Yery
Вы можете помочь дополнить эту статью текстом, переведенным из соответствующей статьи на русском языке . (Июль 2019 г.) Нажмите [показать], чтобы просмотреть важные инструкции по переводу. |
Еру или Еру (Ы ы; курсив: Ы ы ), обычно называемый Y [ɨ] в современном русском языке или Ери или Ери исторически и в современном церковнославянском языке , представляет собой букву, написанную кириллицей . Он представляет собой близкую центральную неокругленную гласную /ɨ/ (более заднюю или верхнюю, чем i) после непалатализованных (твердых) согласных в белорусском и русском алфавитах , а также после любой согласной в большинстве русинских стандартов, где он представляет собой неокругленную ближнюю гласную. неокругленный гласный звук средней части спины.
Буква обычно латинизируется на английском и большинстве других западноевропейских языков как : Крылов ( фамилия Крылов ) ⟨y⟩ . Это написание соответствует польскому языку , в котором ⟨y⟩ используется для обозначения очень похожего звука. Русский ⟨ы⟩ используется для транслитерации польского ⟨y⟩ на кириллицу: Марыля ( Марыля ). Однако латынь ⟨y⟩ может использоваться и для других целей (например, для ⟨ й ⟩ или как часть орграфов , например ⟨ я ⟩ ).
В большинстве тюркских языков , использующих кириллицу , ⟨ы⟩ представляет собой близкую неокругленную гласную заднего плана /ɯ/, как в казахском , кыргызском и т. д.
Источник
[ редактировать ]Как и многие другие буквы кириллицы , изначально она произошла от вязи ꙑ (который представлен в Юникоде как Йеру с Назад Йер), образованный из Йер ⟨ъ⟩ и Dotted I ⟨і⟩ (ранее писался либо без точки, либо с двумя точками) или Иже ( ⟨и⟩ , который раньше напоминал ⟨н⟩ ). В средневековых рукописях оно почти всегда встречается как ⟨ъі⟩ или ⟨ъи⟩ . [ нужна ссылка ] Современная форма ⟨ы⟩ впервые появилась в южнославянских рукописях после потери палатализации конечных и предсогласных согласных, поэтому буквы ⟨ъ⟩ и ⟨ь⟩ стали путаться; с конца XIV века ⟨ы⟩ стал использоваться в восточнославянских рукописях. [ нужна ссылка ]
Использование
[ редактировать ]В то время как гласные буквы в кириллице можно разделить на йотированные и нейотированные пары (например, ⟨о⟩ и ⟨ё⟩ оба представляют /o/ , последний обозначает предшествующий палатализованный согласный), ⟨ы⟩ более сложный. Он появляется только после твердых согласных, его фонетическое значение отличается от ⟨и⟩ , и существуют некоторые научные разногласия относительно того, обозначают ли ⟨ы⟩ и ⟨и⟩ разные фонемы. [ нужна ссылка ]
На русском языке
[ редактировать ]нет Исконно русских слов, начинающихся на ⟨ы⟩, (за исключением специфического глагола ыкать : «произносить звук ⟨ы⟩ »), но есть много собственных и нарицательных существительных нерусского происхождения (в том числе некоторые географические названия). в России ), начинающиеся с него: Ким Чен Ын ( Ким Чен Ын ) и Ыльджи Мундок ( Ыльчи Мундок ), корейский военачальник; и Ытык-Кюёль ( Ытык-Кюёль ), Ыгятта ( Ыгятта ), деревня и река в Республике Саха (Якутия) соответственно.
На украинском языке
[ редактировать ]В украинском алфавите йери не используется, так как в языке отсутствует звук /ɨ/ . [1] В украинском алфавите йери слился с [и] и был выведен из употребления во второй половине XIX века. [2] По мнению украинского академика Григория Пивторака , буква была заменена на так называемую « кириллицу i » ⟨и⟩ , которая в украинском языке представляет звук [ ɪ ] , возникший в результате слияния более ранних звуков [ɨ] и [i]. В украинском языке также недавно появился звук [i] различного происхождения, который представлен ⟨i⟩ (« кириллица с точкой i »). [1] Ери можно было найти в нескольких более ранних версиях украинской письменности, введенных в XIX веке, среди которых были «Павловская письменность», «Слободская украинская (новая) письменность» и « Ярыжка ». [3]
В Русине
[ редактировать ]На русинском языке это обозначает звук, немного более твёрдый. [ нужны разъяснения ] чем [ɨ] и похож на румынский звук î , который также пишется â . В некоторых случаях буква может встречаться после палатализованных согласных ( синьый «синий», чего никогда не бывает в русском языке) и часто следует за ⟨к⟩ , ⟨г⟩ , ⟨ґ⟩ и ⟨х⟩ .
На тюркских языках
[ редактировать ]Буква ⟨ы⟩ также используется в алфавитах на основе кириллицы нескольких тюркских и монгольских языков (см. список ) для более темной гласной [ ɯ ] . Соответствующие буквы в латинском алфавите — ⟨ı⟩ ( без точки I ) и I с чашей (Ь ь).
В Тувине кириллическая буква может записываться как двойная гласная . [4] [5]
Связанные буквы и другие похожие символы
[ редактировать ]- И и : кириллическая буква I
- Й й : Кириллическая буква Короткая I
- Ъ ъ: кириллическая буква Ёр.
- Ь ь : буква кириллицы Мягкий знак.
- Ҍ ҍ : полумягкий знак кириллической буквы.
- Ѣ ѣ : кириллическая буква ять.
- Iı: латинская буква без точки I.
- Ь ь: латинская буква I с чашей.
- Ư ư: латинская буква U с рогом , 26-я буква вьетнамского алфавита .
- Y y: латинская буква Y
- B b: латинская буква B (строчная)
- L l: латинская буква L (строчная)
Вычислительные коды
[ редактировать ]Предварительный просмотр | Да | й | Ꙑ | ꙑ | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Имя в Юникоде | КИРИЛЛИЧЕСКАЯ ЗАГЛАВНАЯ БУКВА ЕРУ | КИРИЛЛИЧЕСКАЯ СТРОЧНАЯ БУКВА ЕРУ | КИРИЛЛИЧЕСКАЯ ЗАГЛАВНАЯ БУКВА ЕРУ СО СПИНОЙ | КИРИЛЛИЧЕСКАЯ СТРОЧНАЯ БУКВА ЕРУ СО СПИНОЙ | ||||
Кодировки | десятичный | шестигранник | декабрь | шестигранник | декабрь | шестигранник | декабрь | шестигранник |
Юникод | 1067 | U + 042B | 1099 | U + 044B | 42576 | U + A650 | 42577 | U + A651 |
UTF-8 | 208 171 | Д0 АБ | 209 139 | Д1 8Б | 234 153 144 | ИЗ 99 90 | 234 153 145 | ИЗ 99 91 |
Ссылка на числовые символы | Ы | Ы | ы | ы | Ꙑ | Ꙑ | ꙑ | ꙑ |
Ссылка на именованный персонаж | Ы | ы | ||||||
КОИ8-Р и КОИ8-У | 249 | F9 | 217 | Д9 | ||||
Кодовая страница 855 | 242 | Ф2 | 241 | Ф1 | ||||
Кодовая страница 866 | 155 | 9Б | 235 | ЭБ | ||||
Windows-1251 | 219 | БД | 251 | ФБ | ||||
ИСО-8859-5 | 203 | КБ | 235 | ЭБ | ||||
Macintosh кириллица | 155 | 9Б | 251 | ФБ |
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б Larysa Pavlenko Историческая грамматика украинского языка . Editorial and publishing department of Volyn National University of Lesia Ukrainka. Lutsk, 2010. pages 47-48
- ^ Hlushchenko, V. Yer, yery (ЕР, ЕРЫ) . Russian Language. Энциклопедия (Изборник).
- ^ Григорий Пивторак. Орфография (ПРАВОПИСАНИЕ) . Селектор.
- ^ «Тувинский язык, алфавит и произношение» . omniglot.com . Проверено 14 июня 2016 г.
- ^ Кэмпбелл, Джордж Л.; Кинг, Гарет (24 июля 2013 г.). Сборник языков мира . Рутледж. ISBN 9781136258459 . Проверено 14 июня 2016 г. - через Google Книги .
- Русский язык: интерактивный онлайн-справочник по грамматике , доктор Роберт Бирд