Лорд Байрон в популярной культуре

Английский писатель лорд Байрон упоминался во многих средствах массовой информации. Ниже перечислены несколько примеров его появления в литературе, кино, музыке, телевидении и театре.
Литература
[ редактировать ]Этот раздел нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( Май 2012 г. ) |
Байрон впервые появился как тонко замаскированный персонаж в романе «Гленарвон» , написанном его бывшей возлюбленной леди Кэролайн Лэмб , опубликованном в 1816 году. [ 1 ] Она описала его как «безумного, плохого и опасного для понимания» .
Испанский поэт Гаспар Нуньес де Арсе написал Última lamentación de Lord Byron ( Последний плач лорда Байрона ), длинный монолог о страданиях мира, существовании высшего, всемогущего существа, политике и т. д. [ 2 ]
Мэри Шелли Апокалиптический роман « Последний человек» действует как римский ключ для нескольких членов ее круга, в том числе в его составе Адриана, графа Виндзорского, как дань уважения Перси Биши Шелли и его другу лорду Рэймонду, который является ярким портретом Байрон, известный как «авантюрист в греческих войнах». [ 3 ]
Писатель Беньямин Марковиц написал трилогию о жизни Байрона. Самозванство (2007) взглянуло на поэта с точки зрения его друга и врача Джона Полидори. «Тихое приспособление» (2008) представляет собой рассказ о браке Байрона, который больше сочувствует его жене Аннабелле. «Детская любовь» (2011) — это переосмысление утраченных мемуаров Байрона, посвященное вопросам его детства и сексуального пробуждения.
Поэзия
[ редактировать ]Летиция Элизабет Лэндон , которую называли женщиной Байроном, [ 4 ] написала (опубликовано посмертно) о Байроне в своей поэтической иллюстрации к «Портрету лорда Байрона в Ньюстедском аббатстве» Ричарда Уэстолла , «Записки в гостиной Фишера», 1840 г. [ 5 ]
См. также Рекомендации при посещении Ньюстедского аббатства . из альбома для вырезок из гостиной Фишера, 1839 год. [ 6 ]

Лоуренс Даррелл написал стихотворение « Байрон» как лирический монолог; Впервые он был опубликован в 1944 году.
Сюзанны Роксман » « Аллегра из ее сборника «Сломанные ангелы» 1996 года (Dionysia Press, Эдинбург) — это стихотворение Клэр Клермонт о дочери Байрона . В этом тексте Байрон упоминается как «Папа».
Фигурки вампиров
[ редактировать ]Том Холланд в своем романе 1995 года «Вампир: истинное паломничество Джорджа Гордона, шестого лорда Байрона» описывает, как лорд Байрон стал вампиром во время своего первого визита в Грецию — вымышленная трансформация, которая объясняет большую часть его последующего поведения по отношению к семье и друзьям. и находит поддержку в цитатах из стихов Байрона и дневниках Джона Кэма Хобхауса . Написано так, будто Байрон пересказывает часть своей жизни своей прапрапраправнучке. Он описывает путешествие по Греции, Италии, Швейцарии, встречу с Перси Биши Шелли , смерть Шелли и многие другие события из жизни того времени. Байрон в образе вампира возвращается в сиквеле 1996 года « Ужин с пантерами» .
Байрон изображен как злодей/антагонист в романе «Джейн кусается в ответ » (2009). [ 7 ] написанный Майклом Томасом Фордом , опубликованный Ballantine Books. Роман, основанный на предположении, что Джейн Остин и лорд Байрон — вампиры, живущие в современном литературном мире.
Вампирская новелла Дэна Чепмена 2010 года «Постмодернистская болезнь доктора Питера Хадсона» начинается во время смерти лорда Байрона и использует биографическую информацию о нем при построении главного героя. Он также напрямую цитирует некоторые из его работ. [ 8 ]
Утерянные рукописи
[ редактировать ]Джона Кроули Книга «Роман лорда Байрона: Вечерняя земля» (2005) включает в себя повторное открытие утраченной рукописи лорда Байрона, как и Фредерика Прокоша » «Рукопись Миссолонги (1968), «Тайные мемуары лорда Байрона» Кристофера Николь (1979). Роберта Ная ) и «Мемуары лорда Байрона» (1989). «Черная драма» Мэнли Уэйда Веллмана . [ 9 ] Первоначально опубликованный в журнале Weird Tales , он включает в себя повторное открытие и постановку утерянной пьесы Байрона (из которой был заимствован «Вампир » Полидори ) человеком, который утверждает, что является потомком поэта.
Фильм
[ редактировать ]Байрона сыграл Джордж Беранже в фильме «Бо Браммель» (1924).
В кратком прологе к «Невесте Франкенштейна» играет Гэвин Гордон Байрона, умоляя Мэри Шелли рассказать остальную часть ее истории Франкенштейна.
Байрон, Перси и Мэри Шелли изображены в Роджера Кормана последнем фильме « Франкенштейн освобожденный» , где их встречает путешественник во времени доктор Бьюкенен (в исполнении Джона Хёрта ), а также Виктор фон Франкенштейн (в исполнении Рауля Хулии ).
События, показывающие отношения Шелли и Байрона в доме на берегу Женевского озера в 1816 году, были экранизированы в кино как минимум четыре раза.
- Британская постановка 1986 года «Готика » режиссера Кена Рассела с Гэбриэлом Бирном в главной роли в роли Байрона.
- Испанская постановка 1988 года «Гребля по ветру » , также известная как Remando al viento , режиссера Гонсало Суареса , с Хью Грантом в главной роли в роли Байрона. [ 10 ]
- Американское производство 1988 года «Призрачное лето» . Адаптация Льюиса Джона Карлино на основе спекулятивного романа Энн Эдвардс с Филипом Энглимом в роли лорда Байрона.
- Британский фильм 2017 года « Мэри Шелли», режиссер Хайфа аль-Мансур, с Томом Старриджем в роли Байрона.
Байрон был упомянут сэром Хамфри Пенгалланом (которого играет Чарльз Лотон ) в «Ямайке Инн» (1939).
В «Плохом лорде Байроне» (1949) Деннис Прайс сыграл поэта в очищенном биографическом фильме о его жизни.
Байрон сыграл Ноэля Уиллмана в фильме «Красавчик Браммелл» (1954).
Роман Байрона с леди Кэролайн Лэмб показан в фильме 1972 года « Леди Кэролайн Лэмб» . Байрона играет Ричард Чемберлен . [ 11 ] [ 12 ]
Байрон — главный герой фильма «Байрон, balanta gia enan daimonismeno» ( Байрон, Баллада об одержимом , 1992) греческого кинорежиссера Никоса Кундуроса . [ 13 ]
Музыка
[ редактировать ]Этот раздел нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( май 2022 г. ) |
- 1820 - Уильям Кратерн : Моя лодка на берегу (1820), постановка для голоса и фортепиано слов из стихотворения «Томасу Мору», написанного Байроном в 1817 году.
- в. 1820–1860 – Карл Лоу : 24 песни.
- 1833 – Гаэтано Доницетти : Паризина , опера
- 1834 — Гектор Берлиоз : Гарольд в Италии , симфония в четырёх частях для альта с оркестром.
- 1835 – Гаэтано Доницетти: Марино Фальеро , опера
- 1844 - Гектор Берлиоз: Увертюра «Корсар» (возможно, также вдохновленная « » Джеймса Фенимора Купера , Красным вездеходом поскольку оригинальное название - «Красный корсар» )
- 1844 — Джузеппе Верди : Я должен Фоскари , опера в трёх действиях.
- 1848 — Джузеппе Верди: Корсаро , опера в трёх действиях.
- 1849 – Роберт Шуман : Увертюра и музыка к Манфреду.
- 1849–54 — Ференц Лист : Тассо, Плач и Триумф , симфоническая поэма.
- 1885 – Пётр Ильич Чайковский : Симфония Манфреда си минор, соч. 58
- 1896 - Хьюго Вольф : Четыре стихотворения Гейне, Шекспира и лорда Байрона для голоса и фортепиано: 3. Солнце бессонных 4. Все прекрасные произведения не одинаковы.
- 1916 — Пьетро Масканьи : Паризина , опера в четырёх действиях.
- 1921 — Чарльз Айвз : «Заклинание» для голоса и фортепиано.
- 1934 - Жермен Тайлефер : Два стихотворения лорда Байрона (1. Иногда за мгновения... 2. «Все готово», я слышал это во сне... для голоса и фортепиано (единственный набор англоязычных текстов Тайлеферра)
- 1942 – Арнольд Шёнберг : Ода Наполеону для чтеца, струнного квартета и фортепиано.
- середина 1970-х: Арион Куинн: Она ходит в красоте
- 1984 - Дэвид Боуи : Музыкальный клип на Blue Jean и короткий рекламный ролик для Blue Jean, Jazzin 'for Blue Jean, показывает, как он играет рок-звезду по имени Screaming Lord Byron ( см. Screaming Lord Sutch ). Его одежда для рок-звезды имитирует одежду лорда Байрона на портрете Томаса Филлипса .
- 1994 — Suede : She Walks in Beauty упоминается в треке «Heroine» альбома Dog Man Star .
- 1997 – Солефальд : Когда луна на волне
- 1998 – Slapp Happy : Ça Va , «Нерожденный Байрон»
- 2002 - Ариэлла Улиано: Итак, мы больше не будем бродить
- 2002 – Уоррен Зивон : Багаж лорда Байрона
- 2004 – Леонард Коэн : Больше не броди
- 2006 - Крис Делмхорст : Мы больше не будем бродить
- 2006 - Cradle Of Filth : The Byronic Man с участием HIM из Вилле Вало
- 2008 – АЛЬФА 60 : Камень, стервятник и цепь
- 2008 - Шиллер (группа) имеет песню под названием "Nacht" с Беном Беккером на своем альбоме Sehnsucht (альбом Шиллера) , есть видео на YouTube. [ 14 ] Текст представляет собой сокращенную версию стихотворения на немецком языке Die Seele , приписываемого лорду Байрону. [ 15 ] Похоже, это перевод стихотворения Байрона «Когда холод окутывает эту страдающую глину» из сборника « Еврейские мелодии » . Личность переводчика/автора Die Seele неизвестна, хотя текст может быть из «Lord Byrons Werke In sechs Bänden», переведенного Отто Гильдемейстером , 3-й том, пятое издание, Берлин, 1903 г. (страницы 134–135). [ 16 ]
- 2011 – Августин Чарльз : Лорд Байрон. Лето без лета. Опера в двух действиях (Лорд Байрон. Лето без лета. Опера в двух действиях) . Либретто на каталанском языке Марка Розича, мировая премьера в Государственном театре Дармштадта , март 2011 года.
- 2012 — Норвежская блэк-метал группа Dødsengel использовала стихотворение Байрона Darkness в своем альбоме Imperator в песне Darkness .
- 2020 - Финская симфоник-метал группа Nightwish использовала некоторые стихи Байрона в своем альбоме Human :|: Nature.
Пертская рок-группа Eleventh He Reaches London названа в честь одиннадцатой песни « Дон Жуана» , в которой Дон Жуан прибывает в Лондон. В их дебютный альбом The Good Fight for Harmony также вошел трек под названием «Что бы сделал Дон Хуан?»
Телевидение
[ редактировать ]В третьем эпизоде комедийного сериала « Башни Фолти , Свадебная вечеринка » персонаж упоминает распущенность лорда Байрона: «Я думаю, под этой английской внешностью пульсирует страсть, которая заставила бы лорда Байрона выглядеть как табачный магазин». [ 17 ]
Байрон появляется как бессмертный, все еще живущий в наше время, в телешоу « Горец: Сериал» в эпизоде пятого сезона «Современный Прометей» , живущий как декадентская рок-звезда.
Телевизионные изображения включают драму BBC 2003 года о жизни Байрона (с Джонни Ли Миллером в главной роли), появление в драме BBC 2006 года « Бо Браммелл: Этот очаровательный мужчина» и незначительные появления в «Горце: сериал» (а также в сериале «Шелли»). ), Блэкэддер Третий , эпизод 60 ( Дарклинг ) сериала «Звёздный путь: Вояджер» , а также пародировался в мультсериале-скетчах « Обезьяна». Пыль .
В детском телешоу CBBC «Ужасные истории» и его перезагрузке лорд Байрон изображался Беном Уилбондом и Ричардом Этвиллом как толстый, потный человек, который осознавал свою внешность и свой причудливый выбор животных, которых он держал в качестве домашних животных.
Байрон появляется в двенадцатом эпизоде четвертого сезона «Мрачных приключений Билли и Мэнди» как эктоплазматическое проявление, исходящее из уст главного героя Билли, где Байрон пытается научить Билли быть крутым, используя поэзию.
В телесериале «Белые воротнички», 3-й сезон/12-я серия: «Верхняя Вестсайдская история», актер Мэтт Бомер играет мошенника и вора, ставшего консультантом ФБР Нила Кэффри, работающего под прикрытием в качестве заместителя учителя английского языка мистера Купера. Во время урока мистер Купер предлагает всем закрыть учебники, а затем читает стихотворение лорда Байрона «Она ходит в красоте»...
Эпизод « Призраки виллы Диодати » из двенадцатого сезона « Доктора Кто» сосредоточен вокруг Байрона, Мэри Шелли и знаменитого конкурса писателей, который привел к созданию Франкенштейна .
Байрон изображается Мэтью Бэйнтоном во 2 сезоне 4 серии сериала «Пьяная история». [ 18 ]
В эпизоде « Призраков » снимают фильм о жизни Байрона, к отчаянию призрака поэта-романтика Томаса Торна (Мэтью Бэйнтон), который утверждает, что Байрон был его соперником в жизни, укравшим его произведения.
Отрывок Тьмы цитируется в Adult Swim мультсериале Primal .
Байрон упоминается в 4-м сезоне 5-й серии « Аббатства Даунтон» вдовствующей графиней Грэнтэм как средство отречения от понятия « равный поэт», намекая на его вакханочный образ жизни и последующую судьбу. [ 19 ]
Театр
[ редактировать ]Байрон был героем пьесы 1908 года «Байрон » Алисии Рэмси и ее экранизации 1922 года «Принц влюбленных» , в которой его сыграл Говард Гэй .
Тома Стоппарда Пьеса «Аркадия» вращается вокруг попыток современного исследователя выяснить, что заставило Байрона покинуть страну, а Говарда Брентона в пьесе «Кровавая поэзия» Байрон фигурирует, помимо Полидори, Шелли и Клэр Клермонт.
Байрон изображен в пьесе Теннесси Уильяма Camino Real .
В пьесе Год без лета» Брэда Ходсона « рассказывается о Байроне, Полидори, Шелли и Клэр Клермонт, а также о знаменитом лете 1816 года на вилле Диодати. В отличие от других произведений, посвященных тому же периоду, пьеса представляет собой скорее биографический фильм о разводе Байрона и его изгнании из Англии, чем о жизни Шелли.
Он появляется как вызванное наркотиками привидение своей умирающей дочери Ады в двухактной пьесе Ромула Линни « Чайльд Байрон» , премьера которой состоялась в 1977 году в Театре-музее Вирджинии (ныне Театр Лесли Чик ), с Джереми Салливаном в роли Байрона и Марджори Лерстром в роли его дочь Ада, графиня Лавлейс. Спектакль был заказан и поставлен Китом Фаулером .
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Бостридж, Марк (3 ноября 2002 г.). «По следам настоящего лорда Байрона» . «Индепендент» в воскресенье . Архивировано из оригинала 24 декабря 2008 года . Проверено 22 июля 2008 г.
- ^ Нуньес де Арсе, Гарпар (1879 г.). Последний плач лорда Байрона: Поэма . Книжный магазин М. Мурильо.
- ^ Беннетт, Бетти Т. (октябрь 1997 г.). «Радикальные фантазии: Последний человек Мэри Шелли» . Романтические круги . Американский университет.
- ^ Джули Уотт , Летиция Элизабет Лэндон. Женщина Байрон
- ^ Лэндон, Летиция Элизабет (1839). "картина". Альбом для вырезок из гостиной Фишера, 1840 год . Фишер, Сын и Ко. Лэндон, Летиция Элизабет (1839). «поэтическая иллюстрация». Альбом для вырезок из гостиной Фишера, 1840 год . Фишер, Сын и Ко.
- ^ Лэндон, Летиция Элизабет (1838). «поэтическая иллюстрация». Альбом для вырезок из гостиной Фишера, 1839 год . Фишер, Сын и Ко. Лэндон, Летиция Элизабет (1838). "картина". Альбом для вырезок из гостиной Фишера, 1839 год . Фишер, Сын и Ко.
- ^ «Джейн кусается в ответ» . Curledup.com. 2010 . Проверено 7 ноября 2016 г.
- ^ Чепмен, Д. (2010), Постмодернистская болезнь ISBN 978-1477645062
- ^ Веллман, Мэнли Уэйд (декабрь 2001 г.) [1938]. Страшная скала и другие опасные места . Том. 3. Книги «Ночные тени». ISBN 978-1-892389-21-3 .
- ^ Гребля по ветру на IMDb
- ^ Леди Кэролайн Лэмб на IMDb
- ^ Фильмы Лоуренса Оливье , Маргарет Морли, Цитадель, 1977, стр. 176.
- ^ Байрон, balanta gia enan daimonismeno на IMDb
- ^ «Шиллер и Бен Беккер – Ночь – YouTube» . Ютуб .
- ^ «ШИЛЛЕР | официальный сайт» . 16 июня 2011 г. Архивировано из оригинала 16 июня 2011 г.
- ^ «Культура – в смысле культивирования интеллектуального, духовного и межличностного искусства» . Сатсангфорум.де . Архивировано из оригинала 6 ноября 2012 года.
- ^ «Сценарий эпизода «Башни Фолти s01e03 | SS»» . Спрингфилд! Спрингфилд! .
- ^ Гид, Британская комедия. «Пьяная история. Серия 2, серия 4» . Британский комедийный гид .
- ^ «Больше литературных аллюзий в аббатстве Даунтон — Стоу и Байрон» . Библиотека и музей Армстронга Браунинга .