Малышка (фильм, 2002 г.)
Баба | |
---|---|
![]() Афиша театрального релиза | |
Режиссер | Суреш Кришна |
Написал | Гопу-Бабу Раджникант (диалоги) |
Автор сценария | Раджникант |
Рассказ | Раджникант |
Продюсер: | Раджникант |
В главных ролях | Раджникант Маниша Койрала |
Кинематография | Чота К. Найду |
Под редакцией | В.Т. Виджаян |
Музыка | А. Р. Рахман |
Производство компания | |
Распространено | Лотус Интернэшнл (Оригинал) Lyca Productions (переиздание) ПВР картинки |
Даты выпуска |
|
Время работы | 178 минут (Оригинал) 148 минут (обновленный) |
Страна | Индия |
Язык | тамильский |
Баба - это индийский на тамильском языке о сверхъестественном боевик 2002 года , сценарий и продюсер Раджникант под его баннером Lotus International, режиссер Суреш Кришна , оператор Чота К. Найду . Наряду с Раджникантом в главной роли и Манишей Койралой в главной женской роли в фильме участвует ансамбль второго плана . Амриш Пури появляется в тамильском фильме во второй и последний раз после Талапати (1991). Оригинальные песни и фоновая партитура были написаны А.Р. Рахманом .
Сюжет фильма рассказывает о беззаботном молодом неверующем в высшую власть Бабе, который является реинкарнацией великого святого из Гималаев . После нескольких неожиданных поворотов и проблем, вызванных коррумпированными местными политиками, Баба попадает к Махаватару Бабаджи , последователем которого Баба был в своей прошлой жизни. Божество проверяет Бабу на преодоление нескольких иллюзий материалистического мира, и ему дается семь шансов исполнить желания. То, как он использует желания, развивая духовность и в то же время вступая в ссору со злодеями, составляет остальную часть истории.
Впервые выпущенный в 2002 году, фильм получил неоднозначные критические отзывы и потерпел неудачу в прокате, в результате чего Раджникант возместил дистрибьюторам их убытки. Но с годами фильм стал культовым , в результате чего фильм был подвергнут цифровому ремастерингу, отредактирован с более короткой продолжительностью и альтернативным финалом и переиздан компанией Lyca Productions 10 декабря 2022 года, через двадцать лет после выхода. оригинальный релиз, приуроченный к выходным, посвященному дню рождения Раджниканта. [ 2 ]
Сюжет
[ редактировать ]Фильм начинается с рождения Бабы ( Раджиниканта ), который является реинкарнацией святого , который был преданным Махаватара Бабаджи . Баба вырастает атеистом и вспыльчивым человеком, но становится добрым самаритянином своими мыслями и поступками . Его образ жизни включает употребление алкоголя , курение биди и жевание табака . Его мать ( Суджата ) и дядя по материнской линии ( М.Н. Намбияр ), к которым Баба испытывает большое уважение и любовь, являются горячими преданными Махаватара Бабаджи . Чамундесвари ( Маниша Койрала ) живет по соседству с резиденцией Бабы, который часто ссорится с Бабой, но в конце концов влюбляется в его стиль и отношение.
Баба вступает в физическую вражду с сыном ( Рияз Хан штата ) заместителя главного министра Иппо Рамасвами ( Ашиш Видьярти ), поскольку первый препятствовал продаже земли своим соседом. Рамасами является нынешним лидером партии правящей коалиции. Рамасвами сносит колонию Бабы в отместку за причинение вреда его сыну. Когда Баба собирается противостоять Рамасвами, мать Бабы убеждает его сохранять спокойствие и не встречаться с Рамасвами. Баба решает усердно работать над восстановлением колонии, устраивается разнорабочим в магазин своего соседа и зарабатывает деньги. Мать Чамундесвари, увидев это, угрожает Чамундесвари убийством, если она не прислушается к ее словам выйти замуж за кого-то другого. У Чамундесвари не остается выбора, и она говорит Бабе, что не желает выходить замуж за поденщика. Тогда Баба понимает, что до сих пор он отвечал только за свою мать. А если он женится, то ему придется жить ради жены и детей и отвечать перед ними. Он чувствует, что Према (любовь) — это Майя (иллюзия), и немедленно расстается с ней.
Позже к нему подходит растрепанный садху Дивьянанда Бхарати и говорит, что пришло время для просветления. Бабу отправляют в Гималаи, где он встречает Махаватара Бабаджи, который проверяет его, даруя Бабе семь мантр (желаний; пять в обновленной версии). Он может использовать эти мантры в любое время, когда пожелает; но без его ведома, если ему случится использовать мантры для своей личной выгоды, карма перерождения обязательно будет преследовать его навсегда. Бабу отправляют обратно в Ченнаи, но, сбитый с толку, он решает проверить одну из мантр, пожелав, чтобы воздушный змей прилетел и упал ему в руку. Он ждет несколько секунд и решает, что это все его иллюзия, но воздушный змей следует за ним до дома и падает ему на руку. Он чувствует, что это случайно, и пытается произнести вторую мантру на другом воздушном змее, чтобы он упал ему на колени. Он заходит в свой дом и закрывает все возможные входы в дом. Но змей пробирается и падает ему на колени. Тем временем Чамундесвари узнает от своей матери о происхождении Бабы, что он является реинкарнацией святого, ослушавшегося Бабаджи, и что он сам этого не знает, и пытается загладить его. Баба возражает, говоря, что он больше не любит ее, оставляя ее убитым горем.
Несмотря на то, что мантры сбываются, Баба по-прежнему настроен скептически и проверяет две другие мантры на предмет тривиальных вещей. Дядя ругает его за бессмысленный скептицизм, несмотря на правду, и тогда у него появляется боль в груди. На смертном одре его дядя велит Бабе использовать мантру, чтобы обновить свое окружение, что, наконец, вселит в него веру в Бабаджи, и он умирает. Как и было предсказано, использование пятой мантры заставляет правительственных чиновников отремонтировать территорию Бабы. Баба узнает правду, прекращает свидание с алкоголем и духовно исправляется. Остальные две мантры он оставляет для своей матери. Однако он использует предпоследнюю мантру, чтобы оживить соседа-молодожена, японца, который борется за свою жизнь из-за пищевого отравления. Тем временем Рамасвами узнает о мантрах от двукратного спутника Бабы.
Пурушоттаман, нынешний главный министр Тамил Наду , хочет стать постоянным главой государства, используя дары Бабы, но Баба отказывается. Он угрожает матери Бабы, а также пытается убить его, но безуспешно. Друзья Бабы Аннамалай, Перусу, Самунди, Катирика убеждают его использовать последнее желание и самому стать постоянным главой государства, поскольку под его руководством государство будет великим. Но Баба использует последнее желание Кантана, старого честного члена партии Рамасами, чтобы он стал следующим КМ с единственным большим большинством голосов. Тогда по желанию парализованный отец Рамасами (первый лидер партии) хочет доказать, что старшее поколение лучше, поскольку его сын безрассуден. Приближаются выборы, и Кантан становится СМ. Рамасвами вызывает тантриста Гуруджи, чтобы помешать магическим силам Бабы. Гуруджи просит Рамасвами и Пурушоттамана надеть цепь на шею и позвоночник Бабы, чтобы свести на нет действие мантр. Завязывается драка, в которой мать Бабы смертельно ранена Рамасвами, а сам Баба теряет сознание от приспешников. Они пытаются убить его, сжег в костер . Их попытки терпят неудачу, когда храмовый слон тушит пожар, а Баба приходит в сознание и сильно избивает злодеев. Когда Баба собирается убить Рамасвами и Пурушоттамана, Дивьянанда Бхарати останавливает его. Умирающая мать Бабы советует Бабе покинуть мир и подняться в Гималаи и умирает у него на руках. Баба решает жить под опекой Бабаджи, поскольку теперь он презирает жизнь в материалистическом мире без своей матери.
Когда Баба собирается подняться в Гималаи, новый главный министр Кандхан убит сыном Иппо Рамасами. Изменив свое мнение, Баба возвращается, чтобы остаться в Тамилнаде, к радости толпы, которая надеялась, что он возглавит штат.
В отредактированном переиздании 2022 года Баба поднимается в Гималаи и встречает Махаватара Бабаджи, который говорит ему, что он не служил своей матери, а это добродетель даже более важная, чем помощь другим. Бабе говорят, что он еще раз перевоплотится в ту же мать, после чего ему будет разрешено вернуться в Гималаи .
Бросать
[ редактировать ]- Раджникант в роли Бабы и Махаватара Бабаджи (только голос)
- Маниша Койрала в роли Чамундесвари
- Гундамани, как Аннамалай
- Суджата как мать Бабы
- Ашиш Видхьярти в роли Иппо Рамасвами, заместителя главного министра Тамилнада
- М. Н. Намбияр - дядя Бабы по материнской линии
- Виджаякумар - отец Чамундисвари
- Саяджи Шинде в роли Дивьянанды Бхарати
- Бхарат Дабхолкар - главный министр Пурушотаман (озвучивает Мурали Кумар)
- Китти в роли Бхаи
- Дели Ганеш, как Перусу
- Крейн Манохар, как Катирика
- Карунас, как Самунди
- Рияз Хан, как сын Рамасвами
- Н. Вишванатан - отец Бабы
- Сима — Джагадишвари, мать Чамундисвари
- Сантоши, как Раджешвари, сестра
- Вайшнави в роли Бхуванешвари, сестры Чамундисвари
- Сангхави как Лакшми
- Дипа Венкат — друг Чамундисвари
- Васу Викрам — коварный друг Бабы
- Амриш Пури, как тантрик
- Рангаммаль
- Бхарати Мани, как Кантан
- Особые выступления в алфавитном порядке
- Рагхава Лоуренс - Майя Майя (Официальное видео)
- Рамья Кришнан, как Ниламбари [ 3 ]
- Нассар в роли Сурьяпракаша
- Прабху Дева в особом появлении в песне "Baba Kichu Kichu Tha"*
- Радха Рави как министр туризма
- Сарат Бабу - отец девочки, спасенной Бабой
Производство
[ редактировать ]Первоначально фильм был анонсирован с Раджникантом и Джотикой в качестве главной пары. Однако создатели решили заменить ее малаяламской героиней Самьюктой Вармой , которая отклонила предложение из-за других предыдущих обязательств и ее брака. [ 4 ] Позже Манишу Койралу к делу подключили .
Саундтрек
[ редактировать ]Баба | ||||
---|---|---|---|---|
Альбом саундтреков | ||||
Выпущенный | июль 2002 г. | |||
Записано | Панчатхан Рекорд Инн | |||
Жанр | Саундтрек к фильму | |||
Этикетка | Звездная музыка | |||
Продюсер | А. Р. Рахман | |||
А. Р. Рахмана Хронология | ||||
|
А. Р. Рахману предложили написать оригинальные песни и фоновую музыку к фильму. Первоначально он отклонил предложение из-за своего плотного графика в Лондоне , в Bombay Dreams . В конце концов он принял фильм, находясь в Аджмере . [ 5 ] Песни были записаны в июне 2002 года. Рахману пришлось контролировать запись онлайн.
Альбом саундтреков был выпущен в июле 2002 года в Ченнаи. По словам Рахмана, вместе с Бабой он попробовал новаторство , дав больше, чем просто ура-патриотическую музыку, которая является характерной частью фильмов Раджини. [ 6 ] Некоторые песни были сняты в Европе. [ 7 ]
Споры по поводу саундтрека возникли, когда автор текстов Вайрамуту выразил недовольство онлайн-записью. Рахман защищал это, говоря: «Как бы я ни был занят Bombay Dreams, для меня было просто невозможно находиться в Ченнаи. Иногда это неизбежно в такой ситуации, когда на карту поставлены репутация и деньги кого-то другого». [ нужна ссылка ] Рахман также подвергся критике со стороны киносообщества за то, что не записал песни вовремя. [ 8 ]
Дравидар Кажагам возражал против текста песни, которую позже пришлось частично удалить из фильма. Они возражали против того, что они назвали несправедливыми комментариями в отношении Перияра Э.В. Рамасами и его идеологии. [ 6 ] [ 9 ]
Рахман представил Рину Бхардвадж через песню «Kichchu Tha». Эта песня была повторно использована с другими инструментами и вокалом в Swades (2004).
Нет. | Песня | Певцы | автор текста |
---|---|---|---|
1 | «Тема Бабы» («Экам Ева Адхвитейам») | Шринивас | избирательный |
2 | "Диппу Диппу" | Шанкар Махадеван | Вайрамуту |
3 | "Баба Киччу Тха" | С.П. Баласубрахманьям , Рина Бхардвадж , Раджникант (закадровый голос) | Вайрамуту |
4 | «Майя Майя» | Картик , Суджата Мохан | избирательный |
5 | «Раджяма Иллай Эмайяма - 1» | П. Джаячандран | избирательный |
6 | «Раджяма Иллай Эмайяма - 2» | П. Джаячандран | избирательный |
7 | «Шакти Коду» | Картик | Вайрамуту |
8 | «Баба Рэп» | Блейз | Блейз |
Выпускать
[ редактировать ]Этот высокобюджетный фильм был продан дистрибьюторам по рекордной цене в 17 крор фунтов стерлингов, но доля фильма во всем мире составила 13 крор фунтов стерлингов. Так, Раджникант вызвался вернуть почти 25% инвестиций. На территории распространения Коимбатора Баба была продана за стерлингов 1,5 крора фунтов . Этот рекорд оставался непобитым до «Чандрамукхи» , еще одного фильма Раджниканта. [ 10 ]
Прием
[ редактировать ]Фильм получил неоднозначные отзывы критиков. Фильм получил высокую оценку за техническую и производственную ценность, а также за игру актеров, в то время как критиковалось отсутствие повествовательной направленности в первой половине, что привело к чрезмерной продолжительности и неравномерности темпа фильма. Это также вызвало поляризацию у некоторых фанатов Раджниканта, многие из которых предположили, что фильм может стать своего рода политической кампанией в его пользу. Напротив, другие не поняли послания, которое этот фильм намеревался передать. [ 11 ] [ 12 ]
Фильм был принят с такими комментариями, как «роза расцвела» и «золото больше не блестит». [ 13 ]
Споры
[ редактировать ]Рамадосс, политик из Паттали Маккал Катчи, осудил Раджниканта за то, что он позировал с биди в фильме и сыграл роль заядлого курильщика в фильме, который прославлял курение и употребление алкоголя и поощрял тамильскую молодежь перенимать эти привычки. Волонтёры ПМК напали на кинотеатры, где показывали фильм «Баба» , конфисковали пленки и сожгли их. [ 14 ] Среди таких споров и негативной критики Раджникант воздерживался от актерской деятельности. Несмотря на это, несколько начинающих режиссеров обратились к нему со сценариями, но все они были отвергнуты. [ 15 ]
Переиздание
[ редактировать ]Фильм был подвергнут цифровому ремастерингу и переиздан 10 декабря 2022 года, за два дня до дня рождения Раджниканта, с альтернативным финалом. [ 16 ] Режиссер Суреш Кришна недавно заявил, что они сделали несколько лоскутных работ и работа по монтажу фильма завершена. Недавно в беседе с Etimes режиссер заявил, что в новой версии фильма есть ряд изменений, и вот эти изменения: продолжительность фильма сокращена с 3 до 2,5 часов. Фильм переведен в цифровой формат с эксклюзивным дубляжом от Раджникант. Сообщается, что фильм был улучшен в цифровом формате с улучшенным качеством звука в формате Dolby и переработан А.Р. Рахманом.
Фильм был выпущен ограниченным тиражом в Тамил Наду, нескольких городах Индии и нескольких странах мира, собрав около 4-5 крор за первую неделю только в Тамилнаде. Несмотря на то, что первоначальный ажиотаж вскоре утих, фильм имел относительно кассовый успех. [ 17 ]
Наследие
[ редактировать ]Фильм был известен своими диалогами, произнесенными Раджникантом в фильме «Катам Катхам» (Финиш, Финиш), получившим популярность, а также вдохновившим на создание одноименного фильма с в главных ролях Нэтти и Нандхой . [ 18 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Бхагван Раджни | Журнал Outlook India» . 5 февраля 2022 г.
- ^ [1] АБП
- ^ «Рамья Кришнан, за победу» .
- ^ «Вернется ли Самьюкта Варма в кино? | Первое интервью спустя 17 лет | Часть 01» . Ютуб .
- ^ Архивировано в Ghostarchive и Wayback Machine : «Баба - Почему лицо Махаватара Бабаджи не было показано в фильме? - Открывается Суреш Кришна | Раджини» . Ютуб .
- ^ Перейти обратно: а б «Обратный отсчет до тайны «Бабы»» . Индуист . Архивировано из оригинала 16 ноября 2002 года . Проверено 1 августа 2002 г.
{{cite web}}
: CS1 maint: неподходящий URL ( ссылка ) - ^ «Захватывающие тарифы на картах» . Индуист . Архивировано из оригинала 6 октября 2003 года . Проверено 13 августа 2002 г.
Песни снимались в живописных местах Европы.
{{cite web}}
: CS1 maint: неподходящий URL ( ссылка ) - ^ Шридхар Пиллаи. «Диссонирующие ноты» . Индуист . Архивировано из оригинала 4 ноября 2002 года . Проверено 13 июня 2002 г.
{{cite web}}
: CS1 maint: неподходящий URL ( ссылка ) - ^ Шридхар Пиллаи. « Баба» ругается!» . Индуист . Архивировано из оригинала 26 января 2011 года . Проверено 22 августа 2002 г.
{{cite web}}
: CS1 maint: неподходящий URL ( ссылка ) - ^ «Чандрамукхи бьет рекорд цены Baba на территории распространения Коимбатора» . Сифи . Архивировано из оригинала 26 октября 2014 года . Проверено 2 сентября 2017 г.
- ^ «Баба обзор» . Индуист . 16 августа 2002 г. Архивировано из оригинала 1 февраля 2003 г.
- ^ «Обзор Бабы (2002) (тамильский)» . Сейчас работает.
- ^ «9 жизненных уроков, которые можно извлечь из Раджниканта» . Редифф. 12 декабря 2012 г. с. 4 . Проверено 17 сентября 2015 г.
- ^ «Раджини заставляет всех гадать — Deccan Herald» . Архивировано из оригинала 9 марта 2007 года . Проверено 17 сентября 2015 г.
- ^ «Грубая записка Додо» . Архивировано из оригинала 5 декабря 2005 года . Проверено 17 сентября 2015 г.
- ↑ «Баба» суперзвезды Раджниканта будет перевыпущена в кинотеатрах. Дитс в Индии сегодня
- ^ [2] Времена, если Индия
- ^ «Я не подражаю Раджини намеренно: Натрадж Субраманиам» . Деканская хроника . 27 мая 2015 года . Проверено 18 декабря 2022 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- фильмы 2002 года
- Фильмы 2000-х годов на тамильском языке
- Индийские фильмы 2000-х годов
- Фильмы Суреша Кришны
- Фильмы, написанные А.Р. Рахманом
- Индийские фантастические боевики
- Фильмы о религии
- Фильмы на атеистическую тематику
- Гималаи в художественной литературе
- Фильмы, действие которых происходит в Гималаях
- Фильмы о духовности
- Индийские фильмы на тамильском языке
- Споры о непристойности в кино
- Споры 2002 года