Jump to content

Христианская наука Псалтыри

Сборник гимнов христианской науки представляет собой сборник гимнов, используемых на церковных службах христианской науки, включая воскресные службы и вечерние собрания свидетельств по средам, а также при периодическом неформальном пении гимнов.

Содержание

[ редактировать ]

Сборник гимнов христианской науки включает в себя как традиционные христианские гимны, так и гимны, уникальные для сборника гимнов христианской науки. В сборник вошли мелодии самых разных стилей и национальностей. [ 1 ] Он дает метрономические обозначения, чтобы помочь музыкантам, но никогда не указывает фиксированный темп, чтобы музыканты могли сами найти подходящую скорость для здания, собрания или ситуации. [ 2 ]

В сборник гимнов вошли семь стихотворений основателя деноминации Мэри Бейкер Эдди, положенные на разные мелодии: «Христос — мое прибежище» , «Рождественское утро » , «Гимн причастия» , «Накорми моих овец» , «Любовь» , «Вечерняя молитва матери » и «Удовлетворение» . [ 3 ] В сборник также вошли гимны, написанные Джоном Гринлифом Уиттьером , Исааком Уоттсом , Сэмюэлем Лонгфелло и многими другими. В дополнении 2017 года добавлены современные авторы гимнов и мелодий, такие как Дитрих Бонхеффер .

В начале движения «Христианская наука» прихожане использовали другие христианские гимны, но в 1890 году Издательское общество напечатало буклет из 17 гимнов, состоящий только из слов, за которым два года спустя, в 1892 году, последовал первый официальный сборник христианских научных гимнов . [ 4 ]

Сборник гимнов содержал 210 гимнов и обычно представлял собой два гимна на одной странице в их поэтической форме в сочетании с двумя или тремя мелодиями, под которые можно было спеть любой из них. Гимны 179–193 были представлены индивидуально, вплетены в соответствующие мелодии. Органист и музыкальный редактор сборника гимнов Лайман Ф. Брэкетт (1852–1937) написал 99 мелодий для книги. [ 5 ] Оформление книги описано в предисловии:

«Система аранжировки оригинальна и уникальна. На страницах с гимнами помещены стандартные мелодии, знакомые каждому прихожанину церкви. Каждая вторая мелодия написана английским или немецким композитором с несомненными музыкальными способностями и может быть найдена адаптированной либо для хора или продвинутого коллективного пения. Каждая третья мелодия была написана мистером Брэкеттом специально для этой работы;...» [ 6 ]

После 1892 года гимн пересматривался в 1898, 1903 и 1910 годах. [ 7 ] В переработанных гимнах гимны переплетены с их мелодиями для облегчения чтения, как это сегодня является обычной практикой в ​​​​Америке. [ 4 ] Эдди не принимал непосредственного участия в пересмотре сборника гимнов в 1910 году, но внес свой вклад в несколько гимнов, например, утвердив мелодию для ее стихотворения « Вечерняя молитва матери » . [ 8 ]

издание 1932 года

[ редактировать ]

В 1928 году Совет директоров христианской науки назначил первоначальные комитеты в Лондоне и Бостоне для создания еще одной редакции, которая была опубликована в 1932 году. [ 7 ] Вайолет С. Хэй участвовала в этом процессе в качестве председателя Лондонского комитета, и в конечном продукте появилось семь ее гимнов. [ 9 ]

Гимны в издании 1932 года были в основном в алфавитном порядке по первой строке, некоторые с альтернативными настройками мелодии и включали информацию об авторе, композиторе мелодии, размере и использовании с разрешения. Всего было 429 гимнов/мелодий: 297 гимнов были представлены с разными мелодиями (241 появился в издании 1910 года). Альтернативные мелодии, исполняющие один и тот же гимн, были представлены в нумерационной последовательности в основной части книги (отличие от издания 1910 года). Последние 29 записей находились в разделе «Дополнения», который присутствовал в оригинальном издании книги 1932 года:

«В некоторых случаях знакомое расположение мелодии было помещено в Приложение, а новое — в основную часть книги... Приложение, которое имеет порядковую нумерацию, но не расположено в алфавитном порядке, включает также гимны и мелодии, которые более или менее пригодны для использования на местном или национальном уровне, а не на международном уровне». [ 10 ]

Оформление стихов Эдди «Любовь » и «Удовлетворение » впервые появилось в издании 1932 года. Были предоставлены более многочисленные альтернативные варианты семи гимнов Эдди, поскольку они часто выбираются для использования в богослужениях. Списки указателей включают мелодии в алфавитном порядке, мелодии в метрическом порядке, композиторов и источников, указания темпа, авторов и источников, а также первые строки. В разделе «Дополнения» находятся гимны « Ты мне нужен каждый час» , «Я пилигрим и я незнакомец» и «Вечность» , которые изначально были включены в сборник гимнов по просьбе Эдди. [ 11 ]

Версия 1932 года стала стандартом по сей день, обычно сначала в синей, а затем в коричневой обложке, с восьмиугольным тиснением башни Первоначальной Материнской церкви и пристройки к куполу. Он был переведен на множество языков; мелодии и номера гимнов сохранены, добавлены к народным версиям текстов. Посетители смогут петь на своем родном языке, присоединяясь к прихожанам, поющим на другом языке.

Новые дополнения и издания

[ редактировать ]

В начале 1980-х годов была предпринята исследовательская работа над третьим изданием, в которое планировалось включить множество новых мелодий и текстов, но в 1988 году проект был отложен. В конце 2008 года в виде буклета было опубликовано новое приложение, содержащее 33 дополнительных гимна/мелодии. .

В 2017 году Церковь опубликовала сборник гимнов христианской науки: Гимны 430–603 . Этот гимн дополняет издание 1932 года и включает в себя современные и традиционные гимны, а также гимны со всего мира. Издание 2017 года состоит из 174 гимнов, в том числе 30 из Приложения 2008 года и 17 новых стихотворений Мэри Бейкер Эдди. [ 12 ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Джексон, Джордж Пуллен (1953). Духовные народные песни ранней Америки . Долина Саранчи, Нью-Йорк: Джей Джей Августин. п. 22.
  2. ^ Лавлейс, Остин К. (1981). Органист и гимн играют . Кэрол Стрим, Иллинойс: Агапе. стр. 22–23. ISBN  9780916642167 .
  3. ^ «Какова предыстория стихов Эдди, положенных на музыку в сборнике гимнов христианской науки?» Библиотека Мэри Бейкер Эдди. 12 декабря 2011 г.
  4. ^ Jump up to: а б Музей гимнов христианской науки Лонгйир. 24 апреля 2014 г.
  5. ^ Лайман Ф. Брэкетт hymnary.org
  6. ^ Христианские научные гимны . Бостон: Издательское общество христианской науки. 1895. с. я.
  7. ^ Jump up to: а б Одобрила ли Мэри Бейкер Эдди все избранные фрагменты «Псалтыря христианской науки» 1932 года? Библиотека Мэри Бейкер Эдди. 26 октября 2017 г.
  8. ^ Мы знали Мэри Бейкер Эдди против II . Бостон: Издательское общество христианской науки. 2013. с. 556.
  9. ^ Ходжсон, Питер Дж. (2005). Вайолет Хэй . Честнат-Хилл, Массачусетс: издательство Longyear Museum Press. стр. 33, 39.
  10. ^ Христианские научные гимны . Бостон: Издательское общество христианской науки. 1932. с. в.
  11. ^ Христианский научный сборник гимнов . Бостон: Издательское общество христианской науки. 1910. с. iii.
  12. ^ «Объявление о выпуске гимна христианской науки: гимны 430–603» . 19 мая 2017 г.
[ редактировать ]

Hymnstream.com — различные исполнители поют гимны из сборника христианской науки, а также оригинальные песни как в традиционном, так и в современном стилях.

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 9e84c28ef86c9786bfd9ff9aab4ddf58__1654114200
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/9e/58/9e84c28ef86c9786bfd9ff9aab4ddf58.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Christian Science Hymnal - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)