Jump to content

Соглашение (лингвистика)

(Перенаправлено с «Соглашение (грамматика)

В лингвистике ( согласие или согласие сокращенно agr ) возникает, когда слово меняет форму в зависимости от других слов, к которым оно относится. [1] Это случай флексии , который обычно включает в себя «согласование» значения некоторой грамматической категории (например, пола или человека ) между различными словами или частями предложения .

Например, в стандартном английском можно сказать I am или he is , но не «I is» или «he am». Это потому, что английская грамматика требует, чтобы глагол и его подлежащее согласовывались лично . Местоимения am I и he относятся к первому и третьему лицу соответственно, как и формы глагольные и is . Форму глагола необходимо подобрать так, чтобы она имела то же лицо, что и подлежащее, в отличие от смыслового согласия , основанного на значении. [2] [3]

По категориям

[ редактировать ]

Согласование обычно предполагает сопоставление значения некоторой грамматической категории между различными составляющими предложения (или иногда между предложениями, как в некоторых случаях, когда местоимение должно согласовываться со своим антецедентом или референтом ). Некоторые категории, которые обычно вызывают грамматическое согласие, отмечены ниже.

Согласие по грамматическому лицу встречается чаще всего между глаголом и подлежащим . Пример из английского языка ( I am vs. he is ) приведен во введении к этой статье.

Согласие между местоимением (или соответствующим притяжательным прилагательным ) и антецедентом также требует выбора правильного человека. Например, если антецедентом является существительная фраза первого лица «Мэри и я» местоимение первого лица ( мы/нас/наш , тогда требуется ); однако большинство существительных фраз ( собака , мои кошки , Джек и Джилл и т. д.) имеют форму третьего лица и заменяются местоимениями третьего лица ( он/она/оно/они и т. д.).

Соглашение, основанное на грамматическом числе , может происходить между глаголом и подлежащим, как в случае с грамматическим лицом, рассмотренным выше. На самом деле эти две категории часто объединяются в шаблонах спряжения глаголов : существуют определенные формы глаголов для первого лица единственного числа, второго лица множественного числа и так далее. Некоторые примеры:

  • Я действительно есть (1-е лицо единственного числа) vs. Мы действительно есть (1-е лицо множественного числа)
  • Мальчик поет ( -е лицо единственного числа) против Мальчик поет 3 (3-е лицо множественного числа)

Опять же, как и в случае с лицом, между местоимениями (или соответствующими им притяжательными именами) и антецедентами существует согласие по количеству:

  • Девушка свою работу против Девочки сделали работу свою сделала

В некоторых ситуациях согласие также происходит между существительными, их определителями и модификаторами . Это часто встречается в таких языках, как французский и испанский, где артикли , определители и прилагательные (как атрибутивные, так и предикативные) совпадают по числу с существительными, к которым они относятся:

  • le grand homme («великий человек») против les grand s homme s («великие люди»)
  • el hombre alto («высокий мужчина») против los hombre s alto s («высокие мужчины»)

В английском языке это не такая уж распространенная особенность, хотя есть определенные определители, которые встречаются только с существительными в единственном или множественном числе:

  • Одна большая машина против двух больших машин
  • Много великой работы vs. Много великой работы

В языках, в которых грамматический род играет значительную роль, часто существует согласие по роду между существительным и его модификаторами. Например, по -французски :

  • le grand homme («большой человек»; homme — мужской род) против la grand e chaise («большой стул»; шезлонг — женский)

Такое согласие обнаруживается и с предикатными прилагательными : l'homme est grand («человек большой») vs. la chaise est grand e («стул большой»). Однако в некоторых языках, например в немецком , это не так; только атрибутивные модификаторы показывают согласие:

  • der groß e Mann («большой человек», с перегибом) против der Mann ist groß («человек большой», без)

В случае с глаголами гендерное согласие встречается реже, хотя оно все же может иметь место, например, в арабских глаголах , где второе и третье лица принимают разные склонения для мужского и женского рода. Во французском сложном прошедшем времени причастие прошедшего времени - формально прилагательное - согласуется в определенных обстоятельствах с подлежащим или с объектом ( см. Passé Composé подробнее ). В русском и большинстве других славянских языков форма прошедшего времени согласуется по роду с подлежащим, опять же вследствие происхождения от более ранней прилагательной конструкции.

Существует также согласие по роду между местоимениями и их предшественниками. Примеры этого можно найти в английском языке (хотя английские местоимения в основном соответствуют естественному роду, а не грамматическому):

  • Мужчина достиг назначения пункта vs. Корабль достиг назначения места / пункта назначения

Более подробную информацию см. в разделе «Гендер» на английском языке .

В языках, имеющих систему падежей , между существительным и его определителями часто существует соответствие по падежам. Например, по -немецки :

Фактически, модификаторы существительных в таких языках, как немецкий и латынь, согласуются с существительными по числу, роду и падежу; все три категории объединены в парадигмы склонения .

Согласование падежей не является существенной особенностью английского языка (только личные местоимения и местоимения, имеющие падежное обозначение). Иногда можно наблюдать согласие между такими местоимениями:

  • Кто был первым – он или его брат? vs. Кого ты видел – его или его брата?

Аллитеративное соглашение

[ редактировать ]

Редкий тип согласия, который фонологически копирует части главы, а не согласуется с грамматической категорией . [4] Например, в Байнуке :

воевать

река-прокс.

ин- ка

этот

/

/

взять- à -возьми

река-пл-прокс.

ин- ка - ā

эти

katama-ŋɔ in-ka / katama-ā-ŋɔ in-ka-ā

river-prox. this / river-pl-prox. these

В этом примере копируется не префикс, а начальный слог головы «река».

По языку

[ редактировать ]

В языках не может быть вообще никаких конвенциональных соглашений, как в японском или малайском ; почти нет, как в английском языке ; небольшое количество, как в разговорном французском языке ; умеренное количество, как в греческом или латыни ; или большую сумму, как на суахили .

Английский

[ редактировать ]

В современном английском языке нет особенно большого количества согласований, хотя они присутствуют.

Помимо глаголов, основными примерами являются определители «это» и «то», которые становятся «эти» и «те» соответственно, когда следующее существительное стоит во множественном числе:

эта женщина эти женщины
эта собака эти собаки

Все правильные глаголы (и почти все неправильные в третьем лице единственного числа настоящего изъявительного наклонения путем добавления суффикса -s ) в английском языке согласуются или -es . Последнее обычно употребляется после основ, оканчивающихся на шипящие sh , ch , ss или zz (например , он мчится , оно кренится , она накапливает , оно жужжит ).

Настоящее время слова « любить » :

Человек Число
Единственное число Множественное число
Первый Я люблю мы любим
Второй ты любишь ты любишь
Третий он/она/оно любит они любят

В настоящем времени (изъявительном наклонении) следующие глаголы имеют неправильные спряжения в третьем лице единственного числа:

  • иметь: имеет
  • делать: делает
  • сказать: говорит

Обратите внимание, что существует различие между неправильным спряжением глаголов в разговорной речи и неправильным написанием слов в письменной речи. Лингвистика обычно занимается естественным разговорным языком, а не правилами правописания в письменной речи. Глагол to go часто приводится в качестве примера глагола с неправильным спряжением настоящего времени из-за добавления «-es» вместо просто «-s» для спряжения третьего лица единственного числа. Однако это всего лишь произвольное соглашение об написании. В разговорной речи спряжение to go в настоящем времени вполне регулярное. Если бы мы классифицировали to go как неправильный на основе написания gos , то по тем же соображениям нам пришлось бы включить другие правильные глаголы с неправильными правилами написания, такие как to veto/vetoes , to echo/echoes , to Carry/carries. , спешить/спешить и т. д. Напротив, глагол to do на самом деле неправильный в устном спряжении в третьем лице единственного числа, а также имеет несколько неправильное написание. В то время как глагол do рифмуется со словом Shoes , его спряжение не рифмуется со словом Shoes ; глагол do рифмуется со словом fuzz .

И наоборот, глагол tosay , хотя он и может показаться правильным в зависимости от его написания, на самом деле является неправильным в спряжении третьего лица единственного числа в настоящем времени: Say произносится /seɪ/, ноsays произносится /sɛz/. Say рифмуется со словом «зарплата» , но «говорит» не рифмуется со словом «зарплата» .

Крайне неправильный глагол to be — единственный глагол, у которого больше согласия, чем у этого, в настоящем времени.

Настоящее время быть :

Человек Число
Единственное число Множественное число
Первый Я мы
Второй ты ты
Третий он/она/оно они есть

В английском языке дефектные глаголы, как правило, не соответствуют лицу или числу; к ним относятся модальные глаголы : can , may , will , will , must , must , Doest .

В раннем современном английском языке соглашение существовало для второго лица единственного числа всех глаголов настоящего времени, а также для прошедшего времени некоторых распространенных глаголов. Обычно это было в форме -est , но -st и -t также встречались . Обратите внимание, что это не влияет на окончания других лиц и чисел.

Пример форм настоящего времени: ты будешь , ты должен , ты есть , ты имеешь , ты можешь .Пример форм прошедшего времени: ты хотел бы , ты должен был , ты был , ты имел , ты мог бы

Обратите также внимание на согласие, которое проявляется даже в сослагательном наклонении .

Несовершенное сослагательное наклонение to be в раннем современном английском языке
Человек Число
Единственное число Множественное число
Первый (если) я был (если) мы были
Второй (если) ты был (если) ты был
Третий (если) он/она/оно были (если) они были

Однако почти для всех правильных глаголов отдельная форма ты больше не использовалась в прошедшем времени. Таким образом, вспомогательный глагол to do используется , например, youd help , а не *thou helpst .

Вот несколько особых случаев согласования подлежащего и глагола в английском языке:

Всегда в единственном числе

  • Неопределенные местоимения, такие как один, все, каждый, все, каждый, ничего, никто, кто-нибудь, что-нибудь, кто-нибудь, другой и т. д., рассматриваются как единственное число. [5] (по крайней мере, на формальном письменном английском языке)

- Все хорошо, что хорошо кончается.

- Один сеет, другой жнет.

- Вместе каждый достигает большего – поэтому мы КОМАНДА.

- Если потеряно богатство, ничего не потеряно. Если здоровье потеряно, что-то потеряно. Если персонаж потерян, все потеряно.

- Ничто так не приводит к успеху, как успех.

Исключения: None толкуется в единственном или множественном числе в зависимости от смысла, хотя обычно используется множественное число. [5] Когда none явно означает «ни один» , за ним должен следовать глагол в единственном числе. Однако служба тестирования SAT не считает ни один из них строго единичным. [6]

- Никто не настолько глух, как тот, кто не слышит.

- Никто не преуспевает, попрошайничая.

  • Местоимения ни и ни являются единственными, хотя они, кажется, относятся к двум вещам.
  • Слова после каждого, каждого и многих a считаются единственными. [5]

Каждая собака дома — лев.

- Многие пенни составляют фунт.

- Каждый мужчина и каждая женщина имеют право голоса.

Исключения: когда за подлежащим следует каждое, глагол соответствует исходному подлежащему.

- Двойное совпадение желаний происходит, когда каждая из двух сторон желает продать то, что другая хочет купить.

  • Измерение или количество считаются единичными. [5]

Тысяча долларов — это высокая цена.

Исключения: На полу были разбросаны десять долларов. (= Десятидолларовые купюры)

Исключения: Дробь или процент могут быть в единственном или множественном числе в зависимости от существительного, которое следует за ней.

- Полбуханки лучше, чем без хлеба.

- Каждый третий человек в мире не имеет доступа к безопасной питьевой воде.

  • Вопрос о том, кто или что принимает глагол в единственном числе.

- Кто должен позвонить коту?

- Пищевая сеть — это графическое представление того, что-что ест в экосистеме.

  • Математическое выражение рассматривается как единственное.

Дважды два — четыре.

Всегда множественное число

  • Два или более субъектов соединены и принимают глагол во множественном числе. [5]

- Прибыли управляющий директор и генеральный директор компании.

- Время и прилив никого не ждут .

- Радость и горе приходят по очереди.

- День и ночь для слепого похожи.

Исключения: если существительные, однако, предполагают одну идею или относятся к одному и тому же предмету или человеку, то глагол стоит в единственном числе. [5]

- Добрый и щедрый думает, что весь мир дружелюбен.

- На этой неделе откроется новый отель типа «ночлег и завтрак».

- Прибыл управляющий директор и генеральный директор.

Исключения: слова, присоединенные к подлежащему с помощью , в дополнение к , вместе с , а также (как), вместе с, кроме того, не и т. д. заключаются в скобки, и глагол согласуется с исходным подлежащим. [5]

  • Количество, выражающее определенное количество предметов, имеет множественное число. Например, дюжина, оценка [5]

- Одна корова ломает забор, а дюжина перепрыгивает через него.

- Дюжина яиц стоит около 1,5 доллара.

- 1 моль кислорода реагирует с 2 молями водорода с образованием воды.

  • Фраза формы The+Adjective стоит во множественном числе.

- Богатые планируют на завтра, бедные на сегодня.

  • Некоторые слова встречаются в единственном числе, но стоят во множественном числе: полиция , скот и т. д. [5]

- Там, где скот стоит вместе, лев ложится голодный.

  • Когда слово «враг» используется в значении вооруженных сил другой нации, используется глагол во множественном числе.

Единственное или множественное число

  • Когда к субъектам присоединяется или , ни , не только... но также и т. д., глагол согласуется с ближайшим подлежащим. [5] (Правило близости)

- Успех или неудача зависят от отдельных людей.

- Ни я, ни ты не виноваты.

- Либо ты, либо он должны уйти.

(Но иногда считается, что лучше перефразировать такие грамматически правильные, но неуклюжие предложения.)

  • Предметы, состоящие из двух частей, такие как платья, такие как брюки , брюки , перчатки , бриджи , джинсы, колготки, шорты, пижамы, панталоны и т. д., а также такие инструменты, как ножницы, пинцеты, ножницы, бинокль, щипцы, очки, очки, сильфоны, щипцы и т. д. . принимают глагол во множественном числе при использовании в грубой форме и в единственном числе при использовании с парой . [5]
  • Собирательное существительное имеет форму единственного числа, если рассматривать его как единое целое, и множественного числа, если рассматривать отдельные лица. [5]

- Жюри пришло к единогласному решению.

- Мнения комитета разделились.

- Его семья довольно большая.

- Его семья оказала ему полную поддержку в трудную минуту.

- Сегодня в галерее огромная публика.

- Зрителей просят занять свои места.

Исключения: Однако в британском английском названия команд и компаний имеют тенденцию трактоваться во множественном числе.

- Индия обыграла Шри-Ланку с разницей в шесть калиток в пульсирующем финале, впервые с 1983 года принеся славу своему помешанному на крикете населению на чемпионате мира. (BBC) [7]

- Индия выигрывает чемпионат мира по крикету впервые за 28 лет. (Вашингтон Пост) [8]

  • Такие фразы, как несколько , большинство из них имеют единственное или множественное число в зависимости от существительного, которое оно изменяет.

- Есть несколько способов снять шкуру с кошки.

  • Боль и средства могут быть в единственном или множественном числе, но конструкция должна быть последовательной. В смысле богатства слово «средства» всегда употребляется во множественном числе. [5] Казармы , штаб , местонахождение и цели могут принимать как глагол в единственном числе, так и глагол во множественном числе.

латинский

[ редактировать ]

По сравнению с английским, латынь является примером сильно изменяемого языка. Последствия соглашения таковы:

Глаголы должны согласовываться по лицу и числу, а иногда и по роду, со своим подлежащим. Артикли и прилагательные должны согласовываться по падежу, числу и роду с существительными, которые они изменяют.

Пример латинского глагола: настоящее изъявительное активное слово portare ( portar ), нести:

порт о - я несу
порт как - ты [единственное число] несешь
порт в - он несет
порт амус - везём
порт атис - ты [множественное число] несешь
портовый муравей - они несут

В латыни такие местоимения, как «эго» и «ту», вставляются только для контраста и выделения. Тем не менее, часто встречаются имена собственные и нарицательные, выполняющие роль подлежащего. По этой причине латынь описывается как беспредметный язык .

Французский

[ редактировать ]

Разговорный французский язык всегда отличает второе лицо множественного числа и первое лицо множественного числа в формальной речи друг от друга и от остального настоящего времени во всех глаголах первого спряжения (инфинитивы на -er), кроме aller . Форма первого лица множественного числа и местоимение ( nous ) теперь обычно заменяются местоимением on (буквально: «один») и формой глагола третьего лица единственного числа в современном французском языке. Таким образом, nous travaillons (формальный) становится on travaille . В большинстве глаголов других спряжений каждое лицо во множественном числе можно отличить между собой и от форм единственного числа, опять же при использовании традиционного первого лица множественного числа. Другие окончания, встречающиеся в письменном французском языке (т. е. все окончания единственного числа, а также глаголы в третьем лице множественного числа, за исключением глаголов с инфинитивом на -er), часто произносятся одинаково, за исключением связи контекстов . Неправильные глаголы, такие как être , faire , aller и avoir, обладают более отчетливо выраженными формами согласия, чем правильные глаголы.

Примером этого является глагол travailler , который звучит следующим образом (отдельные слова, выделенные курсивом, произносятся /tʁa.vaj/):

  • Я работаю
  • ты работаешь
  • он работает
  • мы работаем или мы работаем
  • ты работаешь
  • они работают

С другой стороны, такой глагол, как partir, имеет (отдельные слова, выделенные курсивом, произносятся /paʁ/):

  • Я ухожу
  • ты уходишь
  • он уходит
  • мы уходим, или мы уходим
  • ты уходишь
  • они уходят

Финальные S или T молчат, а остальные три формы звучат отлично друг от друга и от форм единственного числа.

Прилагательные согласуются по роду и числу с существительными, которые они изменяют во французском языке. Как и в случае с глаголами, соглашения иногда отображаются только в написании, поскольку формы, написанные с разными суффиксами согласия, иногда произносятся одинаково (например, joli , jolie ); хотя во многих случаях последняя согласная произносится в женских формах, но молчит в мужских формах (например, petit vs. petite ). Большинство форм множественного числа оканчиваются на -s , но этот согласный произносится только в связующем контексте, и именно детерминанты помогают понять, имеется ли в виду единственное или множественное число. Причастия . глаголов в некоторых случаях согласуются по роду и числу с подлежащим или дополнением

Артикли, притяжательные падежи и другие детерминанты также уменьшаются по числу и (только в единственном числе) по полу, при этом детерминанты множественного числа одинаковы для обоих полов. Обычно это дает три формы: одну для существительных мужского рода в единственном числе, одну для существительных женского рода в единственном числе и еще одну для существительных во множественном числе любого рода:

  • Определенный артикль: the, the, the
  • Неопределенный артикль: a, an, of
  • Разделительный артикль: of, of the, of
  • Притяжательные формы (от первого лица единственного числа): mon, ma, mes.
  • Указательные: это, это, эти

Обратите внимание, что некоторые из приведенных выше слов также изменяются (в единственном числе), если следующее слово начинается с гласной: le и la становятся l' , du и de la становятся de l' , ma становится mon (как если бы существительное мужского рода) и ce становится cet .

венгерский

[ редактировать ]

В венгерском языке глаголы имеют полиличностное согласие глагола , что означает, что они согласуются более чем с одним аргументом : не только с его субъектом, но и с его (винительным) дополнением. Различают случай, когда существует определенный объект, и случай, когда объект неопределенен или объект вообще отсутствует. (Наречия не влияют на форму глагола.) Примеры: Szeretek (я люблю кого-то или что-то неопределенное), seretem (я люблю его, ее, оно или их конкретно), szeretlek (я люблю тебя); szeret (он любит меня, нас, тебя, кого-то или что-то неопределенное), szereti (он любит ее, его, оно или их конкретно). Конечно, существительные или местоимения могут указывать точный объект. Короче говоря, существует согласие между глаголом и лицом, числом его субъекта и спецификой его объекта (который часто более или менее точно относится к лицу).

См. Определенные и неопределенные спряжения.

Сказуемое (т. е по числу согласуется с подлежащим, а если оно является копулятивным . состоит из существительного/прилагательного и глагола-связки), то обе части согласуются по числу с подлежащим. Например: A könyv ek érdekes ek volt ak «Книги были интересными» («a»: the, «könyv»: книга, «érdekes»: интересно, «voltak»: были): множественное число помечается по теме как а также прилагательная и копулятивная часть сказуемого.

В именных группах прилагательные не демонстрируют согласия с существительным, в отличие от местоимений. например, a szép könyv eitekkel "с вашими хорошими книгами" ("szép": хороший): суффиксы множественного числа, притяжательное "ваш" и падежное обозначение "с" отмечаются только на существительном.

Скандинавские языки

[ редактировать ]

В скандинавских языках прилагательные (как атрибутивные , так и предикативные ) склоняются в соответствии с родом , числом и определенностью изменяемого ими существительного. В исландском и фарерском языках прилагательные также склоняются в зависимости от грамматического падежа , в отличие от других скандинавских языков.

В некоторых случаях в шведском , норвежском и датском языках прилагательные и причастия как сказуемые противоречат своему предмету. Это явление называется блинными предложениями .

Примеры (норвежский)
[ редактировать ]
Согласование прилагательного «liten» (маленький) в норвежском языке
Мужской род Женственный Средний Множественное число Определенный (сильное перегиб)
Маленький Литр Немного Маленькие Маленький
  • Маленькая искра (маленькая искра)
  • Ei Lita Hytte (небольшая хижина)
  • И легко быть (маленькое дерево)
  • Маленькие дети (маленькие дети)
  • небольшой Огонь
  • маленькая Кабина
  • Дерево маленькое (дерево маленькое)
  • маленькие дети
  • Маленький ) мальчик (Маленький мальчик

В норвежском нюнорском , шведском , исландском и фарерском языках причастие прошедшего времени должно согласовываться в роде, числе и определенности, когда причастие находится в атрибутивной или предикативной позиции. В исландском и фарерском языках причастия прошедшего времени также должны были бы согласовываться в грамматическом падеже.

В норвежском букмоле и датском языке требуется склонять причастия прошедшего времени по числу и определенности только в атрибутивной позиции.

славянские языки

[ редактировать ]

Большинство славянских языков сильно склоняются, за исключением болгарского и македонского . Соглашение аналогично латыни, например, между прилагательными и существительными по роду, числу, падежу и одушевленности (если считать их отдельной категорией). Следующие примеры взяты из сербско-хорватского языка :

живим у малом стану «Я живу в маленькой квартире» (мужской род, неодушевленный, единственное число, местный падеж)
Я живу в маленьком домике «Я живу в маленьком домике» (женский род, единственное число, местный падеж)
имам мали стан «у меня маленькая квартирка» (мужской род, неодушевленный, единственное число, винительный падеж)
имам малу кучу «У меня небольшой дом» (женский род, единственное число, винительный падеж)
имам малог пса «У меня есть маленькая собачка» (одушевленный мужской род, единственное число, винительный падеж)

Глаголы имеют 6 различных форм настоящего времени, для трёх лиц в единственном и множественном числе. Как и в латыни, подлежащее часто опускается.

Еще одной характеристикой является согласие в причастиях, которые имеют разные формы для разных полов:

ja sam jela «Я ела» (говорит женщина)
ja sam jeo «Я ел» (мужской голос)

Суахили , как и все другие языки банту , имеет множество классов существительных . Глаголы должны согласовываться в классе со своими подлежащими и объектами, а прилагательные — с существительными, к которым они относятся. Например: Ки табу ки моджа ки татоша (Одной книги будет достаточно) , М чунгва м моджа у татоша (Одного апельсинового дерева будет достаточно), Чунгва моджа ли татоша (Одного апельсина будет достаточно).

Есть согласие и в цифрах. Например: Vi tabu vi wili vi tatosha (двух книг будет достаточно), Mi chungwa mi wili i tatosha (двух апельсиновых деревьев будет достаточно), Ma chungwa ma wili ya tatosha (двух апельсинов будет достаточно).

Класс и число обозначаются приставками (а иногда и их отсутствием), которые не всегда одинаковы для существительных, прилагательных и глаголов, что иллюстрируют примеры.

Языки жестов

[ редактировать ]

Многие языки жестов разработали глагольное соглашение с человеком. Глагол ASL , обозначающий «видеть» (форма руки V), перемещается от подлежащего к объекту. В случае субъекта от третьего лица он переходит от местоположения, индексированного к субъекту, к объекту и наоборот. Кроме того, в немецком языке жестов не все глаголы способны согласовывать глаголы субъекта и объекта, поэтому для передачи этого используется вспомогательный глагол , несущий значение предыдущего глагола, но при этом склоняющийся к лицу.

Кроме того, некоторые глаголы также согласуются с классификатором, который принимает подлежащее. В глаголе американского языка жестов, означающем «быть под», классификатор, который принимает глагол, соответствует форме руки B, обращенной вниз (ладонь обращена вниз). Например, если под чем-то залез человек или животное, то форма руки АВ с согнутыми пальцами пойдет под ладонь, а если это был карандаш, то форма руки 1 (указательный палец наружу) пойдет под ладонь.

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Алгео, Пайлс (2009). Происхождение и развитие английского языка . Cengage Обучение. п. 4. ISBN  978-1428231450 .
  2. ^ Мерриам-Вебстер (1998). Руководство Merriam-Webster для писателей и редакторов . Мерриам-Вебстер. п. 376 . ISBN  087779622X .
  3. ^ Сервель, Мендоса Ибаньес (2005). Когнитивная лингвистика: внутренняя динамика и междисциплинарное взаимодействие . Де Грютер. п. 378. ИСБН  3110197715 .
  4. ^ Димитриадис, Алексис. «Аллитеративное согласие в бесфонологическом синтаксисе» (PDF) .
  5. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м Рен, Мартин, Рао, ПК, Х., НДВ Прасад (2017). Грамматика и состав английского языка для средней школы: Рен и Мартин . Нью-Дели: С. Чанд. стр. 18, 222, 223, 224, 226. ISBN.  978-93-5253-014-4 . OCLC   1004891741 . {{cite book}}: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )
  6. ^ «Соглашение субъект-глагол | Примеры и правила» . www.grammarbook.com .
  7. ^ «Празднование победы Индии в крикете» . Новости Би-би-си .
  8. ^ «Индия выиграла чемпионат мира по крикету впервые за 28 лет» . Вашингтон Пост . ISSN   0190-8286 .

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Корбетт, Гревилл Г. (1994). "Соглашение". В Ашере, RE (ред.). Энциклопедия языка и лингвистики . Оксфорд: Пергамон Пресс. стр. 54–60.
  • Корбетт, Гревилл Г. (2006). Соглашение . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN  9780521001700 .
  • Гивон, Тальми (1984). Синтаксис. Функциональное типологическое введение . Том. 1. Амстердам: Джон Бенджаминс. Глава 10.
  • Мельчук, Игорь (2006). Аспекты теории морфологии . Берлин; Нью-Йорк: Мутон де Грюйтер. Глава 1.
  • Моравчик, Эдит А. (1978). "Соглашение". В Гринберге, Джозеф (ред.). Универсалии человеческого языка . Том. 4. Стэнфорд, Калифорния: Издательство Стэнфордского университета. стр. 331–374.
  • Смит П.В., Мерселл Дж., Хартманн К. (2020). Смит П.В., Мерселл Дж., Хартманн К. (ред.). Согласен Согласен (pdf) . Берлин: Language Science Press. дои : 10.5281/zenodo.3528036 . ISBN  978-3-96110-215-0 .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 5d1697aadf0d9a727201a34c84c94669__1713626580
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/5d/69/5d1697aadf0d9a727201a34c84c94669.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Agreement (linguistics) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)