Jump to content

Лиза-иконоборица

Это хорошая статья. Нажмите здесь для получения дополнительной информации.
(Перенаправлено с Кромулента )

« Лиза-иконоборица »
Симпсонов Эпизод
Эпизод №. 7 сезон
Эпизод 16
Режиссер Майк Б. Андерсон
Написал Джонатан Коллиер
Производственный код 3F13
Исходная дата выхода в эфир 18 февраля 1996 г. ( 18 февраля 1996 г. )
Гостевые выступления
Особенности эпизода
Диванный кляп Семья изображается как The Brady Bunch . [ 1 ]
Комментарий
Хронология эпизодов
Предыдущий
" Барт Финк "
Далее
« Гомер Кузнецы »
Симпсоны 7 сезон
Список серий

« Лиза-иконоборица » — шестнадцатая серия седьмого сезона американского мультсериала « Симпсоны» . Первоначально он был показан на канале Fox в США 18 февраля 1996 года. В этом выпуске Лиза пишет эссе об основателе Спрингфилда Джебедайе Спрингфилде к двухсотлетию города. Проводя исследование, она узнает, что он был пиратом-убийцей, который с презрением относился к жителям города. Лиза и Гомер пытаются раскрыть правду о Джебедайе, но только злят жителей Спрингфилда. Первоначально он рекламировался в рекламе как специальный выпуск ко Дню президентов ; серия вышла в эфир за день до Дня президентов.

Эпизод был написан Джонатаном Кольером и поставлен Майком Б. Андерсоном . [ 1 ] Это была первая режиссерская роль Андерсона, и сюжет был вдохновлен эксгумацией президента Закари Тейлора в 1991 году . Дональд Сазерленд озвучил Холлис Херлбат, роль была написана специально для него. Эпизод включает в себя несколько отсылок к колониальной и революционной Америке . Он содержит сцену диалога между Джорджем Вашингтоном и Лизой, в которой он ссылается на «кентуккийцев». Здесь также представлена , написанная Гилбертом Стюартом в ​​незаконченная картина Джорджа Вашингтона 1796 году .

В эпизоде ​​присутствуют два неологизма , embiggen и cromulent , которые должны были звучать как настоящие слова, но на самом деле были полностью сфабрикованы (хотя позже было обнаружено, что К. А. Уорд использовал embiggen в 1884 году). [ 2 ] Эмбигген , придуманный Дэном Грини , с тех пор использовался в нескольких научных публикациях, а кромулент , придуманный Дэвидом X. Коэном , появился в Dictionary.com словаре 21st Century Lexicon .

Когда Спрингфилд празднует свое двухсотлетие, мисс Гувер поручает Лизы второклассникам написать эссе о Джебедайе Спрингфилде , основателе города. Тем временем мэр Куимби объявляет Гомера городским глашатаем во время отбора исторических деятелей на предстоящий городской праздник. Поскольку его «плач» лучше, чем у Неда Фландерса , Гомер хватает семейную шляпу и колокольчик Неда в качестве реквизита.

города, Лиза посещает историческое общество чтобы узнать о жизни Джебедии. Холлис Херлбат, куратор музея общества, ценит энтузиазм Лизы и предоставляет ей доступ к имуществу Джебедайи. Осматривая его жизнь , она находит внутри документ, который якобы является признанием его тайного прошлого как злобного пирата Ганса Спрунгфельда, каким он был известен до 1796 года. Он пытался убить Джорджа Вашингтона , пока последний писал свой портрет. а позже написал и спрятал свое признание, будучи уверенным, что никто в Спрингфилде его никогда не найдет.

Лиза пытается убедить горожан в правде о Джебедии, но встречает недоверие и враждебность. Херлбат отвергает признание как подделку, а мисс Гувер ставит Лизе неудовлетворительную оценку за написание эссе об этом, обвиняя ее в политкорректности . Продолжая свои исследования, Лиза обнаруживает, что Джебедайя носил протез серебряного языка после того, как его собственный язык был откушен в драке. Она убеждает местных чиновников эксгумировать его останки и поискать их, но, когда гроб открывают, никаких следов этого не видно. Раздраженный вмешательством Лизы, Куимби лишает Гомера должности городского глашатая.

Увидев копию незаконченного портрета Вашингтона в своем классе и вспомнив сон, в котором он убеждал ее найти «один кусочек головоломки», Лиза понимает, как она может доказать подлинность признания. Она возвращается в музей и сопоставляет его оторванный край с краем портрета, доказывая, что Джебедайя написал его на клочке холста, который зацепился за его ботинок, когда он сбежал после того, как не смог убить Вашингтона. Пропавший серебряный язык найден в одном из экспонатов музея, украденным из гроба Херлбатом в попытке защитить свою карьеру и легенду о Джебедии. Лиза и Херлбат решают раскрыть правду о нем во время парада, посвященного двухсотлетию, но в последний момент Лиза решает, что легенда вдохновила город, и предпочитает сохранить тайну. Гомер с гордостью наблюдает за происходящим, он замечает, что Неда восстановили в должности городского глашатая, и отталкивает его, а затем позволяет Лизе позвонить в колокольчик глашатая, сидя у него на плечах.

Производство

[ редактировать ]
Дональд Сазерленд сыграл в этом эпизоде ​​роль голоса историка.

История была вдохновлена ​​реальными событиями, связанными с эксгумацией президента Закари Тейлора . [ 3 ] В конце 1980-х годов профессор колледжа и писательница Клара Райзинг предположила, что Тейлор был убит ядом, и смогла убедить ближайшего из ныне живущих родственников Тейлора и коронера округа Джефферсон, штат Кентукки, заказать эксгумацию. 17 июня 1991 года останки Тейлора были эксгумированы и доставлены в офис главного судмедэксперта Кентукки , который обнаружил, что уровень мышьяка был намного ниже, чем можно было бы ожидать, если бы Тейлор был отравлен таким образом. Затем останки были возвращены на кладбище и при перезахоронении им были оказаны соответствующие почести. [ 4 ] Тогдашний ведущий шоу Билл Окли сказал, что «Лиза-иконоборец» — это «по сути та же самая» история, но с Лизой в роли Восходящей. [ 3 ] В конце эпизода поверх титров звучит ода Джебедайе Спрингфилду. Музыку и слова написал Джефф Мартин . [ 3 ]

Дональд Сазерленд озвучил историка в этом эпизоде. [ 1 ] Сценарий был написан специально для него, чтобы сыграть эту роль. [ 5 ] Сазерленд хотел сделать записи голоса так, как это делают в фильме, и начать с середины сценария, чтобы он мог узнать персонажа, но от этой идеи отказались. [ 3 ] В этом эпизоде ​​Лиза пошутила, что преодолевает свой «Честер А. Артуритис», игру слова « артрит » и имени Честера А. Артура . Сазерленд импровизировал фразу «У вас был артрит?», И продюсерам она настолько понравилась, что они сохранили ее. [ 3 ]

Эпизод открывается старым документальным фильмом о Джебедайе Спрингфилде с Троем МакКлюром в роли Спрингфилда. Сценаристы постарались сделать этот документальный фильм максимально паршивым и малобюджетным. Один из таких трюков заключался в том, чтобы на этапе постобработки к анимации добавлялись царапины. [ 6 ] Аниматоры добавили производственные ошибки, которые могли возникнуть в малобюджетном фильме. Например, мужчина в толпе смотрит в камеру, некоторые люди носят наручные часы. [ 7 ] У каскадера МакКлюра нет таких бакенбардов, как у него, и выносной микрофон . в кадр можно увидеть [ 3 ] В Историческом обществе аниматоры потратили немало времени на украшение стен. Помимо многочисленных исторических отсылок , они также украсили стены персонажами «Симпсонов» в обстановке XVIII века. На первой картине Отто Манн запряженной лошадьми везет детей в карете, . другой картине изображен Мардж Симпсон силуэт На . На последней картине профессор Фринк держит воздушного змея в манере Бенджамина Франклина . [ 3 ]

Культурные ссылки

[ редактировать ]
Незаконченная картина Джорджа Вашингтона Гилберта Стюарта 1796 года, также известная как «Атенеум» , играет важную роль в «Лизе-иконоборце».

Историческое общество Спрингфилда содержит ссылки на исторические личности и факты. В этом эпизоде ​​представлена ​​незаконченная картина Джорджа Вашингтона Гилберта Стюарта 1796 года и рассказывается вымышленная предыстория того, как она появилась. На самом деле картина была незавершенной и у нее не было оторванной части. [ 3 ] Херлбат упоминает американских революционеров Уильяма Доуса и Сэмюэля Аллина Отиса как равных Джебедайе Спрингфилду. [ 1 ] Когда Лиза раздает плакаты «Разыскивается за измену», это отсылка к плакатам с изображением Джона Ф. Кеннеди , которые были распространены в Далласе до его убийства. [ 8 ] Херлбат утверждает, что признания Спрингфилда «столь же фальшивы», как и завещание Говарда Хьюза и дневники Адольфа Гитлера , которые являются доказанной подделкой. [ 1 ] Вступительная заставка на диване показывает семью Симпсонов в синих коробках, похожих на стиль «Семейки Брэйди» . [ 1 ]

Шеф Виггам поет « Скачки в Кэмптауне 1850 года, » Стивена Фостера чревовещая с черепом Джебедайи Спрингфилда. [ 1 ] Сон Лизы, в котором сражаются Вашингтон и Спрингфилд, является отсылкой к «Смертельному оружию» . [ 7 ] Когда Лиза рассказывает людям в таверне Мо о реальной истории Джебедайи Спрингфилда, они все сидят с открытыми ртами. Это отсылка к сцене из фильма «Продюсеры» 1968 года. [ 7 ] Когда Гомер сбивает Неда Фландерса, чтобы занять его должность городского глашатая, это отсылка к фильму « Дом животных Национального пасквиля» 1978 года. [ 8 ] Решение Лизы скрыть правду, чтобы сохранить легенду о Джебедайе Спрингфилде, является отсылкой к фильму « Человек, который стрелял в Либерти Вэлэнс» . В дополнение к этим культурным отсылкам, по крайней мере, один автор сравнил этот эпизод с Фридриха Ницше короткой работой «О пользе и недостатке истории для жизни» . [ 9 ]

В своей оригинальной трансляции «Лиза-иконоборица» заняла 70-е место в рейтинге за неделю с 12 по 18 февраля 1996 года. [ 10 ] Этот эпизод стал шестым по рейтингу шоу на канале Fox на той неделе после «Секретных материалов» , «Мелроуз Плейс» , «Беверли-Хиллз, 90210» , «Женат... с детьми» и «Fox Tuesday Night Movie: Cliffhanger» . [ 10 ]

Эпизод получил исключительно положительные отзывы телевизионных критиков.

Колин Джейкобсон из DVD Movie Guide похвалил фильм за внимание к Лизе, отметив, что «эпизоды, посвященные Лизе, имеют тенденцию быть проповедническими, но я полагаю, что это неизбежно, учитывая ее характер. Однако мне нравится тот факт, что Лиза здесь идет по большой дороге, что она и доказывает». она не всегда должна быть права на очереди Гомера, поскольку городской глашатай приносит веселье в солидное представление». [ 11 ]

Вдобавок Джон Альберти похвалил этот эпизод в своей книге « Покидая Спрингфилд» как «особенно яркий пример раскола повествования и разрушительного раскрытия информации ... Лиза проводит весь эпизод, раскрывая правду о Джебедии и мужественно защищая свои открытия от фаланги авторитетных фигур». ...символ честности, порядочности и мужества. В общем, захватывающий эпизод, раскрывающий правду о нашем обществе». [ 12 ]

Авторы книги « Я не могу поверить, что это больше и лучше обновленное неофициальное руководство по Симпсонам» Уоррен Мартин и Адриан Вуд сочли это «умным» эпизодом и назвали фантазию Лизы о битве между Спрингфилдом и Джорджем Вашингтоном «фантастической». ". [ 1 ] Дэйв Фостер из DVD Times считает, что Сазерленд выступил «запоминающимся» гостем. [ 13 ]

Total Film Натан Дитум из поставил выступление Сазерленда на 14-е место среди лучших гостей в истории шоу. [ 14 ] Майкл Моран из The Times поставил этот эпизод на восьмое место среди лучших в истории шоу. [ 15 ]

Мартин Белам из The Guardian назвал его одним из пяти величайших эпизодов в истории Симпсонов . [ 16 ]

Наследие

[ редактировать ]

В эпизоде ​​присутствуют два неологизма : embiggen и cromulent . [ 3 ] Шоураннеры спросили сценаристов , могут ли они придумать два слова, которые звучали бы как настоящие слова, и они придумали вот что. [ 5 ] Девиз Спрингфилд города : «Благородный дух рождает самого маленького человека». Школьная учительница Эдна Крабаппел отмечает, что никогда не слышала слова «эмбигген», пока не переехала в Спрингфилд. Мисс Гувер , другая учительница, отвечает: «Я не знаю почему; это совершенно невнятное слово». Позже в этом эпизоде, рассказывая о прослушивании Гомера на роль городского глашатая, директор Скиннер заявляет: «Он преувеличил эту роль своей блестящей игрой».

Эмбигген , придуманный писателем Дэном Грини . [ 3 ] это глагол, означающий «увеличить»; [ 17 ] его морфология ( em- + big + -en ) аналогична морфологии увеличить ( en- + big ). Фактически этот глагол использовался К. А. Уордом в выпуске британского журнала Notes and Queries 1884 года как «английская параллель, такая же уродливая», как греческий ἐμεγάλυνεν ( Деяния 5:13 ). [ 18 ] Это слово вошло в обиход и было включено в книгу Марка Питерса « Яда, Яда, Дох!», «111 телевизионных слов, совершивших прыжок с экрана в общество» . [ 19 ] В 2018 году он был включен в словарь Merriam-Webster. [ 20 ] и онлайн- Оксфордский словарь английского языка . [ 21 ] [ 22 ] В частности, эмбигген можно найти в теории струн , как в журнале High Energy Physics в статье «Калибровочно-гравитационный дуализм и метастабильное динамическое нарушение суперсимметрии», которая была опубликована 23 января 2007 года. [ 23 ] Например, в статье говорится: «Для большого P потоки трёх форм разбавлены, а градиент потенциала Майерса, способствующий эмбиггенации анти-D3, очень умеренный». Позже это употребление было отмечено в журнале Nature , который пояснил, что в данном контексте оно означает рост или расширение . [ 24 ]

Кромулент — прилагательное, придуманное Дэвидом X. Коэном . [ 3 ] С тех пор, как оно было придумано, оно появилось в словаре 21st Century Lexicon Dictionary.com. [ 25 ] Он был добавлен в словарь Merriam-Webster в сентябре 2023 года. [ 26 ] Значение кромулента выводится только из его использования, что указывает на то, что это положительный атрибут. Dictionary.com определяет это слово как «хорошо» или «приемлемо». [ 25 ] Бен Макинтайр написал, что это означает «действительный или приемлемый». [ 27 ]

Этот эпизод привлек некоторое внимание в июле 2024 года, когда британская телекомпания Channel 4 заметно отменила запланированный показ на 14 июля и заменила его эпизодом из 30 сезона во время марафона серий 7 сезона. Это произошло из-за упоминаний об убийствах на протяжении всего эпизода, а также в свете покушения на Дональда Трампа несколькими часами ранее. [ 28 ] [ 29 ]

Эпизод был включен 28 апреля 1997 года на видеокассету « Темные тайны Симпсонов » вместе с « Досье Спрингфилда », « Гомером Великим » и « Гомером Плохим человеком ». [ 30 ] 8 сентября 2003 года кассета VHS была выпущена на DVD под названием «Симпсоны: Тёмные тайны в регионе 2 и регионе 4» , однако «Гомер Великий» был заменен на « Гомер до Макса ». [ 31 ] Он был снова выпущен на DVD 13 декабря 2005 года как часть седьмого сезона The Simpsons Complete . Билл Окли , Джош Вайнштейн , Джонатан Коллиер , Йердли Смит , Майк Б. Андерсон и Дэвид Сильверман к DVD участвовали в аудиокомментариях . [ 32 ]

  1. ^ Jump up to: а б с д и ж г час Мартин, Уоррен; Вуд, Адриан (2000). «Лиза-иконоборица» . Би-би-си . Проверено 4 марта 2009 г.
  2. ^ «Заметки и вопросы: средство общения для литераторов, обычных читателей и т. д., том 10» . 1884. с. 135.
  3. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к Окли, Билл (2005). DVD-комментарий 7-го сезона «Симпсонов» к эпизоду «Лиза-иконоборец» (DVD). «20 век Фокс».
  4. ^ «Президент Захари Тейлор и лаборатория: президентский визит из могилы» . Окриджская национальная лаборатория . Архивировано из оригинала 10 июля 2013 года . Проверено 4 марта 2009 г.
  5. ^ Jump up to: а б Коллиер, Джонатан (2005). DVD-комментарий 7-го сезона «Симпсонов» к эпизоду «Лиза-иконоборец» (DVD). «20 век Фокс».
  6. ^ Сильверман, Дэвид (2005). DVD-комментарий 7-го сезона «Симпсонов» к эпизоду «Лиза-иконоборец» (DVD). «20 век Фокс».
  7. ^ Jump up to: а б с Андерсон, Майк Б. (2005). DVD-комментарий 7-го сезона «Симпсонов» к эпизоду «Лиза-иконоборец» (DVD). «20 век Фокс».
  8. ^ Jump up to: а б Вайнштейн, Джош (2005). DVD-комментарий 7-го сезона «Симпсонов» к эпизоду «Лиза-иконоборец» (DVD). «20 век Фокс».
  9. ^ Бовен, Дэвид (ноябрь 2003 г.), «Ницше, Симпсоны и история» , The SNUH Journal 1 (1).
  10. ^ Jump up to: а б «Рейтинги Nielsen». Тампа Трибьюн . 23 февраля 1996 г. с. 4.
  11. ^ Джейкобсон, Колин. «Симпсоны: Полный седьмой сезон» . Проверено 8 апреля 2009 г.
  12. ^ Альберти, Джон (2003). Уход из Спрингфилда: Симпсоны и возможность оппозиционной культуры . Издательство Государственного университета Уэйна. стр. 187–189 . ISBN  9780814328491 .
  13. ^ Фостер, Дэйв (25 февраля 2006 г.). «Симпсоны: Полный седьмой сезон» . DVD Таймс . Проверено 1 декабря 2008 г.
  14. ^ Дитум, Натан (29 марта 2009 г.). «20 лучших гостевых мест кинозвезд Симпсонов» . Тотальный фильм . Игровой радар . Проверено 21 января 2022 г.
  15. ^ Моран, Майкл (14 января 2010 г.). «10 лучших серий Симпсонов всех времен» . Таймс . Проверено 21 января 2022 г.
  16. ^ Белам, Мартин (28 ноября 2019 г.). «Симпсоны: пять величайших эпизодов в истории культового сериала» . Хранитель . Проверено 30 ноября 2019 г.
  17. ^ Линн, Вирджиния (22 октября 2008 г.). «Телешоу стали решающими моментами на английском языке». Питтсбург Пост-Газетт . п. С–5.
  18. ^ Уорд, Калифорния (1884 г.). Заметки и вопросы: средство общения для литераторов, обычных читателей и т. д . Издательство Оксфордского университета. п. 135.
  19. ^ Питерс, Марк (2008). Яда, Яда, До!: 111 телевизионных слов, которые совершили прыжок с экрана в общество . Мэрион Стрит Пресс, Инк. ISBN  978-1-933338-31-6 .
  20. ^ «Слово из Симпсонов добавлено в словарь» . Новости Би-би-си . 6 марта 2018 г.
  21. ^ «Онлайн-английский Оксфордский словарь» . Архивировано из оригинала 17 сентября 2017 года . Проверено 20 января 2018 г.
  22. ^ «Список новых слов за июнь 2018 г.» . Оксфордский словарь английского языка . Июнь 2018. Архивировано из оригинала 19 октября 2021 года . Проверено 17 декабря 2019 г.
  23. ^ Аргурио, Риккардо; Маттео Бертолини; Себастьян Франко; Шамит Качру (январь 2007 г.). «Калибровско-гравитационная дуальность и нарушение метастабильной динамической суперсимметрии». Журнал физики высоких энергий . 2007 (1): 24 и 26. arXiv : hep-th/0610212 . Бибкод : 2007JHEP...01..083A . дои : 10.1088/1126-6708/2007/01/083 . S2CID   119469649 .
  24. ^ «Боковые линии» . Природа . 448 (7154): 632. 8 августа 2007 г. Бибкод : 2007Natur.448Q.632. . дои : 10.1038/448632а .
  25. ^ Jump up to: а б «кромулентное определение» . Справочник.com . Словарь.com, ООО . Проверено 24 июля 2011 г.
  26. ^ «Мы добавили в словарь 690 новых слов за сентябрь 2023 года» . www.merriam-webster.com . Проверено 27 сентября 2023 г.
  27. ^ Макинтайр, Бен (11 августа 2007 г.). «Последнее слово: Любое слово, расширяющее словарный запас, мне небезразлично» . Таймс . Лондон . Проверено 21 января 2022 г.
  28. ^ Башфорт, Эмили (14 июля 2024 г.). «Эпизод «Симпсонов» устрашающе «отменили» в последнюю минуту после нападения Дональда Трампа» . Метро . Проверено 15 июля 2024 г.
  29. ^ Батт, Майра (15 июля 2024 г.). «Канал 4 удалил серию «Симпсонов» после покушения на Трампа» . АОЛ . Проверено 15 июля 2024 г.
  30. ^ «Симпсоны — Темные тайны» . Amazon.co.uk . 21 июля 2003 года . Проверено 5 марта 2009 г.
  31. ^ «Симпсоны: Тёмные тайны» . Amazon.co.uk . 8 сентября 2003 года . Проверено 5 марта 2009 г.
  32. ^ Симпсоны: Полный седьмой сезон . 1995–1996 гг. DVD. «20 век Фокс», 2005.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 1dd697c10d80ce5d7f2c3e875ff8c5b3__1721035860
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/1d/b3/1dd697c10d80ce5d7f2c3e875ff8c5b3.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Lisa the Iconoclast - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)