Jump to content

Таунланд

(Перенаправлен из Баллибо )

Towland : ( Irish Toons Landburgh ; Olster- : Scots [ 1 ] ) - это небольшое географическое разделение земли, исторически и в настоящее время используется в Ирландии и на Западных островах в Шотландии, обычно охватывая 100–500 акров (40–202 га). [ 2 ] Система города имеет гэльское происхождение, унося нормандское вторжение , [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ] и у большинства есть имена ирландского происхождения. [ 4 ] Тем не менее, некоторые имена и границы города поступают из нормандских поместье , подразделений плантаций или более поздних творений обследования боеприпасов . [ 7 ] [ 8 ] Общее количество населенных городских городков в Ирландии составило 60 679 в 1911 году. [ 9 ] Общее число, признанное базой данных имен ирландских мест по состоянию на 2014 год, составило 61 098, в том числе необитаемые городки, в основном небольшие острова. [ 10 ]

Карта, показывающая городские города графство , Типперэри : типичные Терлса, барония Элиогарти городки Терлс , имеют широко разные формы и размеры с нерегулярными границами и образуют лоскутное одеяло над сельской местностью. Городки имеют среднюю площадь 64 гектара (160 акров).
Карта острова Ратлин с городскими городами

В Ирландии городская городка, как правило, является самым маленьким административным разделением земли, хотя несколько крупных городских городков далее разделены на сотни . [ 11 ] Концепция городских городков основана на гэльской системе земельного подразделения, и первое официальное свидетельство существования этой системы гэльского наземного подразделения можно найти в церковных записях до 12 -го века, [ 12 ] Именно в 1600 -х годах они стали наметить и определять английскую администрацию с целью конфискации земли и распределения ее инвесторам или плантаторам из Великобритании. [ 11 ]

Этимология

[ редактировать ]

Термин «Таунланд» на английском языке получен из старого английского слова Tūn , обозначающего корпус. [ 13 ] Термин описывает наименьшую единицу земельного подразделения в Ирландии, основанную на различных формах гэльского земельного подразделения, многие из которых имели свои собственные имена.

Термин «Бейл» , англизированный как «Балли», является наиболее доминирующим элементом, используемым в именах Ирландских городов. [ 14 ] Сегодня термин «Bally» обозначает городское поселение, но его точное значение в древней Ирландии неясно, поскольку городам не хватает в гэльской социальной организации. [ 14 ] Современный ирландский термин для Avenrowland и деревни Лэндлор (множественное число: пейзажи: пейзажи земли ). Термин « Земля " Земля, Эрриация, квартал ".

Норманы не оставили никаких главных следов в названиях в городских районах, но они адаптировали некоторые из них для собственного использования, возможно, увидев сходство между гэльским Бейлом и Норманом Бейли , оба из которых означали урегулирование. [ 15 ]

Исторические земельные подразделения и этимология

[ редактировать ]
Дорожный знак в графстве Антрим , Северная Ирландия , отмечает, что эта часть дороги находится в Тишане Таунленде.
(Редкий) граничный маркер города в Инишоуне , графство Донегал
Знак города в Ирландском хоре Бэйл На (Балликурке), Мойкуллен , графство Голуэй , Галтхт Таунленд

На протяжении большей части Ольстера, городские городки были известны как «Баллибо» ( Ирландский : Бэйл Бо , что означает «корова -земля»),), [ 16 ] [ 17 ] и представлял собой область пастырской экономической ценности. [ 16 ] В округе Кавана аналогичные подразделения назывались «опросами», а в округах Фермана и Монаган они были известны как Тейт или Тэт . [ 14 ] [ 16 ] [ 17 ] Эти имена, по -видимому, имеют английское происхождение, но стали натурализованы задолго до 1600 года. [ 16 ] Современные города с префиксом тат- почти исключительно исключительно епархией Клогера, которая охватывает округа Фермана и Монаган, а также барония Клогера в графстве Тайрон ), [ 16 ] и не может быть запутан с каким -либо другим ирландским словом. [ 16 ] Использование этого термина также можно увидеть в районе Анискен в епархии Клоггер, где городские городки Иденагрена, барабаны, Киллаконнер и Торпас назывались вместе как «Четыре Тейта Баллифойлана». [ Цитация необходима ] В современном городке называет префикс Pol- широко встречается по всей Западной Ирландии, его общепринятое значение- «дыра» или «пустота». [ 16 ] В графстве Cavan, который содержит более половины всех городков в Ольстере с префиксом Pol- , некоторые, вероятно, должны быть лучше переведены как «опрос ...». [ 16 ]

В графстве Тайрон использовалась следующая иерархия земельных подразделений: «Баллибетбх» ( ирландский : Бэйл Бейтх , означает «место скота»), «Баллибо», «Сессиаг» ( ирландский : Séú Cuid , значение шестой части четверти), «Горт» и «квартал» ( ирландцы : Ситрю ). [ 14 ] В округе Фермана подразделения были «Баллибег», «Квартал» и «Тейт». [ 14 ] Дальнейшие подразделения в Fermanagh, по -видимому, связаны с жидкими или зерновыми мерами, такими как «галлоны», «Поттлы» и «пинты». [ 18 ]

В Ольстере Ballybetagh была территориальной подразделением, контролируемой ирландской сентября, обычно содержащей около 16 городских городков. Фрагментация Ballybetaghs привела к тому, что подразделения, состоящие из четырех, восьми и двенадцати городов. Одним из этих фрагментированных подразделений, «квартал», представляющим четверть баллибета, была универсальная земельная деноминация, зарегистрированная в обзоре донегала округа, проведенного в 1608 году. [ 19 ] В начале 17 -го века 20 процентов от общей площади западного Ольстера находились под контролем церкви. Эти « Термонн » земли состояли также из баллибетов и Ballyboes, но были удерживаны Эренхами вместо лидеров Sep. [ 19 ]

Другие единицы земельного подразделения, используемые по всей Ирландии, включают:

  • В округе Типперэри «Капелл земли» и «Quatermeers». «Земля Капелла» состояла из примерно 20 великих акров (один великий акр равнялся 20 английским акрам ). [ 14 ]
  • В провинции Коннахт , «четверти» и «картроны» ( ирландцы : Ситри Мир , также англизированный как «Карроумиер»), четверть считалась четырьмя картронами, а каждый картр - 30 акров. [ 14 ] Квартал также был англицирован как «Кэрроу», «Карху» или «Каракут» ( ирландский : Сиэру Куид ). [ 14 ]
  • В графстве Клэр , как в Коннахте, «четверти», «Пол-четверть» ( ирландский : Leath-ceathrú ), «Картроны» и «Sessiagh». Здесь «пол-четверть» приравнивался к примерно 60 акров, «картрон» приравнился примерно к 30 акрам, а «седия» составлял около 20 акров. [ 14 ]

«Картроны» также иногда называли «Ploughlands» или «Seisreagh» ( Irish : Seisreach , что означает команда лошадей, пришла к плугу). [ 14 ]

Томас Ларком , первый директор Обследования боеприпасов Ирландии , изучил древние земельные подразделения Ирландии и суммировал традиционную иерархию наземных подразделений таким образом: [ 11 ] [ 14 ]

10 акров - 1 гнив; 2 Gneeves - 1 Sessiage; 3 сессии - 1 Тейт или Баллибо; 2 Ballyboes - 1 Plowland, Seisreagh или Carrow; 4 Ploughlands - 1 Ballybetagh, или Townland; 30 Ballybetaghs - тридцать сотен или барония .

Эта иерархия не была применена равномерно по всей Ирландии. Например, Ballybetagh или Townland могут содержать более или менее четырех Ploughlands. [ 11 ] Дальнейшая путаница возникает, когда принимается во внимание, что, в то время как Ларком использовал общий термин «акра» в своем резюме, такие термины, как «большие акры», «большие акры» и «маленькие акры», также использовались в записях. [ 11 ] Письмо в 1846 году, Ларком отметил, что «большие» и «маленькие» акры не имели фиксированного соотношения между ними, и что в Ирландии использовались различные виды акров, включая ирландский акр, английский акр, каннингемский акр, акра плантации и статутный акр. [ 11 ] [ 14 ] В картах обследования боеприпасов использовалось измерение акра статута. [ 11 ] Качество и ситуация земли повлияли на размер этих акров. [ 14 ] Каннингемский акр определяется как промежуточный между ирландскими и английскими акрами. [ 14 ]

Многие из этих терминов наземного дивизиона были сохранены в названиях современных городов. Например, термин «Cartron» как в его английских, так и в ирландских формах был сохранен в городских названиях Карроумира, Картрона и Кэрроувера, в то время как термин «Sessiagh» выживает в именах Shesia, Sheshodonell, Sheshymore и Shessiv. [ 14 ] Термины «Ballyboe» и «Ballybetagh», как правило, сохраняются в усеченной форме «Bally» в качестве префикса для некоторых имен в городке, таких как Ballymacarattybeg возле Пойнцпаса , округ. Менее известные термины наземного дивизиона могут быть найдены в других именах городских городков, таких как Кугулла ( ирландский : Cuige uladh , «Пятый Ольстер»), Треанманах ( ирландцы : поезда Механах , «Третья средняя») и Дехомад ( ирландский : Аничи-Меид , «десятая часть»). [ 14 ]

Проблема с термином «Bally» в некоторых именах городских городов заключается в том, что может быть трудно различить ирландские термины , означающие «Townland» и Béal Atha , означающий «подход к Ford». Примером последнего является Ballyshannon , графство Донегал , который получен от Béal átha Seanaidh . [ 20 ]

«Суб-Коунлендс» ( ирландцы : Fo-Bhaile ) также записаны в некоторых районах, меньшие подразделения города с их собственными традиционными именами. [ 21 ] [ 22 ] [ 23 ]

Размер и ценность

[ редактировать ]

Средняя площадь города составляет около 325 акров (1,32 км 2 ; 132 га), [ 24 ] Но они сильно различаются по размеру. В опросе Уильяма Ривза в 1861 году говорится, что самым маленьким был старый церковный двор, недалеко от Каррикмора , в приходе Тертонмагурка , графство Тайрон , на 0,625 акра (0,253 га) [ NB 1 ] [ 25 ] и крупнейшие, на 7555 акров (30,57 км 2 ; 11,805 кв. Миль) был и был Фионнаном (также называется Finnaun) в приходе Килланин , графство Голуэй . [ 26 ] [ 27 ] [ 28 ] Фактически, Таунланд Клонскей в баронии Верхнего Кросса (примыкающего к главным клонскигам города в баронии Дублина ) было всего 0,3 акра (1200 м. 2 ) [ NB 2 ] [ 29 ] Хотя район в настоящее время урбанизирован, так что жители не используются, а их границы неясны. [ 30 ]

Ballyboe, городское подразделение, используемое в Ольстере, был описан в 1608 году как 60 акров пахотных земель, лугов и пастбищ. Тем не менее, это вводило в заблуждение, так как размер городов при гэльской системе варьировался в зависимости от их качества, ситуации и экономического потенциала. [ 14 ] [ 17 ] Этот экономический потенциал варьировался от степени земли, необходимой для падения крупного рогатого скота, до земли, необходимой для поддержки нескольких семей. [ 17 ] Самая высокая плотность городских подразделений, зарегистрированных в Ольстере в 1609 году, соответствует районам с самыми высокими оценками земли в 1860 -х годах. [ 17 ]

Кажется, что многие районы вересковой пустоши не были разделены на городские районы до недавнего времени. Эти районы были «ранее разделены как обычный летний пастбище народа целого прихода или бароны». [ 31 ]

Историческое использование

[ редактировать ]

До 19 -го века большинство городов принадлежали одиночным помещикам и заняты несколькими арендаторами. CESS , используемый для финансирования Roadworks и других местных расходов , был взимался с той же скоростью на каждом городке в баронии , независимо от его размера и продуктивных мощностей. Таким образом, оккупанты в небольшом или бедном городке пострадали по сравнению с более крупными или более плодородными городками. Это было реформировано оценкой Гриффита . [ 32 ]

Обследование и стандартизация ирландских боеприпасов

[ редактировать ]

В течение 19 -го века обширная серия карт Ирландии была создана Ирландским подразделением по обследованию боеприпасов для целей налогообложения. Эти карты как задокументировали, так и стандартизировали границы более 60 000 городов в Ирландии. Процесс часто включал в себя разделение или объединение существующих городов, а также определение границ города в таких районах, как гора или болота, которые ранее находились за пределами городской системы. [ 12 ] Небольшие корректировки все еще сделаны. В 1911 году в 1911 году было 60 679 по сравнению с 60 462 городками в 1901 году. [ 9 ]

Текущее использование

[ редактировать ]
Типичная дорога в графстве Тайрон , отмечая, что эта часть дороги проходит через городской городс.

Городские городки составляют строительные блоки для административных подразделений более высокого уровня, таких как приходы и районные избирательные подразделения Республике Ирландия ) или приходы Северной Ирландии ). [ Цитация необходима ]

До 1972 года города были включены по всем сельским почтовым адресам по всему острову, но в этом году королевская почта решила, что элемент адреса города устарел в Северной Ирландии. [ 12 ] Имена города не были запрещены, но они считались «излишней информацией», и людей попросили не включать их в адреса. [ 12 ] Они должны были быть заменены номерами дома, названиями дорог и почтовыми индексами . [ 12 ] В ответ кампания Townlands появилась протестовать против изменений. Это было описано как «усилия сообщества на уровне земли». Происходящая посреди проблем , кампания была редким примером единства между католиками и протестантами , националистами и профсоюзами . [ 12 ] Таунландс и их имена «кажется, считались общим ресурсом и наследием». [ 12 ] Те, кто участвовал в кампании, утверждали, что во многих областях люди все еще сильно отождествляются со своими городскими и что это дало им чувство принадлежности. Изменения Royal Mail рассматривались как разорвание этой ссылки. [ 12 ]

В то время советы графства были государственными органами, ответственными за подтверждение изменения. Однако, поскольку само местное правительство претерпело изменения, решение Королевской почты было «разрешено ... стать законом почти по умолчанию». [ 12 ] Округ Фермана - единственный графство в Северной Ирландии, которому удалось полностью противостоять этим изменениям. [ 12 ] Тем не менее, многие новые дорожные знаки в некоторых частях Северной Ирландии теперь показывают имена в городских городах (см. Picture). В 2001 году Ассамблея в Северной Ирландии приняла ходатайство о том, как правительственные департаменты использовали адреса города в переписке и публикациях.

В Республике Ирландия города продолжают использоваться по адресам. В 2005 году Департамент связи, энергетики и природных ресурсов объявил, что должна быть введена система почтовых индексов (см. Почтовые адреса Республики Ирландия ). Система, известная как Eircode , была введена в 2014 году, но, хотя к 2021 году более широко используется к 2021 году, жители остаются преобладающими идентификаторами адреса в сельских районах. [ Цитация необходима ]

Смотрите также

[ редактировать ]

Пояснительные сноски

[ редактировать ]
  1. ^ 2 Рудс , 10 окунь
  2. ^ 1 Руд, 8 окунь

Общие и цитируемые ссылки

[ редактировать ]
  • Барри, Терри, изд. (12 ноября 2012 г.). История урегулирования в Ирландии . Routledge. ISBN  9781134674633 .
  • Muhr, Kay (1999–2001). «Празднование городских городков Ольстера» . Ольстер Плацент Общество. Архивировано из оригинала 19 октября 2006 года.
  • Ривз, В. (22 апреля 1861 года). «О городском распределении Ирландии». Труды Королевской ирландской академии . 7 : 473–490. JSTOR   20489906 .
  • Робинсон, Филипп (2000). Плантация Ольстера . Ольстерский исторический фонд. ISBN  978-1-903688-00-7 .
  • «Общий алфавитный индекс для городов и городов, приходов и бароний Ирландии, 1861» . Перепись> 1861> Ирландия . Histpop.org. п. 258 ​Получено 20 мая 2014 года .
  1. ^ «Правила o Richt Hannlin Fur uisin ulstèr-Scotch как pairt o wark» (PDF) . Норлин Эйрланн Корт Сарвис . Получено 4 мая 2017 года . [ Постоянная мертвая ссылка ]
  2. ^ Кармайкл, Александр (1884). Выпас и агрестические обычаи внешних Гебридов . Эдинбург: Нил и компания. OL   22881363M . Получено 23 июля 2019 года . Перепечатано из доклада Королевской комиссии Crofter.
    Дальнейший перепечатан в Кармател, Александр (декабрь 1914 г.). «Выпадение и агрестические обычаи внешних гебридцев» . Кельтский обзор . 10 (37): 40–54. doi : 10.2307/30070316 . JSTOR   30070316 .
  3. ^ Барри, Терри (2000). «Сельское поселение в средневековой Ирландии». История урегулирования в Ирландии . Routledge. п. 114. Она утверждала, что Система Ирландии в городе, которая предварительно датировала англо-нормандским завоеванием, работала против создания значительных зародышевых поселений.
  4. ^ Jump up to: а беременный Колфер, Билли (2004). «Доисторические и ранние христианские пейзажи». Крюк полуостров . Издательство Корка Университет. п. 29. В сети Таунленда самая распространенная ландшафтная выживаемость из эпохи гэльской эпохи. Считается, что большинство городов, которые удерживают свои гэльские названия, предварительно дают прибытие англо-норманнов.
  5. ^ Грэм, Брайан (2003). «Ирландия: экономика и общество». Компаньон Британии в более поздние средние века . Wiley-Blackwell. п. 149. Усадьба была основной единицей поселения по всей англо-норманской колонии. Аннгрет Симмс и другие утверждают, что ограничение ранее существовавшей гэльской сети городов (основное подразделение земли в Ирландии, изначально было проведением расширенной семьи), предварительно достигнув формирования крупных деревень на англо-норманских уместных поместьях Ирландии.
  6. ^ Кларк, Говард; Тупень, Хасинта; Хеннесси, Марк (2004). Обследование прошлого Ирландии . Географические публикации. п. 113. Понятно, что гэльская городская система территориальной организации оказала мощную центростремленную силу на развивающуюся схему поселения.
  7. ^ Коннолли, SJ, Оксфордский компаньон в Ирландской истории, стр. 577. Oxford University Press, 2002. ISBN   978-0-19-923483-7
  8. ^ Максвелл, Ян, как проследить своих ирландских предков , стр. 16. Howtobooks, 2009. ISBN   978-1-84528-375-9
  9. ^ Jump up to: а беременный «Оцифровка ирландских отчетов 1901 и 1911 года» . Перепись Ирландии 1901/1911 и фрагменты и заменители переписи, 1821-51 . Национальный архив Ирландии . Получено 22 мая 2014 года .
  10. ^ «Logainm.ie Ирландская база данных PlaceNames» . Ирландский комитет PlaceNames/Fiontar . Получено 19 сентября 2014 года .
  11. ^ Jump up to: а беременный в дюймовый и фон глин Фосса Историческое общество. «Глава 23 - о гнивах» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 3 октября 2016 года . Получено 19 июля 2019 года .
  12. ^ Jump up to: а беременный в дюймовый и фон глин час я Дж Рейд, Брайони (2005). «Идентичность, местность и городская местность в Северной Ирландии». Чувства места: чувства времени . Ashgate Publishing. С. 47–60. Первое официальное свидетельство их существования происходит в церковных записях до двенадцатого века.
  13. ^ Ballymun, История: тома 1 и 2, c. 1600–1997 архив 19 октября 2013 года на машине Wayback от доктора Роберта Сомервилля-Вудворда, BRL 2002.
  14. ^ Jump up to: а беременный в дюймовый и фон глин час я Дж k л м не а п Q. Мак Махон, Майкл. "Городские районы" . Старые территориальные подразделения и земельные меры . Библиотека округа Клэр.
  15. ^ Canavan, Tony (1991). У каждого Stoney Acre есть имя: праздник Townland в Ольстере . Федерация местных исследований Ольстера. ISBN  9780951827901 .
  16. ^ Jump up to: а беременный в дюймовый и фон глин час Робинсон 2000, с.25
  17. ^ Jump up to: а беременный в дюймовый и Робинсон 2000, с. 13–14
  18. ^ Робинсон 2000, с.26
  19. ^ Jump up to: а беременный Робинсон 2000, с.22-23
  20. ^ Тонер, Грегори: Местные названия Северной Ирландии , стр. 120. Королевский университет Белфаста, 1996, ISBN   0-85389-613-5
  21. ^ «Ирландские места» . www.johngrenham.com .
  22. ^ «Ирландско-английский словарь (Dónaill): суб-коричневый» . www.teanglann.ie .
  23. ^ «Городок и суб-коричневые» . Dúchas.ie .
  24. ^ Адамс, Г. Брендан (1978). «Пролегомена для изучения ирландских местных названий». Номина . 2 : 49–50. ; цитируется в Долан, Терен Патрик (2006). «Таунланд». Ирландское использование английского (2 -е изд.). Дублин: Гилл и Макмиллан.
  25. ^ Ривз 1861, с.476
  26. ^ "Fionnán Townland, Co. Galway" . www.townlands.ie .
  27. ^ 1861 Townland Index, с.462
  28. ^ "Голуэй" (XLS) . Категории обездоленных районов . Департамент сельского хозяйства . Получено 21 мая 2014 года .
  29. ^ 1861 Townland Index, с.258
  30. ^ «Письменные ответы, Q.424: население округа Дублин Таунланд» . Дейл Эйранн дебаты . Oireachtas. 20 февраля 1980 года. С. 318 № 1 с.41 . Получено 21 мая 2014 года .
  31. ^ Эванс, E Estyn (2000). «Балли и Були». Ирландские народные пути . Публикации курьера. С. 28–29. Их размер значительно варьируется, так как они основывались на плодородии земли, а не на ее площади, и кажется, что многие трактаты Мурнды не были разделены до довольно недавних времен, поскольку они раньше были разделены как общий летний пастбище народа целого прихода или бароны.
  32. ^ Меген, PJ (осень 1958). «Административная работа большого жюри» (PDF) . Администрация . 6 (3). Институт государственного управления . [ Постоянная мертвая ссылка ]

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Crawford, WH; Foy, RH (1 января 1998 г.). Городки в Ольстере: местные истории . Ольстерский исторический фонд. ISBN  9780901905840 .
  • Макирлин, Том (октябрь 1983 г.). «Ирландская городская система ландшафтной организации». В Ривз-Смит, Теренс; Хамонд, Фред (ред.). Археология ландшафта в Ирландии . Британские археологические отчеты Британские серии. Тол. 116. С. 315–39. doi : 10.30861/9780860542162 . ISBN  0860542165 .
[ редактировать ]
Весь остров
Республика
Северная Ирландия
По графству
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 0ea509545dff4565759b5f9527805e9d__1714466040
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/0e/9d/0ea509545dff4565759b5f9527805e9d.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Townland - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)