Jump to content

Лорд Байрон в популярной культуре

«Первая любовь Байрона», иллюстрация 1848 года.

Английский писатель лорд Байрон упоминался во многих средствах массовой информации. Ниже перечислены несколько примеров его появления в литературе, кино, музыке, телевидении и театре.

Литература

[ редактировать ]

Байрон впервые появился как тонко замаскированный персонаж в романе «Гленарвон» , написанном его бывшей возлюбленной леди Кэролайн Лэмб , опубликованном в 1816 году. [ 1 ] Она описала его как «безумного, плохого и опасного для понимания» .

Испанский поэт Гаспар Нуньес де Арсе написал Última lamentación de Lord Byron ( Последний плач лорда Байрона ), длинный монолог о страданиях мира, существовании высшего, всемогущего существа, политике и т. д. [ 2 ]

Мэри Шелли Апокалиптический роман « Последний человек» действует как римский ключ для нескольких членов ее круга, в том числе в его составе Адриана, графа Виндзорского, как дань уважения Перси Биши Шелли и его другу лорду Рэймонду, который является ярким портретом Байрон, известный как «авантюрист в греческих войнах». [ 3 ]

Писатель Беньямин Марковиц написал трилогию о жизни Байрона. Самозванство (2007) взглянуло на поэта с точки зрения его друга и врача Джона Полидори. «Тихое приспособление» (2008) представляет собой рассказ о браке Байрона, который больше сочувствует его жене Аннабелле. «Детская любовь» (2011) — это переосмысление утраченных мемуаров Байрона, посвященное вопросам его детства и сексуального пробуждения.

Летиция Элизабет Лэндон , которую называли женщиной Байроном, [ 4 ] написала (опубликовано посмертно) о Байроне в своей поэтической иллюстрации к «Портрету лорда Байрона в Ньюстедском аббатстве» Ричарда Уэстолла , «Записки в гостиной Фишера», 1840 г. [ 5 ] См. также Рекомендации при посещении Ньюстедского аббатства . из альбома для вырезок из гостиной Фишера, 1839 год. [ 6 ]

Лоуренс Даррелл написал стихотворение « Байрон» как лирический монолог; Впервые он был опубликован в 1944 году.

Сюзанны Роксман » « Аллегра из ее сборника «Сломанные ангелы» 1996 года (Dionysia Press, Эдинбург) — это стихотворение Клэр Клермонт о дочери Байрона . В этом тексте Байрон упоминается как «Папа».

Фигурки вампиров

[ редактировать ]

Том Холланд в своем романе 1995 года «Вампир: истинное паломничество Джорджа Гордона, шестого лорда Байрона» описывает, как лорд Байрон стал вампиром во время своего первого визита в Грецию — вымышленная трансформация, которая объясняет большую часть его последующего поведения по отношению к семье и друзьям. и находит поддержку в цитатах из стихов Байрона и дневниках Джона Кэма Хобхауса . Написано так, будто Байрон пересказывает часть своей жизни своей прапрапраправнучке. Он описывает путешествие по Греции, Италии, Швейцарии, встречу с Перси Биши Шелли , смерть Шелли и многие другие события из жизни того времени. Байрон в образе вампира возвращается в сиквеле 1996 года « Ужин с пантерами» .

Байрон изображен как злодей/антагонист в романе «Джейн кусается в ответ » (2009). [ 7 ] написанный Майклом Томасом Фордом , опубликованный Ballantine Books. Роман, основанный на предположении, что Джейн Остин и лорд Байрон — вампиры, живущие в современном литературном мире.

Вампирская новелла Дэна Чепмена 2010 года «Постмодернистская болезнь доктора Питера Хадсона» начинается во время смерти лорда Байрона и использует биографическую информацию о нем при построении главного героя. Он также напрямую цитирует некоторые из его работ. [ 8 ]

Утерянные рукописи

[ редактировать ]

Джона Кроули Книга «Роман лорда Байрона: Вечерняя земля» (2005) включает в себя повторное открытие утраченной рукописи лорда Байрона, как и Фредерика Прокоша » «Рукопись Миссолонги (1968), «Тайные мемуары лорда Байрона» Кристофера Николь (1979). Роберта Ная ) и «Мемуары лорда Байрона» (1989). «Черная драма» Мэнли Уэйда Веллмана . [ 9 ] Первоначально опубликованный в журнале Weird Tales , он включает в себя повторное открытие и постановку утерянной пьесы Байрона (из которой был заимствован «Вампир » Полидори ) человеком, который утверждает, что является потомком поэта.

Байрона сыграл Джордж Беранже в фильме «Бо Браммель» (1924).

В кратком прологе к «Невесте Франкенштейна» играет Гэвин Гордон Байрона, умоляя Мэри Шелли рассказать остальную часть ее истории Франкенштейна.

Байрон, Перси и Мэри Шелли изображены в Роджера Кормана последнем фильме « Франкенштейн освобожденный» , где их встречает путешественник во времени доктор Бьюкенен (в исполнении Джона Хёрта ), а также Виктор фон Франкенштейн (в исполнении Рауля Хулии ).

События, показывающие отношения Шелли и Байрона в доме на берегу Женевского озера в 1816 году, были экранизированы в кино как минимум четыре раза.

  1. Британская постановка 1986 года «Готика » режиссера Кена Рассела с Гэбриэлом Бирном в главной роли в роли Байрона.
  2. Испанская постановка 1988 года «Гребля по ветру » , также известная как Remando al viento , режиссера Гонсало Суареса , с Хью Грантом в главной роли в роли Байрона. [ 10 ]
  3. Американское производство 1988 года «Призрачное лето» . Адаптация Льюиса Джона Карлино на основе спекулятивного романа Энн Эдвардс с Филипом Энглимом в роли лорда Байрона.
  4. Британский фильм 2017 года « Мэри Шелли», режиссер Хайфа аль-Мансур, с Томом Старриджем в роли Байрона.

Байрон был упомянут сэром Хамфри Пенгалланом (которого играет Чарльз Лотон ) в «Ямайке Инн» (1939).

В «Плохом лорде Байроне» (1949) Деннис Прайс сыграл поэта в очищенном биографическом фильме о его жизни.

Байрон сыграл Ноэля Уиллмана в фильме «Красавчик Браммелл» (1954).

Роман Байрона с леди Кэролайн Лэмб показан в фильме 1972 года « Леди Кэролайн Лэмб» . Байрона играет Ричард Чемберлен . [ 11 ] [ 12 ]

Байрон — главный герой фильма «Байрон, balanta gia enan daimonismeno» ( Байрон, Баллада об одержимом , 1992) греческого кинорежиссера Никоса Кундуроса . [ 13 ]

Пертская рок-группа Eleventh He Reaches London названа в честь одиннадцатой песни « Дон Жуана» , в которой Дон Жуан прибывает в Лондон. В их дебютный альбом The Good Fight for Harmony также вошел трек под названием «Что бы сделал Дон Хуан?»

Телевидение

[ редактировать ]

В третьем эпизоде ​​комедийного сериала « Башни Фолти , Свадебная вечеринка » персонаж упоминает распущенность лорда Байрона: «Я думаю, под этой английской внешностью пульсирует страсть, которая заставила бы лорда Байрона выглядеть как табачный магазин». [ 17 ]

Байрон появляется как бессмертный, все еще живущий в наше время, в телешоу « Горец: Сериал» в эпизоде ​​​​пятого сезона «Современный Прометей» , живущий как декадентская рок-звезда.

Телевизионные изображения включают драму BBC 2003 года о жизни Байрона (с Джонни Ли Миллером в главной роли), появление в драме BBC 2006 года « Бо Браммелл: Этот очаровательный мужчина» и незначительные появления в «Горце: сериал» (а также в сериале «Шелли»). ), Блэкэддер Третий , эпизод 60 ( Дарклинг ) сериала «Звёздный путь: Вояджер» , а также пародировался в мультсериале-скетчах « Обезьяна». Пыль .

В детском телешоу CBBC «Ужасные истории» и его перезагрузке лорд Байрон изображался Беном Уилбондом и Ричардом Этвиллом как толстый, потный человек, который осознавал свою внешность и свой причудливый выбор животных, которых он держал в качестве домашних животных.

Байрон появляется в двенадцатом эпизоде ​​четвертого сезона «Мрачных приключений Билли и Мэнди» как эктоплазматическое проявление, исходящее из уст главного героя Билли, где Байрон пытается научить Билли быть крутым, используя поэзию.

В телесериале «Белые воротнички», 3-й сезон/12-я серия: «Верхняя Вестсайдская история», актер Мэтт Бомер играет мошенника и вора, ставшего консультантом ФБР Нила Кэффри, работающего под прикрытием в качестве заместителя учителя английского языка мистера Купера. Во время урока мистер Купер предлагает всем закрыть учебники, а затем читает стихотворение лорда Байрона «Она ходит в красоте»...

Эпизод « Призраки виллы Диодати » из двенадцатого сезона « Доктора Кто» сосредоточен вокруг Байрона, Мэри Шелли и знаменитого конкурса писателей, который привел к созданию Франкенштейна .

Байрон изображается Мэтью Бэйнтоном во 2 сезоне 4 серии сериала «Пьяная история». [ 18 ]

В эпизоде ​​« Призраков » снимают фильм о жизни Байрона, к отчаянию призрака поэта-романтика Томаса Торна (Мэтью Бэйнтон), который утверждает, что Байрон был его соперником в жизни, укравшим его произведения.

Отрывок Тьмы цитируется в Adult Swim мультсериале Primal .

Байрон упоминается в 4-м сезоне 5-й серии « Аббатства Даунтон» вдовствующей графиней Грэнтэм как средство отречения от понятия « равный поэт», намекая на его вакханочный образ жизни и последующую судьбу. [ 19 ]

Байрон был героем пьесы 1908 года «Байрон » Алисии Рэмси и ее экранизации 1922 года «Принц влюбленных» , в которой его сыграл Говард Гэй .

Тома Стоппарда Пьеса «Аркадия» вращается вокруг попыток современного исследователя выяснить, что заставило Байрона покинуть страну, а Говарда Брентона в пьесе «Кровавая поэзия» Байрон фигурирует, помимо Полидори, Шелли и Клэр Клермонт.

Байрон изображен в пьесе Теннесси Уильяма Camino Real .

В пьесе Год без лета» Брэда Ходсона « рассказывается о Байроне, Полидори, Шелли и Клэр Клермонт, а также о знаменитом лете 1816 года на вилле Диодати. В отличие от других произведений, посвященных тому же периоду, пьеса представляет собой скорее биографический фильм о разводе Байрона и его изгнании из Англии, чем о жизни Шелли.

Он появляется как вызванное наркотиками привидение своей умирающей дочери Ады в двухактной пьесе Ромула Линни « Чайльд Байрон» , премьера которой состоялась в 1977 году в Театре-музее Вирджинии (ныне Театр Лесли Чик ), с Джереми Салливаном в роли Байрона и Марджори Лерстром в роли его дочь Ада, графиня Лавлейс. Спектакль был заказан и поставлен Китом Фаулером .

  1. ^ Бостридж, Марк (3 ноября 2002 г.). «По следам настоящего лорда Байрона» . «Индепендент» в воскресенье . Архивировано из оригинала 24 декабря 2008 года . Проверено 22 июля 2008 г.
  2. ^ Нуньес де Арсе, Гарпар (1879 г.). Последний плач лорда Байрона: Поэма . Книжный магазин М. Мурильо.
  3. ^ Беннетт, Бетти Т. (октябрь 1997 г.). «Радикальные фантазии: Последний человек Мэри Шелли» . Романтические круги . Американский университет.
  4. ^ Джули Уотт , Летиция Элизабет Лэндон. Женщина Байрон
  5. ^ Лэндон, Летиция Элизабет (1839). "картина". Альбом для вырезок из гостиной Фишера, 1840 год . Фишер, Сын и Ко. Лэндон, Летиция Элизабет (1839). «поэтическая иллюстрация». Альбом для вырезок из гостиной Фишера, 1840 год . Фишер, Сын и Ко.
  6. ^ Лэндон, Летиция Элизабет (1838). «поэтическая иллюстрация». Альбом для вырезок из гостиной Фишера, 1839 год . Фишер, Сын и Ко. Лэндон, Летиция Элизабет (1838). "картина". Альбом для вырезок из гостиной Фишера, 1839 год . Фишер, Сын и Ко.
  7. ^ «Джейн кусается в ответ» . Curledup.com. 2010 . Проверено 7 ноября 2016 г.
  8. ^ Чепмен, Д. (2010), Постмодернистская болезнь ISBN   978-1477645062
  9. ^ Веллман, Мэнли Уэйд (декабрь 2001 г.) [1938]. Страшная скала и другие опасные места . Том. 3. Книги «Ночные тени». ISBN  978-1-892389-21-3 .
  10. ^ Гребля по ветру на IMDb  Отредактируйте это в Викиданных
  11. ^ Леди Кэролайн Лэмб на IMDb  Отредактируйте это в Викиданных
  12. ^ Фильмы Лоуренса Оливье , Маргарет Морли, Цитадель, 1977, стр. 176.
  13. ^ Байрон, balanta gia enan daimonismeno на IMDb  Отредактируйте это в Викиданных
  14. ^ «Шиллер и Бен Беккер – Ночь – YouTube» . Ютуб .
  15. ^ «ШИЛЛЕР | официальный сайт» . 16 июня 2011 г. Архивировано из оригинала 16 июня 2011 г.
  16. ^ «Культура – ​​в смысле культивирования интеллектуального, духовного и межличностного искусства» . Сатсангфорум.де . Архивировано из оригинала 6 ноября 2012 года.
  17. ^ «Сценарий эпизода «Башни Фолти s01e03 | SS»» . Спрингфилд! Спрингфилд! .
  18. ^ Гид, Британская комедия. «Пьяная история. Серия 2, серия 4» . Британский комедийный гид .
  19. ^ «Больше литературных аллюзий в аббатстве Даунтон — Стоу и Байрон» . Библиотека и музей Армстронга Браунинга .
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 0e9c1d8e24d6b52349aa694816253c3d__1724308860
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/0e/3d/0e9c1d8e24d6b52349aa694816253c3d.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Lord Byron in popular culture - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)