Jump to content

Стрельба по слону

«Стрельба в слона»
Рассказ Джорджа Оруэлла
Обложка первого издания антологии
Страна Великобритания
Жанр (ы) Неизвестно, художественная литература или научно-популярная литература. [1]
Публикация
Опубликовано в Новое письмо
Дата публикации 1936

« Стрельба в слона » — эссе британского писателя Джорджа Оруэлла , впервые опубликованное в литературном журнале Newwriting в конце 1936 года и переданное BBC Home Service 12 октября 1948 года.

В эссе описывается опыт английского рассказчика, возможно, самого Оруэлла, призванного застрелить агрессивного слона во время работы офицером полиции в Бирме . Поскольку местные жители ожидают, что он выполнит эту работу, он делает это вопреки здравому смыслу, его страдания усиливаются из-за медленной и мучительной смерти слона. Эта история рассматривается как метафора колониализма в целом, а также взгляда Оруэлла на то, что «когда белый человек становится тираном, он уничтожает свою собственную свободу». [2]

Оруэлл провел часть своей жизни в Бирме в положении, сходном с положением рассказчика, но степень автобиографичности его рассказа оспаривается, и нет убедительных доказательств, подтверждающих, является ли это фактом или вымыслом. [3] После его смерти в 1950 году эссе несколько раз переиздавалось, в том числе в книгах «Стрельба по слону и другие эссе» (1950), «Внутри кита и другие эссе» (1957) и «Избранные сочинения» (1958).

В интервью 2022 года сын Оруэлла Ричард Блэр сказал, что, по его мнению, «Стрельба по слону» — одно из двух лучших эссе его отца, наряду с «Повешением» . [4]

Контекст

[ редактировать ]
Статуя белого слона
Белые слоны почитались в буддийской Бирме на протяжении веков, например, этот у входа в храм.

Британская империя постепенно аннексировала Бирму в течение 63 лет (1823–1886), в течение которых три англо-бирманские войны произошли , и Великобритания включила ее в состав Британской Индии . Она управлялась как провинция Индии до 1937 года, а затем стала отдельной самоуправляющейся колонией, получив независимость 4 января 1948 года. Оруэлл, рожденный в Индии в семье рабочего, сильно интересовался жизнью рабочего класса. Семья среднего класса, но выросшая в Великобритании, занимала должность помощника суперинтенданта Британско- индийской императорской полиции в Бирме с 1922 по 1927 год.

« Раньше в Моулмейне было полно слонов», которых использовали для перевозки бревен на лесозаготовительных предприятиях. «Обычные прирученные слоны были частью жизни бирманцев на протяжении веков... редкий и почитаемый белый слон в буддийских легендах считается символом чистоты и силы». [5] Когда Оруэлл переехал в Моулмейн в 1926 году, «скорее всего, он испытывал двойственное отношение к колониальному государству, частью которого он был. Вдохновленный Киплингом роман о Радже был истощен повседневными реалиями его работы, в которой... он был свидетелем «грязной работы Империи с близкого расстояния»». [5] : 223  Оруэлл пишет, как он оказался в ловушке между собственной обидой на империю и обидой бирманского народа на него. Как член правящей власти, он вынужден делать то, чего от него ожидают «туземцы»: «Он носит маску, и его лицо вырастает под нее». [5] : 224 

Фотография Оруэлла на паспорт, сделанная во время его службы в полиции Бирмы.

В «Моулмейне» рассказчик Оруэлл, пишущий от первого лица, — офицер полиции в период интенсивных антиевропейских настроений. Хотя его интеллектуальные симпатии принадлежат бирманцам, его официальная роль делает его символом репрессивной имперской власти. Таким образом, он подвергается постоянным травлям и насмешкам со стороны местных жителей. [2]

Получив звонок о неистовстве обычно ручного слона, рассказчик, вооруженный винтовкой Винчестера 44-го калибра и верхом на пони, отправляется в город, в котором был замечен слон. Войдя в один из самых бедных кварталов, он получает противоречивые сообщения и подумывает о том, чтобы уйти, так как считает, что инцидент - это розыгрыш. Затем рассказчик видит, как деревенская женщина прогоняет детей, смотрящих на труп индейца, которого растоптал и убил слон. Он посылает приказ принести слоновью винтовку и в сопровождении группы из примерно нескольких тысяч человек направляется к рисовому полю , на котором слон остановился на своем пути.

Хотя он не хочет убивать слона, поскольку теперь он кажется мирным, рассказчик чувствует давление со стороны требования толпы совершить это действие. Спросив о поведении слона и задержавшись на некоторое время, он несколько раз стреляет в слона и ранит его, но не может его убить. Затем рассказчик покидает зверя, поскольку он не может находиться в его присутствии, поскольку оно продолжает страдать. Позже он узнает, что его раздели почти до костей за считанные часы. Его пожилые коллеги согласны с тем, что убийство слона было лучшим решением, но более молодые считают, что оно стоило больше, чем убитый им индеец. Затем рассказчик задается вопросом, поймут ли они когда-нибудь, что он снял это «исключительно для того, чтобы не выглядеть дураком». [2]

Империализм

[ редактировать ]

Писатель-антиимпериалист, Оруэлл продвигал идею о том, что с помощью империализма уничтожаются как завоеватели, так и побежденные. [6] Оруэлл ясно заявляет о своем недовольстве Британской империей : «Я уже решил, что империализм — это зло… Я был полностью за бирманцев и полностью против их угнетателей, британцев». [2] Рассказчик понимает, что победитель не контролирует ситуацию, а скорее воля побежденного управляет его действиями. Как правитель, он отмечает, что его долг выглядеть решительным, и его слово является окончательным:

В этот момент я понял, что когда белый человек становится тираном, он разрушает свою собственную свободу. Он становится своего рода полым позирующим манекеном, условной фигурой сахиба. Ибо условием его правления является то, что он должен провести свою жизнь, пытаясь произвести впечатление на «туземцев», и поэтому в каждом кризисе он должен делать то, что «туземцы» ожидают от него. Он носит маску, и его лицо растет, чтобы соответствовать ей. Мне пришлось застрелить слона. Я взял на себя обязательство сделать это, когда послал за винтовкой. Сахиб должен вести себя как сахиб; он должен выглядеть решительным, знать, что у него на уме, и делать определенные вещи. Пройти весь этот путь с винтовкой в ​​руке, а по пятам за мной маршируют две тысячи человек, а потом бессильно тащиться прочь, ничего не сделав, — нет, это было невозможно. Толпа смеялась надо мной. И вся моя жизнь, жизнь каждого белого человека на Востоке, была одной долгой борьбой, над которой нельзя смеяться. [2]

Хотя рассказчик не желает застрелить слона, его воля не принадлежит ему, и их ожидания заставляют его осознать, что он должен застрелить слона: «Я был всего лишь абсурдной марионеткой, которую толкали взад и вперед по воле этих желтых лиц позади ". В размышлениях рассказчик осознает, что его вынудили ввести строгие законы и застрелить слона. Он заявляет о своих чувствах против этого поступка, но подчиняется после того, как понял, что ему «пришлось застрелить слона» - иллюстрирует внутреннюю проблему гегемонии: «когда белый человек становится тираном, он уничтожает свою собственную свободу». [2] [7] Навязывая британское колониальное правление, он одновременно лишается свободы и угнетает бирманцев. [1]

Завоеватель и побежденный

[ редактировать ]
Карта мира с изображением Британской империи.
Британская империя на пике своего развития, 1921 год.

Ситуация рассказчика на протяжении всего эссе малоперспективна или выдающаяся. Он комментирует, что, хотя он и является членом правящего класса, бирманский народ либо игнорирует его, либо ненавидит. В первом предложении он отмечает: «Меня ненавидело большое количество людей - единственный раз в моей жизни, когда я был достаточно важен, чтобы это случилось со мной». Только в ожидании убийства местные жители находят его «на мгновение достойным внимания». Он описывает, как, будучи полицейским, он часто становился мишенью для насмешек со стороны местных жителей, как и любой другой европеец, который представлял собой легкую мишень. [ нужна ссылка ]

Оруэлл вспоминал, что столкнулся с враждебностью со стороны бирманцев: «В конце концов, насмешливые желтые лица молодых людей, которые встречали меня повсюду, оскорбления, раздававшиеся мне вслед, когда я был на безопасном расстоянии, сильно действовали мне на нервы». Он вспоминал, что «я застрял между ненавистью к империи, которой я служил, и своей яростью против злых маленьких зверей, которые пытались сделать мою работу невозможной». [8] [9]

В отличие от своего описания туземцев как «маленьких зверей», рассказчик называет слона «большим зверем» и предполагает, что он придает ему более высокий статус, чем местные жители. Однако это несколько парадоксально, поскольку собственная работа рассказчика унизительна и заставляет его видеть «грязную работу Империи с близкого расстояния». Рассказчик выделяет «молодых буддийских священников» как «худших из всех» и комментирует, как он с радостью «вогнал бы штык в кишки буддийскому священнику».

Убив слона, рассказчик считает, как он был рад, что он убил « кули », ведь это дало ему полную юридическую поддержку. Эссе заканчивается тем, что он задается вопросом, поймут ли они вообще его мотив убийства слона, поскольку он просто хочет спасти свою гордость. [10]

Совесть рассказчика сильно мучает его, поскольку он оказывается в ловушке между «ненавистью к империи, которой [он] служил» и своей «яростью против злых маленьких зверей, которые пытались сделать [его] работу невозможной». [10] Он утверждает, что «все за бирманцев и все против британцев», и далее говорит, что «подобные чувства являются обычным побочным продуктом империализма; спросите любого англо-индийского чиновника, сможете ли вы поймать его вне службы». . Это создает у завоевателей чувство сочувствия к побежденным, но, поскольку они плохо относятся к своим победителям, победители начинают чувствовать себя менее виноватыми и поэтому снова относятся к ним плохо. [11]

Экранизация

[ редактировать ]

В 2015 году «Стрельба по слону» была адаптирована в короткометражный фильм режиссером Хуаном Пабло Роти и номинированным на премию Оскар писателем Алеком Соколовым . Фильм был полностью снят на натуре в Непале с Барри Слоаном в роли Эрика Блэра. [12]

Вымышленность

[ редактировать ]
Двухэтажное здание
Здание Британского клуба в Катаре, на фото 2006 года (когда Оруэлл был там, существовал только первый этаж).

Степень, в которой эта история является вымыслом, оспаривается. В своей биографии Оруэлла « Джордж Оруэлл: Жизнь » Бернард Крик поставил под сомнение идею о том, что сам Оруэлл на самом деле застрелил слона. Никакого независимого отчета о действиях Оруэлла найдено не было, как и не было официального отчета об инциденте, который был необычным из-за уничтожения ценного имущества.

Питер Дэвисон , редактор « Полного собрания сочинений Оруэлла », включает интервью с Джорджем Стюартом, современником Оруэлла в Бирме, который сказал, что Оруэлл был переведен в Катар в наказание за убийство слона. «Слон считался ценным активом для любой лесозаготовительной компании... и Оруэллу был бы сделан строгий выговор за такую ​​ненужную бойню. Вскоре после инцидента его перевели из Моулмейна на тихий пост в Верхней Бирме под названием Катха» . [5] : 224–225  Дэвисон также включает в полное собрание сочинений новость из « Rangoon Gazette» от 22 марта 1926 года, в которой описывается майор Э. К. Кенни, стрелявший в слона при аналогичных обстоятельствах. Когда один биограф задал вопрос жене Оруэлла, Соне Браунелл , она ответила: «Конечно, он застрелил чертового короля [sic] слона. Он сказал, что сделал. Почему вы всегда сомневаетесь в его словах!» [5] : 225 

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а б Рансимен, Дэвид. Политическое лицемерие: маска власти, от Гоббса до Оруэлла и далее . Издательство Принстонского университета, 2010, стр. 182–183.
  2. ^ Jump up to: а б с д и ж Оруэлл, Джордж. «Стрельба по слону» , The Literature Network , по состоянию на 17 апреля 2011 г.
  3. ^ Джордж Оруэлл: Жизнь
  4. ^ Пингиторе, Сильвия (12 мая 2022 г.). «ЭКСКЛЮЗИВНОЕ интервью с сыном Джорджа Оруэлла» . Проверено 3 июля 2023 г.
  5. ^ Jump up to: а б с д и Ларкин, Эмма (2005). В поисках Джорджа Оруэлла в Бирме (Первое американское издание). Нью-Йорк: Пингвин Пресс. ISBN  1-59420-052-1 .
  6. ^ «Элементы художественной литературы и тотальный эффект в стрельбе по слону Джорджа Оруэлла (2004)» . Проверено 8 октября 2011 г.
  7. ^ «Оруэлл по-прежнему имеет значение: стрельба в слона» . rogalinski.com.pl – Журналистский блог. 22 июля 2011 года. Архивировано из оригинала 19 мая 2012 года . Проверено 2 октября 2011 г.
  8. ^ Антология британской литературы Broadview, том 6: Двадцатый век и далее . Бродвью Пресс. 2006. с. 546.
  9. ^ Оруэлл, Джордж (2009). Столкновение с неприятными фактами: повествовательные эссе . Хм. стр. 29–30.
  10. ^ Jump up to: а б «Сталоизиус: Анализ стрельбы по слону» . Архивировано из оригинала 6 апреля 2012 года . Проверено 8 октября 2011 г.
  11. ^ «Oppapers: Анализ стрельбы по слону» . Проверено 10 октября 2011 г.
  12. ^ «Стрельба в слона» . IMDB . 9 сентября 2014 года . Проверено 21 февраля 2015 г.

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: bc2b05429adb20627b6f657aab0595d1__1713694980
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/bc/d1/bc2b05429adb20627b6f657aab0595d1.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Shooting an Elephant - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)