Jump to content

Большой экспресс

Большой экспресс
Студийный альбом
Выпущенный 15 октября 1984 г. ( 15.10.1984 )
Записано Март – июль 1984 г.
Студия
Жанр Прогрессивный поп [ 1 ]
Длина 44 : 01
Этикетка Девственник
Продюсер
ХТС хронология
ряженый
(1983)
Большой экспресс
(1984)
25 часов
(1985)
Синглы из "Большого экспресса"
  1. " Все вы, красивые девушки "
    Релиз: 3 сентября 1984 г.
  2. « Этот мир повсюду »
    Релиз: 29 октября 1984 г.
  3. " Проснуться "
    Релиз: 28 января 1985 г.

The Big Express — седьмой студийный альбом английской рок- группы XTC , выпущенный 15 октября 1984 года на лейбле Virgin Records . Это автобиографический концептуальный альбом, вдохновленный родным городом группы Суиндоном и его железнодорожной системой, Swindon Works . По сравнению со своим предшественником Mummer (1983), у которого был скромный пасторальный подход к производству, альбом отличается ярким, быстрым звучанием, отмеченным студийными экспериментами и более плотными аранжировками, задавая шаблон, который они далее развили в последующих альбомах. [ 2 ]

XTC продюсировала альбом вместе с владельцем Crescent Studios Дэвидом Лордом с бюджетом, превышающим 75 000 фунтов стерлингов (что эквивалентно 300 000 фунтов стерлингов в 2023 году). Как и Маммер , Glitter Band из Пит Фиппс был нанят в группу в качестве сессионного барабанщика. Они продолжали расширять использование экзотических цветов включив в свою работу такие инструменты, как LinnDrum , euphonium и E-mu Emulator , впервые влияние группы . Большая часть альбома продемонстрировала психоделическое благодаря использованию Mellotron , клавиатуры с сэмплированием на основе ленты, популярной в 1960-х и 1970-х годах, а также таких эффектов, как обратное эхо и фазировка . Название относится к экспрессам и художественному выражению.

Главный сингл " All You Pretty Girls " занял 55-е место в британском чарте синглов , а производство видеоклипа обошлось в 33 000 фунтов стерлингов. Big Express не получил особого внимания критиков и продал меньше копий, чем Mummer . Он достиг 38-го места в UK Albums Chart США и 178-го места в Billboard 200 . Некоторые критики предположили, что его музыка страдает перепроизводством и недостатком динамики . В последующие годы пластинку описывали как «чрезвычайно влиятельную». [ 3 ] Японская рок-группа Seagull Screaming Kiss Her Kiss Her получила свое название от одноименного трека из альбома .

XTC в 1980 году. Слева направо: Колин Молдинг , Энди Партридж и Дэйв Грегори .

Предыдущий альбом XTC Mummer стал их первой работой после отказа от живых выступлений в 1982 году. Он был выпущен в августе 1983 года после нескольких месяцев задержки из-за творческих разногласий группы с продюсером Стивом Наем и Virgin Records. [ 4 ] и стал альбомом группы с самым низким рейтингом на сегодняшний день. [ 5 ] Практически каждая современная рецензия на альбом обвиняла группу в оторванности от современной музыкальной среды. [ 6 ] Басист Колин Молдинг думал, что «когда мы вернулись из Америки после прерванного тура 1982 года… на сцену вышли такие люди, как Spandau Ballet ; появлялись новые группы, и нам не было места». [ 7 ] Недовольный спадом в своей карьере, барабанщик Терри Чемберс покинул группу в начале сессий Mummer , чтобы позаботиться о своей жене и новорожденном ребенке в Австралии. [ 8 ]

Тем временем гитарист и главный автор песен Энди Партридж продюсировал Питера Блегвада альбом The Naked Shakespeare (1983). [ 8 ] Партридж сказал, что его услуги были востребованы отчасти потому, что до Блегвада дошли слухи о его смерти в 1982 году. [ 4 ] Он подытожил свои чувства на тот момент: «Мы собираемся выпустить еще один [альбом], который, вероятно, будет не очень хорошо продаваться, и Virgin нам надоела, и они начинают ворчать по поводу того, что, возможно, они не будут продолжать с нами… Я был очень смущен тем, что мне следовало делать». [ 9 ] Сразу после Mummer он заявил, что, по его мнению, следующий альбом будет иметь более R&B звучание и что группа «сознает, что хочет уйти от» стиля своих предыдущих двух альбомов, и сказал: «Я не думаю, что вы На этот раз я услышу акустические гитары или какие-нибудь особенно многослойные вещи». [ 4 ] Спустя годы он подумал, что "Funk Pop a Roll" от Mummer можно считать "первым треком Big Express ". [ 10 ]

В конце 1983 года XTC выпустили праздничный сингл « Спасибо за Рождество » под псевдонимом Three Wise Men. Его продюсировал Дэвид Лорд, владелец студии Crescent Studios в Бате, который впечатлил группу историей о том, как он отклонил предложение Битлз сделать аранжировку " She's Leaving Home " (1967). [ 11 ] Он познакомился с Партриджем, когда работал инженером над «Голым Шекспиром» . По словам биографа Невилла Фармера , Лорд был «на расстоянии целого мира от XTC», отклонив предложение «Битлз», потому что считал, что «Битлз» не были серьезными музыкантами , и «сделал глубокую впечатление на Энди. До сих пор у него не было музыкального гуру. Дэвид Лорд мог постоять за себя в любом музыкальном разговоре и пробудил интерес Энди к неизведанным музыкальным областям». [ 12 ] Молдинг не был так эмоционален и сказал, что не может общаться с Лордом на музыкальном уровне. [ 13 ] Впоследствии XTC заключили сделку, которая позволила им работать над своим следующим альбомом столько, сколько они хотят, в его студии. [ 8 ] В апреле 1984 года, примерно через месяц после начала записи нового альбома, группа узнала, что бывший менеджер Ян Рид принёс им непогашенный налог на добавленную стоимость в несколько сотен тысяч фунтов, и они немедленно начали судебный процесс, который продлится следующие пять лет. годы. [ 14 ] Дэвид Лорд добавляет: «Эта история о том, как я отверг «Битлз» как «несерьезных музыкантов», — ерунда! Думаю, она возникла из того, что я однажды рассказал Энди — будучи студентом-музыкантом в те дни, когда записывался «Sargeant Pepper», многих из нас пригласили стать частью аплодирующей толпы на Abbey Road, к сожалению, я уже был занят в другом месте и не смог приехать!

Концепция и производство

[ редактировать ]
Предстоящее закрытие Суиндонского завода послужило фоном для пластинки. [ 3 ]

Целью The Big Express было «сделать музыку более шумной», а тексты — более мирскими. [ 15 ] В названии альбома Партридж хотел что-то, что напоминало бы его родной город Суиндон , который был известен своей мастерской по ремонту железных дорог Swindon Works . [ 16 ] Рабочие названия включали Coalface , Head of Steam , Shaking Skin House , Bastard Son of Hard Blue Rayhead , The Known World , Bull with the Golden Guts , [ 17 ] «Безмозглый саксофон и скрипки» и «Под ржавой Полярной звездой» . [ 18 ] Большой экспресс был выбран из-за его двойного значения: экспрессов и художественного самовыражения. [ 19 ] Партридж представлял пластинку как «индустриальную поп-музыку. Мы родом из железнодорожного города, и я сказал: «Ну, давайте утопимся в этом, в образах и звуках. Давайте сделаем альбом, который склепан вместе и немного заржавел по краям». и это что-то вроде сломанной огромной машины викторианской эпохи». [ 20 ] Он сказал, что пластинка «может быть тайным концептуальным альбомом », поскольку большинство, если не все песни, написанные им и Молдингом, в некоторой степени автобиографичны. [ 21 ] Два из них имели политическую направленность (« Этот мир » и «Царство ударов»). [ 22 ] Большинство песен Партриджа были написаны на с электронной настройкой . открытой гитаре [ 23 ] с порванной струной E. [ 24 ]

Сэмплы LinnDrum - отличительная черта альбома.

«Большой экспресс» был записан с бюджетом в 75 000 фунтов стерлингов. [ 25 ] или 90 000 фунтов стерлингов (что эквивалентно 300 000 фунтов стерлингов или 365 000 фунтов стерлингов в 2023 году) [ 26 ] и на 24-дорожечной ленте. [ 1 ] Заседания начались в марте 1984 года. [ 11 ] Как и в случае с Mummer , Glitter Band из Пит Фиппс был нанят в качестве сессионного барабанщика группы. [ 9 ] и группа продолжала все чаще использовать экзотические инструменты. [ 27 ] например, Mellotron, который они купили для этого альбома. [ 1 ] Другие клавишные инструменты включали Prophet-5 , Yamaha CP-80 и Roland JX-3P , принадлежавшие гитаристу Дэйву Грегори . [ 23 ] Часть The Big Express была записана с использованием драм-компьютера Linn LM-1 , и на его программирование было потрачено много времени. [ 8 ] Молдинг играл на бас-гитаре Wal , которая была одной из первых гитар с активной схемой - компонентом, который усиливает высокие частоты за счет баса, который был популярен среди музыкантов 1980-х годов. [ 1 ] Он использовал бас примерно в четырех треках и сказал, что это дает «средний, скучный звук, который мне нужен». [ 23 ] Tears for Fears , записывавшие Songs from the Big Chair (1985) в соседней студии в этом районе, одолжили группе эмулятор E-mu . [ 28 ] В качестве скрипача был приглашен сессионный музыкант Стюарт Гордон. [ 29 ] Некоторые наложения были записаны на студии Odyssey Studios в Лондоне. [ 30 ] Сведение было завершено в начале августа продюсером Филом Торнэлли в RAK Studio Two; Лорд покинул проект месяцем ранее, чтобы выполнить контракт с Europeans . британской группой [ 14 ]

Конечный результат вернул группе более яркое и быстрое звучание. [ 2 ] с более плотными аранжировками, чем на любом предыдущем альбоме XTC. [ 2 ] Грегори размышлял: «Мы думали:« Что еще мы можем добавить в этот трек » - даже если к нему не нужно было ничего добавлять. Дэвид Лорд был так же плох, как и Энди, в том, что он добавлял вещи, когда в этом не было необходимости». [ 25 ] Он вспоминал: «Я провел целый день, пытаясь найти правильный звук хай-хэта. Это было глупо, и из-за этого альбому не хватает энергии!» [ 16 ] Молдинг считал, что запись не принесла удовольствия: «Она была слишком аналитической. Энди склонен анализировать до мельчайших деталей. Мы целый день слушали бас-барабаны, чтобы посмотреть, есть ли в них какое-то ощущение!» [ 31 ] Он описал его как «альбом LinnDrum». [ 16 ] и добавили, что они перестали «играть как группа» из-за того, что стали использовать наложения. [ 32 ] Партридж в шутку назвал некоторые части альбома единственным случаем, когда группа столкнулась со стереотипным продюсированием в стиле 1980-х. [ 20 ]

влияния группы По мнению Партриджа, психоделические «просачивались наружу» посредством использования меллотрона, фазирования и «то-то и то-то назад». [ 33 ] Одной из песен, которые он написал примерно в это время, была «Your Gold Dress», которую, по его мнению, можно было бы воплотить в психоделическом стиле 1960-х годов, идею, которую XTC вскоре исследует в побочном проекте Dukes of Stratosphear . [ 33 ] Молдинг предложил песню "Shiny Cage", но группа отвергла ее, по словам Партриджа, "потому что это было слишком глупо, как у Битли - это было все от Revolver, слитое в одну песню". [ 34 ]

Сторона первая

[ редактировать ]
Энди Партридж (на фото примерно середина 1980-х) написал и спел большую часть «Большого экспресса».

"Проснуться"

[ редактировать ]

Партридж написал все песни для The Big Express , кроме « Wake Up » и «I Remember the Sun», которые написал Молдинг. "Wake Up" открывает альбом гитарами и фортепиано, за которыми следует припев, в котором говорится: "кого это волнует, возможно, ты уже мертв". [ 3 ] Дэйв Грегори прокомментировал: «Мы любим сбивающие с толку вступления: записи, которые начинаются с голого рифа без ударных. А затем, когда начинаются барабаны или появляется группа, это полностью сбивает вас с толку». [ 23 ] Написание песни Молдинг начал с трехнотной фортепианной фигуры, которую затем наложил на нее двумя гитарными риффами: «Трек так и не появился, пока его не заполучил Дэвид Лорд. Пришла местная девушка и спела «хор». ', отслеживалось много раз». [ 23 ]

"Все вы, красивые девушки"

[ редактировать ]

« All You Pretty Girls » — это своего рода морская трущоба , ориентированная на женщин. [ 3 ] По словам Партриджа, песня родилась, когда он «возился, играя какую-нибудь [Джими] Хендрикса … Я просто играл эту маленькую двухнотную квази-Хендриксовскую штуку, и мне понравилась присущая ей мелодия. было похоже на действительно архаичную старую народную мелодию». [ 35 ] За исключением вступления, все звуки барабанов в записи были созданы с помощью LinnDrum, а звуки хора представляли собой сэмпл Mellotron, воспроизводимый из динамика внутри пожарного ведра. [ 35 ] Что касается текста песни, он сказал, что, хотя они «не совсем автобиографичны, это я фантазирую о том, чтобы быть моим отцом, о службе на флоте». [ 9 ]

"Встряхни тебя, осел"

[ редактировать ]

«Shake You Donkey Up» — это хулиган , рассказчик которого изображен как брошенный любовник. [ 3 ] Хотя тексты песен кажутся бессмысленными, они представляют собой автобиографические размышления о «непросвещенном отношении к женщинам… как к матерям, над которыми издеваются, или подругам, которые напиваются и нападают на вас». [ 36 ] Партридж поручил Молдингу сделать так, чтобы бас звучал как в песне Джимми Кастора Банча 1972 года « Troglodyte (Cave Man) », «отличная хрустящая басовая партия. Так что это дань уважения Джимми, своего рода подъем памяти». [ 23 ] Он также сослался на песню капитана Бифхарта « Sure 'Nuff 'n' Yes ​​I Do » (1967), оказавшую влияние. Фиппс играл на ударной установке, состоящей из ведер и подносов. [ 36 ]

«Кричащие чайки, целуй ее, целуй ее»

[ редактировать ]

« Seagulls Screaming Kiss Her Kiss Her » стала еще одной песней на приморскую тематику. [ 3 ] Он возник из фортепианного риффа, найденного во время сессий English Settlement в 1981 году. [ 23 ] а позже сочинил на меллотроне группы, используя всего три пальца. Партридж прокомментировал его необычную структуру, похожую на «сон», и вспомнил, что, песню Джо Кокера 1968 года « Marjorine когда писал ее, он имел в виду ». Он сказал, что его тексты к "Seagulls", вероятно, были о Роя Лихтенштейна Эрике Векслер, которая позже станет женой Партриджа. тогдашней девушке [ 1 ] Партридж встретила Уэкслера на американской премьере фильма «Таймс-сквер» 1980 года и вспомнила: «Я не хотела думать об этом как о любви с первого взгляда, потому что я была замужем всего около шести месяцев, так что это было немного больно, понимаешь? Это было типа: «Дерьмо! Я женат !" [ 37 ] Стив Сондерс, известный своей работой с Майклом Найманом песни , исполнил соло на эуфониуме . [ 23 ]

"Этот мир"

[ редактировать ]

« This World Over » — песня протеста против применения ядерного оружия. [ 3 ] как реакция на недавние выступления Рональда Рейгана , которые спровоцировали опасения Партриджа перед новой холодной войной . [ 30 ] Соответственно: «Мой первый ребенок был на подходе, и [я] просто подумал, что, если я выживу, как ужасно было бы рассказывать ей, какой была жизнь раньше, что когда-то было место под названием Лондон, и это было фантастическое место, но его больше нет». [ 30 ] Одна из гитарных партий представляет собой множество продолжительных нот обратной связи, воспроизводимых через усилитель Marshall. «Высокие стратосферные скрипящие звуки в последнем куплете», - сказал Партридж, - это гармоники альта, играемые сессионным музыкантом Стюартом Гордоном, который «очень свистом перепиливает смычок в гармонической точке, и это было помещено в [Роланд] Хорус Эхо». Славный, напоминающий птиц и... величественные вещи». [ 23 ] Все барабаны были семплами. [ 30 ] Гитарные аккорды в этой песне такие же, как в "Complicationd Game" с их более ранней Drums and Wires . пластинки [ 38 ]

Вторая сторона

[ редактировать ]

«Повседневная история маленького города»

[ редактировать ]
Вид на Суиндон в 2005 году.

«Повседневная история Смоллтауна» представляет вторую сторону звуками казу и барабанов. [ 3 ] Партридж охарактеризовал песню, вдохновленную Суиндоном, как «полностью автобиографическую», включая упоминание молочника, который «снял ногу с педали газа». песня." [ 39 ] Его семплированный духовой оркестр ознаменовал первое использование группой эмулятора E-mu. [ 23 ] Одна из гитарных партий была взята из песни Битлз « Fixing a Hole » (1967). Грегори был в восторге от этой песни и надеялся, что она будет выпущена как сингл, позже полагая, что она «испорчена паршивым миксом». Он сказал: "Большой финал песни демонстрирует одну из любимых продюсерских техник Энди - наложение более ранних вокальных и инструментальных тем в качестве контрапункта к основному припеву. Песня звучит в ликующем каноническом стиле. , аккуратно переходящий в томное гитарное вступление к «I Bought Myself A Liarbird» — приятный момент». [ 28 ]

«Я купил себе лжеца»

[ редактировать ]

«I Bought Myself a Liarbird» повествует о Яне Риде, бывшем менеджере группы. [ 40 ] Название представляет собой каламбур от слова « лирохвост ». [ 1 ] В биографии XTC Song Stories 1998 года в записи к песне просто говорится: «Из-за юридического соглашения с бывшим руководством XTC не может обсуждать лирическое содержание этой песни!» [ 39 ]

«Царство ударов»

[ редактировать ]

"Reign of Blows", по словам Партриджа, "повествует о жестоких режимах", и поэтому он решил исказить свой вокал через усилитель, "чтобы он звучал жестоко". Эффект не понравился Молдингу и Грегори, а Virgin была против включения трека в альбом. Грегори предположил, что это произошло потому, что тексты песен можно было воспринять как «антиамериканские». [ 23 ] Инструментарий включал в себя искаженную гитару и губную гармошку, гитару с настройкой open-E, сыгранную в стиле Кита Ричардса , а также несколько наложений на скрипку. [ 41 ]

"Ты - мое желание"

[ редактировать ]

В песне "You're the Wish You Are I Had" есть слова, которые могут быть о том, как персонаж "сходит с ума" из-за женщины, возможно, в рамках романа. [ 3 ] Это была еще одна песня о Векслере, «а также, возможно, о некоторых предыдущих подругах», - сказал Партридж. Он сравнил припев с одной из Пола Маккартни песен на Sgt. Группа Pepper's Lonely Hearts Club Band (1967): «В то время я все еще боролся с влиянием Битлз, которое становилось во мне все больше и больше, и я отказывался это признавать». [ 37 ] В интервью 1984 года он признал свою любовь к «вещам с грохотом фортепиано, ко всему, от Velvet Underground песни « I’m Waiting for My Man » до вещей, которые такие люди, как «Битлз» или «Роллинг Стоунз» , делали в любое время… Я просто обожаю пианино с банановыми пальцами». [ 23 ] Грегори рассказал, что ему было сложно разобраться с клавишной партией, которая включает в себя «действительно странный» куплет с нотой « до ». май7 своего рода аккорд к этому». [ 23 ] Фармер писал: «Малый барабан играет партию хай-хэта, бас играет контрмелодию, гитарное соло крутится и изгибается, как Адриан Белью в блендере, а фортепианные куски звучат, как пианола в пабе ». [ 42 ]

«Я помню солнце»

[ редактировать ]

"I Remember the Sun" имеет более расслабленное настроение по сравнению с остальной частью альбома. [ 43 ] Он был вдохновлен воспоминаниями Молдинга о хулигане из его юности, Крисси Оррале, который считал, что нацисты планировали вторгнуться в Суиндон. [ 42 ] Партридж сказал, что речь «шла о полях, на которых мы с [Колином] играли, рядом с Пенхилл муниципальным поместьем ». [ 21 ] Молдинг пояснил: «Этот кусок пустыни очень запомнился моему воображению. Моя мама ненавидела, когда я промокал, поэтому я помню солнце, потому что [меня] выпускали на улицу только тогда, когда было солнечно. Солнце было королем». [ 42 ] Первоначально он задумал песню как более рок-ориентированную, но поскольку он не был уверен, в каком направлении должна развиваться аранжировка, финальный трек получился «джазовым», который Партридж охарактеризовал как «место, куда вы идете, когда ищете». " [ 43 ]

«В поезде заканчивается уголь души»

[ редактировать ]

"Train Running Low on Soul Coal" была первой песней, которую Партридж написал для альбома. Он отрицал, что его вдохновила песня The Kinks « Last of the Steam-Powered Trains » (1968), объясняя, что песня на самом деле была вдохновлена ​​песней Rolling Stones « Can't You Hear Me Knocking » (1971), и что он слушал альбомы Kinks только несколько лет спустя. Партридж назвал "Train Running Low" "возможно, одной из самых автобиографичных песен, которые я когда-либо писал. Я - поезд, и я боюсь потерять вдохновение, я боюсь потерять запал из-за всего этого - весь творческий процесс XTC». [ 9 ] В тексте говорится: «Я тридцатилетний щенок, делаю то, что мне говорят, и мне сказали, что для старых двигателей больше нет угля». [ 3 ] Строка «пара пустых вагонов» — возможная отсылка к Молдингу и Грегори. [ 43 ] обратное эхо и три 12-струнные гитары. Для трека использовалось [ 23 ] Завершается альбом звуками, напоминающими разваливающийся поезд. [ 3 ]

Были спродюсированы и другие песни, но они не вошли в альбом. [ 44 ] «Спасибо за Рождество» была новой песней, записанной с целью проверить потенциал Лорда как продюсера группы за несколько недель до начала сессий. [ 11 ] По словам Партриджа, «мне нравится идея анонимной музыки, и я подумал, что сочиню песню, а затем найду исполнителя, который ее исполнит». [ 45 ] Это единственный случай в каталоге группы, где Партридж и Молдинг исполняют общий вокал. Первоначально группа хотела называть себя «Девами Мариями», но лейбл возражал. Другая песня, «Countdown to Christmas Party Time», была записана как B-сайд. Он описал эту песню как «совершенно глупый фанк» и «эрзац Майкла Джексона или что-то в этом роде». Эрика Векслер исполнила бэк-вокал, а Дэвид Лорд на обложке пластинки указан как «Добрый Лорд». [ 45 ]

Три отрывка были отнесены к синглам альбома как B-сайды. [ 46 ] «Сон из красного кирпича» — оригинальное стихотворение о Великой Западной железной дороге . Партридж положил его на музыку после того, как ему было поручено написать песню для документального фильма о Суиндоне. В фильме он показан исполняющим песню в Crescent. [ 47 ] "Washaway" была еще одной песней Молдинга о детстве в Пен-Хилле и первой, которую он написал на клавишных. Он сказал: «Это значит, что люди занимаются своими делами, но не находятся там, где [я] должен быть — не ходят в школу». [ 48 ] В "Blue Total" Партридж использовал музыки Led Zeppelin реконфигурацию блюзовой , первоначально исполнявшуюся чернокожими музыкантами. Тексты песен представляют собой комментарий критиков, критикующих «белых мальчиков» за пение блюза, «и акул-грабителей, наводняющих мутные воды музыки». [ 49 ]

Выпускать

[ редактировать ]
Локомотив Lode Star на внутреннем конверте.

Virgin вложила 33 000 фунтов стерлингов в видеоклип на сингл «All You Pretty Girls». [ 8 ] который достиг 55-й позиции в британском чарте синглов . The Big Express был выпущен 15 октября 1984 года. Первые тиражи винила были помещены в круглый конверт для пластинки как дань уважения альбому Small Faces ' Ogdens' Nut Gone Flake (1968). [ 50 ] Для внутреннего обложки участники были сфотографированы в костюмах GWR на подножке Lode Star. локомотива [ 51 ] в Суиндонском железнодорожном музее. [ 52 ] XTC появился в на четвертом канале , программе Play at Home исполнив акустическую версию "Train Running Low on Soul Coal". [ 47 ]

Хотя пластинка достигла более высокой позиции в чартах, чем Mummer , [ 53 ] было продано меньшее количество копий. [ 54 ] Альбом продержался две недели в британских чартах, достигнув 38-го места. [ 55 ] В США альбом продержался 7 недель в альбомных чартах Billboard 200 и достиг своей пиковой позиции — 178-го места в декабре 1984 года. [ 56 ]

Через несколько недель после выпуска альбома финансы группы были истощены, а дальнейшие выплаты авансов и гонораров были заморожены из-за судебного процесса с Рейдом, что вынудило группу существовать за счет краткосрочных займов от Virgin. [ 14 ] Затем Партридж задумал малобюджетный проект, в котором группа взяла псевдонимы и записала несколько песен, верных стилю психоделии 1960-х. Конечный продукт, 25 O'Clock (1985), был разрекламирован как сборник записей более старой группы под названием "The Dukes of Stratosphear". [ 57 ] В конечном итоге «25 O'Clock» было продано в два раза больше копий, чем «Большой экспресс» , даже до того, как личности герцогов были обнародованы. [ 57 ] Второй и последний альбом Dukes, Psonic Psunspot (1987), включал "Shiny Cage", песню Molding, ранее отклоненную для The Big Express . [ 34 ]

Критический прием

[ редактировать ]

Современный

[ редактировать ]

«Большой экспресс» не вызвал особого внимания критиков. [ 2 ] особенно в США. [ 58 ] Рецензент CMJ New Music Report написал, что альбом «в основном блестящий», и выразил надежду, что группа добьется успеха и признания, которых они «полностью заслуживают». [ 59 ] Кен Ричардсон из Stereo Review охарактеризовал альбом как «заброшенный шедевр». [ 60 ] Рик Миллер из The Spectator в восторге от полностраничного обзора назвал это «самой захватывающей пластинкой, которую я слышал за последние годы, и я никому ее не рекомендую». Он предположил, что в 2084 году XTC будут так же популярны, как и «Битлз». [ 14 ]

Написав для The Village Voice , Роберт Кристгау присвоил альбому оценку B и рекомендовал группе написать мюзикл , «который позволил бы им работать в должном масштабе и стал бы лучшим решением для паровых поездов со времен Рэя Дэвиса ». [ 61 ] Бернвард Мейер из German Musik Express присвоил альбому высшую оценку и похвалил музыку как умелый баланс между детскими песнями, «жестким блюзом», синкопированными мелодиями и психоделией, отметив «This World Over» как «самую красивую» песню. [ 62 ] В журнале Smash Hits приглашенный автор Моррисси написал рецензию на следующий сингл «This World Over», в которой говорилось: «XTC отошли от махинаций музыкальной индустрии и делают более качественные записи». [ 63 ]

Эрика Векслер, в то время обозреватель журнала Musician , предположила, что «XTC никогда не испытывает недостатка в идеях; их единственный реальный недостаток — это склонность собирать слишком много людей вместе . сверхурочную работу в любое время. Я просто надеюсь, что они все еще не слишком далеко опережают свое время». [ 64 ] В 1987 году музыкант и писатель Дэйв Бидини назвал его, пожалуй, «самым лишенным юмора альбомом XTC - своего рода скучный ответ на полусерьезный вопрос, заданный об English Settlement ... Колин Молдинг становится философски странным, а Энди Партридж звучит подавленно; направление движения группы кажется размытым». [ 65 ]

Ретроспектива

[ редактировать ]
Профессиональные рейтинги
Оценки по отзывам
Источник Рейтинг
Вся музыка [ 2 ]
Чикаго Трибьюн [ 66 ]
Энциклопедия популярной музыки [ 67 ]
Путеводитель по альбомам Rolling Stone [ 68 ]

Позже Партридж сказал: «Мне нравится этот альбом, и никто никогда о нем не упоминает. Этот диск и Mummer - два игнорируемых диска». [ 69 ] Молдинг отнесся к альбому менее благосклонно. [ 54 ] По словам журналиста Mojo , утомительное программирование шаблонов LinnDrum «подорвало энтузиазм Колина и Дэйва, и прошли годы, прежде чем Дэйв смог выслушать тщательно продуманный шумный результат». [ 8 ] Грегори вспоминал, что его первой реакцией на прослушивание «Smalltown» десятилетия спустя было: «Черт, это нужно смешать!» Он объяснил: «В треке много музыкальных и словесных деталей, хотя большая их часть скрыта и размыта, создавая плоское, нединамичное впечатление от прослушивания». [ 28 ]

В обзоре The Big Express для AllMusic Крис Вудстра сказал, что к этому моменту XTC создали «свою самую тщательно детализированную, многослойную, акустически динамичную» работу, в результате чего «полностью последовательный и приятный альбом начал заканчиваться». [ 2 ] Он также посетовал, что следующий альбом 1986 года Skylarking «получил гораздо больше славы», тогда как «этот фильм был практически проигнорирован». [ 2 ] Дэйв Дженнингс из Louder Than War назвал его «шедевром… в череде классических, новаторских и чрезвычайно влиятельных альбомов», отметив трек «Seagulls» как «достаточную причину, чтобы назвать этот альбом «классическим». [ 3 ] Песня послужила вдохновением для названия японской нойз-рок- группы Seagull Screaming Kiss Her Kiss Her . [ 70 ]

По словам Дж. Р. Джонса из Chicago Reader , песни альбома считаются «лучшими работами группы, но на записи их отягощают свинцовые барабаны». [ 71 ] Q Эндрю Харрисон из охарактеризовал пластинку как « перепродюсированную » и «страдающую от LinnDrum». [ 72 ] в то время как Chicago Tribune из . Грег Кот сказал, что это «XTC в самом циничном и раздражающем виде» [ 66 ] В интервью 2016 года Skylarking продюсер Тодд Рандгрен сказал, что он также не согласен с отсутствием динамики в Big Express , что, по его мнению, вызвано склонностью Партриджа наполнять аранжировки как можно большим количеством идей. [ 73 ] Музыкальный журналист Алексис Петридис назвал прерванные треки из альбома Blur 's Modern Life Is Rubbish (1993) разочарованием для всех, кто "рад услышать [их] заброшенные сессии с Энди Партриджем из XTC... они звучат именно так, как и следовало ожидать... как XTC из «Повседневной истории Смоллтауна». [ 74 ]

Демо, треки BBC Radio и расширенное переиздание

[ редактировать ]

Компиляции XTC, в которые входят ранее не издававшиеся треки, связанные с альбомом, включают Drums and Wireless (версии «Seagulls» и «Wish», записанные в 1984 году для BBC Radio ) и Coat of Many Cupboards (домашние демо «All You Pretty Girls» и «Wake»). Вверх"). » Партриджа Серия «Fuzzy Warbles включала домашние демо-версии «Liarbird» ( первый том ), «Wish» ( второй том ), «Обратный отсчет до Рождества» ( четвертый том ), «Smalltown» ( пятый том ), «Seagulls» ( седьмой том ), «Shake You Donkey Up» и «Reign of Blows» (обе петли ). [ 75 ]

На протяжении 2010-х годов большая часть каталога группы переиздавалась, по одному альбому, в виде роскошных пакетов, основанных на новых стерео и объемного звука миксах 5.1 Стивена Уилсона . [ 76 ] В 2017 году многодорожечные кассеты The Big Express были объявлены пропавшими без вести, что сделало невозможным ремикс на альбом. Партридж заявил, что записи «пока не искали» и что «нам придется платить за любые поиски, чтобы их найти». [ 77 ] В 2022 году были обнаружены многодорожечные кассеты, и Уилсон сделал ремикс на альбом, включая первый в истории формате Dolby Atmos . микс работы XTC в [ 78 ] Ремикс и расширенное переиздание наконец было выпущено в сентябре 2023 года.

Список треков

[ редактировать ]

Все треки написаны Энди Партриджем , если не указано иное.

Сторона первая
Нет. Заголовок Писатель(и) Длина
1. " Проснуться " Колин Молдинг 4:40
2. " Все вы, красивые девушки "  3:40
3. "Встряхни тебя, осел"  4:19
4. « Чайки кричат, целуют ее, целуют ее »  3:50
5. « Этот мир повсюду »  5:37
Вторая сторона
Нет. Заголовок Писатель(и) Длина
1. «Повседневная история маленького города»  3:53
2. «Я купил себе лжеца»  2:49
3. «Царство ударов»  3:27
4. "Ты - мое желание"  3:17
5. «Я помню солнце» Молдинг 3:10
6. «В поезде заканчивается уголь души»  5:19
Общая длина: 44:01
Бонус-треки на компакт-диске 2001 года
Нет. Заголовок Писатель(и) Оригинальный выпуск Длина
12. «Мечта из красного кирпича»  Сторона B 12-дюймового сингла "All You Pretty Girls" 2:01
13. "Смыв" Молдинг Сторона B 7-дюймового сингла "All You Pretty Girls" 3:01
14. «Синий комбинезон»  Сторона B сингла "This World Over" 4:26

Примечание

  • В выпусках компакт-дисков до 2001 года бонус-треки помещались между первой и второй сторонами альбома.
  • Оригинальная информация о выпуске бонус-треков взята из альбома Chalkhills and Children (1992) Криса Туми. [ 79 ]

Персонал

[ редактировать ]

Кредиты адаптированы из аннотаций к альбому и интервью "One Two Testing". [ 80 ] [ 23 ]

Экстази

Дополнительный персонал

Технический

  • Дэвид Лорд — продюсирование (кроме «Red Brick Dream»), инженерия, сведение, хоровая аранжировка на «Wake Up»
  • XTC – производство, сведение
  • Гленн Томми — дополнительная инженерия
  • Фил Торнелли — сведение
  • Мэтт Барри — помощник по микшированию
  • Гэвин Кокрейн - фотография на обложке
  • Кен Анселл — дизайн обложки
  • The Design Clinic – сборка втулки
Диаграмма (1984) Пик
позиция
Австралия ( Kent Music Report ) [ 81 ] 96
Официальные графики Великобритании [ 55 ]
38
США Рекламный щит 200 [ 56 ]
178
  1. ^ Перейти обратно: а б с д и ж Бернхардт, Тодд; Партридж, Энди (8 июля 2007 г.). «Энди обсуждает «Кричащие чайки: целуй ее, целуй ее» » . Чалкхиллс .
  2. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г Вудстра, Крис. « Большой экспресс – XTC» . Вся музыка . Проверено 18 июня 2011 г.
  3. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м Дженнингс, Дэйв (18 октября 2014 г.). «XTC: The Big Express – празднование тридцатой годовщины – переоценка альбома» . Громче, чем война . Проверено 24 октября 2018 г.
  4. ^ Перейти обратно: а б с Милано, Бретт (7 ноября 1984 г.). «XTC: Рокеры в опасное время» . Адвокат округа Фэрфилд .
  5. ^ «ХТС» . Официальные графики . Проверено 25 сентября 2017 г.
  6. ^ Туми 1992 , с. 134.
  7. ^ Ширли, Ян (апрель 2002 г.). «XTatiCally Ваш» . Рекордный покупатель .
  8. ^ Перейти обратно: а б с д и ж Ингхэм, Крис (март 1999 г.). «XTC — Пока смерть не разлучит нас» . Моджо .
  9. ^ Перейти обратно: а б с д Бернхардт, Тодд; Партридж, Энди (14 июня 2009 г.). «Энди обсуждает «Поезд, у которого заканчивается уголь души» » . Чалкхиллс .
  10. ^ Бернхардт, Тодд; Партридж, Энди (16 марта 2008 г.). «Энди обсуждает «Реку орхидей» » . Чалкхиллс . Проверено 29 октября 2018 г.
  11. ^ Перейти обратно: а б с Туми 1992 , с. 136.
  12. ^ Фермер 1998 , с. 161.
  13. ^ Фермер 1998 , с. 163.
  14. ^ Перейти обратно: а б с д Туми 1992 , с. 139.
  15. ^ Стамблер, Ирвин (1990). «ХТС». Энциклопедия поп, рока и соула (Переизданная ред.). Нью-Йорк: Пресса Святого Мартина. ISBN  978-0312043100 .
  16. ^ Перейти обратно: а б с Фермер 1998 , с. 164.
  17. ^ Партридж, Энди [@xtcfans] (28 мая 2014 г.). «XTC в Твиттере» ( Твит ) . Проверено 12 января 2015 г. - через Twitter .
  18. ^ Фермер 1998 , стр. 162–163.
  19. ^ Симонарт, Серж (1992). «XTC: «Мы были первыми» » . Хумо (на немецком языке).
  20. ^ Перейти обратно: а б Пирсон, Пэт (сентябрь 2007 г.). «Постоянное блаженство: неизменные удовольствия XTC» . Фильтр .
  21. ^ Перейти обратно: а б Бернхардт, Тодд; Партридж, Энди (17 февраля 2008 г.). «Энди обсуждает «Повседневную историю Смоллтауна» » . Чалкхиллс .
  22. ^ Фармер 1998 , стр. 169, 171.
  23. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п Грегори, Дэйв ; Молдинг, Колин ; Партридж, Энди (ноябрь 1984 г.). «Запись Большого экспресса» . Раз-два тестирования (16).
  24. ^ Фермер 1998 , с. 160.
  25. ^ Перейти обратно: а б Туми 1992 , с. 137.
  26. ^ Крэндалл, Билл (8 августа 1997 г.). «НЕТ ВЫХОДА: Энди Партридж из XTC» . Бам .
  27. ^ Бернхардт, Тодд; Партридж, Энди (19 августа 2007 г.). «Энди обсуждает «Внезапно (слишком поздно)» » . Чалкхиллс .
  28. ^ Перейти обратно: а б с Бернхардт, Тодд; Грегори, Дэйв (24 февраля 2008 г.). «Дэйв помнит «Smalltown» » . Чалкхиллс .
  29. ^ Бернхардт, Тодд; Партридж, Энди (11 мая 2008 г.). «Энди обсуждает «Ладью» » . Чалкхиллс . Проверено 30 октября 2018 г.
  30. ^ Перейти обратно: а б с д Фермер 1998 , с. 169.
  31. ^ Туми 1992 , стр. 137–138.
  32. ^ Бернхардт, Тодд; Молдинг, Колин . «Колин обсуждает «Ball and Chain» » . Чалкхиллс .
  33. ^ Перейти обратно: а б Бернхардт, Тодд; Партридж, Энди (12 апреля 2009 г.). «Сэр Джон Джонс обсуждает «25 часов» » . Чалкхиллс .
  34. ^ Перейти обратно: а б Уильямс, Харви С. (1988). «Герцоги Стратосферы» . Странные вещи происходят .
  35. ^ Перейти обратно: а б Бернхардт, Тодд; Партридж, Энди (4 марта 2007 г.). «Энди обсуждает «All You Pretty Girls» » . Чалкхиллс .
  36. ^ Перейти обратно: а б Фермер 1998 , с. 167.
  37. ^ Перейти обратно: а б Бернхардт, Тодд; Партридж, Энди (11 августа 2008 г.). «Энди обсуждает: «Ты - то, чего я хотел» » . Чалкхиллс .
  38. ^ «Энди Партридж (Часть 2) — Эпизод 27» . Ютуб . The ProgCast с Греггом Бендианом . Проверено 24 февраля 2022 г.
  39. ^ Перейти обратно: а б Фермер 1998 , с. 170.
  40. ^ Хэм, Роберт (15 сентября 2014 г.). «Альбомы XTC от худшего к лучшему» . Стереогум .
  41. ^ Фермер 1998 , с. 171.
  42. ^ Перейти обратно: а б с Фермер 1998 , с. 172.
  43. ^ Перейти обратно: а б с Фермер 1998 , с. 173.
  44. ^ Фермер 1998 , стр. 174–175.
  45. ^ Перейти обратно: а б Бернхардт, Тодд; Партридж, Энди . «Энди обсуждает «Спасибо за Рождество» » . Чалкхиллс .
  46. ^ Фермер 1998 , стр. 174–176.
  47. ^ Перейти обратно: а б Фермер 1998 , с. 174.
  48. ^ Фермер 1998 , с. 175.
  49. ^ Фермер 1998 , с. 176.
  50. ^ «Туннеллеры любви» . Шиндиг! . Май 2008 года.
  51. ^ Партридж, Энди ; Бернхардт, Тодд (2016). Сложная игра: Внутри песен XTC . Челюстная пресса. ISBN  978-1-908279-78-1 .
  52. ^ Фермер 1998 , с. 165.
  53. ^ Эрлевайн, Стивен Томас . «ХТС» . Вся музыка . Проверено 27 декабря 2017 г.
  54. ^ Перейти обратно: а б Букаста, Рэнди; Ховард, Дэвид (1990). «Сезонные велосипедисты» . Контраст . № 7.
  55. ^ Перейти обратно: а б «Официальные графики Великобритании: Большой экспресс» . Официальная чартерная компания. 2017 . Проверено 27 февраля 2017 г. .
  56. ^ Перейти обратно: а б «Билборд 200: XTC» . Рекламный щит . 2017 . Проверено 27 февраля 2017 г. .
  57. ^ Перейти обратно: а б Хант, Крис (1989). «Интервью Энди Партриджа» . Фаза 1 .
  58. ^ Амикон, Майкл (апрель 1989 г.). «XTC: Искусство ради искусства» . Музыкальное соединение .
  59. ^ «Большой экспресс» . Ежемесячник новой музыки CMJ . № 51. 15 октября 2018 г.
  60. ^ Ричардсон, Кен (1984). «XTC: Лучшие хиты» . Стереообзор .
  61. ^ Кристгау, Роберт (25 июня 1985 г.). «Путеводитель для потребителей Кристгау» . Деревенский голос . Проверено 19 июня 2011 г.
  62. ^ Мейер, Бернвард (ноябрь 1984 г.). «Большой экспресс» . Musik Express (на немецком языке).
  63. ^ Моррисси (октябрь 1984 г.). «Синглы с обзором». Смэш-хиты . п. 19.
  64. ^ Векслер, Эрика (январь 1985 г.). «XTC Большой экспресс (Геффен)» . Музыкант . № 75.
  65. ^ Макгиннис, Рик (август – сентябрь 1987 г.). «XTC обращается к Богу!» . Журнал граффити . Том. 3, нет. 9.
  66. ^ Перейти обратно: а б Кот, Грег (3 мая 1992 г.). «Наследие XTC: оценка» . Чикаго Трибьюн . Проверено 22 июня 2016 г.
  67. ^ Ларкин, Колин (2011). Энциклопедия популярной музыки (5-е краткое изд.). Омнибус Пресс . ISBN  978-0-85712-595-8 .
  68. ^ Фрер-Джонс, Саша (2004). «ХТС». В Брэкетте, Натан; Хоард, Кристиан (ред.). Путеводитель по новому альбому Rolling Stone (4-е изд.). Саймон и Шустер . стр. 890–92 . ISBN  0-7432-0169-8 .
  69. ^ Дифрансес, Сайки (18 июля 2000 г.). «Энди Партридж из XTC следует за своим блаженством» . Миннесота Дейли .
  70. ^ Брасор, Филипп (16 марта 1999 г.). «XTC окрашивает песни землистой палитрой» . Джапан Таймс . Проверено 22 сентября 2018 г.
  71. ^ Джонс-младший (12 июня 2000 г.). «Слишком много Бога» . Чикагский читатель .
  72. ^ Харрисон, Эндрю. «XTC: Английское поселение » . Вопрос . Архивировано из оригинала 27 сентября 2007 года . Проверено 19 июня 2011 г.
  73. ^ Подкаст WTF (22 марта 2016 г.). «Тодд Рандгрен — подкаст WTF с Марком Мароном № 691» . Ютуб (видео). Событие происходит в 1:26:20. Архивировано из оригинала 21 декабря 2021 года . Проверено 22 сентября 2018 г.
  74. ^ Петридис, Алексис (26 июля 2012 г.). «Размытие: 21 – обзор» . Хранитель .
  75. ^ Коллекционное издание Fuzzy Warbles (вкладыш). Энди Партридж . Обезьяньи отчеты. 2006. {{cite AV media notes}}: CS1 maint: другие цитируют AV Media (примечания) ( ссылка )
  76. ^ Хьюз, Роб (18 августа 2016 г.). «Энди Партридж: Большое интервью» . Команда Рок . Проверено 20 сентября 2017 г.
  77. ^ Энди Партридж [@xtcfans] (28 ноября 2017 г.). «Мульти MUMMER и SETTLEMENT невозможно найти, понюхайте. EXPRESS пока не ищут, поскольку, хотя они принадлежат UMG, нам приходится платить за любые поиски, чтобы их найти» ( Твит ) – через Twitter .
  78. ^ «Премьера Pitchblack: сеанс прослушивания альбома XTC 'The Big Express' (в пространственном звуке) в темноте — среда, 5 апреля 2023 г., @ L-ACOUSTICS Creations, 67 Southwood Lane, Хайгейт, Лондон» .
  79. ^ Туми 1992 , с. 184.
  80. ^ Большой экспресс (примечания). ХТС. Девственные отчеты. 1984. {{cite AV media notes}}: CS1 maint: другие цитируют AV Media (примечания) ( ссылка )
  81. ^ Кент, Дэвид (1993). Австралийский картографический справочник 1970–1992 годов (иллюстрированное издание). Сент-Айвс, Новый Южный Уэльс: Австралийский картографический справочник. п. 344. ИСБН  0-646-11917-6 .

Библиография

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 42eb0c7f559d198a6f7ffc65026277c5__1723037160
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/42/c5/42eb0c7f559d198a6f7ffc65026277c5.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
The Big Express - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)