Jump to content

Подвинься

Это хорошая статья. Нажмите здесь для получения дополнительной информации.

"Подвинься"
Песня Spice Girls
из альбома Spiceworld
Выпущенный 3 ноября 1997 г.
Записано 1997
Студия Эбби Роуд
Жанр Дэнс-поп
Длина
2 : 46 (альбомная версия)
5:30 (Рекламный сингл)
Этикетка Девственник
Автор(ы) песен
  • Клиффорд Лейн
  • Мэри Вуд
  • Спайс девчонки
Продюсер(ы)
Аудио видео
"Подвинься" на YouTube

« Move Over », также известный как «Generationext», [ 1 ] — песня английской женской группы Spice Girls из их второго студийного альбома Spiceworld (1997). Первоначально песня была написана Клиффордом Лейном совместно с Мэри Вуд в качестве джингла для PepsiCo « GeneratioNext » рекламной кампании и использовалась в телевизионной рекламе, выпущенной в январе 1997 года. Через Abbott Mead Vickers BBDO Spice Girls подписали соглашение об одобрении с Pepsi. в начале 1997 года это включало выпуск эксклюзивного компакт-диска-сингла , телевизионную рекламу, рекламу на банках и бутылках, а также первые живые концерты группы. в Турции.

Spice Girls вместе с Лейном и Вудом написали новую расширенную версию «Move Over», продюсерами которой выступили Мэтт Роу и Ричард Стэннард . Версия представляет собой танцевально-поп- песню с влиянием поп-рока , тематически связанную с концепциями мерчендайзинга и потребительства . Spice Girls сняли три телевизионных рекламных ролика, используя свою собственную версию песни, а затем включили ее в качестве трека на Spiceworld , а компакт-диск с одним треком, показывающий живое исполнение песни во время концертов в Стамбуле, был выпущен в качестве промо-сингла Pepsi .

Включение "Move Over" в качестве трека на Spiceworld вызвало разногласия среди музыкальных критиков , в то время как сама песня получила неоднозначную оценку из-за ее продюсирования и лирического содержания. Группа исполнила песню на своем первом живом концерте, позже выпущенном на видео под названием Girl Power! Живите в Стамбуле (1998). Он также был добавлен в сет-лист их тура Spiceworld Tour 1998 года .

В мае 1995 года Spice Girls встретились с артистическим менеджером Саймоном Фуллером , который подписал с ними контракт с 19 Entertainment . [ 2 ] Группа рассмотрела множество звукозаписывающих компаний в Лондоне и Лос-Анджелесе, подписав в июле контракт с Virgin Records . [ 3 ] С этого момента и до лета 1996 года Spice Girls продолжали писать и записывать треки для своего дебютного альбома, который должен был выйти в конце 1996 года. [ 4 ] 8 июля 1996 года Spice Girls выпустили свой дебютный сингл « Wannabe ». в Великобритании [ 5 ] он возглавлял британский чарт синглов в течение семи недель. [ 6 ] После международной рекламной кампании песня имела коммерческий успех в Азии, Европе и Океании. [ 4 ] [ 7 ] В октябре их второй сингл « Say You'll Be There » дебютировал под номером один в Великобритании. [ 5 ] [ 8 ] 4 ноября 1996 года Spice Girls выпустили свой дебютный студийный альбом Spice . [ 9 ] к концу года будет продано 1,5 миллиона копий в Великобритании. [ 10 ] Третий сингл с альбома « 2 Become 1 » возглавил британский чарт синглов в декабре. [ 5 ] [ 11 ]

С самого начала создания Spice Girls Фуллер рассматривал группу как собственный бренд , и вскоре после этого они оказались вовлечены в беспрецедентный маркетинговый феномен, который привел к огромному количеству торговых и спонсорских сделок . [ 12 ] [ 13 ] ситуация, которая в то время «оказалась новаторской» в поп-музыке . [ 14 ] Спонсорское агентство Broadcast Innovations задумало связать Spice Girls с PepsiCo предстоящей тогда рекламной кампанией . Впоследствии агентство обратилось к Abbott Mead Vickers BBDO (AMV BBDO) в Лондоне с предложением маркетинговой стратегии для рекламной сделки , которая затем была представлена ​​Pepsi. [ 15 ] Переговоры с Фуллером начались в октябре 1996 года по сделке, которая первоначально охватывала только Великобританию и остальную Европу. [ 14 ] В начале 1997 года Spice Girls подписали с компанией многомиллионный контракт на участие в ее последней рекламной кампании. [ 16 ] [ 17 ] который был расширен до 78 стран мира. [ 18 ] Роберт Доддс, президент 19 Entertainment, так прокомментировал сотрудничество: «Они [Pepsi] поступили умно, поверив в девочек [...] Они пришли рано, [...] к тому времени, когда они действительно хотели провести мероприятие. , девочки были самой большой вещью на планете. Они действительно построили свой бизнес по всему миру». [ 14 ]

Написание и выпуск

[ редактировать ]

В январе 1997 года Pepsi объявила о своей новой глобальной маркетинговой кампании под лозунгом GeneratioNext. [ 19 ] продолжение рекламной темы « Поколение Pepsi ». Новый слоган был призван заменить различные крылатые фразы, используемые в Соединенных Штатах, такие как «Ничто другое не является Pepsi», и те, которые используются на международных рынках, такие как «Измените сценарий» и «Выбор нового поколения». Pepsi купила около четырех минут рекламного времени во время Суперкубка XXXI , который состоялся 26 января 1997 года. Рекламный ролик был динамичным, в нем участвовали молодые боксеры, официантки и любители развлечений. Брайан Светт, исполнительный вице-президент и директор по маркетингу компании Pepsi, охарактеризовал персонажей фильма как «положительных, контролирующих ситуацию и претендующих на будущее — полную противоположность Поколению X ». [ 20 ]

В рекламе использовался джингл «Move Over», написанный Мэри Вуд и Клиффордом Лейном из BBDO рекламного агентства в Нью-Йорке. [ 15 ] В интервью Billboard Вуд прокомментировал, что в процессе создания «Move Over» было важнее создать «сначала отличную песню», прежде чем начинать какое-либо продакт-плейсмент ; она прокомментировала: «Мы начали писать все эти зацепки — «следующая фаза, следующая волна, следующее увлечение» — чтобы определить, что означает эта идея «Поколение следующего», а затем мы вроде как подумали: «О, нет, продукт. Мы надо вернуться и забрать товар». [ 21 ] Текст песни высмеивает прошлые музыкальные стили, такие как « рейв , рэп , панк , металл », призывая слушателей «не переделывать это, потому что все кончено», одновременно охватывая «следующую страницу, следующий этап, следующее увлечение, следующую волну». . [ 20 ]

Группа Spice Girls записала собственную версию джингла для рекламы Pepsi. [ 15 ] в студии Abbey Road в Лондоне. [ 22 ] Полная неотредактированная версия песни продолжительностью две минуты 46 секунд была официально представлена ​​6 октября 1997 года во время пресс-конференции в Гранаде, Испания . [ 23 ] [ 24 ] как шестой трек второго студийного альбома группы Spiceworld , [ 25 ] будет выпущен 3 ноября 1997 года. [ 9 ] В альбоме Вуд, Лейн и Spice Girls указаны как авторы, а авторов песен группа Ричард «Бифф» Стэннард и Мэтт Роу - как продюсеры песни. [ 25 ] Позже "Move Over" был включен в качестве шестого трека в Greatest Hits 2007 года. сборник [ 26 ]

Композиция и тексты песен

[ редактировать ]

В музыкальном плане «Move Over» — это быстрая танцевальная поп- песня с влиянием рок-музыки . [ 27 ] [ 28 ] Дэвид Синклер из The Times охарактеризовал эту песню как « Джоан Джетт в стиле гимн поп-рока ». [ 29 ] в то время как Chicago Tribune из индастриал Грег Кот охарактеризовал его как « жевательный -рок ». [ 30 ] Песня написана в тональности соль минор , с тактовым размером, установленным в обычном такте, и движется в умеренном темпе 104 удара в минуту. Он начинается со барабанов вступления , за которым следует неоднократное использование фразы «Generation Next» с использованием последовательности Gm – F – C – F в качестве последовательности аккордов . [ 31 ] В песне присутствует энергичный «журчащий бит». [ 32 ] [ 33 ] а также «зажигательный» припев , сочетающий голоса Spice Girls с «металлическим пауэр- аккордом ». [ 23 ] [ 34 ]

Текст песни был охарактеризован как «разжигание лозунгов». [ 35 ] в то время как тематически некоторые критики связывали это с мерчандайзингом и потребительством . [ 36 ] [ 37 ] [ 38 ] Джери Холливелл так прокомментировала смысл песни: «Речь идет о том, что следующее поколение вырвется на свободу». [ 39 ] с английским акцентом « Хип-хоп », [ 40 ] песни рэп во время бриджа был описан Джей Ди Консидайном из The Baltimore Sun как «слегка фанковый ». [ 35 ] В нем используются словесные ассоциации , рифмующиеся со словом «Поколение» («Посвящение/Празднование/Феноминация/Хорошая Вибрация»). [ 37 ] [ 41 ]

Спонсорское соглашение

[ редактировать ]

Рекламная кампания

[ редактировать ]

Спонсорское соглашение, подписанное между Pepsi и Spice Girls, включало выпуск 30-секундной телевизионной рекламы , рекламу на банках и бутылках с фотографиями группы и их первых живых концертов. [ 42 ] Сообщается, что его стоимость составляет 1 миллион фунтов стерлингов. [ 43 ] Кампания проходила по всему миру и помогла расширить бренд Spice Girls по всему миру, в частности, в Юго-Восточной Азии, а также в Северной и Южной Америке. [ 18 ] [ 44 ] Рэй Купер, заместитель управляющего директора Virgin, прокомментировал сделку: «Это реклама в кино и на телевидении стоимостью в миллионы и миллионы фунтов, о которой мы даже не могли подумать. Но Pepsi может включить это в свой план игры». [ 18 ] В рамках сделки британское рекламное агентство Claydon Heeley International разработало выпуск « Step to Me летом 1997 года », эксклюзивного сингла на компакт-диске, доступного только для клиентов, собравших 20 язычков с розовыми кольцами из рекламных банок Pepsi. [ 42 ] недоступны через традиционные розничные торговцы. [ 45 ] В результате компания выкупала 12 000 заявок в день. [ 46 ] Сопутствующая обширная кампания также проводилась в британской национальной и региональной прессе, подростковых журналах и в радиорекламе на на Capital FM программе Pepsi Chart Show . [ 47 ]

Spice Girls сняли три телевизионных рекламных ролика, используя свою версию «Move Over» в рамках кампании. [ 48 ] [ 49 ] AMV BBDO начала съемки рекламы в марте 1997 года совместно с американским режиссером Сэмом Байером . [ 15 ] Расположен в пустынном переулке в центре Лос-Анджелеса . [ 50 ] съемкам потребовалась вооруженная охрана съемочной группы из-за угрожающей обстановки. [ 15 ] В рекламе группа подбрасывала банки в воздух, а также пела и танцевала под песню, вращаясь вокруг зданий с серебряным фоном с логотипом Pepsi . [ 51 ] Премьера состоялась в первую неделю июня 1997 года в США. [ 49 ] а затем распространился на телевизоры и кинотеатры в 60 странах. [ 15 ] [ 43 ] 12–13 октября 1997 года Spice Girls дали два живых концерта в Стамбуле, Турция , это место было выбрано потому, что это было одно из самых важных направлений маркетинговой деятельности Pepsi. Компания распространила 40 000 билетов, которые по большей части были доступны только победителям одного из крупнейших когда-либо проводившихся соревнований в Европе. [ 45 ] [ 52 ]

Последствия

[ редактировать ]

В конце июля 1997 года по всему миру было произведено 92 миллиона рекламных упаковок банок и бутылок Pepsi с изображением Spice Girls. Britvic , владелец франшизы Pepsi в Великобритании, подсчитал, что во время кампании было выкуплено от 450 000 до 600 000 компакт-дисков с песней "Step to Me", что стало самой успешной рекламной акцией на упаковке в истории британского рынка безалкогольных напитков. [ 1 ] [ 47 ] В Великобритании продажи Pepsi выросли на 30% за неделю продвижения концертов в Стамбуле. [ 1 ] Саймон Лоуден, директор по маркетингу Pepsi Europe, отметил, что к октябрю 1997 года компания достигла доли в объеме 23,5% по сравнению с обычными 18,7% в стране. [ 47 ] в то время как в остальной Европе ее доля на рынке колы достигла 20%, увеличившись до 1,6% с начала рекламной кампании со Spice Girls. [ 42 ]

В ноябре 1997 года Pepsi подписала с группой новый контракт на европейскую рекламную кампанию в первые месяцы 1998 года. [ 53 ] Как и в предыдущей сделке, потребителям предлагалась возможность собирать эксклюзивные концертные компакт-диски Spice Girls и трех других групп, Coolio , Hanson и Eternal , собрав 18 язычков с кольцами из банок Pepsi. Компания поддержала кампанию рекламой на телевидении, в прессе и на плакатах в мае и июне 1998 года. [ 54 ] Группа выпустила промо- сингл, состоящий из одного трека, с живым исполнением песни, взятой с их концертов в Стамбуле, под названием "Move Over/Generationext (Live)". [ 55 ]

Критический прием

[ редактировать ]

Музыкальные критики разделились во мнениях по поводу включения "Move Over" в Spiceworld . Melody Maker Ян Уотсон из назвал эту песню «расширенной рекламой» и посчитал ее одним из треков, которые «разрушают то, что могло бы стать превосходной пластинкой». [ 56 ] В статье для Slate журнала Дэвид Плотц заметил, что эта песня «представляет собой то, что бизнесмены называют синергией , а музыканты называют проституцией . Что бы это ни было, оно окупается». [ 13 ] Hartford Courant Музыкальный критик Роджер Кэтлин критически отозвался о дополнении, отметив, что Spice Girls, похоже, «блаженно слепы к коммерческому излишеству, заключающемуся в превращении их рекламы Pepsi в собственный трек». [ 37 ] У Консидайна из The Baltimore Sun сложилось аналогичное впечатление: он задавался вопросом, «не опускается ли кто-нибудь из них до того, чтобы добавить джингл в свой репертуар». [ 35 ] Джима Салливана из The Boston Globe это дополнение не обеспокоило, поскольку он считал, что «нельзя терять авторитет. В любом случае стены между явным коммерциализмом и поп-музыкой довольно тонкие». [ 38 ] Рут Кинан из Entertainment Weekly считала, что "Move Over" помог "проложить путь к еще более приемлемому сотрудничеству в области поп-маркетинга и маркетинга продуктов для будущих поколений". [ 57 ] The Guardian из посчитал , Алексис Петридис что ее «немного трудно услышать как песню, а не как рекламный ролик». [ 58 ] Дэвид Уайлд из журнала Rolling Stone высказал более положительное мнение, назвав трек «отличным перекрестным продвижением песни». [ 59 ] в то время как Дебора Дж. Вулфинсон из Austin American-Statesman охарактеризовала это сотрудничество как «причудливую и совершенно современную сенсацию». [ 32 ]

Сама песня была встречена критиками неоднозначно. Сара Дэвис из Dotmusic назвала "Move Over" одним из "самых ожидаемых треков на альбоме, хотя и одним из наиболее повторяющихся". [ 41 ] Критик Los Angeles Times Натали Николс назвала эту песню «самой привлекательной песней на альбоме». [ 34 ] Это мнение разделил Newsday Скотт Шиндер из , который назвал эту песню одним из «самых привлекательных треков альбома». [ 60 ] В обзоре всего каталога группы Т. Донахью из Vulture.com Энн назвала этот трек шестой лучшей песней, назвав его «настолько мощным гимном, что вдохновил бесчисленное количество слушателей [...] отказаться от кока-колы в пользу Pepsi». . [ 61 ] Илана Каплан из журнала Billboard считает, что эта песня стала «идеальным гимном для поколения Y ». [ 62 ] Кэролайн Салливан из The Guardian отметила, что из всех песен на Spiceworld «только Stop и Move Over соответствуют своему вульгарному потенциалу». [ 63 ] Дэвид Браун из Entertainment Weekly был неоднозначным на треке; хотя он описал это как «смехотворно расплывчатый призыв к всеобщему единению», Браун добавил, что «внезапно сердце захватывает, и вы обнаруживаете, что лежите перед стереодинамиками, склоняясь перед великими богинями специй». [ 23 ] Эдна Гундерсен , писавшая для USA Today » на альбоме». о « Girl Power , отнеслась к песне более критично, назвав ее «утомительным пением, которое подстрекает к «поколению следующему»» и указала на нее как на пример «потока шаблонных воодушевляющих разговоров ". [ 64 ] В обзоре Spiceworld Крейг Д. Линдси из Houston Press назвал "Move Over" одной из "двух резких песен" альбома. [ 65 ] в то время как Чарли Портер из The Times назвал ее «ужасной песней из рекламы Pepsi». [ 66 ]

Живые выступления

[ редактировать ]

В октябре 1997 года Spice Girls исполнили «Move Over» на бисе своего первого живого концерта на Abdi İpekçi Arena в Стамбуле. Для выступления группа вернулась на сцену после небольшого перерыва в серебряных комбинезонах , а на фоновых экранах появилось изображение логотипа Pepsi. [ 67 ] [ 68 ] Концерт транслировался на Showtime в рамках платного специального концерта под названием Spice Girls in Concert: Wild! , [ 69 ] и позже включен в выпуск Girl Power на VHS и DVD ! Живите в Стамбуле (1998). [ 70 ] Spice Girls добавили эту песню в сет-лист своего тура Spiceworld Tour 1998 года . Во время выступления группа изображала супермоделей на подиуме , одетых в верхнюю одежду, созданную британским стилистом Кенни Хо . Группа танцоров-мужчин, одетых в черные пальто, играла роль фотографов на подиуме. [ 71 ] Песня вошла в сет-лист тура Spice World – 2019 в рамках первой интерлюдии. [ 72 ]

Формат и список треков

[ редактировать ]
  • Британский/европейский рекламный компакт-диск [ 55 ]
  1. "Move Over/Generationext" (Live) - 5:30

Кредиты и персонал

[ редактировать ]

Титры «Move Over» адаптированы из буклета Spiceworld . [ 25 ]

Цитаты

  1. ^ Перейти обратно: а б с Роджерс, Дэнни (5 октября 1997 г.). «Торговля специями». Брандвик . Том. 39, нет. 37. ООО «Эдвик». стр. 32–36. ISSN   1064-4318 .
  2. ^ Синклер 2008 , с. 68
  3. ^ Синклер 2008 , стр. 70, 72.
  4. ^ Перейти обратно: а б Прайд, Доминик (2 ноября 1996 г.). «Spice Girls от Virgin's распространяют вкус по всему миру» . Рекламный щит . Том. 108, нет. 44. MRC Медиа и Инфо . п. 89. ISSN   0006-2510 . Проверено 5 февраля 2021 г.
  5. ^ Перейти обратно: а б с Синклер 2008 , с. 297
  6. ^ «Официальная компания чартов – Spice Girls – Wannabe» . Официальная чартерная компания . Проверено 5 февраля 2021 г.
  7. ^ «Spice Girls — Wannabe (Песня)» . Записанная музыка, Новая Зеландия . Архивировано из оригинала 25 марта 2020 года . Проверено 5 февраля 2021 г.
  8. ^ «Официальная компания по составлению чартов — Spice Girls — скажи, что ты будешь там» . Официальная чартерная компания . Проверено 5 февраля 2021 г.
  9. ^ Перейти обратно: а б Синклер 2008 , с. 299
  10. ^ Синклер, Дэвид (27 декабря 1996 г.). «Острая кульминация года больших неудачников». Таймс . п. 32.
  11. ^ «Официальные чарты компании — Spice Girls — 2 становятся 1» . Официальная чартерная компания . Проверено 16 февраля 2021 г.
  12. ^ Синклер 2008 , стр. 106–113.
  13. ^ Перейти обратно: а б Плотц, Дэвид (16 ноября 1997 г.). «Spice Girls: берегите этих нахальных торговцев, пока они не ушли» . Сланец . Архивировано из оригинала 22 февраля 2021 года . Проверено 3 февраля 2021 г.
  14. ^ Перейти обратно: а б с «Spice Girls: сила бренда Spice». Музыкальная неделя . Том. 24, нет. 45. Намерение СМИ. 10 ноября 2007 г. с. 22. ISSN   0265-1548 .
  15. ^ Перейти обратно: а б с д и ж «Кампания недели: Пепси». Маркетинг . Медиа-группа Хеймаркет . 19 июня 1997 г. с. 12. ISSN   0025-3650 .
  16. ^ «Pepsi против Coke: рекламная битва переходит в социальные сети» . «Дейли телеграф» . 1 февраля 2010 года. Архивировано из оригинала 4 февраля 2010 года . Проверено 5 февраля 2021 г.
  17. ^ Армстронг, Стивен (3 марта 1997 г.). «Singin' the blue» Год назад произошел главный перезапуск маркетинга, когда Pepsi запустила Project Blue». Хранитель . п. 106.
  18. ^ Перейти обратно: а б с Смит, Крейг (22 мая 1997 г.). «Музыка для ушей маркетологов». Маркетинг . Медиа-группа Хеймаркет. стр. 22–23. ISSN   0025-3650 .
  19. ^ «Тематическое исследование - Pepsico: о коле говорят воодушевляюще». Стратегия бренда . Кентавр Медиа . 16 апреля 2007 г. стр. 20–23. ISSN   0965-9390 .
  20. ^ Перейти обратно: а б Элиотт, Стюарт (21 января 1997 г.). «Поскольку Pepsi перегруппировывается, это еще раз подчеркивает ноту поколений» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 27 мая 2015 года . Проверено 3 февраля 2021 г.
  21. ^ Хапп, Эндрю (20 октября 2012 г.). «Радость Фрисби». Рекламный щит . Том. 124, нет. 37. MRC Медиа и Инфо. п. 11. ISSN   0006-2510 .
  22. ^ Spice Girls 1997 , с. 88
  23. ^ Перейти обратно: а б с Браун, Дэвид (7 ноября 1997 г.). «Потерянные в Spice: Музыкальный обзор: Spiceworld» . Развлекательный еженедельник . № 404. Корпорация Мередит . п. 83. ISSN   1049-0434 . Архивировано из оригинала 7 июня 2011 года . Проверено 4 января 2021 г.
  24. ^ Ллевеллин, Хауэлл (18 октября 1997 г.). «Новый альбом Spice Girls должен получить популярность на телевидении и в кино» . Рекламный щит . Том. 109, нет. 42. MRC Медиа и Инфо. п. 8. ISSN   0006-2510 . Проверено 10 декабря 2020 г.
  25. ^ Перейти обратно: а б с (1997) Компакт-диск Spiceworld группы Spice Girls, британское издание [буклет на компакт-диске]. Лондон: Virgin Records . (CDV 2850).
  26. ^ (2007) Компакт-диск Greatest Hits группы Spice Girls, европейское издание [буклет на компакт-диске]. Лондон: Virgin Records. (SPICECD 1).
  27. ^ Пиколли, Шон (13 ноября 1997 г.). «Блестящие, счастливые Spice Girls все еще в деле». Солнце-Страж . п. 3.Э.
  28. ^ Фишер, фон Гюнтер (31 октября 1997 г.). «CD-Kritik: Spice Girls: 'Spiceworld' » . Дер Шпигель (на немецком языке). Архивировано из оригинала 5 декабря 2020 года . Проверено 3 февраля 2021 г. {{cite news}}: CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка )
  29. ^ Синклер, Дэвид (31 октября 1997 г.). «Больше женской силы до локтей». Таймс . п. 35.
  30. ^ Кот, Грег (7 ноября 1997 г.). «Музыка: Рецензии на альбомы». Чикаго Трибьюн . п. 35.
  31. ^ «Move Over — Ноты — Spice Girls» . ООО «Хэл Леонард» . Проверено 28 февраля 2021 г.
  32. ^ Перейти обратно: а б Вулфинсон, Дебора Дж (4 ноября 1997 г.). «В новом компакт-диске Spice Girls больше сахара, чем в Pepsi». Остин Американ-Стейтсмен . п. Е.1.
  33. ^ Флетчер, Тодд (19 ноября 1997 г.). «Spice Girls открывают дверь в свой мир в саундтреке». Флорида Таймс-Юнион . п. С.1.
  34. ^ Перейти обратно: а б Николс, Натали (2 ноября 1997 г.). «Девочки без остроты, дерзость в новом «мире» » . Лос-Анджелес Таймс . Архивировано из оригинала 30 октября 2020 года . Проверено 3 февраля 2021 г.
  35. ^ Перейти обратно: а б с Консидайн, JD (4 ноября 1997 г.). «Spice Girls не могут быть серьезными. Рецензия: Жвачка лопается, когда группа пытается достичь глубины, которой у нее нет в «Spiceworld» » . Балтимор Сан . п. 1.Э. ​Проверено 3 февраля 2021 г.
  36. ^ Харрингтон, Ричард (2 ноября 1997 г.). «Поп-тартс: Spice Girls берут верх». Вашингтон Пост . п. Г.1.
  37. ^ Перейти обратно: а б с Кэтлин, Роджер (2 ноября 1997 г.). «Spice Girls пытаются продлить срок годности». Хартфорд Курант . п. Г.1.
  38. ^ Перейти обратно: а б Салливан, Джим (4 ноября 1997 г.). «Формула приятного и неприятного продолжает работать для девочек». Бостон Глобус . п. Э, 1:5.
  39. ^ Криппс, Ребекка; Спайс герлз (1997). «Мир специй: Слушай!». Пряность . Том. 1, нет. 4. Джон Браун Медиа . п. 81.
  40. ^ Такифф, Джонатан (14 ноября 1997 г.). «Весело - это пена Spice Girls». Филадельфия Дейли Ньюс . п. Ф.14.
  41. ^ Перейти обратно: а б Дэвис, Сара (4 октября 1997 г.). «Spice Girls: Spiceworld (Virgin)» . Дотмузыка . Архивировано из оригинала 7 марта 2001 года . Проверено 3 февраля 2021 г.
  42. ^ Перейти обратно: а б с «Интегрированная Пепси». Маркетинг . Медиа-группа Хеймаркет. 9 октября 1997 г. с. 14. ISSN   0025-3650 .
  43. ^ Перейти обратно: а б Блэкхерст, Крис (18 мая 1997 г.). «Пять маленьких богатых девочек» . Независимый . Архивировано из оригинала 14 апреля 2012 года . Проверено 25 февраля 2021 г.
  44. ^ Синклер 2008 , с. 109
  45. ^ Перейти обратно: а б Бойд, Брайан (17 октября 1997 г.). «Осторожно, покупатель». Ирландские Таймс . п. 10.
  46. ^ Макканн, Пол (7 октября 1997 г.). «Теряю немного специй». Независимый . п. 1.
  47. ^ Перейти обратно: а б с Кассим, Али (7 ноября 1997 г.). «Прямой: маркетинговый вызов — как группа помогла бренду расширить долю рынка Pepsi» . Кампания . Архивировано из оригинала 11 февраля 2017 года . Проверено 25 февраля 2021 г.
  48. ^ «Рекламная война наконец-то выдохлась». «Санди телеграф» . 31 января 2010 г. с. 7.
  49. ^ Перейти обратно: а б «Знаменитости». Милуоки Журнал Страж . 3 июня 1997 г. с. 8.
  50. ^ Криппс, Ребекка; Спайс герлз (1997). «Поколение Next». Пряность . Том. 1, нет. 3. Джон Браун Медиа. стр. 70–71.
  51. ^ МакГрат, Дэвид (16 июля 1997 г.). «Пепси». Таймс . п. 22.
  52. ^ Инглиш, Чарли (10 мая 1997 г.). «Обзор: Безопасность в цифрах на первом концерте Spice Girl The Spice Girls, Манчестерский оперный театр» . Хранитель . стр. 1, 2:3.
  53. ^ «Pepsi сохранит Spice Girls на 98 лет». Маркетинг . Медиа-группа Хеймаркет. 27 ноября 1997 г. с. 4. ISSN   0025-3650 .
  54. ^ «Pepsi планирует масштабную музыкальную рекламу» . Неделя маркетинга . Том. 20, нет. 45. Кентавр Медиа. 19 февраля 1998 г. с. 8. ISSN   0141-9285 .
  55. ^ Перейти обратно: а б Spice Girls (1998) "Move Over/Generationext (Live)" (британский компакт-диск), напечатано в Великобритании. ЭМИ Суиндон . КДЛИКС 116.
  56. ^ Уотсон, Ян (8 ноября 1997 г.). «The Spice Is Right: Spice Girls: Spiceworld (Virgin)». Создатель мелодий . Том. 74, нет. 45. МПК Медиа . п. 51. ISSN   0025-9012 .
  57. ^ Кинане, Рут (8 февраля 2018 г.). «15 самых невероятных, дерзких и феминистских моментов Spice Girls» . Развлекательный еженедельник . Архивировано из оригинала 26 марта 2019 года . Проверено 3 февраля 2021 г.
  58. ^ Петридис, Алекс (8 ноября 2018 г.). «Все 43 песни Spice Girls вошли в рейтинг!» . Хранитель . Архивировано из оригинала 8 ноября 2018 года . Проверено 3 февраля 2021 г.
  59. ^ Уайлд, Дэвид (20 ноября 1997 г.). «Обзоры альбомов: Spiceworld» . Роллинг Стоун . № 775. Penske Media Corporation . стр. 75–76. ISSN   0035-791X . Архивировано из оригинала 15 декабря 2007 года . Проверено 3 февраля 2021 г.
  60. ^ Шиндер, Скотт (9 ноября 1997 г.). « Мир специй содержит больше сахара, чем специй». Новостной день . п. Д.31.
  61. ^ Донахью, Энн Т. (29 мая 2019 г.). «Каждая песня Spice Girls в рейтинге» . Стервятник.com . Архивировано из оригинала 29 мая 2019 года . Проверено 3 февраля 2021 г.
  62. ^ Каплан, Илана (3 ноября 2017 г.). «Spiceworld» группы Spice Girls исполняется 20 лет: вспоминая их эклектичный театральный второй альбом» . Рекламный щит . Архивировано из оригинала 5 ноября 2017 года . Проверено 3 февраля 2021 г.
  63. ^ Салливан, Кэролайн (31 октября 1997 г.). «Новинка — Spice Girls: Spiceworld (Virgin)». Хранитель .
  64. ^ Гундерсен, Эдна (4 ноября 1997 г.). «Продолжение Spice Girls выглядит немного пресным». США сегодня . п. Д, 1:2.
  65. ^ Линдси, Крейг Д. (11 декабря 1997 г.). «Ротация: Spice Girls – Spiceworld» . Хьюстон Пресс . Архивировано из оригинала 23 сентября 2015 года . Проверено 3 февраля 2021 г.
  66. ^ Портер, Чарли (1 ноября 1997 г.). "Большой альбом - Spiceworld". Таймс . п. 13.
  67. ^ Райт, Мэтью (13 октября 1997 г.). «Турку хорошо; великолепная пятёрка восхитила толпу на концерте в Стамбуле». Зеркало . п. 12.
  68. ^ Хохман, Стив (19 января 1998 г.). «Телеобзор; на сцене девушкам не помешало бы еще немного остроты». Лос-Анджелес Таймс . п. 17.
  69. ^ «Spice Girls переходят на платный просмотр» . Новости МТВ . 3 декабря 1997 года. Архивировано из оригинала 18 июня 2022 года . Проверено 9 декабря 2020 г.
  70. ^ Девичья сила! Прямой эфир в Стамбуле (VHS). Спайс девчонки. Музыкальное видео Virgin. 1997. ВИД 2842. {{cite AV media notes}}: CS1 maint: другие цитируют AV Media (примечания) ( ссылка )
  71. ^ Криппс, Ребекка; Спайс герлз (1998). «Показ мод!». Пряность . Том. 1, нет. 6. Джон Браун Медиа. стр. 30, 32.
  72. ^ Хьюард, Эмили (31 мая 2019 г.). «Spice Girls на стадионе «Этихад» в Манчестере — время начала и окончания, сет-лист, билеты, поддержка и все, что вам нужно знать» . Манчестерские вечерние новости . Архивировано из оригинала 27 мая 2019 года . Проверено 22 февраля 2021 г.

Библиография

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 97f05853f3d4e466058fbe5fb84e27b7__1719512940
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/97/b7/97f05853f3d4e466058fbe5fb84e27b7.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Move Over - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)