых в Бате, а затем попытался скрыть происхождение рецепта, исходившего от великого врага Франции. [ 14 ]
Дом Салли Ланн
[ редактировать ]Здание, ныне известное как ресторан Салли Ланн, находится по адресу 4 North Parade Passage (бывшая Лилипутская аллея) в Бате ( 51 ° 22'51 ″ с.ш. 2 ° 21'30 ″ з.д. / 51,3808 ° с.ш. 2,3582 ° з.д. . Первоначально на этом месте располагалась южная часть Батского аббатства , а самый нижний уровень этажа относится к реконструкции аббатства после большого пожара в 1137 году. К этому времени относится каменная печь в подвале.
Журналы 17 века публиковали отчеты о посетителях различных кофеен и нескольких актовых залов на Террас-Уок и Норт-Парейд и вдоль них, но Салли Ланн не упоминается ни в одном из этих отчетов. [ 15 ]
После Реформации руины замка Уордур перешли в руки семьи Колтерстов , которые продали это место Джону Холлу из Брэдфорда на Эйвоне в 1612 году. В 1622 году Холл сдал это место в аренду Джорджу Паркеру, плотнику, построившему нынешний дом. . Поместье Холл было позже приобретено 2-м герцогом Кингстоном , который продал дом Уильяму Робинсону в 1743 году. Возможно, в 1700-х годах в небольших масштабах выпекали выпечку, но только на рубеже веков она стала основным коммерческим использованием здания. 20 века. [ 16 ]
В середине 19 века здание заняла Сара Фрикер, производитель сала. [ 17 ] Среди последующих владельцев - Эдвард Калверххаус, владелец такси (1904–1921), и миссис Гриффитс, бакалейщик (1922–1930). [ 18 ] [ 19 ] Здание пришло в плохое состояние и в 1932–33 пустовало.
Художница Мари Бинг-Джонсон переехала в Бат со своей дочерью-скрипачкой, ок. 1926 год, снял квартиру на Abbey Churchyard, 13. [ 18 ] и давать уроки игры на фортепиано. В 1934 году она переехала в пассаж Норт-Парейд, 4, торговая марка «Sally Lunn Ltd».
Бинг-Джонсон открыла здание как чайную, специализирующуюся на булочках Салли Ланн, рекламируя их историей о том, что она обнаружила древний документ на секретной панели над камином. [ 3 ] объясняя, что Салли Ланн была молодой французской беженкой-гугенотом, которая привезла рецепт в Бат около 1680 года. Примечательно, что, несмотря на важность этого бесценного и исторического документа, она потеряла его. [ 20 ]
С июня 1950 года это здание было внесено в список памятников архитектуры II * . В описании говорится, что «Салли Ланн, кондитер и пекарь, была арендатором в 1680 году», но не приводится источник, подтверждающий эту информацию. Вполне возможно, что организация English Heritage увидела вывеску на стене (возведена около 1970 г.). [ 21 ] и принял претензию за чистую монету.
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Merriam-Webster https://www.merriam-webster.com/dictionary/Sally%20Lunn Проверено 28 марта 2018 г.
- ^ Оксфордский справочник американской еды и напитков . Издательство Оксфордского университета. 2007. ISBN 978-0-19-988576-3 .
- ^ Jump up to: а б с Килберн, Мэтью (2004). «Ланн, Салли (доп. эт. 1680x1800)» . Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. doi : 10.1093/ref:odnb/55187 . Проверено 16 июня 2014 г. (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании .)
- ^ «Колониальные рецепты: торт Салли Ланн» . Смитсоновский журнал .
- ^ Jump up to: а б с Уэбб, Эндрю (2012). Еда Британия . Случайный дом. п. 5. ISBN 978-1-4090-2222-0 .
- ^ «Салли Ланн, Бат: «Удовольствие для любителя углеводов» » . Телеграф. 3 октября 2015 г. Проверено 1 сентября 2020 г.
- ^ Престон, Героическое послание Уильяма мистеру Твиссу, Донна Тереза Пинна-и-Руис в Эндрю Карпентер, изд. (1998). Стих на английском языке из Ирландии восемнадцатого века . Издательство Коркского университета. п. 372. ИСБН 9781859181034 .
- ^ Jump up to: а б Тикнесс, Филипп (1780). Путеводитель по бане для камердинеров, или Способ обретения долгой жизни и здоровья . Додсли, Браун и Вуд. п. 23 .
- ^ Толщина (1780), стр. 12
- ^ «Джентльменский журнал» . Том. 84. Лондон: Ф. Джеффрис. 1798. с. 931.
- ^ Jump up to: а б Хоун, Уильям (1827). Книга на каждый день: или вечный календарь народных развлечений, спорта, развлечений, церемоний, манер, обычаев и событий, происходящих в каждый из трехсот шестидесяти пяти дней в прошлом и настоящем . Хант и Кларк. стр. 1561 –2.
- ^ Диккенс, Чарльз (1987). Рождественские книги . Издательство Оксфордского университета . п. iv. ISBN 0-19-254514-0 .
впервые опубликовано... ' Куранты ' в 1844 г.
- ^ Диккенс, Чарльз (1987). Рождественские книги . Издательство Оксфордского университета . п. 140. ИСБН 0-19-254514-0 .
Эта ночь предназначена для кексов . Аналогично пышки . Еще Салли Ланнс.
- ^ Дэвидсон, Алан (1999). Оксфордский справочник по еде . Издательство Оксфордского университета. п. 684.
- ^ «Дом Салли Ланн, 4, Северный парадный пассаж, Бат, BA1 1NX» . Историческая Англия . Проверено 1 сентября 2020 г.
- ^ «История» . Sallylunns.co.uk . 14 мая 2013 года . Проверено 19 августа 2017 г.
- ^ Pigot & Co Справочники книг .
- ^ Jump up to: а б «Справочники Келли».
{{cite journal}}
: Для цитирования журнала требуется|journal=
( помощь ) - ^ Центральная библиотека Бата, изображение 13847.
- ^ История дома Салли Ланн Мари Бинг-Джонсон .
- ^ Офис планирования бани