Манбхуми диалект
Эта статья нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( сентябрь 2014 г. ) |
Манбхуми бенгальский | |
---|---|
Джаркханди бенгальский | |
Манбхуми Бенгалия | |
Родной для | Индия |
Область | Западная Бенгалия ( дивизия Мединипур , дивизия Бурдван ); Джаркханд ( дивизия Сантал Паргана , дивизия Колхан ) |
Индоевропейский
| |
бенгальский алфавит | |
Коды языков | |
ИСО 639-3 | – |
глоттолог | Никто |
Манбхуми ( бенгальский : Манбхуми , латинизированный : Манбхуми , произносится [man.bhu.mi] ) или Манбхуми Бенгальский ( бенгальский : মানভূমী বাংলা ) — местный бенгальский диалект, на котором говорят в районе Пурулия и прилегающих территориях других районов Западной Бенгалии и Джаркханда , ранее Манбхума , в Восточной Индии. Это один из бенгальских диалектов присутствуют некоторые влияния соседних диалектов хинди и одиа , в котором .
Манбхуми имеет богатую традицию народных песен, исполняемых в различных случаях. деревенские девушки во время месячного Бардхаман , Банкура и Бирбхум районов Бенгалии частях Западной деревнях Песни Тусу поют некоторых Пурулия Тусу фестиваля и в в празднования . Песни Бхаду , Песни Карама , Песни Баула и Песни Джумара также написаны на Манбхуми. Песни Манбхуми используются исполнителями Чхау школы Пурулия для изображения различных мифологических событий. присвоила статус нематериального культурного наследия которой ЮНЕСКО . Чхау — одна из выдающихся танцевальных форм этого географического региона , [ 1 ]
Региональные вариации
[ редактировать ]

На этом бенгальском диалекте говорят в районе Манбхума , и он имеет свои расширенные региональные варианты или субдиалекты на южной границе Мединипурского дивизиона Западной Бенгалии, на юго-восточной границе Колханского дивизиона Джаркханда. [ 2 ] [ 3 ]
- Ранчи : ek loker du beta rahe. (М)
- Манбхум : шкафчик, в котором много детей. (М)
- Район Пашим Бардхаман : коно локер дуити чхеле чхило. (М)
- Дхалбхум / Восточный Сингбхум : ek loker duţa chha chhilo. (М)
- Бахарагора / Гопибаллавпур : gotae noker duta po thilaa. (М)
- Восточный Мединипур : gote loker duita toka thila. (M) (похож на Балешвари Одиа) (Тила и тока используются в Одиа)
- Ранчи : Куда ты идешь? (М)
- Манбхум : тумхра кутай джачхо? (М)
- Район Пашим Бардхаман : тумра кутай джаччхо? (М)
- Дхалбхум / Восточный Сингхбхум : Куда вы смотрите? (М)
- Бахарагора / Гопибаллавпур : Где вы собираетесь отметить? (М)
- Восточный Мединипур : tumra kaai jachho? (М)
- Ранчи : Чхауа ца бес падхатрахе (М)
- Манбхум : Чхана Са Бхало Падчхе (М)
- Район Пашим Бардхаман : Чхана Са Бхало Падчхе (М)
- Дхалбхум / Ист-Сингхбхум : Чего ты хочешь? (М)
- Бахарагора / Гопибаллавпур : Что ты читаешь? (М)
- Восточный Мединипур : пила та бхала падхе? (M) (похож на Балешвари Одиа) (Пила используется для детей и детей в Одиа)
Есть два племенных языка, Хариа Тар и Мал Пахария , на которых в основном говорят в Манбхум регионе в Бенгалии и Джаркханде некоторые небольшие племена, тесно связаны с западно-бенгальскими диалектами, но обычно классифицируются как отдельные языки.
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ «ЮНЕСКО – танец Чхау» .
- ^ Местоимение на бенгали (PDF) . aus.ac.in (Диссертация). Университет Ассама, Силчар: факультет лингвистики, Школа индийских языков и культурологии имени Рабиндраната Тагора. п. 24.
- ^ Кришан 1990 .
Источники
[ редактировать ]- Чоудхури, Тарапада (1952). «Некоторые фонетические особенности бенгальского диалекта Манбхуми» . Журнал Азиатско-Азиатского общества . XVII (2): 65–72. Архивировано из оригинала 18 января 2017 года.
- Грирсон, Джорджия (1903). Лингвистический обзор Индии, Том – V. Индоарийская семья, Восточная группа, Pt – I, Образцы бенгальского и ассамского языков. Калькутта: Офис суперинтенданта государственной типографии, Индия. Архивировано из оригинала 19 мая 2004 года.
- Кришан, Шри (1990). Лингвистические особенности через языковые границы: отчет Всеиндийского исследования лингвистических особенностей . Антропологическое исследование Индии.
- Мухарджи, Шибасис (2016). «Джархханди». Лингвистический обзор Индии - Западная Бенгалия (PDF) . Часть. I. Лингвистический отдел Главного регистратора Индии. стр. 221–258.