Jump to content

Радость Дэвиду

Радость Дэвиду
Радость Дэвиду
Рожденный
Хелен Джой Дэвиду

( 1915-04-18 ) 18 апреля 1915 г.
Умер 13 июля 1960 г. ) ( 1960-07-13 ) ( 45 лет
Оксфорд , Англия
Род занятий Поэт, автор
Известный Дым на горе: толкование десяти заповедей ; жизнь с К.С. Льюисом
Супруги
  • ( м. 1942; разд. 1954)
  • ( м. 1956)
Дети 2, Дэвид и Дуглас Грэшем

Хелен Джой Дэвидман (18 апреля 1915 — 13 июля 1960) — американская поэтесса и писательница. Часто называемая вундеркиндом, она получила степень магистра английской литературы в Колумбийском университете в возрасте двадцати лет в 1935 году. За свою книгу стихов «Письмо товарищу » она выиграла Йельский конкурс молодых поэтов в 1938 году и конкурс Рассела. Премия Лойнса за поэзию в 1939 году. Она была автором нескольких книг, в том числе двух романов.

Будучи атеисткой и став членом Коммунистической партии Америки, она встретила и вышла замуж за своего первого мужа и отца двух своих сыновей, Уильяма Линдсея Грешама , в 1942 году. После проблемного брака и после ее обращения в христианство они развелись и она покинула Америку, чтобы поехать в Англию со своими сыновьями.

Дэвидман опубликовала свою самую известную работу « Дым на горе: толкование десяти заповедей» в 1954 году с предисловием К.С. Льюиса . Льюис повлиял на ее работу и обращение и стал ее вторым мужем после ее постоянного переезда в Англию в 1956 году. Она умерла от метастатической карциномы костей в 1960 году.

Отношения, сложившиеся между Дэвидманом и Льюисом, были показаны в телевизионном фильме BBC, постановке и театральном фильме под названием Shadowlands . Льюис опубликовал «Наблюденное горе» под псевдонимом в 1961 году на основе записных книжек, которые он вел после смерти жены, в которых рассказывается о его огромном горе и периоде вопросов к Богу.

Ранний период жизни

[ редактировать ]

Хелен Джой Дэвидман родилась 18 апреля 1915 года в светской еврейской семье среднего класса в Нью-Йорке польско-еврейского и украинско-еврейского происхождения. Ее родители, Джозеф Дэвидман и Жанетт Спивак (поженились в 1909 году), приехали в Америку в конце 19 века. Дэвидман выросла в Бронксе со своим младшим братом Ховардом, и оба родителя работали даже во время Великой депрессии . Ей предоставили хорошее образование, уроки игры на фортепиано и семейные поездки на отдых. [ 1 ] Дэвидман писал в 1951 году: «Я была хорошо воспитанным, здравомыслящим ребенком материализма… Я была атеисткой и дочерью атеиста». [ 2 ]

Дэвидман был вундеркиндом , набравшим более 150 баллов по тесту IQ . [ 3 ] с исключительными критическими, аналитическими и музыкальными способностями. Она прочитала Герберта Уэллса » «Очерк истории в возрасте восьми лет и смогла сыграть на фортепиано партитуру Шопена , прочитав ее один раз и больше не просматривая. [ 4 ] [ 5 ] В раннем возрасте она читала Джорджа Макдональда детские книги и его книгу фэнтези для взрослых «Фантаст» . Она писала о влиянии этих историй: «Они развили во мне всю жизнь вкус к фэнтези, который годы спустя привел меня к К.С. Льюису, который, в свою очередь, привел меня к религии». [ 6 ] Болезненный ребенок, страдавший искривлением позвоночника , скарлатиной и анемией на протяжении школьных лет и посещавший занятия с одноклассниками гораздо старшего возраста, она позже называла себя в это время «книжной, чрезмерно развитой и высокомерной». [ 3 ]

После окончания средней школы Эвандера Чайлдса в четырнадцать лет, [ 7 ] она читала книги дома, пока не поступила в Хантер-колледж в Бронксе, а в девятнадцать получила степень бакалавра. в возрасте пятнадцати лет [ 8 ] В 1935 году она получила степень магистра английской литературы в Колумбийском университете за три семестра, одновременно преподавая в средней школе Рузвельта . [ 5 ] [ 9 ] [ 10 ] В 1936 году, после того как несколько стихотворений Дэвидмана были опубликованы в журнале «Поэзия» , редактор Гарриет Монро попросила ее работать в журнале в качестве читателя и редактора. Дэвидман оставила преподавательскую должность, чтобы полностью посвятить себя написанию и редактированию. [ 5 ]

Говорят, что во время Великой депрессии несколько инцидентов, в том числе свидетельство о самоубийстве голодного сироты, спрыгнувшего с крыши Хантер-колледжа, заставили ее усомниться в справедливости капитализма и американской экономической системы . она вступила в Коммунистическую партию США . В 1938 году [ 10 ]

За свой сборник стихов «Письмо товарищу » она выиграла Йельский конкурс молодых поэтов в 1938 году. Ее выбрал Стивен Винсент Бенет , который похвалил Дэвидмана за ее «разнообразное владение формами и смелую силу». [ 4 ] В 1939 году она получила премию Рассела Лойнса в области поэзии за этот же сборник стихов . Хотя большая часть ее творчества в этот период отражала ее политику как члена Американской коммунистической партии, этот сборник стихов был гораздо больше, чем предполагалось в названии, и содержал сорок пять стихотворений, написанных традиционным и свободным стихом , которые были связаны с серьезными вопросами. темы того времени, такие как гражданская война в Испании , неравенство классовой структуры и проблемы отношений между мужчиной и женщиной. Стиль Дэвидмана в них выявил влияние Уолта Уитмена » «Листьев травы . [ 10 ]

В 1939 году она работала в компании Metro-Goldwyn-Mayer на шесть месяцев в Голливуде и писала сценарии для фильмов. Она написала как минимум четыре, но они не были использованы, и она вернулась в Нью-Йорк, чтобы работать в The New Masses , где вела скандальную колонку о кино, делая обзоры голливудских фильмов в манере, которую называют «беспощадной в своей критике». Ее знаменитый первый роман «Аня» был опубликован в 1940 году. [ 11 ] [ 12 ] В период с 1941 по 1943 год она работала рецензентом и редактором стихов в журнале «Новые массы» с публикациями во многих выпусках. [ 13 ]

Жизнь с Уильямом Линдси Грешэмом

[ редактировать ]

Она вышла замуж за своего первого мужа, писателя Уильяма Линдси Грешама , 24 августа 1942 года после знакомства с ним благодаря их взаимному интересу к коммунизму. У них было два сына, Дэвид Линдси Грешем (родился 27 марта 1944 года) и Дуглас Ховард Грешем (родился 10 ноября 1945 года). [ 5 ] [ 9 ] Билл Грешем разочаровался в Коммунистической партии, когда работал волонтером в Испании во время гражданской войны в Испании для борьбы с фашизмом. [ 14 ] и повлияли на Дэвидмана, чтобы тот покинул партию после рождения сыновей. Во время брака Грешем написал свою самую известную работу «Аллея кошмаров» в 1946 году, а Дэвидман работал внештатно и заботился о доме и детях. [ 5 ]

мужа Брак был отмечен трудностями, включая финансовые проблемы, а также алкоголизм и измены . У Грешема иногда случались приступы пьянства, однажды он разбил гитару о стул. [ 15 ] Дэвидман написала, что однажды весной 1946 года ее муж позвонил ей и сказал, что у него нервный срыв и он не знает, когда вернется домой. [ 5 ] [ 16 ] После этого она страдала от побежденного эмоционального состояния . [ 4 ] У нее был опыт, который она описала так: «Впервые моя гордость была вынуждена признать, что я, в конце концов, не «хозяин своей судьбы»... Вся моя защита – все стены высокомерия, самоуверенности и самолюбие, за которым я прятался от Бога, на мгновение ушло — и вошел Бог». [ 5 ] Когда Грешем вернулся домой, пара начала искать ответы в религии. Дэвидман сначала изучал иудаизм , но решил изучить все религии и пришел к выводу, что «Искупитель, заявивший о себе, чью личность я бы узнал среди десяти тысяч, — Он был Иисус». Благодаря изучению религии пара, в частности, начала читать книги К.С. Льюиса и находиться под их влиянием . [ 17 ]

Когда Грешем получил крупную сумму за права на фильм « Аллея кошмаров» , семья переехала в старый особняк с участком земли в сельской местности Нью-Йорка, где Дэвидман начала писать свой второй роман « Плачущий залив» , а Грешэм также начал свой второй роман «Башня Лимбо». . В 1948 году они стали членами пресвитерианской церкви Плезант-Плейнс . [ 18 ] Поначалу Грешем имел те же христианские убеждения, что и Джой, но вскоре отверг их; он продолжал иметь внебрачные связи и проявил интерес к картам Таро и И Цзин . Оба экспериментировали с Л. Рона Хаббарда теориями Дианетики и «одитировали» друг друга и друзей. Пара рассталась, хотя продолжала жить вместе. После знакомства со своим коллегой-американским писателем Чадом Уолшем Дэвидман начал переписку с К.С. Льюисом в 1950 году. [ 4 ] [ 19 ]

Жизнь с К.С. Льюисом

[ редактировать ]

Дэвидман впервые встретил Льюис в августе 1952 года, когда она совершила поездку в Соединенное Королевство. Она планировала закончить свою книгу о Десяти заповедях стиля Льюиса , в которой проявилось влияние апологетического . После нескольких обедов и прогулок, сопровождавших Льюиса и Дэвидмана, брат Льюиса, Уоррен Льюис , записал в своем дневнике, что между его младшим братом и Дэвидманом, которого он описал как «обращенного христианина еврейской расы, среднего роста», возникла «быстрая дружба». , хорошая фигура, очки в роговой оправе, совершенно необыкновенно раскованный». Она провела Рождество и две недели в Килнс с братьями. Хотя Дэвидман был глубоко влюблен в Льюиса, с его стороны не последовало взаимности. [ 20 ]

Она вернулась домой в январе 1953 года, получив письмо от Грешема о том, что у него с ее двоюродным братом роман и он хочет развода. Ее двоюродная сестра Рене Родригес переехала в дом Грешемов и вела хозяйство для семьи, пока ее не было. Дэвидман намеревалась попытаться спасти брак, но она согласилась на развод после жестокой встречи с Грешэмом, который возобновил употребление алкоголя. Он женился на Родригесе, когда развод стал окончательным в августе 1954 года. [ 20 ] [ 21 ]

Признавшись, что она «полный англоман », Дэвидман вернулась в Англию со своими сыновьями в ноябре 1953 года. [ 22 ] Синтия Хейвен предполагает, что деятельность HUAC могла стать фактором, повлиявшим на ее решение эмигрировать и не возвращаться, учитывая ее политические взгляды в прошлом. [ 23 ] Дэвидман нашел квартиру в Лондоне и записал Дэвида и Дугласа в подготовительную школу Дейн Корт . [ 24 ] но вскоре она столкнулась с финансовыми трудностями, когда Грешем перестал присылать деньги на поддержку. Льюис заплатил за обучение и нашел Дэвидман и ее сыновьям дом в Оксфорде недалеко от Килнс. [ 25 ] Первоначально Льюис рассматривал ее только как приятного интеллектуального собеседника и личного друга. Уоррен Льюис писал: «Для Джека влечение поначалу было, несомненно, интеллектуальным. Джой была единственной женщиной, которую он встретил... мозг которой соответствовал его собственному по гибкости, широте интересов, аналитическому пониманию и даже выше его собственного». все с юмором и чувством веселья». [ 4 ]

Она была моей дочерью и моей матерью, моей ученицей и моей учительницей, моей подданной и моей государыней; и всегда, держа все это в растворе, мой верный товарищ, друг, товарищ по плаванию, однополчанин. Моя госпожа; но в то же время всем, чем когда-либо был для меня любой друг-мужчина (а у меня есть хорошие). Возможно, больше. – К.С. Льюис [ 26 ]

Льюис начал спрашивать мнение и критику Дэвидмана, когда писал, и она послужила источником вдохновения для Оруала, центрального персонажа в фильме « Пока у нас не будут лица» (1956). [ 27 ] Другие работы, на которые она повлияла или в создании которых ей помогла, включают «Размышления о псалмах» (1958) и «Четыре любви» (1960). [ 28 ] Книга Дэвидмана « Дым на горе: интерпретация десяти заповедей» была опубликована в 1955 году в Англии с предисловием К.С. Льюиса. Было продано 3000 копий, что вдвое превышает продажи в США. [ 29 ]

не продлило гостевую визу Дэвидман В 1956 году Министерство внутренних дел , потребовав, чтобы она и ее сыновья вернулись в Америку. Льюис согласился заключить с ней гражданский брачный контракт, чтобы она могла продолжать жить в Великобритании, сказав другу, что «брак был чисто вопросом дружбы и целесообразности». Гражданский брак состоялся в ЗАГСе , 42 по адресу Сент-Джайлс , Оксфорд , 23 апреля 1956 года. [ 30 ] [ 31 ]

После гражданского брака пара продолжала жить раздельно. В октябре 1956 года Дэвидман шла по кухне, споткнулась о телефонный провод и упала на пол, сломав тем самым левую верхнюю ногу. В больнице Черчилля в Оксфорде ей поставили диагноз неизлечимый рак с костными метастазами рака молочной железы . Именно в это время Льюис осознал, что влюбился в нее, понимая, в каком унынии он будет чувствовать себя, потеряв ее. Он писал другу: «Новая красота и новая трагедия вошли в мою жизнь. Вы бы удивились (а может быть, и нет?), узнав, сколько странного рода счастья и даже веселья между нами». [ 32 ] Дэвидман перенес несколько операций и лучевую терапию по поводу рака. В марте 1957 года Уоррен Льюис записал в своем дневнике: «Один из самых болезненных дней в моей жизни. Джой вынесен смертный приговор, и конец — лишь вопрос времени». [ 33 ]

Килнс , дом Льюиса в Оксфорде.

Отношения между Дэвидманом и К.С. Льюисом развивались до такой степени, что они стремились к христианскому браку. это было непросто В то время в англиканской церкви , потому что она была в разводе, но друг и англиканский священник, преподобный Питер Байд, [ 34 ] провел церемонию на больничной койке Дэвидмана 21 марта 1957 года. [ 35 ] Брак не получил широкого одобрения в кругу общения Льюиса, а некоторые из его друзей и коллег избегали новую пару. [ 36 ]

Через неделю, выписавшись из больницы, ее отвезли в Килнс, и вскоре у нее наступила ремиссия рака. Она помогала Льюису писать, приводила в порядок его финансовые отчеты и гардероб , а также отремонтировала и отремонтировала дом. Пара отправилась в запоздалое медовый месяц в Уэльс, а затем самолетом в Ирландию. В октябре 1959 года обследование показало, что рак вернулся и по состоянию на март 1960 года не реагировал на лучевую терапию, как раньше. В апреле 1960 года Льюис взяла Дэвидман на отдых в Грецию , чтобы осуществить ее давнее желание побывать там, но по возвращении из поездки ее состояние быстро ухудшилось, и 13 июля 1960 года она умерла. [ 9 ] [ 37 ]

Будучи вдовцом, Льюис написал «Наблюденное горе» , которое опубликовал под псевдонимом Н.В. Клерк, описывая свои чувства и отдавая дань уважения своей жене. В книге он рассказывает о своей колеблющейся вере из-за непреодолимого горя, которое он перенес после смерти Дэвидмана, и о своей борьбе за восстановление этой веры. Два года спустя у Льюиса развилось заболевание сердца, и он впал в кому, от которой выздоровел, но умер год спустя - через три года после своей жены. [ 38 ] [ 39 ]

Земли Теней

[ редактировать ]

«Земли теней» — это драматизированная версия жизни Дэвидмана с К.С. Льюисом Уильяма Николсона , которая была экранизирована дважды. В 1985 году телевизионную версию выпустила BBC One в роли с Джоссом Эклендом Льюиса и Клэр Блум в роли Дэвидмана. Производство BBC получило награды BAFTA за лучшую пьесу и лучшую женскую роль в 1986 году. [ 40 ] Работа Николсона частично взята из Дугласа Грешэма книги «Постные земли: Мое детство с Джой Дэвидман и К.С. Льюисом» . Он также был показан в Лондоне как отмеченный наградами спектакль в 1989–90 годах. [ 41 ] Спектакль был успешно перенесен на Бродвей в 1990–91 годах с Найджелом Хоторном и Джейн Александр в главных ролях, а также был возрожден в Лондоне в 2007 году. [ 42 ] [ 43 ] Энтони исполнении , В 1993 году была выпущена киноверсия с Хопкинсом в роли Джека (К.С. Льюис) и Деброй Уингер номинированном на премию Оскар ) в роли Джой Дэвидман. [ 44 ]

Эпитафия

[ редактировать ]

К.С. Льюис первоначально написал эпитафию на смерть Чарльза Уильямса ; он приспособил его для размещения на могиле своей жены. [ 45 ]

Здесь весь мир (звёзды, вода, воздух,
И поле, и лес, как были
Отражено в одном сознании)
Как будто сброшенная одежда осталась позади
В пепле, но с надеждой, что она,
Возродившись от святой нищеты,
В постных землях в дальнейшем может
Возобновите их в ее Пасхальный день. [ 46 ]

Работает

[ редактировать ]
  • Письмо товарищу . Издательство Йельского университета , 1938. Предисловие Стивена Винсента Бенета . ISBN   978-0-404-53837-8
  • Аня . Компания Macmillan , 1940 год. ASIN B0006AOXFW.
  • Военные стихи Организации Объединенных Наций: песни и боевые кличи мира, находящегося в состоянии войны: триста стихотворений. Сто пятьдесят поэтов из двадцати стран . Циферблатный пресс , 1943 г., ASIN B000BWFYL2
  • Плачущая бухта . Компания Macmillan , 1950 год. ASIN B0006ASAIS.
  • Дым на горе: интерпретация десяти заповедей с точки зрения сегодняшнего дня . Предисловие К.С. Льюиса . Филадельфия: Вестминстер Пресс, 1954. ISBN   978-0-664-24680-8
  • Дэвидман, Джой (2009), Кинг, Дон В. (редактор), Out of My Bone: The Letters of Joy Дэвидман , Уильям Б. Эрдманс , ISBN  978-0-8028-6399-7 .
  • Дэвидман, Джой (2015), Кинг, Дон В. (редактор), «Обнаженное дерево: любовные сонеты К.С. Льюису и другие стихи» , Уильям Б. Эрдманс , ISBN  978-0-8028-7288-3 .
  1. ^ Сибли 1985 , стр. 71–73.
  2. ^ Сибли 1985 , с. 72.
  3. ^ Перейти обратно: а б Сибли 1985 , с. 75.
  4. ^ Перейти обратно: а б с д и Хейвен 2006 .
  5. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г Дорсетт 2010 .
  6. ^ Сибли 1985 , с. 74.
  7. ^ Сибли 1985 , с. 76.
  8. ^ Сибли 1985 , с. 78.
  9. ^ Перейти обратно: а б с «Документы Джой Дэвидман 1926–1964» (PDF) . Уитон . Получено 9 декабря.
  10. ^ Перейти обратно: а б с Аллего, Донна М. «Биография Джой Дэвидман» . Иллинойс У. Архивировано из оригинала 22 апреля 2016 года . Проверено 8 декабря 2011 г.
  11. ^ Сибли 1985 , стр. 88–91.
  12. ^ Кинг, Дон. «Проект Джой Дэвидман» . Монтре . Проверено 7 декабря 2011 г. [ постоянная мертвая ссылка ]
  13. ^ Тоннинг 2010 , стр. 36–37.
  14. ^ Сибли 1985 , с. 92.
  15. ^ Сантамария 2015 , с. 250.
  16. ^ Сибли 1985 , стр. 96–97.
  17. ^ Сибли 1985 , с. 98.
  18. ^ Сибли 1985 , стр. 99–102.
  19. ^ Сибли 1985 , с. 102.
  20. ^ Перейти обратно: а б Сибли 1985 , стр. 108–13.
  21. ^ Сибли 1985 , стр. 115–16.
  22. ^ Сибли 1985 , с. 116.
  23. ^ Хейвен 2010 .
  24. ^ Сибли 1985 , с. 117.
  25. ^ Сибли 1985 , с. 121.
  26. ^ Человек-младший 2009 .
  27. ^ Сибли 1985 , с. 123.
  28. ^ Сибли 1985 , с. 139.
  29. ^ Сибли 1985 , стр. 120–21.
  30. ^ Хупер 1998 , с. 79 .
  31. ^ «№42» . Сент-Джайлс, Оксфорд (тур). Хедингтон, Великобритания. 7 декабря 2011 года. Архивировано из оригинала 9 июня 2012 года . Проверено 31 июля 2013 г.
  32. ^ Сибли 1985 , стр. 126–27.
  33. ^ Сибли 1985 , стр. 129–31.
  34. ^ «Преподобный Питер Байд» . «Дейли телеграф» . 16 октября 2003 года . Проверено 29 мая 2012 г.
  35. ^ Эдвардс 2007 , с. 287 .
  36. ^ Дорсетт 1988 , с. 13.
  37. ^ Сибли 1985 , стр. 133–54.
  38. ^ Хупер 1998 , с. 195 .
  39. ^ «К.С. Льюис: наблюдаемое горе» . Вопрос о Боге (расшифровка). ПБС . Проверено 8 декабря 2011 г.
  40. ^ «Земли теней» . BBC Один . 25 августа 2011 года . Проверено 16 декабря 2011 г.
  41. ^ Коттвиц, Рэндал Л. «Страны теней» Уильяма Николсона. Учебное пособие (PDF) . Общественный театр Гастингса . Проверено 24 марта 2012 г.
  42. ^ Финкл, Дэвид (4 ноября 1990 г.). «Театр: Для К.С. Льюиса любовь побеждает все?» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 23 марта 2012 г.
  43. ^ Биллингтон, Майкл (9 октября 2007 г.). «Страна теней, Лондон Уиндема» . Хранитель . Проверено 16 декабря 2011 г.
  44. ^ Маслин, Джанет (29 декабря 1993 г.). «Рецензия на фильм: Страны Теней» . Нью -Йорк Таймс . Проверено 16 декабря 2011 г.
  45. ^ Эйди 1998 , с. 217 .
  46. ^ «Оксфордский крематорий» ( журнал Всемирной паутины ). Оксфордские инклинги. 25 ноября 2009 года . Проверено 24 марта 2012 г.

Библиография

[ редактировать ]

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Аллего, Донна М. (ред.). «Дэвидман» . Современная американская поэзия . Кафедра английского языка Фрамингемского государственного университета. .
  • Кинг, Дон В. (2015). И еще одна весна: критическое исследование Джой Дэвидман . Гранд-Рапидс, Мичиган, Кембридж, Великобритания: Издательство William B. Eerdmans. ISBN  978-0802869364 .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 2a274227c635489330e1a477ceebc089__1721746920
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/2a/89/2a274227c635489330e1a477ceebc089.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Joy Davidman - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)