Jump to content

Господь мой пастырь

(Перенаправлено из «Пастырь мой Господь »)
Господь мой пастырь
Христианский гимн / Метрический псалом
Витраж
Витраж с изображением Иисуса как Доброго пастыря.
Написано в. 1650 г.
Текст Метрический перевод, приписываемый Фрэнсису Роусу
На основе Псалом 23
Метр 8.6.8.6
Мелодия Краймонд Джесси Сеймур Ирвин
Составленный около 1872 г.

« Господь, Пастырь Мой » — христианский гимн . Это метрический псалом , который обычно приписывают английскому пуританину Фрэнсису Роусу и основан на тексте 23-го псалма в Библии. Гимн впервые появился в Шотландской метрической Псалтири в 1650 году в приходе в Абердиншире. [ 1 ]

Обычно его поют на мелодию Краймонда , который обычно приписывают Джесси Сеймур Ирвин . [ 2 ]

Фрэнсис Раус (1579–1659), автор книги «Пастырь Господь мой».

«Пастырь Мой Господь» основан на словах 22-го псалма :

Господь — мой пастырь; Я не захочу. Он укладывает меня на зеленых пастбищах, ведет меня к спокойным водам.

Во время протестантской Реформации в Шотландии практика исключительного пения псалмов сделала пение псалмов центральной частью общественного богослужения. Книга общего порядка , введенная в Шотландскую церковь реформатором Джоном Ноксом в 1564 году, содержала метрические версии всех псалмов , адаптированные из Жана Кальвина ( Женевской Псалтири 1539). Псалмы пелись под женевские мелодии, и их разрешалось петь только в унисон . Было опубликовано множество исправлений, но к середине 17 века церкви Англии и Шотландии нуждались в новом переводе. [ 3 ]

Английский юрист и политик Фрэнсис Роус является автором нового метрического пересказа Книги Псалмов, которую он опубликовал в 1641 году. При Оливере Кромвеле Раус был назначен членом Вестминстерской ассамблеи и был видной фигурой среди английских пуритан . [ 4 ] Прежде чем его псалмы были одобрены, они были подвергнуты тщательному изучению Длинным парламентом , и был сформирован комитет переводчиков для рассмотрения представлений Роуса и его соперника Уильяма Бартона . Комитет совещался в течение шести лет и внес значительные изменения в тексты. [ 4 ]

Хотя Роус сейчас считается автором книги «Пастырь Господь мой», его текст был существенно отредактирован после публикации. Оригинальная версия 23-го псалма Роуса гласила: [ 5 ] [ 6 ]

Мой Пастырь — Живой Господь и Тот, Кто питает меня
Как же я могу тогда испытывать недостаток в чем-либо, в чем я нуждаюсь?

Подсчитано, что в окончательной версии сохранилось только 10% исходного текста Роуса. [ 5 ] В Англии версия Бартона нашла одобрение в английском парламенте, но именно версия Роуса получила одобрение в Шотландии из-за предполагаемой точности перевода исходных текстов, и в 1650 году Генеральная ассамблея Шотландской церкви , руководящий орган церкви, одобрила версия Роуса для шотландской метрической псалтыри . [ 4 ]

Настроить

[ редактировать ]
Краймондская приходская церковь
Мемориальная доска Дэвида Гранта (1833–1893)

«Пастырь Мой Господь» имеет общий размер ( метр 8.6.8.6), и чаще всего его поют на мелодию гимна. Краймонд , названный в честь церкви Краймонд в в Абердиншире городе Краймонд . [ 7 ] Считается, что эту мелодию сочинила Джесси Сеймур Ирвин , дочь преподобного Александра Ирвина, священника прихода Краймонд. Джесси была страстным музыкантом и проходила обучение на органистку в соседнем городе Банф . По некоторым данным, она сочинила эту мелодию в 1871 году в качестве упражнения для класса композиции, и впервые она была исполнена на вечернем богослужении в Охтерлесс приходской церкви . Недовольная собственной гармонизацией , она попросила Дэвида Гранта, музыканта из Абердина, перегармонизировать ее для нее. [ 8 ]

В то время Грант сотрудничал с группой коллег, собиравших гимны и метрические псалмы со всего севера Шотландии с намерением опубликовать их в новом сборнике гимнов . Его коллегами были Роберт Купер, регент приходской церкви Питерхеда , Уильям Клаб, регент Краймонда, и Уильям Карни, журналист из Абердина. Ирвин представил мелодию Карни. Северная Псалтырь была издана в 1872 году, но с Краймонда Композитором считается исключительно Дэвид Грант. Новый сборник гимнов имел большой успех: было продано более 70 000 экземпляров. [ 9 ]

Ирвин умер в 1887 году, и авторство мелодии Гранта оставалось неоспоримым в течение многих лет. В 1940-х годах появилось альтернативное заявление в форме письма, написанного в 1911 году сестрой Джесси, Анной Ирвин, преподобному Роберту Монтейту, тогдашнему священнику Краймондской церкви. В письме Анна утверждала, что мелодию написала Джесси, а Грант лишь обеспечил гармонию. Отчет Анны был оспорен редакторами «Северной Псалтыри» , которые написали Монтейту, утверждая, что она перепутала эту мелодию с другой, озаглавленной Баллантайн , который Джесси сочинила и представила им для публикации. После того, как отчет, представленный в письме Анны, был опубликован в Бюллетене Общества гимнов и газете The Scotsman , во многих гимнах композитором стал упоминаться Ирвин, а не Грант, и теперь гимн регулярно, но не повсеместно, приписывают Джесси Сеймур Ирвин. . Утверждение Анны недавно было оспорено некоторыми учеными, которые поддерживают Гранта, и в некоторых гимнах до сих пор Грант упоминается как композитор. [ 10 ] [ 9 ] [ 11 ] [ 12 ] [ 2 ] Споры обсуждались в статье Рональда Джонсона 1988 года в Бюллетене Общества гимнов «Как далеко до Краймонда?» [ 13 ] газеты и обозревателем Джеком Вебстером в Glasgow Herald , в котором он выразил поддержку утверждению Джесси Ирвин в своей колонке, основываясь на рассказах жителей Краймонда, которые были лично связаны с Ирвином. [ 14 ] [ 15 ]

Оба предполагаемых композитора имеют мемориалы; мемориальная доска в Восточной церкви Святого Климента в Абердине увековечивает память Дэвида Гранта, бывшего прихожанина этой церкви, как композитора, [ 16 ] а внутри приходской церкви Краймонд набор из четырех гравированных стеклянных панелей, установленных в 2002 году, посвящен памяти Джесси Сеймур Ирвин как композитора. [ 8 ] [ 17 ]

Более поздняя публикация мелодии гимна в Шотландском Псалтыре 1929 года была повторно гармонизирована редактором Томасом Катбертсоном Лейтхедом Притчардом (1885–1960). [ 18 ]

The Краймондовая оправа оказалась очень популярной, и ее пели на многих известных религиозных мероприятиях, таких как свадьба принцессы Елизаветы и Филиппа Маунтбеттена в 1947 году. [ 8 ] по этому случаю был составлен специальный дискант . [ 19 ] [ 20 ] Его снова спели на государственных похоронах королевы Елизаветы II в сентябре 2022 года. [ 21 ]

Гимн иногда исполняется и на другие мелодии, например: брата Джеймса» « Воздух Джеймса Лейта Макбета Бэйна или Мученичество Хью Уилсона (1824 г.).

Библейский текст ( Версия короля Иакова , 1611 г.) Перефраз Роуса (1641 г.) [ 6 ] Текст гимна (Русь, 1650 г.) [ 7 ]
1 Господь — мой пастырь; Я не захочу.

Мой Пастырь – Живой Господь
И Тот, Кто меня кормит
Как я могу тогда чего-то не хватать
в чем я нуждаюсь?

1. Господь — мой Пастырь, я не хочу;
он заставляет меня лгать
на пастбищах зелено; он ведет меня
тихие воды мимо.

2 Он укладывает меня на зеленых пажитях:
он ведет меня к тихой воде.

|2. На пастбищах зеленых и цветущих
Он заставляет меня лгать:
И после гонит меня к ручьям
Который работает приятнее всего.

 

3 Он восстанавливает мою душу: он ведет меня
на путях правды ради имени Своего.

3. И когда я чувствую, что скоро потеряюсь,
Потом домой Он меня заберет,
Направляя меня по Своим прямым путям,
Даже ради Его собственного Имени.

2. Душу мою Он вновь восстанавливает,
и мне идти нужно
на путях праведности,
e'en ради своего имени.

4 Да, хотя я иду долиной смертной тени,
Я не убоюсь зла: ибо Ты со мной;
твой жезл и твой посох — они утешают меня.

4. И хотя я был даже на пороге смерти,
И все же я не боялся бы зла;
Твой жезл, Твой посох утешают меня,
И Ты все еще со мной.

3. Да, хоть я иду по темной юдоли смерти,
но я не убоюсь зла,
ибо ты со мной; и твой жезл
и персонал меня утешает до сих пор.

5 Ты готовишь передо мной стол в присутствии
от врагов моих: маслом помажешь голову мою;
чаша моя переполнена.

5. У тебя богато наставлен мой стол.
В присутствии моего врага;
Ты елеем помажь голову мою,
Моя чаша переполняется.

4. Мой стол Ты накрыл
в присутствии моих врагов;
голову мою маслом помажь,
и моя чаша переполняется.

6 Воистину, доброта и милость будут сопровождать меня во все дни жизни моей:
и буду обитать в доме Господнем вовек.

6. Твоя благодать и милость во все дни мои
Обязательно последую за мной;
И всегда в доме Божием
Место моего обитания будет.

5. Добро и милосердие всю жизнь
обязательно последует за мной;
и в доме Божием навеки
будет мое жилище.

  1. ^ «Пони Эмма и другие личные моменты на похоронах» . Новости Би-би-си . 19 сентября 2022 г. Проверено 19 сентября 2022 г.
  2. ^ Jump up to: а б «Гимнология» . hymnology.hymnsam.co.uk . Проверено 3 июня 2020 г.
  3. ^ Джиллингем 2012 , с. 153.
  4. ^ Jump up to: а б с Лампорт и Форрест 2019 , с. 158.
  5. ^ Jump up to: а б Петерсен 2014 , с. 327.
  6. ^ Jump up to: а б «Справочник евангелическо-лютеранских гимнов» . документ.советы . Богослужебный комитет Евангелическо-лютеранского синода . Проверено 19 сентября 2022 г.
  7. ^ Jump up to: а б «Господь — Пастырь Мой» . Гимнари.орг . Проверено 3 июня 2020 г.
  8. ^ Jump up to: а б с «История» . Краймондская приходская церковь . Проверено 3 июня 2020 г.
  9. ^ Jump up to: а б Обзор, Марк (2015). О, Маленький Городок . Лулу.com. стр. 25–27. ISBN  978-1-326-29701-5 . Проверено 7 июня 2020 г.
  10. ^ Юэн и др. 2007 , с. 180.
  11. ^ Хамфрис и Эванс 1997 , с. 180.
  12. ^ Ронандер и Портер 1966 , с. 70.
  13. ^ Джонсон, Рональд (июль 1988 г.). Мэсси, доктор Бернард (ред.). — Как далеко до Краймонда? . Бюллетень Общества гимнов . XII (176). Редхилл, Суррей : Общество гимнов Великобритании и Ирландии: 38.
  14. Glasgow Herald , 17 сентября 1991 г.
  15. ^ Вебстер, Джек (1996). «В поисках справедливости для Джесси» . Вестник лет . Черно-белое издательство. ISBN  978-1-84502-924-1 . Проверено 8 июня 2020 г.
  16. ^ «Исторический отчет об окружающей среде – NJ90NE0064 – Восточная церковь Святого Климента» . online.aberdeenshire.gov.uk . Совет Абердиншира . Проверено 3 июня 2020 г.
  17. ^ «О, маленький городок: Краймонд» . О, Маленький Городок . 4 июля 2015 года . Проверено 7 июня 2020 г.
  18. ^ МакКим, ЛиндаДжо Х. (1993). Пресвитерианский сборник гимнов . Вестминстер Джон Нокс Пресс. п. 136. ИСБН  978-0-664-25180-2 . Проверено 7 июня 2020 г.
  19. ^ «Господь — Пастырь Мой» . Книги Грешема . 7 сентября 2015 года . Проверено 3 июня 2020 г.
  20. ^ «Музыка души – Серия 20 – Дискант для королевской свадьбы» . bbc.co.uk. ​Звуки Би-би-си . Проверено 3 июня 2020 г.
  21. ^ «Государственные похороны Ее Величества Королевы Елизаветы II» (PDF) . Королевский двор . Проверено 19 сентября 2022 г.

Источники

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 31d85ae2e79918887ee4507b315a999a__1718551560
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/31/9a/31d85ae2e79918887ee4507b315a999a.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
The Lord's My Shepherd - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)