Десять мучеников
Десять мучеников ( ивр . עֲשֶׂרֶת הָרוּגֵי מַלְכוּת ʿAsereṯ hāRūgēy Malḵūṯ , «Десять царственных мучеников») были десятью раввинами, жившими в эпоху Мишны , которые были замучены в Римской империи в период после разрушения Второго Храма . Их история подробно описана в Мидраше Эле Эзкера .
Хотя они не были убиты одновременно (поскольку двое из перечисленных раввинов жили задолго до остальных восьми), драматическое стихотворение (известное как «Эле Эзкера» ) рассказывает их историю так, как если бы они были убиты вместе. Это стихотворение читается в восточно-ашкеназском обряде Мусафа в Йом-Кипур (а в другое время в различных западно-ашкеназских обрядах). читается другое стихотворение о десяти мучениках В Тиша бе-Ав .
История, рассказанная в стихотворении Эле Эзкера.
[ редактировать ]В стихотворении [1] римский император Адриан решает казнить десять раввинов в качестве «наказания» десяти братьям, перечисленным в Торе , которые продали своего брата Иосифа в Древний Египет . [2] Он оправдывает это тем, что наказанием за это была смерть. [3] Хотя это преступление произошло почти на 2000 лет раньше, и еврейский закон не позволяет наказывать потомков грешников, [4] Римский полководец продолжает казни, потому что (по его словам) нет «никто, подобного вам», кто способен исправить это преступление.
В стихотворении перечислены первые двое, которые будут казнены: Раббан Шимон бен Гамлиэль и раввин Ишмаэль бен Элиша ха-Коэн Гадол . Раббан Шимон Бен Гамлиэль был обезглавлен, и пока рабби Ишмаэль скорбел, плача над отрубленной головой, дочь римского правителя жаждала рабби Ишмаэля из-за его физической красоты. Когда ей сказали, что его тоже придется казнить, она попросила содрать кожу с его головы, пока он жив, чтобы она могла набить кожу и посмотреть на его лицо. Когда слуги начали сдирать кожу со лба, где филактерий находится , Ишмаэль громко закричал и умер. Следующим умер рабби Акива , кожу которого расцарапали железными гребнями. Несмотря на терзавшую его боль, он всё же смог провозгласить Божий промысел в мире, читая Шма , вытягивая последний Эхад — «Единый». Следующим мучеником стал раввин Ханина бен Терадион , которого завернули в свиток Торы и сожгли заживо. Мокрые шерстяные губки были положены ему на грудь. [5] чтобы гарантировать, что он не умрет быстро. Когда его сжигали, он рассказал своим ученикам, что видит буквы священной Торы, «взлетающие» в небо.
В поэме перечислены оставшиеся мученики: Хуцпит Толкователь, Элазар бен Шамуа, Ханина бен Хакинай, Ешейвав Писец, Иуда бен Дама и Иуда бен Баба (в указанном порядке). В Мидраше Эле Эзкера порядок несколько иной.
Перечисленные мученики
[ редактировать ]- Раввин Шимон бен Гамлиэль
- Раввин Измаил бен Элиша ха-Коэн
- Рабби Акива
- Раввин Ханина бен Традион
- Раввин Хуцпит-переводчик
- Раввин Элазар бен Шамуа
- Раввин Ханина бен Хакинай
- Раввин Ешейвав Писец
- Раввин Иуда и Дама
- Раввин Иуда и Баба
Историческая оценка
[ редактировать ]Народное воображение ухватилось за этот эпизод еврейской истории и украсило его различными историями, рассказывающими о добродетелях мучеников и силе духа, проявленной ими во время казни. Эти легенды стали в геонический период предметом особого мидраша — Мидраша Асара Харугей Малкут, или Мидраша Эле Эзкера . Смерть описывается там как ужасная.
Вопреки сообщениям, данным в Талмуде, Мидраше Раба и Мидраше Эле Эзкера, [6] в которых ясно говорится, что между казнями десяти учителей были промежутки времени, в стихотворении «Эле Эзкера» их мученическая смерть описывается как произошедшая в один и тот же день, вероятно, для того, чтобы произвести большее воздействие на сознание читателя. [7]
С этой целью, хотя некоторые сообщения о смерти Десяти мучеников из этих источников более фрагментированы, чем другие, они, похоже, сохраняют более исторически точное описание самих смертей:
- В Авоте раввина Натана говорится, что Шимон бен Гамлиэль и Измаил бен Элиша ха-Коэн были казнены, находясь в римском плену, после жеребьевки, чтобы определить, кто умрет первым. Когда жребий выпал на Шимона, он был быстро обезглавлен, а поскольку Измаил скорбел о смерти своего друга, он также был быстро обезглавлен. [8]
- Сведения о смерти рабби Акивы и Ханины бен Терадиона совпадают практически во всех источниках, включая приукрашенные отчеты в «Эле Эзкера».
- О казни Хуцпита Толкователя из исторических источников можно почерпнуть лишь то, что он был расчленен либо во время, либо после казни. [9] поскольку некоторые мудрецы, по-видимому, полагали, что вид оторванного языка Хуцпита, лежащего в грязи, был одной из причин Елисея бен Абуя . отступничества
- Точно так же оказывается, что ни Ханина бен Хакинай, ни Ешейвав Писец не были причислены к Десяти мученикам до тех пор, пока через несколько столетий после их смерти они не упоминаются ни в одной современной работе, посвященной мученичеству.
- Имя «Иуда бен Дама» не появляется в истории до Эле Эзкера. Однако Бахья бен Ашер писал, что некоего Элеазара бен Дамы, очевидно, было приказано казнить тем же указом, который приговорил к смерти Шимона бен Гамлиэля, Измаила бен Элиша ха-Коэна и Иуду бен Бабу. [10] однако даже это кажется неточным, поскольку смерть Елеазара приписывается укусу ядовитой змеи в печально известном повествовании, связанном с Иаковом Еретиком ; и (среди прочего) Бахья приписывает этот указ «Цезарю Лупину», римскому императору, которого, судя по всему, никогда не существовало.
- Иуда бен-Баба, несмотря на то, что он был внесен в число десяти мучеников, судя по всему, не был казнен по приказу самого императора, хотя, по сути, он, тем не менее, был замучен. В отличие от казни, Талмуд сообщает, что Иуда был пойман римскими солдатами во время рукоположения своих учеников, а сам, будучи стариком, приказал своим ученикам бежать и оставить его, после чего солдаты убили его, используя свои дротики. [11]
В конечном итоге, несмотря на то, что современные источники утверждают, что десять великих ученых были замучены римлянами, [12] только шесть из традиционных мучеников, кажется, были искренне замучены.
Личности некоторых менее известных мучеников также сообщаются противоречиво. В некоторых источниках Хосе бен Халафта , рабби Тарфон или Элазар бен Харсум указаны вместо Элазара бен Шамуа, Симеон бен Аззай указан вместо Ханины бен Хакинай, а Иуда Пекарь или Ханина Сеган ха -Коэны указаны вместо Иуды бен Дамы.
Использование в ритуале
[ редактировать ]Стихотворение «Эле Эзкера» наиболее известно как часть произнесения Йом Кипур муссаф в восточном ашкеназском ритуале. [7] Это было сделано частью этих услуг из-за последствий, которые потеря многих столпов иудаизма окажет на массы. Таким образом, это стало одним из «самых ярких событий» дня, отметив момент, когда прихожанам следует задуматься о своей жизни и о жертвах, которые были принесены ради них.
Аналогичное стихотворение «Арзей а-Леванон» читается в восточно-ашкеназском обряде (кинот № 21) как один из Кинотов на Тиша бе-Ав ; [7] он был принят в некоторых западных ашкеназских общинах, но на самом деле не является частью этого обряда. » Йом Кипура. Текст Тиша бав, который короче, чем «Эле Эзкера
- помещает Иуду бен-Бабу и писца Ешейвава в другом порядке
- говорит, что их десять, но не упоминает Иуду бен Даму и Ханину бен Хакинай.
- и добавляет, что
- тело писца Ешейвава было скормлено собакам; он «не был похоронен в надлежащей могиле». [13]
- Элазар бен Шамуа был убит в пятницу вечером, когда он произносил кидуш .
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Текст Эле Эзкера стихотворения
- ^ Бытие 37
- ^ Согласно еврейскому закону, тот, кто похищает своего собратья-еврея и продает его в рабство, наказывается смертью (Исход 21:16).
- ^ Второзаконие 24:16.
- ^ Артскролл, с. 933
- ^ Авода Зара 17б, 18а; Берахот 61б; Синедрион 14а; Плач Раба 2:2; Притчи Раба 1:13
- ^ Jump up to: а б с Еврейская энциклопедия: Десять мучеников . В западноашкеназском обряде вместо этого его читают в Слихот Эрев Рош ха-Шана, а в некоторых общинах его также читают во время службы Минха в Йом Кипур.
- ^ Авот Д'Рабби Натан 38:3
- ^ Чуллин 142а:9
- ^ Рабейну Бахья, Бытие 44:17:4
- ^ Синедрион 14а.
- ^ Берахот 57б: 5
- ^ Artscroll Complete Служба Тиша бе-Ав , стр. 255