Такой
Тип | Художественная ткань |
---|---|
Материал | Хлопок |
Метод производства | Тенун плетение |
Производственный процесс | Ремесло |
Место происхождения | Остров Селару в составе островов Танимбар (первоначально), Малуку и Восточных островов Нуса-Тенгара (на острове Тимор ; разделен на Западный Тимор Индонезии островов и Восточный Тимор ) |
Таис, традиционный текстиль | |
---|---|
Страна | Восточный Тимор |
Ссылка | 01688 |
Область | Азия и Тихоокеанский регион |
История надписи | |
Надпись | 2021 г. (16-я сессия) |
Список | Необходимость срочной охраны |
Тайс — это форма Тенун традиции ткачества , распространенная в восточных индонезийских регионах островов Малуку , островов Танимбар и Восточных островов Нуса-Тенгара на острове Тимор политическое правительство разделено на Западный Тимор Индонезии ( и Восточный Тимор ). Он стал неотъемлемой частью населения восточного полушария Индонезии (а также народа мобере в Восточном Тиморе ). [1] который в основном использовался для церемониального украшения, знака уважения и признательности по отношению к гостям, друзьям, родственникам, домашнего декора и личной одежды.
С 2012 года Таис официально признан Министерством образования, культуры, исследований и технологий Республики Индонезия частью национального нематериального культурного наследия Индонезии неотъемлемой . [2]
Этимология
[ редактировать ]Термин tais широко встречается от Роте до островов Танимбар и восходит к протоавстронезийскому корню *tapis, который также встречается на Тайване и на Филиппинах. [3] [4]
История и социальная роль
[ редактировать ]В церемониях тай обычно носят вместе с перьями, кораллами, золотом и/или серебром. [5] Тем не менее, продажа тай стала обычным явлением только в последние тридцать лет. Хотя мелкая торговля таи является важным источником дохода для женщин, экспорт затруднен, и почти все продажи осуществляются иностранцами. [5] В последние годы на общественном текстильном рынке столицы Дили наблюдается приток тканей иностранного производства, которые часто выглядят как таи и продаются (и изготавливаются) дешевле. [6]
Ткачество таи выполняется исключительно женщинами, а техника передается из поколения в поколение в устной традиции . [1] [6] [7] Эта деятельность часто служит как коллективным собранием, так и продуктивной работой и служит редкой формой самовыражения в ограничительных условиях 25-летней индонезийской оккупации.
Тиа Вероника Перейра создала черный тай с вплетенными в него красными именами 271 жертвы в память о жертвах резни в Санта-Крус 1991 года . [5] Влияние текстиля на жизнь женщин отражено в восточнотиморском выражении «принести нитку и шпульку» по отношению к новорожденному ребенку. [5]
Во время оккупации индонезийские солдаты были значительным рынком сбыта для ткачей-тай. В 1970-х годах на таи впервые стали появляться надписи, обычно написанные на индонезийском языке . В эпоху независимости ремесленники тай начали специализироваться на индивидуальном плетении, а также на изделиях, подобных тайсу, таких как сумки и шарфы. [5]
С 1999 года сотрудники НПО и ООН покупали тай, чтобы забрать его домой в качестве подарков и сувениров, и новые сообщения стали проникать в тай на английском и португальском языках, а также на тетуне. Весьма примечательный факт, если учесть, что большая часть ткачей проживает в сельской местности, где у них не было возможности научиться читать и писать.
Многие люди, желающие помочь восточнотиморским женщинам в развитии источников дохода, импортировали таи на продажу и помогали ткачам и швейным группам производить такие изделия, как кошельки, сумки, чехлы для подушек и корзины, которые можно было бы продать в Австралии и других странах. Продажа таи быстро перемещается за границу, поскольку многие люди, предпринимающие эти инициативы, принадлежат к группам дружбы с местными властями в Австралии. [8]
Традиционная тиморская культура поддерживается за счет выращивания, резки, связывания, завязывания узлов, плетения, окраски и покрытия различных волокон, трав и листьев для церемониальных и практических целей. Плетение таи играет важную роль в жизни тиморцев и особенно женщин: формирование идентичности и отношения к ним. До введения валюты и после нее тай использовался как ценный предмет обмена при подарках и церемониях. Текстиль является формой искусства региона Юго-Восточной Азии, и часто самые красивые таи используются для обертывания тел близких для захоронения. Некоторые авторы считают, что его роль в организации свадеб и связанных с ними семейных узах способствовала сохранению и укреплению тиморской идентичности, несмотря на сотни лет колониальной оккупации. Недавно в Мельбурне прошел Форум с целью стимулировать и расширить дебаты и диалог о влиянии превращения таи в товар, поскольку это ремесло, основанное на культуре и священной жизни. [9]
Дизайны
[ редактировать ]Образы и узоры таи сильно различаются от региона к региону, но они часто включают в себя сообщения о месте и важных событиях. [6] Изображения часто включают в себя таких животных, как крокодил , на которых основана легенда о создании острова. Геометрические узоры, известные как кайф, также используются в большинстве таи. [1]
Стили ношения тай на теле различаются по полу: мужчины традиционно носят тай-ман (или «мужскую одежду»), одну большую накидку вокруг талии, обычно заканчивающуюся кисточками . Женщины носят таис фето («женская одежда») — платье без бретелек , сотканное в форме трубки. [6] Третий тип, известный как селенданг , тонкая ткань, которую носят на шее, стал популярным в последние годы. [5]
Производство
[ редактировать ]Ткань, изготовленная в основном из хлопчатобумажных нитей, создается в засушливый сезон на острове почти полностью вручную. Использование хлопка является наследием португальской колониальной эпохи, когда Тимор был важным портом для торговли этим материалом. Синтетические волокна, такие как вискоза , акрил и полиэстер, становятся все более распространенными, поскольку их дешевле импортировать в Восточный Тимор. [1] На создание одного тайса может уйти от нескольких дней до года, в зависимости от сложности дизайна и разнообразия используемых цветов. [6]
Красители используются для создания ярких цветов таи; они состоят из таких растений, как таун, кинур и тека. [1] Другие красители получают из кожуры манго , картофеля листьев , цветов кактуса и куркумы . [7] Людей, умеющих смешивать красители, иногда сравнивают с алхимиками , использующими традиционные рецепты для создания желаемых цветов. [1] Хотя цвета вызывают разные ассоциации от деревни к деревне, часто используется преимущественно красный, поскольку он связан с долгой жизнью и мужеством, а также является основой флага Восточного Тимора. [7] Когда с 1999 по 2002 год Организация Объединенных Наций стала управляющей силой в Восточном Тиморе, рынки Тайс увеличили производство синих тканей, чтобы они соответствовали флагу торговой марки этой организации . [10]
Одним из наиболее распространенных инструментов для плетения тай является ткацкий станок с ремешком, который позволяет натягивать ткань во время основой манипуляций с . Давление ремня и время, необходимое для создания замысловатых узоров на многих таи, причиняют многим женщинам сильную боль. [7] Во время волны насилия 1999 года, известной в Восточном Тиморе как «Черный сентябрь», многие ткачи таи столкнулись с кражей или уничтожением своих инструментов и оборудования. В последние годы также наблюдается снижение числа молодых женщин, изучающих традиционные методы плетения тай. [6]
Региональные вариации
[ редактировать ]Дизайн, цвета и стили производства тай сильно различаются в каждом из тринадцати районов Восточного Тимора. В анклаве Окусси-Амбено португальское влияние наиболее очевидно: цветочные и религиозные образы преобладают наряду с приглушенными оттенками черного, оранжевого и желтого. В столице Дили , напротив, яркие цвета и однотонные панели отражают ориентацию на тайскую торговлю. [1]
В районе Эрмера наиболее распространены черно-белые рисунки, отражающие королевскую власть традиционных лидеров, которые часто жили в этом районе. В деревне Мануфахи производят тай с некоторыми общими темами животных, в частности ящерицы и свиньи . [1]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д и ж г час Саккетти, Мария Хосе. «Таис: Текстиль Тимора-Лешти». Архивировано 26 января 2007 года в Wayback Machine . Управление по туризму правительства Тимора-Лешти. 2005. Проверено 7 февраля 2008 г.
- ^ «Таис Пет Танимбар» . Министерство образования, культуры, исследований и технологий Республики Индонезия. 2012.
Таис с островов Танимбар
- ^ Эдвардс, Оуэн (2021). Сравнительный словарь роте-мето . Канберра: ANU Press. п. 350.
- ^ Бласт, Роберт; Трассел, Стивен. "*тапис 1 " . Австронезийский сравнительный словарь .
- ^ Jump up to: а б с д и ж Найнер, Сара. «Крепкая ткань: тайцы Восточного Тимора» . Ремесленная культура . 2 сентября 2003 г. Проверено 7 февраля 2008 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж Делани, Дон. «Нити надежды» . Ремесленная культура . 7 мая 2003 г. Проверено 7 февраля 2008 г.
- ^ Jump up to: а б с д «Ручное плетение: нити надежды» . Восточный Тимор Женщины Австралия . Проверено 7 февраля 2008 г.
- ^ Друзья Суаи .
- ^ Суай Медиапространство .
- ^ Гордость, с. 17.
Библиография
[ редактировать ]- Гамильтон, Рой В.; Барркман, Джоанна, ред. (2014). Текстиль Тимора: остров в Тканом море . Серия текстиля Музея Фаулера, 13. Лос-Анджелес: Музей Фаулера в Калифорнийском университете в Лос-Анджелесе. ISBN 9780984755080 .
- Гордость, Наталья. «Сплетение страны вместе: самобытность и традиции Восточного Тимора» . Диссертация, Университет Нового Южного Уэльса : 2002. Интернет в Юридическом журнале Восточного Тимора . Проверено 7 февраля 2008 г.