Jump to content

Список элементов нематериального культурного наследия Азербайджана

Список нематериального культурного наследия Азербайджана ЮНЕСКО включает двадцать три элемента: двадцать один из них был включен в « Репрезентативный список нематериального культурного наследия человечества », а два ( конная игра « Човган» , в которую играют карабахские лошади и традиционные групповые танцы Нахчывана – яллы, кочари, танзера) были включены в « Нематериальное культурное наследие, нуждающееся в срочной охране» . Ни один пример из Азербайджана не был включен в «Реестр передовой практики охраны». Азербайджанский мугам , первый образец из Азербайджана, внесенный в список нематериального культурного наследия ЮНЕСКО, был включен в этот список в 2008 году. [ 1 ]

Понятие нематериального культурного наследия регламентируется Конвенцией об охране нематериального культурного наследия, которая была принята на 32-й сессии ЮНЕСКО в Париже в 2003 году и вступила в силу в 2006 году. [ 2 ] Включение новых элементов наследия в списки нематериального культурного наследия ЮНЕСКО определяется Межправительственным комитетом по охране нематериального культурного наследия, учрежденным конвенцией. [ 3 ] По данным ЮНЕСКО, нематериальное культурное наследие включает праздники , фестивали , представления , устные традиции , музыку и ремесла . [ 4 ]

Элементы нематериального культурного наследия ЮНЕСКО, отобранные из Азербайджана, отнесены к категории « Европа и Северная Америка ». Одиннадцать элементов наследия Азербайджана уникальны для Азербайджана, а двенадцать являются многонациональными. Страны с общим многоэтническим наследием находятся в Западной , Центральной и Южной Азии . Иран , Турция и Казахстан являются странами с наибольшим количеством примеров общего наследия с Азербайджаном.

Некоторые культурные элементы являются эксклюзивными для определенных азербайджанских населенных пунктов ( Нахчыван , Баскал, Лагич, Гейчай , Шеки ). В частности, Исмаиллинский район обладает наибольшим количеством культурных ценностей ( баскальская керамика и лахичское медное искусство).

Первый элемент, азербайджанский мугам , был включен в список в 2008 году. [ 5 ]

Элементы нематериального культурного наследия

[ редактировать ]

Легенда и домены:

+ Транснациональный элемент
КП Знания и практики, касающиеся природы и Вселенной
OT Устные традиции и выражения
Пенсильвания Исполнительское искусство
СР Социальные практики, ритуалы и праздничные мероприятия
TC Традиционное мастерство

Репрезентативный список

[ редактировать ]
Имя (дата) Д. Описание Изображение Регистрация
ЮНЕСКО Национальный
Азербайджанский мугам (2008) Хорошо Мугам – классическое музыкально-поэтическое искусство азербайджанцев. [ 6 ] До 19 века искусство мугама развивалось во дворцах феодалов, а затем и в литературных и музыкальных собраниях. [ 7 ] [ 8 ] В состав азербайджанского мугама в настоящее время входят семь основных мугамов ( Раст , Шур , Сегах , Чахарга , Баяты-Шираз , Шуштар , Хумаюн и Курд-Овшари), а также ударные мугамы ( Хейраты , Аразбари , Самайи-Шамс, Мансурийя, Мани, Овшари). мугамное трио, состоящее из исполнителей тара , кяманчи и , Гейдари, Кара (Махур-хинди, Орта Махур, Баяты-Каджар, Дуга). В Азербайджане для сопровождения мугамных представлений обычно используется гавала.

Тасниф можно совершать как до, так и после мугама. Газели составляют большую часть текстов классификаций, но также могут использоваться куплеты, гарайлы, баяты и другие слоговые стихи. Классификации охватывают такие темы, как песни о любви, социальные проблемы и азербайджанская культура. [ 9 ] [ 10 ]

Сопутствующие темы: Суфизм , религиозный опыт и т. д.

Биом: горы, городские места.

Факторы риска: быстрые социокультурные изменения

00039 FM0300000001
Искусство азербайджанского ашика (2009) OT
Хорошо
ТК
Искусство ашика является продолжением истории менестрелей и представляет собой синтез поэзии, повествования, танца и вокально-инструментальной музыки. [ 11 ] В прошлом ашики во время выступлений в чайханах, караван-сараях, базарных площадях писали стихи в стиле былин, сказок, лирические и сатирические песни о любви, благоустройстве, мастер-стихи, мухаммас, дубейт, додагдымез. [ 12 ] Ашикская музыка распространилась в Гянджинском (северо-западном, Товузском , Газахском ), Карабахском и Нахчыванском районах Азербайджана, а также в Сальянском , Тебризском , Гарадагском, Марагинском , Хойском и Урмийском районах Южного Азербайджана . [ а ] [ 13 ] Тариэль Мамедов называет названия одиннадцати ашикских школ: Гёйче, Товуз , Борчалы , Гянджа- Шамкир , Ширван , Карабах, Гарадаг, Тебриз, Урмия, Чилдир и Дербент . [ 14 ]

Сопутствующие темы: Кочевник , Рассказывание историй и т. д.

Факторы риска: Миграция в города из сел.

00253 FM0100000001
Навруз, Новруз, Навруз, Навруз, Навруз, Навруз, Нооруз, Навруз , Навруз, Навруз, Навруз, Навруз (2009) + [ б ]

(См. также: Навруз в Азербайджане )
КП
OT
Хорошо
СР
ТК
Празднование Новруза знаменует начало нового года и возрождение мира природы. Коса и Кекал — два самых известных героя праздника. Во время праздничных торжеств жонглеры демонстрируют свое мастерство и устраивают различные представления. По ночам люди разводят костры на улицах и прыгают через них, скандируя: «Пусть моя борьба и успехи выльются в огонь, пусть они сгорят в огне». [ 15 ] готовят плов , шакербуру , пахлаву По праздникам дома , гогал. Во время праздника также бьют яйца и проращивают солод. На столе ставится праздничная хонча, украшенная свечами. Каждый должен провести праздник дома в кругу семьи. [ 16 ] Перед праздником проводятся среды, названные в честь четырех стихий.

Похожие темы: Празднование Нового года, ритуал плодородия и т.д.

01161 ДБ0102000001
Традиционное искусство азербайджанского ковроткачества в Азербайджанской Республике (2010 г.) OT
СР
ТК
Группы ковров из Азербайджана включают ковры из Абшерона , Гянджи , Газаха , Ширвана, Карабаха , Губы и Тебриза . [ 17 ] в Приход к власти Сефевидов XVI веке положил начало непревзойденному совершенству ковроткачества и его промышленному значению в Азербайджане. [ 18 ] [ 19 ] Основным регионом производства кавказских ковров был Азербайджан, а идеи и ткацкое мастерство азербайджанских ткачей ощущались по всему Кавказу. [ 20 ]

Их отличительной особенностью являются сложные геометрические узоры, встречающиеся на коврах Губы, Ширвана и Газаха, в которых схематические фигуры животных и людей расположены вдоль одной оси в центре многоугольных или звездообразных медальонов. Карабахские ковры отличаются многочисленными цветочными мотивами и разнообразными растительными украшениями. [ 21 ] Среди геометрических фигур, встречающихся на азербайджанских коврах, - свастика, восходящая к историческим верованиям многобожия , и восьмиугольная звезда, окруженная ромбами и квадратами. Позже, под влиянием тебризской культуры, элементы растительного мира появляются и в других школах. [ 22 ]

Сопутствующие темы: Азербайджанская мифология , натуральные красители и т.д.

Биомы: агроэкосистема

00389 SD0100000001
Мастерство и исполнительское искусство тара , струнного музыкального инструмента с длинной шеей (2012) Хорошо
ТК
Тар является основным музыкальным инструментом мугамных триад в азербайджанских фольклорных оркестрах и ансамблях и сыграл важную роль в формировании культурной самобытности азербайджанцев. Тар был популярен в Азербайджане с 18 века. [ 23 ] Азербайджанский тар был создан в XIX веке Мирзой Садыком и быстро завоевал популярность в Иране, Азербайджане, Армении, Грузии , а через некоторое время и в Дагестане , Турции, Туркменистане, Таджикистане и Узбекистане. [ 24 ]

Чаша дегтя изготовлена ​​из тутового дерева , ручка — из орехового дерева , а головная часть — из грушевого дерева. Искусство изготовления дегтя часто передается членам семьи, которые работают подмастерьями. В настоящее время в Баку и окрестностях страны имеется множество таких мастеров. [ 25 ]

Биомы: пастбища, горы.

00671 ST0803000001
Традиционное искусство и символика Келагаи , изготовление и ношение женских шелковых платков (2014 г.) КП
СР
ТК
Кялагаи — головной убор квадратной формы, сотканный из шелковой нити, принадлежащий женщинам Азербайджана. [ 26 ] Искусство изготовления келагаи, истоки которого восходят к традициям Великого Шелкового пути, развивается в городах Шеки и Басгал . Этот процесс включает в себя плетение ткани , роспись и украшение с использованием деревянных форм. Поскольку искусство изготовления калагая передается внутри семьи, каждая семья имеет свои особенности и украшения. Цвет тыквы имеет символическое значение и должен подходить для свадьбы, похорон, повседневных дел и участия в мероприятиях. [ 27 ]

Географические показатели : ялхи испирак келагаи, дуваг келагаи, Хейрати келагаи, 7-цветный келагаи, Аббасали келагаи. [ 28 ] [ 29 ]

Сопутствующие темы: печать иллюстраций, натуральные красители и т. д.

Биомы: Агроэкосистема , Гора ,

00669 SD0302000001
Медное мастерство Лагича (2015) КП
СР
ТК
Поселение Лагич издавна славилось медным делом, украшением посуды и оружия. [ 30 ] Посуда Ллахий распространилась на Кавказе, в Персии и Малой Азии. [ 31 ] Развитие медного дела в Лагиче повлияло на структуру поселения и повседневную жизнь жителей, привело к развитию в XIX веке около сорока видов ремесел и вспомогательных отраслей. В конце XIX века ввоз дешевой русской продукции привел к уменьшению числа медных мастерских. Однако, несмотря на это, традиции этого вида мастерства сохранились и по сей день. [ 32 ]

Сопутствующие темы: Гравировка , Мебель и т. д.

Биомы: горы, городские места.

00675 ST0702000001
Культура приготовления и распространения лепешек: Лаваш , Катырма, Жупка, Юфка (2016) + [ с ] КП
OT
СР
Лаваш – один из самых распространенных видов хлеба в Азербайджане. [ 33 ] Слово лаваш употребляется в значении «тонкий хлеб». [ 34 ] Этот хлеб выпекают на таве . [ 35 ] Когда невеста возвращается домой после свадьбы в Сабирабадском районе, свекровь бросает ей на плечо лаваш: «С тобой в этот дом приходит благословение, пусть упадут твои ноги». [ 36 ] После траура в Новханах иногда « кулче », лаваш с халвой. подают [ 37 ] В Эрзуруме, учитывая тот факт, что лаваш готовят и в Азербайджане, выражение «ацем хлеб» ( турецкий : acem ekmeği ). используется [ 34 ]

Сопутствующие темы: кочевник , ритуал плодородия, поминовение усопших и т.д.

Биомы: агроэкосистема , городские территории.

01181 ST0901000002
Традиция приготовления долмы и обмена ею – признак культурной самобытности (2017 г.) КП
СР
Азербайджанские долмы различаются по материалу, в который заворачивают фарш (начинка из листьев, фарш из щавеля , голубцы , начинка из баклажанов , начинка из подорожника), а также характеристик готовой начинки (ложная начинка, чудесная начинка). , и т. д.). В Азербайджане долму делят на две группы: листья и начинку. Листовую начинку готовят путем заворачивания начинки в различные овощные листья. Для этой цели используют листья винограда, а также листья шелковицы, подорожника, косточек (арахиса), зыха (щавеля, щавеля), айвы, капустных листьев. Фаршированные пельмени готовят путем начинки овощей или фруктов начинкой. В это блюдо входят помидоры, сладкий перец, баклажаны, яблоки, айва, огуречник, огурец, лук и т. д. Имеется в виду виды начинки. Кроме того, начинкой долмана является тыквенная начинка (из тыквы с начинкой), грибная (начинка делается из сыра и раскрошенного хлеба), айвовая начинка (начинка делается из мяса, айвы, каштана, соли и зелени). , фарш из огурца, фарш из картофеля, фарш из лука хотя и есть виды, но они характерны для определенных регионов. [ 38 ] [ 39 ]

Географические указания: фаршированный с лимоном, фарш сухой, фарш из белого яйца, фарш из оливок, фарш из киры, с ореховой начинкой, с начинкой из яблок , с рыбной начинкой, с начинкой из косточек, с начинкой из губы. [ 28 ] [ 40 ]

Сопутствующие темы: гостеприимство, гендерное распределение работы и т. д.

Биомы: агроэкосистема , горы, городские территории.

01188 ST0902040001
Искусство изготовления и игры на Каманче/Каманча (2017) + смычковом струнном музыкальном инструменте [ д ] Хорошо
ТК
Каманча является основным элементом азербайджанской классической музыки и азербайджанской народной музыки . Искусство игры на каманче играет важную роль в общественных и культурных мероприятиях. [ 41 ] По данным «Иранской энциклопедии» , азербайджанское музыкальное искусство было распространено и в других регионах Кавказа , особенно среди армян, освоивших систему мугама и струнные музыкальные инструменты, такие как тар и кяманча. [ и ] [ 42 ]

Сопутствующие темы: эпическая поэзия, гостеприимство и т. д.

Биомы: агроэкосистема , городские территории.

01286 ST0803000002
Наследие Деде Коркуд/Коркыт Ата/Деде Коркут , эпическая культура, народные сказания и музыка (2018) + [ ж ] OT
Хорошо
СР
Сага о Деде Горгуде рассказывает о войнах «против неверных» на кавказских землях, захваченных огузами -бахадирами . Хотя его происхождение – Центральная Азия, оно сформировалось на территории Азербайджана, где густо заселены огузы. [ 43 ] Последняя форма саги была написана в 15 веке на территории современного Азербайджана. [ 44 ] Эпос написан на азербайджанском языке в дрезденской рукописи и на анатолийском турецком языке в ватиканской копии. [ 45 ] проходят фантастические мотивы азербайджанских сказок . Вдоль границы [ 46 ] Тема саги о Деде Горгуде нашла свое отражение в азербайджанской литературе , театре и кинематографе . [ 45 ]

В 2018 году третий экземпляр эпоса «Деде Горгуд» был написан на диалекте Южного Азербайджана, особенно Тебриза. [ 47 ] Он относится к 17–18 векам. [ 48 ]

Сопутствующие темы: кочевник , Мифология Азербайджана и т.д.

Биомы: агроэкосистема , горы.

01399 FL0104010003
Нар Байрами , традиционный праздник и культура граната (2020 г.) КП
OT
Хорошо
СР
ТК
День граната — праздник, посвященный традиционному использованию и символическому значению продукта из граната в Гейчайском районе каждый год в октябре-ноябре. Выращивание граната является источником вдохновения не только для кулинарного искусства, но и для ремесел, декоративного искусства, легенд, рассказывания историй и других творческих областей. И гранат, и сам праздник выполняют множество культурных и социальных функций: от традиционной еды до поэзии. Символически гранат ассоциируется с продолжительным плодородием и изобилием и считается источником энергии. В азербайджанских легендах гранат является символом любви и желания. [ 49 ]

Праздник граната отметили в Москве по инициативе Культурной автономии московских азербайджанцев. [ 50 ]

Сопутствующие темы: Мифы, рассказывание историй и т. д.

Биомы: агроэкосистема , гора.

01511
Искусство миниатюры (2020) + [ г ] КП
ТК
В середине XV века возникает « туркменский » стиль тебризской школы миниатюры, широко распространенный на территории государств Кара-Коюнлу , а позднее и Ак-Коюнлу. Множество миниатюрных образцов этого стиля появилось не только в Тебризе, но и в некоторых средневековых городах, расположенных на территории современного Азербайджана, в Шемахе , столице государства Ширваншахов (рукопись Шамахинского альманаха, 1468, Британский музей, Лондон). [ 51 ] [ 52 ] [ 53 ]

В средние века книжная иллюстрация была традиционным искусством в Азербайджане. [ 54 ] известные миниатюристы XIX века Авазали Мугани (« Калила и Димна », 1809), Мирза Алигулу (« Шахнаме », 1850), Наджафгулу Шамахили (« Юсуф и Зулайха Продолжили это искусство книжные миниатюры художника Мира Мохсена Наваба », 1887). До нашего времени дошли . Самыми известными из них являются пять миниатюр, написанных им в 1864 году для «Бахр уль-хазан» («Море скорби»). [ 55 ] Искусство миниатюры продолжалось и в советский период, и в период независимости. [ 53 ] [ 56 ]

Сопутствующие темы: технология окраски , почерк и т. д.

01598 SV0400000001
Культура Пехлеванлык : традиционные игры зорхана, спорт и борьба (2022 г.) Хорошо
СР
ТК
Во второй половине XVIII века во всех азербайджанских ханствах были борцы, которых простые люди называли дорогими. [ 57 ] Игры, проводимые борцами, включают в себя шоу рук (игра в грудь, подбор зубов с земли определенных предметов и др.), игру в екбу с камнями пудук, элементы танца на веревке. [ 58 ]

После Ирана Азербайджан является вторым местом распространения насилия. [ 59 ] В Азербайджане зорхана представляет собой серию сложных игр («сино-игра» или «бой на мечах», «мил-игра», «ножная пуговица», «кеббада» или «скрипка», «санги-метание камней», «колесо», или «тандувр», «борьба» или «борьба»). XV века Одним из старейших зорхане в Азербайджане является зорхане Ичеришехер в Баку. [ 60 ] С XIX века тюрьмы были построены в городах Гянджа, Шуша, Шеки, Нахчыван и Ширван. Со временем зорхана утратила статус школы, где преподавали военные методы, и приобрела церемониальный характер. [ 61 ]

В национальной борьбе Азербайджана широко распространено удержание за ноги и штаны, разрешены приемы палки, крюка, мельницы, броска. Для разминки перед схваткой борцы приветствуют друг друга и танцевальными шагами расходятся по противоположным сторонам ковра. При этом совершают движения руками: одна рука сначала идет вверх, затем вниз, другая сначала вниз, затем вверх, а затем движения меняются местами. После свистка рефери начинается бой, и участники приветствуют друг друга в центре ковра. Бой проводится под аккомпанемент труб и барабанов. [ 62 ]

01703 DA0104000004
FO0105000003
FO0105000002
FO0105000005
FO0105000006
FO0105000004
Культура чая ( чай ), символ идентичности, гостеприимства и социального взаимодействия (2022 г.) + [ ч ]

(См. также: Чайная культура в Азербайджане )
КП
OT
СР
ТК
Азербайджан считается традиционно чаепитной страной на Кавказе. [ 63 ] Перед основным приемом пищи принято подавать чай на стол. К чаю подают варенье, сахар или сладости. [ 64 ] Чай считается символом гостеприимства и уважения к гостю. [ 64 ]

всегда есть чайхана В любой резиденции в Азербайджане . Там люди обсуждают происходящее, читают газеты и играют в нарды . [ 65 ] [ 66 ]

01685 ДБ0201000001
Рассказывание традиции Ходжи Насреддина/ Молла Несреддин / Молла Эпенди/ Апенди/ Афенди Кожанасыр Анекдоты (2022) + [ я ] OT
Хорошо
СР
Анекдоты Моллы Насреддина известны в Азербайджане уже много лет и записываются с XIX века. [ 67 ] Сатирический журнал « Молла Насреддин » издавался азербайджанскими писателями в 1906–1932 годах. [ 68 ] Согласно азербайджанской традиции, человек, упоминающий имя Моллы Насреддина, должен рассказать семь его анекдотов, и те, кто его слушает, должны продолжать это делать. [ 69 ] 01705 FL0108020001
Шелководство и традиционное производство шелка для ткачества (2022 г.) + [ Дж ]

(См. также: Шелковая промышленность Азербайджана )
КП
OT
СР
ТК
Шелковая промышленность существовала в Азербайджане с древних времен. Ширван был важнейшим центром производства шелка в Азербайджане. Население Шамахы, Басгала, Гянджи, Шеки и Шуши занималось шелководством. [ 70 ] [ 71 ] [ 72 ] 01890 DA0104000012
SD0700000001
Мастерство и исполнительское искусство балабана / мей (2023) + [ к ] КП
Хорошо
СР
ТК
Балабан используется как в музыке ашика , так и в искусстве мугама . [ 73 ] [ 74 ] По словам музыковеда был обнаружен духовой музыкальный инструмент из кости, который можно считать прообразом современного балабана. Губада Гасымова, на территории Мингячевира в I веке до нашей эры [ 73 ] В число музыки, отправленной в космос кораблем «Вояджер-1» в 1977 году, вошел и азербайджанский мугам в исполнении балабана. [ 75 ] [ 76 ] 01704 ST0802000004
Мастерство перламутровой инкрустации (2023 г.) + [ л ] КП
ТК
используется метод «резьба» В искусстве инкрустации . Метод инкрустации применяется для украшения музыкальных инструментов таких профессий, как саз и тар . Музыкальные инструменты, такие как тар, саз, кяманча, бубен, барабан, кинжалы, а также различные бытовые принадлежности, изготовленные азербайджанскими мастерами, экспонируются в местных и зарубежных музеях. [ 77 ] [ 78 ] [ 79 ] 01874 DA0104000054
Ифтар /Эфтари/Ифтар/Ифтор и его социокультурные традиции (2023 г.) + [ м ] КП
OT
Хорошо
СР
01984
Искусство освещения : Тажиб/Тажиб/Зархалкори/Тежип/Наккошлик (2023) + [ н ] КП
ТК
01981

Список нематериального культурного наследия, нуждающегося в срочной охране

[ редактировать ]
Имя (дата) Д. Описание Изображение Регистрация
ЮНЕСКО Национальный
Човган — традиционная карабахская конная игра в Азербайджанской Республике (2013 г.) СР Чоуган (или човган) — национальный вид спорта в Азербайджане. [ 80 ] Изображение фрагментов игры човган на чаше, найденной в Орангале, свидетельствует о том, что эта игра существовала в Бейлагане (Бейлаганский район) в XI веке. В Низами Гянджеви произведении « Хосров и Ширин » и в эпосе «Китаби-Дада Горгуд» встречается метель. Начиная с 1960 года соревнования по пурге проводились в Азербайджане сначала в демонстрационном, а затем и официальном порядке. [ 81 ]

Сопутствующие темы: игры на лошадях, кочевники и т. д.

Биомы: агроэкосистема , горы.

Факторы риска: конфликты, снижение интереса молодежи, недостаточность финансовых ресурсов, потеря актуальности, нехватка материалов, быстрые экономические изменения, репрессивная политика, миграция из села в город.

00905 FO0101000002
Яллы ( Кочари , Тензере ), традиционные групповые танцы Нахчывана (2018) OT
Хорошо
СР
Яллы — азербайджанский танец, исполняемый в группе. [ 82 ] Азербайджанский исследователь М.К.Аллахвердиев делит танцы гривы на две группы. В первую группу входят кочевники, «qазы-qазы», ​​«çop-çoğu», а во вторую группу входят «urfanı», «tənzərə», «dönə». [ 83 ]

Кочевой танец отражает элементы пасторальной игры. В отношении тотемизма в хореографии кочевников движения и повадки животных указывают на архаичный характер танца. [ 84 ]

Поскольку танец танзаре более прост в хореографическом отношении, чем ношери, его чаще исполняют во время развлечений ( свадьбы , народные обряды). трубы и барабаны . Танец сопровождают [ 85 ] [ 84 ]

Сопутствующие темы: игры , мим

Биомы: агроэкосистема , засушливые районы, горы.

Факторы риска: конфликты, сокращение количества исполнителей, потеря значимости, неиспользование, сокращение репертуара, миграция из села в город, театрализация.

01190 FM0401000001
FM0401020006
FM0401020002

Реестр передовой практики охраны

[ редактировать ]

Ни один пример из Азербайджана не включен в этот список ЮНЕСКО.

Номинации

[ редактировать ]

Зарезервированные номинации

[ редактировать ]
Имя (дата) Д. Описание Изображение Регистрация
ЮНЕСКО Национальный
Культурная среда Ниджа (2012) СР удины , азербайджанцы и лезгины . В Нидже живут [ 86 ] Есть три церкви ( церковь Святого Елисея , церковь Святой Марии, Цилинская церковь ) и мечеть. Никские удины имеют отдельный диалект и традиционно празднуют Пасху и Кала Ахсибай. [ 87 ] [ 88 ] [ 89 ]
Культурная среда Кырмызы Касаба
(2012)
СР Гырмызы Гасаба — последнее сохранившееся местечко в мире. на языке джухури . Здесь говорят [ 90 ] [ 91 ] Горская еврейская община Красной слободы уже 300 лет традиционно занимается сельским хозяйством, садоводством и ковроткачеством. Образцы ковроткачества, которое является одним из основных показателей хозяйственной деятельности горских евреев, ткутся на основе шерсти и относятся к губинской школе ковроткачества . [ 92 ] [ 93 ]

Сотрудничество в области нематериального культурного наследия

[ редактировать ]
Зарегистрированное нематериальное культурное наследие Общий
Страны Навруз Лаваш Каманче Дедушка Коркут Миниатюра Чайная культура Молла Насреддин Шелковая культура Балабан Жемчужная инкрустация Ифтар Подстрекательство
 АФГ Зеленая галочкаИ Зеленая галочкаИ 2
 В Зеленая галочкаИ 1
 ИРН Зеленая галочкаИ Зеленая галочкаИ Зеленая галочкаИ Зеленая галочкаИ Зеленая галочкаИ Зеленая галочкаИ Зеленая галочкаИ 7
 прерывание Зеленая галочкаИ 1
 КАЗ Зеленая галочкаИ Зеленая галочкаИ Зеленая галочкаИ Зеленая галочкаИ 4
 КГЗ Зеленая галочкаИ Зеленая галочкаИ Зеленая галочкаИ 3
 ЗАТЕМ Зеленая галочкаИ 1
 ТЖК Зеленая галочкаИ Зеленая галочкаИ Зеленая галочкаИ Зеленая галочкаИ 4
 ТКМ Зеленая галочкаИ Зеленая галочкаИ Зеленая галочкаИ 3
 ДОЛЖЕН Зеленая галочкаИ Зеленая галочкаИ Зеленая галочкаИ Зеленая галочкаИ Зеленая галочкаИ Зеленая галочкаИ Зеленая галочкаИ Зеленая галочкаИ Зеленая галочкаИ Зеленая галочкаИ Зеленая галочкаИ 11
 УЗБ Зеленая галочкаИ Зеленая галочкаИ Зеленая галочкаИ Зеленая галочкаИ Зеленая галочкаИ Зеленая галочкаИ 6

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Музыку ашыга можно найти в основном на юге, прежде всего в Кировабадском (северо-востоке, Тауусском, Казахском), Карабахском и Нахчыванском (юго-западном) районах Азербайджана, а также в Сальянском (юго-западном) районах Азербайджана. ) и в азербайджанском Иране в Тебризе, Карадаге, Мараге, Хое и до Орумийе (Резае). В некоторых регионах, таких как Гянджа, обе традиции существуют бок о бок. Ашыг предпочитают выступать в сельских и провинциальных регионах. Мугам, напротив, имеет преимущественно городскую аудиторию. Помимо собраний специалистов, торжества, организуемые на свадьбах (тодж), являются предпочтительной возможностью для выступлений в обоих жанрах.
  2. ^ Совместно с Афганистаном, Индией, Ираном, Ираком, Казахстаном, Кыргызстаном, Пакистаном, Таджикистаном, Турцией, Туркменистаном и Узбекистаном.
  3. ^ Совместно с Ираном, Казахстаном, Кыргызстаном и Турцией. Лаваш — это название, используемое в Азербайджане. Катырма, юпка и юфка — названия, используемые в других странах.
  4. ^ Совместно с Ираном.
  5. ^ Азербайджанская художественная музыка исполняется и в других регионах Кавказа, особенно среди армян, перенявших систему макама и инструменты каманча и тар.
  6. ^ Совместно с Казахстаном и Турцией.
  7. ^ Совместно с Ираном, Турцией и Узбекистаном.
  8. ^ Совместно с Турцией.
  9. ^ Совместно с Казахстаном, Кыргызстаном, Таджикистаном, Турцией, Туркменистаном и Узбекистаном. Молла Насреддин — имя, используемое в Азербайджане. Насреддин Ходжа, Молла Эпенди, Апенди и Аффенди Кожанасыр - имена, используемые в других странах.
  10. ^ Совместно с Афганистаном, Ираном, Таджикистаном, Турцией, Туркменистаном и Узбекистаном.
  11. ^ Совместно с Турцией. Балабан в Азербайджане, мей в Турции.
  12. ^ Совместно с Турцией.
  13. ^ Совместно с Ираном, Турцией и Узбекистаном.
  14. ^ Совместно с Ираном, Таджикистаном, Турцией и Узбекистаном.
  1. ^ «Азербайджан и Конвенция 2003 года» . Архивировано из оригинала 3 октября 2017 года . Проверено 3 февраля 2021 г.
  2. ^ «Встречи по нематериальному культурному наследию, (совместно) организованные ЮНЕСКО» . Архивировано из оригинала 20 июля 2022 года . Проверено 20 июля 2022 г.
  3. ^ «Функции Межправительственного комитета по охране нематериального культурного наследия» . Архивировано из оригинала 15 июня 2022 года . Проверено 20 июля 2022 г.
  4. ^ «Периодический отчет по Конвенции об охране нематериального культурного наследия» . Архивировано из оригинала 20 июля 2022 года . Проверено 20 июля 2022 г.
  5. ^ Азербайджан - Информация, касающаяся нематериального культурного наследия.
  6. ^ Гуревич П. С. Музыка народов нашей страны. - М.: Знание, 1975. - С. 27. - 143 с.
  7. ^ Карагичева Л. В. Азербайджанская ССР. — М.: Государственное музыкальное издательство, 1956. — С. 37. — 100 с.
  8. ^ Всемирное наследие Содружества Независимых Государств. — М.: Новая Элита, 2013. — С. 480.
  9. ^ «Таснифс» . Архивировано из оригинала 1 июля 2020 года . Проверено 20 июля 2022 г.
  10. ^ Азербайджанские народные песни и классификации / Азербайджанские народные песни и классификации. Гафар Намазалиев / Гафар Намазалиев, 1985 год.
  11. ^ К.Ф. Олбрайт. ʿĀŠEQ (английский) // Иранская энциклопедия. - 2011. - Вып. II. - стр. 741–742.
  12. ^ К. А. Касимов. Народы Азербайджанской Советской Социалистической Республики. азербайджанцы. Народное творчество / Под редакцией Б. А. Гарданова, А. Н. Гулиева, С. Т. Еремяна, Л. Я. Лаврова, Г. А. Нерсесова, Г. С. Чтение. — Народы Кавказа: Этнографические очерки: Издательство АН СССР, 1962. — Вып. 2. — П. 160. - 684 с.
  13. ^ Жан Дюринг. Азербайджан 2. Музыкальные категории. // Словарь музыки и музыкантов New Grove / Стэнли Сэди, Джон Тиррелл. — 2. — Издательство Оксфордского университета, 2001. — 2500 с. — ISBN   978-0-19-517067-2
  14. ^ Мамедов, Тариэль. «Азербайджанская народно-профессиональная музыка: Искусство любви. Баку, «Музыкальный мир» » . Архивировано из оригинала 14 января 2022 года . Проверено 20 июля 2022 г.
  15. ^ Euronews (23 March 2011). "Novruz in Azerbaijan/Новруз в Азербайджане" . Archived from the original on 9 July 2022 . Retrieved 20 July 2022 .
  16. ^ Рафаэль Гусейнов. Азербайджанский Новруз. — журнал «ИРС», 2004. — № 3. — С. 16.
  17. ^ Лятиф Керимов. Азербайджанский ковер. Том III. VI. Тип Тебриза. А) Тебризская группа. Б.: «Гянджлик»,
  18. ^ Сиавош АЗАДИ; Лятиф КЕРИМОВ; Вернер ЦОЛЛИНГЕР. Азербайджано-Кавказские ковры. — Швейцария Коллекция Ульмке, 2001. — с. 135. — ISBN   978-3-925813-10-8 Английский: С 15 века и особенно со второй половины 16 века ткачи переняли Афшанскую, Лачак-турунджскую, Гельбендликскую и другие ковровые композиции, разработанные в Южном Азербайджане. в городах северного Азербайджана (Карабах, Баку, Ширван). Цветочный узор, на котором основывались эти рисунки, вскоре был преобразован в геометрические узоры, отражающие местные технические и художественные предпочтения. Русский: Согласно историческим источникам, в 1843 году в шести прикаспийских районах Азербайджана производилось 18 тысяч ковров и ковровых тканей. Ширванские и губинские ковры продавались в Баку, а казахские и гянджинские - в Тебризе и Стамбуле.
  19. ^ Британская энциклопедия. Иран. Шах Аббас. Русский: «Торговля шелком, в которой правительство владело монополией, была основным источником дохода. Преемник Исмаила Тахмасп I (годы правления 1524–1576 гг.) поощрял ковроткачество в масштабах государственной промышленности. Аббас I (годы правления 1588–1629) установил торговые контакты напрямую с Европой, но удаленность Ирана от Европы, за внушительной османской ширмой, сделала поддержание и развитие этих контактов трудным и спорадическим».
  20. ^ Ковры по-прежнему производятся в Дагестане, Грузии и Армении, но настоящим домом русских кавказских ковров остается Азербайджан, а навыки и идеи азербайджанских ткачей ощущаются по всему Кавказу. PRJ Форд. Восточный ковер: история и путеводитель по традиционным мотивам, узорам и символам. Абрамс, 1981 год. ISBN  978-0-8109-1405-6 , стр. 225.
  21. ^ Джойс К. Уэр. Официальный справочник по идентификации и ценам восточных ковров. — Дом Коллекционирования: 1992, с. 221. — ISBN   978-0-87637-882-3
  22. ^ Мехди Зариф. Ковры. Перевод с итальянского. И. Замойская. - М: АСТ, 2006 — стр. 19 — ISBN   978-5-17-033764-4
  23. ^ Саадет Абдуллаева (доктор искусствоведения, профессор). Музыкальный инструмент мирового звучания // ИРС : журнал. — 2011. — № 1 (49).
  24. ^ F.I. Chelebiev Морфология дастгяха . — S. Petersburg , 2009.
  25. ^ Меджнун Керимов. Тар // Атлас традиционной азербайджанской музыки: сайт.
  26. ^ ОДЕЖДА XXI. Тюркская и курдская одежда Азербайджана — статья из Энциклопедии Ираника. П.А. Эндрюс и М. Эндрюс
  27. ^ Традиционное искусство и символика Келагаи, изготовление и ношение женских шелковых платков // ЮНЕСКО .
  28. ^ Перейти обратно: а б Аналитический обзор отраслевых примеров, географических указаний и товарных знаков в Азербайджане. Агентство интеллектуальной собственности Азербайджанской Республики. Баку, 2020 г.
  29. ^ «Подготовлен перечень товаров и продукции, которым может быть присвоен статус географического указания» . marja.az . 24 июня 2017 г. Проверено 6 апреля 2022 г.
  30. ^ Миклашевская Н. М. Настенные росписи Азербайджана XVIII–XIX веков. // Архитектура Азербайджана. Эссе. - Баку: Издательство Академии наук Азербайджанской ССР, 1952. - С. 471.
  31. ^ Фитуни А. История последней столицы Ширвана . (Историко-этнографический и археологический очерк.) // Известия Азербайджанского комитета по охране древностей, искусства и природы (Азкомстарис). Проблема. 3. - Баку, 1927.
  32. ^ Ализаде А. Лагич, историко-культурный заповедник Азербайджана // журнал: ИРС. - 2005. - Нет. 4.
  33. ^ «Вкусы памяти: Как испечь настоящий армянский лаваш» . Смитсоновский институт .
  34. ^ Перейти обратно: а б ИССЛЕДОВАНИЕ ПО ПРЕВРАЩЕНИЮ ХЛЕБА ЭРЗУРУМСКОЙ ЛАВЫ (ACEM) В ТУРИСТИЧЕСКИЙ ПРОДУКТ. НЕСЛИХАН ЦЕТИНКАЯ, САЛИХ ЙЫЛДИЗ. Журнал текущих исследований туризма.
  35. ^ Гаджиева С.Ш. Азербайджанцы Дагестана, XIX — начало XX веков: историко-этнографическое исследование. - М. : Восточная литература РАН, 1999. - С. 118. - 358 с.
  36. ^ Кулиева Н.М. Современная сельская семья и семейный быт в Азербайджане / Под ред. Доктор исторических наук Т.Г. Мусаева. - Б. : «Вяз», 2011. - С. 97.
  37. ^ Кулиева Н.М. Современная сельская семья и семейный быт в Азербайджане / Под ред. Доктор исторических наук Т.Г. Мусаева. - Б. : «Вяз», 2011. - С. 122.
  38. ^ Сердар Октай и Саиде Садыкоглу, Гастрономическое культурное влияние русской, азербайджанской и иранской кухонь, Международный журнал гастрономии и пищевых наук, https://doi.org/10.1016/j.ijgfs.2018.03.003
  39. ^ «Долма» (на азербайджанском языке). Архивировано из оригинала 10 августа 2020 года . Проверено 13 сентября 2020 г.
  40. ^ Информационное уведомление - Общественные консультации - Названия из Азербайджана будут защищены как географические указания в Европейском Союзе.
  41. ^ «Искусство изготовления и игры на смычковом струнном музыкальном инструменте Каманче/Каманча» . сайт ЮНЕСКО.org . Официальный сайт ЮНЕСКО . Проверено 4 мая 2022 г.
  42. ^ Энциклопедия Ираника. Азербайджан. Музыка Азербайджана
  43. ^ Мелетинский Е. М. Огузский эпос "Китаб-и дедем Коркут" // История мировой литературы: В 8 томах / Академия наук СССР; Институт мировой литературы. их. А. М. Горький. - М.: Наука, 1985. - Т. III. — С. 588–590.
  44. ^ Якубовский А.Ю. «Китаб-и Коркуд» и его значение для изучения туркменского общества раннего средневековья» // Книга моего деда Коркута. - М.Л.: Издательство АН СССР, 1962.
  45. ^ Перейти обратно: а б Китаби Деде Горгуд = Китаби-Даде Горгуд / Составитель, транскрипция, упрощенная версия и предисловие Фархада Зейналова и Самета Ализаде. - Б.: Писатель, 1988. - 265 с. — ISBN   978-5-560-00251-0 . (азербайджанский)
  46. ^ Ариф М. Азербайджанская литература. – М.: Высшая школа, 1979. – 232 с.
  47. ^ НОВЫЙ ЭКСПРЕСС КНИГИ ДЭДЕ КОРКУТ И ПУБЛИКАЦИИ ПО НЕЙ. проф. Доктор Ахмет Биджан ЭРСИЛАСУН
  48. ^ ТЕМА – ССЫЛКИ – МЕСТО – ВРЕМЯ – ЧТЕНИЕ НОВОГО ИЗДАНИЯ DEDE KORKUT. проф. Доктор Ахмет Биджан ЭРСИЛАСУН
  49. ^ «Нар Байрами, традиционный гранатовый праздник и культура» . сайт ЮНЕСКО.org . Официальный сайт ЮНЕСКО . Проверено 16 декабря 2016 г. .
  50. ^ Media.Az. "Москва отметила азербайджанский праздник граната/Moscow celebrated Azerbaijani pomegranate holiday" (in Russian). media.az . Retrieved 1 January 2019 .
  51. ^ "Популярная художественная энциклопедия." Ed. Field V. M.; M.: Publishing house "Soviet Encyclopedia"", 1986.
  52. ^ Исламские миниатюры-музей дворца Топкапы. Филиз Чагман, Признание Зерена, 1979.p
  53. ^ Перейти обратно: а б Эфенди Р. Азербайджанское искусство. — Б.: Восток-Запад, 2007. — 160 с. — ISBN   978-9952-34-116-4
  54. ^ Блум, Джонатан М .; Блэр, Шейла (2009). Энциклопедия исламского искусства и архитектуры Grove . Издательство Оксфордского университета. п. 241. ИСБН  978-0-19-530991-1 . Проверено 15 марта 2013 г.
  55. ^ Ученый-энциклопедист XIX века Мир Мохсен Навваб . science.gov.az
  56. ^ Искусствовед Зиядхан Алиев. «Ариф Гусейнов. Мудрость линий». Баку. Асполиграф. 2013 год
  57. ^ Багирова М., Мамедов Э. Из истории спорта в древнем и средневековом Азербайджане // ИРС. - Баку, 2015 № 1 (73). - С. 16–22.
  58. ^ Асгар, Наиля (2017), ИСЛАМСКАЯ ГЕОГРАФИЯ И ИГРЫ В АЗЕРБАЙДЖАНЕ , Баку: Фольклорный институт AMEA/Фольклорный институт НАНА
  59. ^ Хоучанг Э. Чехаби (15 августа 2006 г.). "ЗУР-ХАНА " Энциклопедия Ираника Получено 27 февраля.
  60. ^ Старый город Баку. Воспоминания о том, как это было. Фарид Алекперли
  61. ^ Материалы Международной научной конференции (2016), НАРОДНЫЕ ИГРЫ И ПОЛЕВЫЕ ИСПОЛНЕНИЯ В ИСЛАМСКОЙ ГЕОГРАФИИ И АЗЕРБАЙДЖАНЕ , Баку: AMEA Folklor İnstitutu/NANA Folk İnstitutu
  62. ^ И. Васьянов (2016), Гюлеш - национальная азербайджанская борьба , ussrwrestling.narod.ru
  63. ^ В.П. Кобычев. Изменение материальной культуры народов Кавказа за годы Советской власти / под ред. В. К Гарданова. — Хозяйство и материальная культура народов Кавказа в XIX–XX вв: материалы к "Кавказскому историко-этнографическому атласу": Наука; Глав. ред. восточной литературы, 1971. — Т. 1. — С. 26/V.P. Kobychev. Changes in the material culture of the peoples of the Caucasus during the years of Soviet power / ed. V. K. Gardanova. — Economy and material culture of the peoples of the Caucasus in the 19th–20th centuries: materials for the "Caucasian Historical and Ethnographic Atlas": Science; Head. ed. Eastern Literature, 1971. - T. 1. - S. 26.
  64. ^ Перейти обратно: а б Азербайджанская кухня. Шербеты. Чай. Сладости. Печенья. — DirectMEDIA. — ISBN   978-5-9989-3746-0 /Азербайджанская кухня. Шербеты. Чай. Сладости. Печенье. — ДиректМЕДИА. — ISBN   978-5-9989-3746-0
  65. ^ Рустам Гаджиев. Отчаянные азербайджанцы // Коммерсант-Власть : журнал. — 2000. — № 35.|Rustam Hajiyev. Desperate Azerbaijanis // Kommersant-Vlast: magazine. - 2000. - No. 35.
  66. ^ Альтштадт, Одри Л., Азербайджанские турки: сила и идентичность под властью России, Hoover Press, 1992, 331.
  67. ^ Октан, Тарана (сентябрь 2012 г.). «Восприятие Ходжи Насреддина в Азербайджане». Эски Йени, 43 года. Публикации губернатора Эскишехира. стр. 40–44. ISSN 1309-1956./Октан, Тарана (сентябрь 2012 г.). «Восприятие Ходжи Насреддина в Азербайджане». Эски Йени, 43 года. Публикации губернатора Эскишехира. страницы. 40–44. ISSN 1309-1956.
  68. ^ ^ Адыгюзель, Седат (весна 2007 г.). «Журнал «Мулла Насреддин» в Тбилисском литературном кружке и темы, обсуждаемые в журнале». Билиг, 41 год. Анкара: Университет Ахмета Есеви. стр. 1–21. ISSN 1301-0549.
  69. ^ Ченикоглу, Гекхан Тариман (2014). «Шутки Ходжи Насреддина в тюркском мире». Всемирный тюркский саммит мудрецов: Материалы встречи султанов сердец. Эскишехир: Эскишехир, 2013, Агентство культурной столицы турецкого мира. стр. 241–255./Ченикоглу, Гохан Тариман (2014). «Шутки Ходжи Насреддина в тюркском мире». Саммит мудрецов тюркского мира: Материалы встречи султанов сердец. Эскишехир: Эскишехир, 2013, Агентство культурной столицы турецкого мира. страницы 241–255.
  70. ^ «Шеки: город караванов и ханов на Шелковом пути Азербайджана» . CNN Трэвел . 31 июля 2018 года . Проверено 8 сентября 2018 г.
  71. ^ «Шелковый путь: Азербайджан» . сайт ЮНЕСКО.org .
  72. ^ «Азербайджан в экономическом поясе Шелкового пути: взгляд Китая» . www.ciis.org.cn. ​Проверено 8 сентября 2018 г.
  73. ^ Перейти обратно: а б Касимов К.А. Народы Азербайджанской Советской Социалистической Республики. Азербайджанцы. Народное творчество // Народы мира. Этнографические очерки. Народы Кавказа. Том 2 / Под общ. ред. С.П. Толстова. — М.: Издательство Академии наук СССР, 1962. — С. 158–159. — 685 с./Kasimov K.A. Peoples of the Azerbaijan Soviet Socialist Republic. Azerbaijanis. Folk art // Peoples of the world. Ethnographic essays. Peoples of the Caucasus. Volume 2 / Under the general. ed. S.P. Tolstov. - M .: Publishing house of the Academy of Sciences of the USSR, 1962. - pages 158–159. — 685 p.
  74. ^ Абдуллаева С. А. Народный музыкальный инструментарий Азербайджана. — Б.: Элм, 2000. — С. 486./Abdullayeva S.A. Folk musical instruments of Azerbaijan. - B .: L M, 2000. - page 486.
  75. ^ Энн Кресслер. Азербайджанская музыка выбрана для космического корабля "Вояджер" (англ.) // Азербайджанский международный. - Лето 1994 г. (2.2). — С. 24–25.
  76. ^ Натали Энджер. Канон: прекрасные основы науки. — Фабер и Фабер, 2009. — с. 408.
  77. ^ Государственный реестр образцов нематериального культурного наследия Азербайджана. «Профессия перламутра» (на азербайджанском языке). Министерство культуры Азербайджана.
  78. ^ Ибрагимов Ф. История металлообработки в Баку (IX-XVII вв.). Баку: «Наука», 1995, 88 с.
  79. ^ Мустафаев А.Н. Ремесла в Азербайджане (историко-этнографическое исследование). Баку: «Алтай», 1999, 305 с.
  80. ^ Дэвид К. Кинг. Культуры мира. Азербайджан (неопр.). — Маршалл Кавендиш, 2006. — С. 108. — ISBN   978-0-7614-2011-8
  81. ^ Чөвкән / Ред. Ж. Кулиева. - Азербайджанская Советская Энциклопедия: Основное издание Азербайджанской Советской Энциклопедии, 1987. - Техас - С. 377.
  82. ^ Азербайджанская музыка / Абасова Е.А. // Музыкальная энциклопедия. — М. : Советская энциклопедия : Советский композитор, 1973–1982. — (Энциклопедии. Словарь. Справочная информация: Музыкальная энциклопедия: [в 6 т.] / гл. ред. Ю. В. Келдыша; 1973–1982).
  83. ^ Аллахвердиев М. К. Парадные стены «свободные» // Издательство Академии наук Азербайджанской ССР. — Б., 1972.
  84. ^ Перейти обратно: а б Алекперова А. М. Бальные танцы «свободные» Нахичеванской зоны. - Б., 1994. - 24 с.
  85. ^ Угур. Танцевальная культура разных народов // Народный фронт. — 2016. — 8 ноября. — С. 13.
  86. ^ Джон М. Клифтон, Дебора А. Клифтон, Питер Кирк и Роар Льёкьель. Социолингвистическая ситуация удинов в Азербайджане. — 2005.
  87. ^ Панчевидзе В. Н., Джейранишвили Е. Ф. — Удинский язык//Языки народов СССР. Т.4, Иберийско-кавказские языки М., 1967.
  88. ^ Севиндж Мурватгизи (12 января 2013 г.). «Удины в селе Ник Габалы отметили «Пасху» и «Кала Ахсибай»/Удины в селе Ник Габалы отметили «Пасху» и «Кала Ахсибай » . 525-я газета . Проверено 18 марта 2018 г.
  89. ^ «Казахстан впервые присоединится к миротворческой деятельности ООН» . Нью-Йорк Таймс .
  90. ^ «Еда с горскими евреями Азербайджана» . Food52.com . 10 января 2017 года . Проверено 12 апреля 2017 г.
  91. ^ «Еврейское местечко в Азербайджане выживает среди мусульманского большинства» . Таймс Израиля . Проверено 12 апреля 2017 г.
  92. ^ "Ковроплетение — древнейший вид декоративно-прикладного искусства" . Archived from the original on 5 March 2016 . Retrieved 26 August 2017 .
  93. ^ "Азербайджанских ковры: Ширван, Куба, Баку, Карабах, Гянджа, Казах, Ардебиль, Тебриз" . www.heriz.ru (in Russian) . Retrieved 31 March 2021 .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: cccd4bfb5e753525fc740a0542c973b3__1717828020
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/cc/b3/cccd4bfb5e753525fc740a0542c973b3.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
List of Intangible Cultural Heritage elements in Azerbaijan - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)