Кембрик
Батист или батист – это тонкая плотная ткань . [1] Это легкая ткань полотняного переплетения , родом из коммуны Камбре ( на территории современной северной Франции ), сотканная из серого цвета (не отбеленная и не окрашенная), затем отбеленная , окрашенная по частям и часто глазурованная или каландрированная . Первоначально он был сделан из льна ; с 18-го и 19-го веков этот термин стал применяться к хлопчатобумажным и тканям.
Шамбре – похожая ткань. [2] с цветной (часто синей или серой) основой и белой заливкой; название «шамбре» заменило «батист» в Соединенных Штатах в начале 19 века. [3]
Батист используется как ткань для белья , рубашек , носовых платков , ершей , [4] кружево , а также в вышивке ришелье и другом рукоделии . [5] [6] Окрашенный в черный цвет, он также часто используется в качестве пылезащитного чехла на нижней стороне мягкой мебели. [7]
Описание
[ редактировать ]Батист — это тонкотканая ткань с полотняным переплетением и гладкой поверхностью, полученная в результате процесса каландрирования . Оно может быть изготовлено из льна или хлопка. Ткань может быть окрашена в любой цвет. [8]
Батист – разновидность батиста; [9] он «имеет аналогичную текстуру, но по-разному отделан и сделан из хлопка, а также из льна». [10] Батист также может быть окрашен или напечатан. [9] Батист — французское слово, обозначающее батист, и некоторые источники считают, что это одно и то же. [8] но в английском языке это две разные ткани.
Шамбре, хотя и относится к тому же типу ткани, что и батист, имеет цветную основу и белый уток, хотя ее можно «изготовить из любого цвета по вашему желанию, как по основе, так и по наполнителю; только пусть они будут отличаться от каждого другой." [11]
Шамбре отличается от джинсовой ткани тем, что «нити основы и утка шамбре чередуются одна над другой, в то время как нить основы джинсовой ткани проходит через две нити в утке, прежде чем пройти под одну». [12] В результате цвет ткани шамбре спереди и сзади одинаковый, а обратная сторона джинсовой ткани светлее. [13]
История
[ редактировать ]Первоначально батист представлял собой разновидность тонкой белой льняной ткани полотняного переплетения, изготавливаемой в Камбре или около него . [10] [9] Слово происходит от Kameryk или Kamerijk , фламандского названия Камбре. [10] [9] который стал частью Франции в 1677 году. Это слово засвидетельствовано с 1530 года. [10] Это синоним французского слова batiste . [10] сам засвидетельствован с 1590 года. [14] Сам батист происходит от Пикардского батиша , засвидетельствованного с 1401 года и происходящего от старого французского баттера для смыкания шерсти. Современная форма batiste , или baptiste , происходит от популярного слияния с фамилией Baptiste , произносимой Batisse , на что указывает использование выражений thoile batiche (1499) и toile de baptiste (1536) для одной и той же ткани. [14] Предполагаемый [15] изобретение ткани около 1300 года ткачом по имени Батист, или Жан-Батист Камбре, или Шамбре, из деревни Кастен в пэрстве Маркуэн , недалеко от Камбре, не имеет исторического обоснования. [14] [16] [17] [18] Кембрик был качественнее и дороже. [19] чем газон (от французского laune , первоначально льняная ткань полотняного переплетения из города Лан во Франции [20] ). Обозначая географическое происхождение города Камбре или его окрестностей ( Cambresis по-французски), батист является точным эквивалентом. [21] французского камбрезина ( /kɑ̃.bʁe.zin/ ), [10] очень тонкая, почти прозрачная белая льняная ткань полотняного переплетения, [22] отличаться [23] из камбразина , ткани, сравнимой с французским газоном, несмотря на свое иностранное происхождение. [24]
Кембрик также похож на шамбре ( /ˈʃɒmbreɪ/ ) из французского регионального варианта «Камбре», [10] это название «также происходит от Камбре, французского города, где материал изначально изготавливался из льняной пряжи». [25] Шамбре (также пишется как «шамбре») появляется в североамериканском английском языке в начале 19 века. [10] Хотя этот термин обычно относится к хлопковому полотняному переплетению с цветной основой и белым утком, близкому к ситцевому , «шелковый шамбре», похоже, сосуществовал. [26] В этот период шамбре часто производили те же ткачи, что и ситцевую ткань. [27]
Белый льняной батист или батист из Камбре, известный своей плотностью и блеском. [28] «предпочитался для церковной одежды, красивых рубашек, нижнего белья, оборок рубашек, галстуков, воротников и манжет, носовых платков и детской одежды». [29] Техническое использование когда-то привело к разнице между батистом и батистом: последний имел меньший вес и более мелкую нить.
В XVIII веке, после запрета ввоза в Англию французских батистов, [30] с развитием импорта индийских хлопчатобумажных тканей, аналогичных [5] хлопчатобумажные ткани, такие как нэйнсук , от хинди наинсух («наслаждение глаз»), [10] стал популярным. Эти ткани, первоначально называвшиеся шотландскими батистами, чтобы отличить их от оригинальных французских батистов, [31] стали называть хлопковыми батистами или батистами. [29] Некоторые авторы усилили путаницу, предположив, что слово батист могло произойти от индийского тканевого баста . [32]
В XIX веке термины «батист» и «батист» постепенно утратили связь со льном, обозначая лишь разные виды тонких тканей полотняного переплетения с глянцевой отделкой. [33] [34] В 1907 году тонкий хлопковый батист имел в готовой ткани 100 концов на дюйм, а дешевый — менее 60. [35] В то же время, с развитием интереса к цветным рубашкам, батист также ткали разных цветов, например, розовую ткань, которую Шарве использовал для корсажа, что уменьшало разницу между батистом и шамбре. Более того, развитие и рационализация механического ткачества привели к замене в шамбре цветной основы и белого утка противоположными - белой основой и цветным утком, что позволило использовать более длинные основы. [36]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Сэр Дэвид Брюстер (1814 г.). Второе американское издание новой Эдинбургской энциклопедии . Опубликовано Сэмюэлем Уайтингом и Джоном Л. Тиффани [и другими]. стр. 189–190.
- ^ Продление действия Закона о чрезвычайном контроле цен 1942 года . Типография правительства США. 1944. с. 823 . Проверено 14 июля 2020 г.
- ^ Брэдли, Линда Артур (2014). Этническая одежда в США . Издательство Rowman & Littlefield. стр. 67–68. ISBN 9780759121508 .
- ^ Вестман, Хабк О. (1844). Труды Общества литературных и научных шифоньеров . Нью-Йорк: Харпер и братья. п. 58.
- ^ Перейти обратно: а б Элизабет Ардуэн-Фюжье; Бернар Берто; Мартина Шаван-Фусаро (1994). Ткани: исторический словарь (на французском языке). Любительские издания. п. 120. ИСБН 9782859171759 .
- ^ Бетцина, Сандра (2004). Больше знаний о тканях: краткое руководство по выбору и шитью ткани . Тонтон Пресс. ISBN 978-1-56158-662-2 .
- ^ Популярная механика . Журналы Херста. Декабрь 1935 г. с. 935.
- ^ Перейти обратно: а б Митум, Гарольд, изд. (2018). Смерть через океаны: археология гробов и хранилищ в Великобритании, Америке и Австралии . Смитсоновский институт. ISBN 9781944466169 .
- ^ Перейти обратно: а б с д Чисхолм, Хью , изд. (1911). . Британская энциклопедия . Том. 5 (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета. п. 89.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я Оксфордский словарь английского языка
- ^ Бронсон, Дж. и Р. (1977) [Впервые опубликовано в 1817 году]. Раннее американское ткачество и крашение: помощник отечественного производителя и семейный справочник по искусству ткачества и крашения . Нью-Йорк: Dover Publications. п. 21.
- ^ «В ЧЕМ РАЗНИЦА МЕЖДУ ШАМБРЕ И ДЕНИМ?» . Ненад SEO . 30 января 2023 г.
- ^ «Шамбре против джинсовой ткани» . Правильная ткань. 12 февраля 2014 года . Проверено 4 августа 2018 г.
- ^ Перейти обратно: а б с Ле Робер: Исторический словарь французского языка (на французском языке). Полет. 1. Словари Ле Робера. 2000. с. 352. ИСБН 2-85036-532-7 .
- ^ Исторические и литературные архивы северной Франции и южной Бельгии (на французском языке). В Архиве. 1829.стр. 341 –.
- ^ Франция. Комитет исторических и научных работ. Историко-филологическое отделение (1898). Историко-филологический вестник Комитета исторических и научных работ (на французском языке). Распечатать национальный.
Не более историческая реальность, чем этимологический пивовар Камбринус.
- ^ Общество эмуляции Камбре (1859 г.). Публичное заседание [после] Мемуары (на французском языке). стр. 1 –.
Мы совершенно игнорируем век, в котором жил Жан-Батист Камбре.
- ^ Макс Пфистер (1980). Введение в романскую этимологию (на немецком языке). Научное книжное общество, [Отдел. Издательство] ISBN 978-3-534-07834-9 .
Хотя Камбре известен средневековой льняной промышленностью, а Батисту даже был удостоен памятника, этого производителя вряд ли можно исторически проследить, поскольку batiste к battre . этимологически восходит
- ^ Белфастское литературное общество (1808 г.). Выберите бумаги . п. 32.
Ткань из этой ткани, ниже 5 шиллингов. за ярд, называется Газон, выше 5 шиллингов. , Кембрик.
- ^ Общество друзей Румынии (1900). Румыния . Полет. 29. Общество друзей Румынии. п. 182.
- ^ Обзор преподавания современных языков (на французском языке). 1902. с. 304.
- ^ Бернардини, Микеле (2004). «Иллюстрации к рукописи отчета о путешествии Франсуа де ла Булле ле Гуз в библиотеке Национальной академии деи Линчеи в Риме». Мукарнас . 21:64 дои 10.1163 / : 22118993-90000054 .
У нее на теле кусок камбрезина, такой тонкий, что сквозь него можно видеть.
- ^ Французская академия (1836 г.). Словарь Французской академии (на французском языке). Братья Фирмин Дидо. п. 135.
- ^ Гийомен (Жильбер-Урбен, М.) (1839). Универсальный теоретический и практический словарь торговли и мореплавания (на французском языке). Гийомен и Ко. п. 493.
Это название давали прекрасным египетским полотнам из-за их сходства с полотном Камбре. Есть еще камбрасины, которые мы получаем из Смирны; они бывают двух видов: пришедшие из Персии и привезенные из Мекки. Первые сохранили название камбразинб; секунды называются мамуди .
- ^ Элиза Бэйли Томпсон (1917). Отделы хлопка и льна . Пресс-компания Рональда. п. 63 .
- ^ Бассетт, Линн З. (2001). Текстиль для одежды эпохи Регентства 1800-1850 годов: сборник образцов и информации . Q Graphics Production Co. p. 28. ISBN 9780965819763 .
- ^ Фаулер Моханти, Гейл (лето 1989 г.). «Мириться с тушением: распространение ткацких станков и работа на фабриках Род-Айленда, 1821–1829». Журнал ранней республики . 9 : 204, 206, 214.
- ^ Савари де Брюслон, Жак (1741). Универсальный коммерческий словарь (на французском языке). Полет. 1. Париж: Вве Этьен. п. 902.
Вид льняной ткани, очень тонкой и очень белой.
- ^ Перейти обратно: а б Грин, Сьюзен В. (2005). Энциклопедия одежды и моды . Том. 1. Сыновья Чарльза Скрибнера. п. 217.
- ^ Журнал Джентльмена . Ф. Джеффрис. 1759. с. 241.
- ^ Официальный описательный и иллюстрированный каталог: Великая выставка промышленных предприятий всех наций, 1851 г. Разрешено Королевской комиссией. В 3 томах . Братья Спайсер. 1851. с. 516.
- ^ Джордж Рипли; Чарльз Андерсон Дана (1859). Новая американская циклопедия: популярный словарь общего знания . Д. Эпплтон и Ко, стр. 738 –.
- ^ Денни, Грейс Голдена (1923). Ткани и как их знать . Липпинкотт. ОСЛК 2231068 .
В этом столетии [нэнсук] описывается как белая хлопчатобумажная ткань с мягкой отделкой и полировкой с одной стороны… не такая плотная, как батист, но более тяжелая, чем батист.
- ^ Филиппинский журнал . 1922. с. 382.
Батист - тонкая каландрированная хлопчатобумажная или льняная ткань полотняного переплетения, характеризующаяся гладкой блестящей поверхностью.
- ^ Фрэнк П. Беннетт и компания (1914). Словарь хлопчатобумажных тканей . Фрэнк П. Беннетт и компания, Inc. п. 125 .
- ^ Дэвид Пейдж Гроб (1998). Пошив рубашек: развитие навыков тонкого шитья . Тонтон Пресс. п. 7. ISBN 978-1-56158-264-8 .