Джон Филлипс (автор)
![]() | В этой статье есть несколько проблем. Пожалуйста, помогите улучшить его или обсудите эти проблемы на странице обсуждения . ( Узнайте, как и когда удалять эти шаблонные сообщения )
|
Джон Филлипс (1631–1706) — английский писатель, брат Эдварда Филлипса и племянник Джона Мильтона .
Жизнь
[ редактировать ]Энн Филлипс, мать Джона и Эдварда, была сестрой поэта Джона Мильтона. В 1652 году Джон Филлипс опубликовал латинский ответ на анонимную атаку на Мильтона, озаглавленный « Pro Rege et populo anglicano» . Похоже, он исполнял обязанности неофициального секретаря Мильтона, но, не имея возможности получить регулярную политическую работу и (как и его брат) раздражаясь по поводу дисциплины, которой он подчинялся, он опубликовал в 1655 году резкую атаку на пуританство под названием « Сатир против лицемеров» (Сатир против лицемеров ). 1655). В 1656 году он был вызван перед тайным советом за долю в книге распущенных стихов « Спортивное остроумие» , которая была запрещена властями, но почти сразу же заменена аналогичным сборником « Остроумие и шутки» .
В Монтелионе (1660) он высмеивал астрологические альманахи Уильяма Лилли . Две другие пародии с таким же названием, в 1661 и 1662 годах, также полные грубого роялистского остроумия, вероятно, были написаны другой рукой. В 1678 году он поддержал агитацию Титуса Оутса , написав от его имени, как говорит Энтони Вуд , множество лжи и злодейств. доктора Оутса В «Рассказе о папском заговоре» указывается, что это был первый из этих трактатов. В том же году он опубликовал первый английский перевод «Шести путешествий» Жана-Батиста Тавернье , в котором рассказывается о путешествиях на Ближнем Востоке и в Южной Азии, которые он провел за свою жизнь. [1]
В 1688 году он начал ежемесячный исторический обзор под названием « Современная история, или Ежемесячный отчет обо всех значительных событиях, гражданских, церковных и военных» , за которым в 1690 году последовал «Современное состояние Европы, или Исторический и политический Меркурий» , который был дополнен предварительный том, в котором описывается история событий 1688 года. Он выполнил множество переводов с французского языка, а также версию (1687) « Дон Кихота назвал Кихота », которую переводчик Сэмюэл Патнэм худшим английским переводом, когда-либо сделанным романа. Патнэм заходит так далеко, что говорит в своем предисловии к переводчику, что версия Филлипса «нельзя называть переводом». Во многом это связано с тем, что Филлипс фактически меняет роман, заменяя ссылки на известные английские места вместо оригинальных испанских, а также включая ссылки на британские вещи, которых нет в оригинальном романе.
Расширенный отчет о братьях дан Вудом в книге Athenæ Oxononienses (изд. Bliss, iv. 764 seq.), где рассматривается длинный список их работ. Это легло в основу книги Уильяма Годвина « Жизни Эдварда и Джона Филлипса» Эдварда Филлипса (1815), вместе с которой была переиздана «Жизнь Джона Мильтона» .
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Национальный биографический словарь, 1885–1900, том 45, Филлипс, Джон (1631–1706)
- Ли, Сидней (1896). Ли, Сидни (ред.). Словарь национальной биографии . Том. 45. Лондон: Смит, Элдер и компания. . В
- Кэмпбелл, Гордон. «Филипс, Джон (1631–1706?)». Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. doi : 10.1093/ref:odnb/22161 . (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании .)