Jump to content

Любовное письмо

«Посланник любви» , Мари Спартали Стиллман , 1885 г.
«Любовное письмо» , Иоганна Вермеера ок. 1669-70
«Любовное письмо» Жана Оноре Фрагонара , ок. 1770 г.
Открытие любовного письма Амедео Симонетти

Любовное письмо – это выражение любви в письменной форме. Независимо от того, доставлено ли письмо , оно может представлять собой что угодно: от короткого и простого послания любви до пространного объяснения и описания чувств.

Одно из старейших упоминаний о любовном письме восходит к индийской мифологии более 5000 лет назад. Упомянутый в «Бхагавата-пуране» , книга 10, глава 52, он адресован принцессой Рукмини царю Кришне и передан ему ее посланником -брахманом Сунандой. [1]

Примеры из Древнего Египта варьируются от самых формальных и, возможно, практических: «Царская вдова   [...] Анхесенамон написала письмо царю хеттов, старому врагу Египта, умоляя его послать одного из своих сыновей в Египет, чтобы он женился. ее» – к приземленным: позволь мне «искупаться в твоем присутствии, чтобы я мог позволить тебе увидеть мою красоту в моей тунике из тончайшего льна, когда она мокрая». [2] Прекрасное выражение литературного мастерства можно найти в императорском Китае: когда героиня, столкнувшаяся с браком по расчету, написала возлюбленному своего детства, он воскликнул: «Какой отборный талант говорит в ее хорошо подобранных словах   [...] все дышит». стиль Ли Тай По . Как, черт возьми, кто-то может хотеть выдать ее замуж за какого-то заурядного болвана?» [3]

В Древнем Риме «сложное построение и получение любовного письма» составило центр Овидия « Ars Amatoria» или «Искусства любви» : «Любовное письмо лежит в основе эротики Овидия ». [4] Римский император Марк Аврелий Антонин и автор «Размышлений» обменивались любовными письмами со своим наставником Марком Корнелием Фронто .

В средние века произошло формальное развитие Ars dictaminis , включая искусство любовного письма от начала до конца. Для приветствий «шкала любовных писем прекрасно градируется от «Благородной и скромной даме П., украшенной всей элегантностью, приветствие» до лирического пыла «Половина моей души и свет моих глаз   [...] приветствие и тот восторг, который невозможно выразить словами и делами». [5] Содержание также «колеблется от сомнительных двусмысленностей до изысканных и фантастических мечтаний», вплоть до призывов к «гарантиям, что ты заботишься обо мне так же, как я забочусь о тебе». [6]

Любовному письму продолжали обучать как навыку в начале 18 века, как, например, в Ричарда Стила » «Наблюдателе . [7] стали не доверять искусственности этой концепции Возможно, в ответ романтики : «Любовное письмо? Мое письмо - любовное письмо? Оно   [...] пришло прямо из моего сердца»». [8]

В викторианской Америке ожидалось, что нежность и привязанность следует держать в тайне. Таким образом, обмен любовными письмами был широко распространенным занятием ухаживания, особенно среди представителей высшего и среднего класса. Руководства по этикету, журналы и руководства по объему книг содержали советы и образцы писем, в то же время настаивая на том, что писатель должен писать естественно и искренне. Чтение и написание любовных писем рассматривалось как чрезвычайно интимный опыт, сродни нахождению в присутствии любимого человека. [9]

Любовное письмо продолжало процветать в первой половине 20-го века - Ф. Скотт Фицджеральд пишет Флэппер 1920-х годов , «поглощенный составлением одного из тех ни к чему не обязывающих, удивительно неуловимых писем, которые может написать только молодая девушка». [10]

Кокетливые любовные письма Вирджинии Вульф и Виты Саквилл-Уэст были одним из аспектов их сложных отношений. [11] Найджел Николсон » Вулф , сын Саквилл-Уэст, назвал « Орландо «самым длинным и очаровательным любовным письмом в литературе» из-за вдохновения, которое Вульф черпала у своего друга и любовника Саквилл-Уэст. [12]

До появления широко распространенных средств телекоммуникаций письма были одним из немногих способов для пары, находящейся на расстоянии, оставаться на связи, особенно в военное время. Напряженность на обоих концах таких отношений может усилить эмоции и привести к тому, что письма перейдут за рамки простого общения и станут выражениями любви, тоски и желаний. Утверждается, что сам акт письма может вызвать у писателя чувство любви. [13] Секретность, задержки в пути и необходимость маневров могут еще больше осложнить общение между двумя сторонами, независимо от степени их участия. Любовные письма могли быть настолько драгоценны, что уже прочитанные даже приносили в бой и перечитывали для утешения в перерыве действия. Другие откладывали письмо, разделяя свои чувства на части и оставляя письмо сложенным, чтобы оно не причиняло боли. [14]

Во время Второй мировой войны зенитчик Гилберт Брэдли и пехотинец Гордон Баушер обменялись интимными любовными письмами, которые в настоящее время принадлежат городскому музею Освестри. [15] Из-за криминализации гомосексуализма в Англии в 1940-х годах большие коллекции странных любовных писем того периода редки. «Люди-письма», короткометражный фильм, написанный и снятый Эндрю Валлентайном, воссоздает историю любви Брэдли и Баушера через их письма. [16] [17] [18]

Во второй половине века, с приходом более либерального общества , [19] а непосредственность, обеспечиваемая технологиями информационного века , тонкое искусство любовного письма стало старомодным, даже анахронизмом. [20] Несмотря на наличие новых форм общения, многие пары все равно обменивались любовными письмами. В 1953 году Рэйчел Карсон (натуралист и писатель « Безмолвной весны ») встретила Дороти Фриман, и за 12 лет они обменялись около 900 письмами. [21] [22] Хотя они уничтожили некоторые из своих писем, чтобы защитить себя, внучка Фримена отредактировала сохранившиеся письма, которые были опубликованы в 1995 году. [21]

Среди других авторов любовных писем 20-го века — антропологи Маргарет Мид и Рут Бенедикт , художники Фрида Кало и Диего Ривера , поэты Аллен Гинзберг и Питер Орловский , а также первая леди Элеонора Рузвельт и журналистка Лорена Хикок . [12]

С появлением Интернета и его культового объявления AOL «Вам письмо» письменные выражения любви частично вернулись – и послужили сюжетом для романтической комедии 1998 года с таким названием «Вам письмо» . Написание любовных писем настолько вышло из моды, что в 2000-е годы можно найти сайты, на которых даются советы, как их написать. [23]

В середине 2000 года компьютерный червь ILOVEYOU быстро распространился, рассылая вредоносные электронные письма контактам, притворяясь, что они содержат любовное письмо.

Как всегда, остается преимущество письменного общения – возможность выражать мысли и чувства в том виде, в каком они приходят в голову писателю. Для некоторых это проще, чем делать это лицом к лицу. Кроме того, сам акт передачи постоянного выражения чувств другому передает получателю важность эмоций писателя. [ нужна ссылка ]

Напротив, в мобильных устройствах, Твиттере или Твиттере «телеграфный язык» широко распространен, и подпись, такая как «LOL! B Cool BN, прикосновение, пока», может показаться сочинением «бескорыстной молодой матери». [24]

Любовное письмо не имеет определенной формы, длины или способа написания; передаваемые чувства и как определить, является ли письмо любовным или нет.

Диапазон выражаемых эмоций может варьироваться от лести до одержимости и включать преданность, разочарование, горе и негодование, самоуверенность, амбиции, нетерпение, самоупреки и смирение. [25]

Любовное письмо может принять иную литературную форму, чем простая проза. Исторически популярным было стихотворение , особенно в форме сонета . сонеты Шекспира Особо цитируются . Структура и предложения любовных писем были исследованы в таких работах, как «Книга любви: писатели и их любовные письма» 1992 года и антология « Любовные письма великих людей» 2008 года . Кэти Дэвидсон , автор первого, признается, что после прочтения сотен любовных писем для своей коллекции: «Чем больше названий я читала, тем меньше мне удавалось делать обобщения о женских и мужских способах любви или выражения этой любви». [26]

После разрыва отношений возврат любовных писем отправителю или их сжигание могут быть освобождением для получателя или направлены на то, чтобы причинить вред их автору. В прошлом возвращение также могло быть делом чести, поскольку любовное письмо, особенно от женщины, могло быть компрометирующим или смущающим до такой степени, что использование «компрометирующих писем... для шантажа или других целей» [27] стало викторианским клише.

Хотя ароматизированные канцелярские принадлежности для любовных писем коммерчески доступны, некоторые писатели предпочитают использовать свои собственные духи , чтобы вызвать эмоции, непосредственно связанные с пребыванием с ними. [ нужна ссылка ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ «Шримад Бхагаватам: Песнь 10, глава 52» .
  2. ^ А. Розали Дэвид, Египетские королевства (Оксфорд, 1975), с. 25 и с. 109
  3. ^ Герберт Франке пер., Золотая шкатулка (1967), с. 286
  4. ^ Виктория Римелл (15 июня 2006 г.). Любовники Овидия: желание, различие и поэтическое воображение . Издательство Кембриджского университета. ISBN  978-0-521-86219-6 . п. 133 и с. 127
  5. ^ Хелен Уодделл, Странствующие ученые (1968), с. 153
  6. ^ Уодделл, с. 157 и с. 161
  7. ^ Дональд Дж. Ньюман (2005). Зритель: новые дискурсы . Университет Делавэра Пресс. п. 221. ИСБН  978-0-87413-910-5 .
  8. ^ Федор Достоевский, Идиот (Пингвин, 1973) с. 470
  9. ^ Листра, Карен (1989). Поиск сердца . Издательство Оксфордского университета. глава 1. ISBN  0195058178 .
  10. ^ Ф. Скотт Фицджеральд, Бернис подстригает волосы (Пингвин, 1968 (стр. 16)
  11. ^ «Любовные письма Вирджинии Вульф и Виты Саквилл-Уэст» . Житель Нью-Йорка . 16 июля 2021 г. Проверено 23 октября 2022 г.
  12. ^ Jump up to: а б Попова, Мария (14 февраля 2014 г.). «Величайшие любовные письма ЛГБТ всех времен» . Маргинал . Проверено 23 октября 2022 г.
  13. ^ Рената Салекл, в Т. Макгоуэн/С. Канкл, Лакан и современный фильм (2004), с. 31
  14. ^ Джон Мастерс, Дорога мимо Мандалая (Лондон, 1973), с. 164 и с. 238
  15. ^ «Запретная любовь: письма двух мужчин времен Второй мировой войны» . Новости Би-би-си . 17 февраля 2017 года . Проверено 19 октября 2022 г.
  16. ^ « В «Людях-письмах» подробно описаны любовные письма между двумя мужчинами, которых разлучила Вторая мировая война» . Новости Эн-Би-Си . 14 июня 2022 г. Проверено 19 октября 2022 г.
  17. ^ Валентин, Энди. «Писатели» (короткометражный, драма). Аудио-визуальная команда . Проверено 19 октября 2022 г.
  18. ^ Ребекка, Film Carnage - (9 июня 2022 г.). «Обзор: Писатели» . FilmCarnage.com . Проверено 19 октября 2022 г.
  19. ^ Роберт Блай и Мэрион Вудман, Король-девица (Дорсет, 1999), с. 202
  20. ^ Карен Л. Гулд , Написание женственности (1990), с. 145
  21. ^ Jump up to: а б «Правильный способ помнить Рэйчел Карсон» . Житель Нью-Йорка . 19 марта 2018 года . Проверено 23 октября 2022 г.
  22. ^ Чемберс, Дэвид Уэйд (7 августа 2020 г.). «Странные любовные письма» . Призма и ручка . Проверено 23 октября 2022 г.
  23. ^ Салекл, с. 29
  24. ^ Уильям Гибсон, Нулевая история (Лондон, 2010), с. 110 и с. 143
  25. ^ Бетти Редайс, «Введение» Письма Абеляра и Элоизы (Penguin 1978), с. 55
  26. ^ Ричард Ф. Хардин, Любовь в зеленом оттенке 92006), с. 9
  27. ^ Артур Конан Дойл, Приключения Шерлока Холмса (Оксфорд, 1993), с. 13

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 9f135840b490cb0b8f434063b172f315__1721921760
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/9f/15/9f135840b490cb0b8f434063b172f315.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Love letter - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)