без точек я
без точек я | |
---|---|
я я | |
![]() | |
Применение | |
Система письма | Латиница |
Тип | алфавитный |
Язык происхождения | турецкий язык |
Фонетическое использование | [ ɯ ] [ ɪ ] |
Код Юникод | U+0049, U+0131 |
История | |
Разработка | я я
|
Временной период | 1928 г. по настоящее время |
Сестры | я я |
Другой | |
Направление письма | Слева направо |
I , или ı , называемая безточечной i , — это буква, используемая в латинских алфавитах азербайджанского языков , крымскотатарского , гагаузского , казахского , татарского и турецкого . Обычно он представляет собой неокругленную гласную ближнего заднего ряда /ɯ/ , за исключением казахского языка, где он представляет собой неокругленную гласную ближнего переднего ряда /ɪ/ . Во всех языках, в которых оно используется, также используется его аналог с точкой İ, но не используется основная латинская буква I.
В научных трудах по тюркским языкам ï иногда используется вместо /ɯ/ . [1]
В вычислительной технике [ править ]
Предварительный просмотр | я | я | ||
---|---|---|---|---|
Имя в Юникоде | ЛАТИНСКАЯ ЗАГЛАВНАЯ БУКВА I | ЛАТИНСКАЯ СТРОЧНАЯ БУКВА ДОТЛЕСС Я | ||
Кодировки | десятичная дробь | шестигранник | декабрь | шестигранник |
Юникод | 73 | U + 0049 | 305 | U + 0131 |
UTF-8 | 73 | 49 | 196 177 | С4 Б1 |
Ссылка на числовые символы | I |
I |
ı |
ı |
Ссылка на именованный персонаж | ı, ı | |||
ИСО 8859-9 | 73 | 49 | 253 | ФД |
ИСО 8859-3 | 73 | 49 | 185 | Б9 |
Использование на других языках [ править ]
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f3/Bilingual_Sign_at_La_Loche_Airport_%28Saskatchewan%29_with_text_%E2%80%9CI_am_proud_to_be_D%C3%ABn%C3%ABs%C5%B3%C5%82%C4%B1n%C3%AB%CC%81%E2%80%9D.jpg/200px-Bilingual_Sign_at_La_Loche_Airport_%28Saskatchewan%29_with_text_%E2%80%9CI_am_proud_to_be_D%C3%ABn%C3%ABs%C5%B3%C5%82%C4%B1n%C3%AB%CC%81%E2%80%9D.jpg)
без точки ı также может использоваться как стилистический вариант i с точкой , без какой-либо значимой разницы между ними.
это часто встречается в старой ирландской Например, орфографии, но представляет собой просто пропуск заголовка , а не отдельной буквы. í — отдельная буква, как и «» в шотландском гэльском языке. Хотя исторически ирландцы использовали только букву «i» без точки, чтобы не путать с «í», это «ı» без точки не следует использовать для ирландцев. Вместо этого следует использовать шрифт с буквой «i» в обычном месте без точки. См. другие ирландские буквы старого стиля, а также символ &, который до сих пор используется в современном ирландском тексте и ирландской орфографии .
В некоторых атабаскских языках Северо -Западных территорий Канады, в частности Слави , Догриб и Чипевиан , все случаи i не отмечены точками, чтобы избежать путаницы с гласными, отмеченными тоном í или ì .
Строчная буква ı без точки используется как строчная форма буквы Í в официальном каракалпакском алфавите, утвержденном в 2016 году.
Как I с точкой, так и без точки, можно использовать в транскрипции русинского языка , чтобы различать буквы Ы и И , которые в противном случае транскрибировались бы как «y», несмотря на то, что они представляют разные фонемы. При такой транскрипции İ с точкой будет обозначать кириллицу І , а I без точки будет обозначать либо Ы, либо И, а другой будет обозначаться буквой «Y».
См. также [ править ]
- Йери (ы), буква, обозначающая [ ɯ ] в тюркских языках кириллицей, и аналогичная [ ɨ ] в русском языке.
- I с чашей , буквой, которая представляла собой [ ɯ ] в латинском алфавите Яньялиф, который использовался для тюркских языков бывшего Советского Союза до того, как в этих языках была принята кириллица.
Ссылки [ править ]
- ^ Эрдал, Марсель (2004). Грамматика древнетюркского языка . Бостон: Брилл. п. 52. ИСБН 9004102949 .
Внешние ссылки [ править ]
- Диаграмма Юникод
- Tex Texin, Интернационализация турецкого языка: буква «I» с точкой и без точки , по состоянию на 15 ноября 2005 г.