Похороны Дианы, принцессы Уэльской.
![]() Похоронный кортеж проходит мимо арки Веллингтона на углу Гайд-парка. | |
Дата | 6 сентября 1997 г. |
---|---|
Время | 9:08–15:32 по британскому летнему времени ( UTC+01:00 ) |
Продолжительность | 384 минуты |
Место проведения |
|
Координаты | 51 ° 29'58 "N 00 ° 07'39" W / 51,49944 ° N 0,12750 ° W |
Тип | Королевские торжественные похороны |
Участники |
Похороны Дианы, принцессы Уэльской , начались в субботу 6 сентября 1997 года в 9:08 утра в Лондоне, когда теноровый колокол Вестминстерского аббатства начал звонить , сигнализируя об отъезде кортежа из Кенсингтонского дворца . Гроб был доставлен из дворца на артиллерийском лафете всадниками Королевского отряда и сопровожден конной полицией по Гайд-парку до Сент-Джеймсского дворца , где тело Дианы оставалось в течение пяти дней, прежде чем его доставили в Кенсингтонский дворец . [1] Флаг Союза на вершине дворца был спущен до половины мачты . [2] Официальная церемония прошла в Вестминстерском аббатстве в Лондоне и завершилась на месте упокоения в Олторпе . [3]
На церемонии в Вестминстерском аббатстве присутствовало две тысячи человек. [4] в то время как британская телеаудитория в среднем составляла 32,10 миллиона человек, что является одним из самых высоких показателей просмотра в Соединенном Королевстве за всю историю . [5] По оценкам, это событие посмотрели от 2 до 2,5 миллиардов человек по всему миру. [6] [7] [8] что сделало его одним из крупнейших телевизионных событий в истории.
Похороны
[ редактировать ]Гроб Дианы, задрапированный королевским штандартом с горностаевой каймой (то есть штандартом других членов), был доставлен в Лондон из больницы Сальпетриер через авиабазу Велизи-Виллакубле в Париже в ВВС Нортхолт бывшим мужем Дианы Чарльзом, принцем Уэльс и две ее сестры, 31 августа 1997 года. [9] После того, как его доставили в частный морг, его поместили в Королевскую часовню Сент -Джеймского дворца , а затем в ночь перед похоронами перевезли в Кенсингтонский дворец. [9]
План похорон королевы-матери под кодовым названием «Операция Тэй-Бридж» репетировался в течение 22 лет и был использован в качестве основы для похорон Дианы. [10] Однако это событие не было государственными похоронами ; вместо этого это были королевские церемониальные похороны, которые включали королевское зрелище и англиканскую заупокойную литургию. [11] У ворот Кенсингтонского и Букингемского дворцов была установлена большая композиция с цветами. Восемь членов валлийской гвардии сопровождали гроб Дианы в поездке по улицам Лондона, длившейся один час сорок семь минут. На вершине гроба были три венка из белых цветов от ее брата, графа Спенсера , и ее сыновей, принца Уильяма и принца Гарри . [12] [13] На ее гробу также было письмо принца Гарри, адресованное «Мамочке». [14] Гроб весил четверть тонны (250 кг / около 550 фунтов), поскольку был облицован свинцом. [15] как это принято у британской королевской семьи. [16]
Во дворце Сент-Джеймс принц Филипп , принц Уэльский, ее сыновья и брат присоединились к ним, чтобы идти следом. [17] Пятьсот представителей различных благотворительных организаций, в которых участвовала принцесса, присоединились к похоронному кортежу. [18] Позже Аластер Кэмпбелл рассказал в своих дневниках, что правительство и королевская семья опасались за безопасность принца Чарльза, полагая, что на него может напасть толпа, поэтому они гарантировали, что его будут сопровождать его сыновья. [19] [20] Принц Филипп, герцог Эдинбургский, поначалу выступал против идеи участия Уильяма и Гарри в похоронной процессии, но в конечном итоге решил идти рядом с ними, сказав внукам: «Я пойду, если ты пойдешь». [21] Позже Уильям описал этот опыт как «одну из самых трудных вещей, которые я когда-либо делал», а Гарри отметил, что ни одного ребенка «нельзя просить сделать» то, что он сделал. Тем не менее, Уильям рассматривал этот поступок как необходимость сохранить «баланс между долгом и семьей», а Гарри сказал, что «очень рад», что принял участие в процессии. [22] В своих мемуарах «Спейр » 2023 года Гарри утверждал, что идея того, чтобы мальчики шли за гробом своей матери, привела в ужас нескольких взрослых, в частности их дядюшку лорда Спенсера, который назвал это «варварством». [23] Спенсер ранее заявлял, что, по его мнению, ему лгали о желании мальчиков выполнить это задание. [23] Гарри также утверждал, что были предложения, чтобы Уильям пошел за гробом в одиночку, но Гарри отказался позволить это, поскольку, если бы роли поменялись местами, Уильям сделал бы то же самое. [23]
Затем гроб проехал мимо Букингемского дворца , снаружи которого ждали члены королевской семьи. Королева Елизавета II склонила голову, проходя мимо. [24] Более миллиона человек выстроились вдоль улиц Лондона, а на кортеж посыпались цветы от прохожих. [12] [25] [26] Два экрана были установлены для трансляции службы Вестминстерского аббатства в Гайд-парке. [27]

Церемония в Вестминстерском аббатстве открылась в 11:00 по московскому времени и длилась один час и десять минут. Королевская семья возложила венки к гробу Дианы в присутствии ныне живущих бывших премьер-министров Великобритании – Джона Мейджора , Маргарет Тэтчер , Джеймса Каллагана и Эдварда Хита – и бывшего депутата от консерваторов Уинстона Черчилля , внука премьер-министра времен Второй мировой войны сэра Уинстона Черчилля. . [28] Среди британских личностей, присутствовавших на мероприятии, были сэр Клифф Ричард , сэр Элтон Джон , Джордж Майкл , Крис де Бург , Майкл Бэрримор , Ричард Брэнсон и Ричард Аттенборо ; Среди международных гостей были первая леди США Хиллари Родэм Клинтон и бывший государственный секретарь Генри Киссинджер , Уильям Дж. Кроу , первая леди Франции Бернадетт Ширак , первая леди Египта Сюзанна Мубарак , королева Иордании Нур , Том Хэнкс , Стивен Спилберг , Мэрайя Кэри , Лучано Паваротти. , Том Круз , Николь Кидман , Руби Вакс , Имран Хан и его тогдашняя жена Джемайма Голдсмит . [28] [29] Премьер-министр Тони Блэр зачитал отрывок из Первого послания к Коринфянам, глава 13 : «И ныне пребывают вера, надежда, любовь, сии три; но величайшая из них — любовь». [30] Среди других приглашенных были король Испании , принцесса Нидерландов Маргрит , наследный принц и наследная принцесса Японии , свергнутый король Греции Константин II и президент Южной Африки Нельсон Мандела . [31]
Архиепископ Кентерберийский и Джордж Кэри декан Вестминстера приказы Уэсли Карр также присутствовали в аббатстве и произнесли , молитвы и похвалы. [32] Службу пел хор Вестминстерского аббатства под руководством органиста и мастера хористов Мартина Нири ; органистом был Мартин Бейкер . [32] Музыка перед богослужением включала гимн «Вечер», « Адажио ми мажор », гимн « Розимедра », Ich ruf zu dir, Herr Jesu Christ , BWV 639 , « Фантазия до минор, BWV 537 », « Адажио in Соль минор », « Симфония № 9 », «Канон Пахельбеля» (который был ошибочно идентифицирован комментатором как « Адажио Альбинони ») и Вариация IX (Адажио) «Нимрод» . [32] Англиканская служба открылась традиционным пением « Боже, храни королеву ». Похороны начались с пения хором « Похоронных приговоров» , написанных Уильямом Крофтом и Генри Перселлом . произведения Иоганна Себастьяна Баха , Антонина Дворжака , Камиля Сен-Санса , Густава Холста и других композиторов. На протяжении всей церемонии звучали [32] [33] [34] Гимнами были « Клянусь Тебе, Моя Страна » сэра Сесила Спринг Райса на мелодию Густава Холста ; «Царь любви, мой пастырь» на Генри Бейкера мелодию Dominus Regit Me» « Джона Бахуса Дайкса ; Сделай меня каналом твоего мира на мелодию Себастьяна Темпла и Направь меня, о великий Искупитель , Уильяма Уильямса на мелодию Cwm Rhondda Джона Хьюза . [32] Песня «Libera me» была исполнена группой BBC Singers вместе с Линн Доусон на мелодию Джузеппе Верди . [32]
Я подумал, что очень важно представить это с точки зрения нации. Я хотел, чтобы это звучало так, как будто это поет страна. Из первых двух строк, которые я написал (которые начинались со слов «Прощай, английская роза »), остальное как бы встало на свои места.
Берни Топин о написании текста для « Candle in the Wind 1997 » [35]
Во время службы Элтон Джон спел » 1997 года версию « Candle in the Wind с новыми текстами, написанными как дань уважения Диане. [36] Он связался со своим партнером-писателем Берни Топином и попросил его пересмотреть текст его трибьют-песни Мэрилин Монро 1973 года «Candle in the Wind», чтобы почтить память Дианы, и Топин соответствующим образом переписал песню. [35] [32] Всего за месяц до смерти Дианы ее сфотографировали утешающей Джона на похоронах их общего друга Джанни Версаче . [37] [38] Файлы, опубликованные Национальным архивом, показывают, что декан Вестминстера Уэсли Карр лично обратился к старшим помощникам дворца с просьбой обеспечить выступление Джона на похоронах, настаивая на «включении чего-то из современного мира, который представляла принцесса». [39] В качестве второго варианта рассматривалось сольное выступление саксофониста. [39]
Сестра Дианы Сара прочитала первое чтение стихотворения Снова к жизни» Мэри Ли Холл « , а вторая ее сестра Джейн прочитала второе чтение стихотворения взято из музыки и других стихотворений» . Время Генри ван Дайка-младшего « [32] Ее брат Чарльз произнес панегирик, в котором упрекнул королевскую семью и прессу за обращение с его сестрой. [40] [41] "Следует помнить, что из всей иронии, связанной с Дианой, возможно, самой большой была вот эта: девушка, получившая имя древней богини охоты, в конечном итоге стала самым охотничьим человеком современности", - сказал Спенсер. во время его выступления. [42]
« Песня Афине » британского композитора Джона Тавенера на текст матери Феклы , греческой православной монахини, взятая из православной литургии и шекспировского « Гамлета» , была исполнена, когда кортеж Дианы отходил от главного нефа Вестминстерского аббатства. [32] раздался После минутного молчания полуприглушенный переменный звон . в десяти колоколах аббатства [32]
Похороны
[ редактировать ]
Похороны произошли в тот же день в частном порядке. Присутствовали бывший муж Дианы, сыновья, мать, братья и сестры, близкий друг и священнослужитель. Тело Дианы было облачено в черное шерстяное коктейльное платье длиной три четверти с длинными рукавами, созданное Кэтрин Уокер , которое она выбрала несколько недель назад, пару черных колготок и пару черных туфель. В руки ей был помещен набор четок , подарок, который она получила от Матери Терезы , которая умерла на той же неделе, что и Диана. В ее руках также была фотография сыновей, которая путешествовала с ней и была найдена в ее сумочке. [43] Ее могила находится на острове ( 52 ° 16'59 "N 1 ° 00'01" W / 52,283082 ° N 1,000278 ° W ) на территории парка Олторп , на протяжении веков принадлежавшего семье Спенсеров. [44] Земля была освящена епископом Питерборо перед захоронением. [45]
На церемонии королевский штандарт , закрывавший гроб, был снят. Пол Баррелл , бывший дворецкий Дианы, утверждал, что знамя было снято братом Дианы за несколько минут до ее похорон и заменено флагом семьи Спенсеров. Он утверждал, что граф сказал, что «она (Диана) теперь Спенсер». Баррелл также осудил этот шаг, заявив Daily Mirror , что «это было больше связано с его войной Спенсер против Виндзора, чем с тем, чего хотела бы Диана. Это было неуместно и неуважительно. Я знал, что это было не то, чего хотела бы Диана. Поступок ее брата лишил принцессу ее надлежащего статуса в жизни – статуса, которым она гордилась». Лорд Спенсер назвал комментарии Баррелла «оскорбительной ложью» и заявил в своем заявлении: «Штандарт королевы был снят в рамках церемонии ее собственным офицером достойным и заранее согласованным образом». [46] [47]
Первоначальный план заключался в том, чтобы Диану похоронили в семейном склепе Спенсеров в местной церкви в соседнем Грейт-Брингтоне , но лорд Спенсер сказал, что он обеспокоен общественной безопасностью и натиском посетителей, которые могут сокрушить Грейт-Брингтон. Он решил, что Диана будет похоронена там, где за ее могилой можно будет легко ухаживать, и ее в уединении смогут посетить Уильям, Гарри и другие родственники Спенсера. [48]
Остров находится в декоративном озере, известном как Круглый овал, в садах парка Олторп. [49] К Овалу ведет тропа с тридцатью шестью дубами, отмечающими каждый год ее жизни. В озере плавают четыре черных лебедя. В воде растут кувшинки, которые, помимо белых роз, были любимыми цветами Дианы. На южном краю Круглого овала находится Летний дом, ранее находившийся в садах Адмиралтейства в Лондоне, а теперь приспособленный для использования в качестве памятника Диане. [50] Рядом находится древний дендрарий , в котором растут деревья, посаженные семьей. [48] Решение семьи Спенсеров похоронить принцессу в этом уединенном и частном месте позволило им посетить ее могилу наедине. [51]
Похороны организовал 2-й батальон Королевского полка принцессы Уэльской (Королевский и Королевский Хэмпширский полк) , которому была оказана честь перевезти принцессу на остров и упокоить ее. полка Диана была главнокомандующим с 1992 по 1996 год. [52]
Услуги в другом месте
[ редактировать ]В тот же день поминальные службы и мероприятия в честь принцессы прошли в различных городах и поселках Соединенного Королевства, и многие улицы остались пустынными, а население смотрело трансляцию похорон у себя дома. [53] В Манчестере национальная минута молчания началась с «бордовой ракеты, выпущенной из миномета с крыши Викторианской ратуши», и закончилась «приглушенным звоном единственного колокола». Люди собрались на площади Альберта и пришли в ратушу, чтобы расписаться в книге соболезнований. [53] Лорд-мэр Джерри Кэрролл возложил букет в честь принцессы от имени города. [53] В Болтоне была проведена поминальная служба, на которой присутствовали лидеры всех церквей, после чего последовала еще одна поминальная служба в Блэкбернском соборе . [53] В Ливерпуле люди собрались в приходской церкви Богоматери и Святого Николая, чтобы отдать дань уважения. [53] В Шотландии похороны транслировались для скорбящих на экранах, установленных в театре Росс в Эдинбурге. [53] В честь Дианы прошла поминальная служба, которую возглавил капеллан королевы Шотландии Чарльз Робертсон. [53] В Дерри мэр и заместитель мэра возложили венок к городскому Кенотафу. [53] Большие толпы людей вышли на улицы Кардиффа, чтобы посмотреть похороны на экранах. [53] прошла служба В соборе Лландаффа , на которой присутствовало 700 гостей, в том числе государственный секретарь Уэльса Рон Дэвис , лорд-мэр Кардиффа Макс Филлипс, а также члены парламента и волонтеры из благотворительной организации Дианы. [53] Пункты взимания платы за проезд на Северн-Бриджес оставались закрытыми во время национальной минуты молчания. [53] В воскресенье, 7 сентября, по многочисленным просьбам в Вестминстерском аббатстве состоялась дополнительная служба в честь Дианы. [54]
За пределами Британии
[ редактировать ]В день похорон Дианы национальный флаг Ирландии также был приспущен на всех государственных зданиях. [55] прошла поминальная служба В тот же день в Вашингтонском национальном соборе , на которой присутствовали 2170 человек, включая посла Великобритании Джона Керра , посла США в ООН Билла Ричардсона и председателя исполнительного комитета The Washington Post Co. Кэтрин Грэм . [56] В Тонге группа скорбящих организовала традиционные поминки, или понгипонги . после похорон [8]
Освещение в СМИ
[ редактировать ]Дэвид Димблби представил репортаж на BBC, а Тревор Макдональд - на ITN , и к нему присоединилась группа корреспондентов, в том числе Джон Суше и Джулия Сомервилл . [57]
Димблби начал следовать по стопам своего отца Ричарда , возглавляя BBC во время освещения крупных телевизионных событий и государственных мероприятий. [58] По совпадению, Димблби-старший представил предыдущее большое государственное событие — государственные похороны Уинстона Черчилля в 1965 году. [59]
Мировая телевизионная аудитория этого мероприятия оценивается от 2 до 2,5 миллиардов человек. [6] [60] В Соединенном Королевстве похороны посмотрели 31 миллион человек, что сделало их одной из самых просматриваемых прямых трансляций на сегодняшний день (уступая только финалу чемпионата мира по футболу 1966 года ). [61]
В Северной Америке, где на пять-девять часов отстает от британского летнего времени , похороны состоялись в то время, которое обычно занимают телевизионные программы с завтраком, но сети в Соединенных Штатах и Канаде прислали своих лучших ведущих. Похороны состоялись ранним утром в субботу, в то время, когда телеканалы транслируют мультфильмы, но, тем не менее, основные каналы в США ( ABC , CBS , NBC и Fox ) и Канаде ( CBC , CTV и Global) ) транслировать похороны. [62] Похороны привлекли 33,2 миллиона зрителей в США . [63]
В Австралии, которая на восемь-одиннадцать часов опережает британское летнее время , похороны состоялись в субботу вечером по их времени, а это означало, что австралийцы сидели дома и смотрели телевизор. [64] Все четыре телеканала ( ABC , Seven Network , Nine Network и Network 10 ) освещали похороны. [65] при этом Nine Network имеет самые высокие рейтинги - 1,65 миллиона зрителей. [64]
Радио BBC транслировало похороны на 44 языках мира. [66]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Гроб Дианы сдвинулся с места на фоне эмоциональных сцен» . Новости Би-би-си . Архивировано из оригинала 27 мая 2018 года . Проверено 16 марта 2018 г.
- ^ Бальц, Дэн (5 сентября 1997 г.). «Королева приказывает флаги на полуштабе дворца» . Вашингтон Пост . Архивировано из оригинала 1 мая 2018 года . Проверено 17 марта 2018 г.
- ^ «Диана, принцесса Уэльская» . Вестминстерское аббатство . Архивировано из оригинала 15 мая 2018 года . Проверено 14 мая 2018 г.
- ^ Чанг, Суна; Холмс, Анна (26 декабря 1997 г.). «Оглянитесь на влияние принцессы Дианы на 1997 год» . Развлекательный еженедельник . Архивировано из оригинала 1 января 2014 года . Проверено 14 мая 2018 г.
- ^ «Отслеживание самых просматриваемых телепрограмм за 30 лет». Архивировано 18 января 2015 г. в Wayback Machine . Би-би-си. Проверено 20 января 2015 г.
- ^ Jump up to: а б Кадру, Хейли (31 августа 2017 г.). «Удивительные похороны принцессы Дианы вошли в ГЛОБАЛЬНУЮ историю и покорили мир» . ХОРОШО! Журнал . Архивировано из оригинала 19 августа 2018 года . Проверено 19 марта 2022 г.
- ^ Урри, Джон (2003). Глобальная сложность . Уайли-Блэквелл. п. 134.
- ^ Jump up to: а б «Мир помнит Диану» . Новости Би-би-си . Архивировано из оригинала 22 августа 2018 года . Проверено 25 мая 2018 г.
- ^ Jump up to: а б «Тело принцессы Дианы возвращается домой» . CNN . 31 августа 1997 года. Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года . Проверено 23 июля 2013 г.
- ^ Найт, Сэм (17 марта 2017 г.). « Лондонский мост разрушен»: секретный план на дни после смерти королевы» . Хранитель . Архивировано из оригинала 27 мая 2019 года . Проверено 10 ноября 2017 г. .
- ^ Авис, Пол Д.Л. (2003). Церковь приближается: духовность и миссия в постхристианской культуре . Международная издательская группа «Континуум».
- ^ Jump up to: а б «Диана 1961–1997: Кортеж - усыпанная цветами тропа, ведущая к аббатству». Архивировано 25 сентября 2015 г. в Wayback Machine . Независимый . Проверено 8 июня 2012 г.
- ^ «Мир наблюдает, как Британия прощается с Дианой». Архивировано 1 января 2014 г. в Wayback Machine . CNN . Проверено 8 июня 2012 г.
- ^ «1997: Похороны Дианы посмотрели миллионы» . Новости Би-би-си . 6 сентября 1997 года. Архивировано из оригинала 1 августа 2017 года . Проверено 29 мая 2018 г.
- ^ Дункан, Эми (31 августа 2018 г.). «Почему гроб принцессы Дианы был обложен свинцом?» . Метро . Архивировано из оригинала 12 декабря 2022 года . Проверено 12 декабря 2022 г.
- ^ «Почему гроб королевы Елизаветы II покрыт свинцом? - Технологическая организация» . www.technology.org . 11 сентября 2022 года. Архивировано из оригинала 23 сентября 2023 года . Проверено 12 декабря 2022 г.
- ^ МакКуин, Кен (23 мая 2012 г.). «Как Диана навредила Уильяму» . Маклина . Архивировано из оригинала 29 апреля 2013 года . Проверено 1 июня 2013 г.
- ^ «Последнее путешествие – Шествие» . Новости Би-би-си . Архивировано из оригинала 2 октября 2018 года . Проверено 25 мая 2018 г.
- ^ Ватт, Николас (16 января 2011 г.). «Дневники Аластера Кэмпбелла: похороны Дианы вызвали у Чарльза опасения по поводу безопасности» . Хранитель . Архивировано из оригинала 28 октября 2021 года . Проверено 27 ноября 2020 г.
- ^ Кэмпбелл, Аластер (16 января 2011 г.). «Дневники Аластера Кэмпбелла: похороны Дианы и «психологические недостатки» Гордона Брауна » . Хранитель . Архивировано из оригинала 13 августа 2021 года . Проверено 27 ноября 2020 г.
- ^ Кинделан, Кэти (17 апреля 2021 г.). «Принцы Уильям и Гарри вместе идут на похороны принца Филиппа» . Новости АВС . Архивировано из оригинала 27 августа 2022 года . Проверено 27 августа 2022 г.
- ^ «Принц Гарри очень рад пройти за гробом Дианы» . Новости Би-би-си . 23 августа 2017 года. Архивировано из оригинала 24 марта 2022 года . Проверено 27 ноября 2020 г.
- ^ Jump up to: а б с Сойер, Патрик; Уорд, Виктория (7 января 2023 г.). «Принц Гарри рассказал, что из-за похоронного кортежа Дианы разгорелся скандал» . Телеграф . Архивировано из оригинала 7 января 2023 года . Проверено 8 января 2023 г.
- ^ «Последнее путешествие начинается». Архивировано 12 октября 2016 г. в Wayback Machine . Би-би-си. Проверено 8 июня 2012 г.
- ^ «Диана: Виды и звуки - Похороны» . Архивировано 14 февраля 2012 г. в Wayback Machine . Би-би-си . Проверено 8 июня 2012 г.
- ^ «Толпа прощается с Дианой» . Новости Би-би-си . Архивировано из оригинала 6 ноября 2018 года . Проверено 25 мая 2018 г.
- ^ «Смерть принцессы Дианы: неделя, потрясшая Британию» . Хранитель . 31 августа 2017 года. Архивировано из оригинала 4 апреля 2022 года . Проверено 17 апреля 2021 г.
- ^ Jump up to: а б «Специальный репортаж: Принцесса Диана, 1961–1997» . Время . 6 сентября 1997 года. Архивировано из оригинала 14 сентября 2000 года . Проверено 14 мая 2018 г.
- ^ «Знаменитости присутствуют на похоронах Дианы» . Юнайтед Пресс Интернэшнл . 6 сентября 1997 года. Архивировано из оригинала 15 января 2019 года . Проверено 21 января 2019 г.
- ^ Макартур, Брайан (1998). Реквием: Диана, принцесса Уэльская 1961–1997 – Воспоминания и дань уважения . Аркадное издательство. п. 165.
- ^ Робертс, Роксана (5 сентября 1997 г.). «Горячий билет на грустный случай» . Вашингтон Пост . Архивировано из оригинала 10 сентября 2017 года . Проверено 14 мая 2018 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж «Похороны Дианы, принцессы Уэльской: Порядок службы» . Новости Би-би-си . 6 сентября 1997 года. Архивировано из оригинала 26 сентября 2018 года . Проверено 20 июня 2018 г.
- ^ «Какие гимны пели на похоронах Дианы, принцессы Уэльской?» . классическая музыка . Архивировано из оригинала 3 марта 2022 года . Проверено 15 сентября 2021 г.
- ^ «Похороны Дианы, принцессы Уэльской» (PDF) . Вестминстерское аббатство . Архивировано из оригинала (PDF) 23 августа 2021 года . Проверено 15 сентября 2021 г.
- ^ Jump up to: а б Дэвис, Шейла (15 октября 1992 г.). Книга идей авторов песен . Ф+В Медиа. п. 103. ИСБН 9780898795196 . Архивировано из оригинала 20 апреля 2017 года . Проверено 13 марта 2016 г.
Я подумал, что очень важно представить это с точки зрения нации. Я хотел, чтобы это звучало так, как будто это поет страна. С первых двух строк, которые я написал (которые начинались с «Прощай, английская роза»), остальное как бы встало на свои места.
- ^ Барри Майлз (2008). "Massive Music Moments". Архивировано 10 июля 2014 г. в Wayback Machine, с. 207. Книги Анова, 2008 г.
- ^ The Advocate, 14 октября 1997 г.. Архивировано 19 апреля 2017 г. на Wayback Machine. Проверено 25 декабря 2010 г.
- ^ Фред Бронсон Книга хитов номер один Billboard, стр. 860. Billboard Books , 1997.
- ^ Jump up to: а б Берг, Санкья (29 декабря 2021 г.). «Принцесса Диана: в файлах содержится просьба к Элтону Джону выступить на похоронах» . Новости Би-би-си . Архивировано из оригинала 4 января 2022 года . Проверено 30 декабря 2021 г.
- ^ «Брат Дианы обязуется защищать королевских принцев» . Новости Би-би-си . Архивировано из оригинала 16 апреля 2017 года . Проверено 25 мая 2018 г.
- ^ «Дядя принца Уильяма, граф Спенсер, собирается жениться» . Новости Би-би-си . 15 февраля 2011 года. Архивировано из оригинала 30 ноября 2017 года . Проверено 27 мая 2013 г.
- ^ «Полный текст надгробной речи графа Спенсера» . Новости Би-би-си . Архивировано из оригинала 29 мая 2017 года . Проверено 14 мая 2018 г.
- ^ Мортон, Эндрю (1997). Диана, ее правдивая история . Нью-Йорк: Саймон и Шустер.
- ^ «Диана возвращается домой» . Новости Би-би-си . Архивировано из оригинала 2 декабря 2010 года . Проверено 13 октября 2008 г.
- ^ Артур, Чарльз (6 сентября 1997 г.). «Диана 1961–1997: Конец путешествия. Наконец-то обретя покой, Диана возвращается домой» . Независимый . Архивировано из оригинала 17 декабря 2017 года . Проверено 29 августа 2017 г.
- ^ «Эрл оспаривает «ложь» дворецкого » . Новости Би-би-си . 8 ноября 2002 г. Архивировано из оригинала 18 марта 2018 г. Проверено 17 марта 2018 г.
- ^ Кобейн, Ян (9 ноября 2002 г.). «Эрл оспаривает рассказ Баррелла о похоронном флаге принцессы» . Таймс . Архивировано из оригинала 18 марта 2018 года . Проверено 17 марта 2018 г.
- ^ Jump up to: а б «Место захоронения дает принцессе уединение, неуловимое в жизни» . Сарасота Геральд Трибьюн . 6 сентября 1997 года. Архивировано из оригинала 22 февраля 2017 года . Проверено 1 июня 2013 г.
- ^ «10 лучших мест захоронений знаменитостей» . Время . 3 сентября 2009 г. Архивировано из оригинала 26 августа 2013 г. . Проверено 1 июня 2013 г.
- ^ «Олторп-парк, дом принцессы Дианы» . Британия Экспресс . Архивировано из оригинала 20 декабря 2017 года . Проверено 13 октября 2008 г.
- ^ «В гостях у Олторпа» . Поместье Олторп . Архивировано из оригинала 1 июля 2018 года . Проверено 26 сентября 2015 г.
- ^ «Диана, принцесса Уэльская» . 31 августа 1997 года. Архивировано из оригинала 4 октября 2015 года . Проверено 25 февраля 2016 г. .
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к «Нация замолкает в знак последней дани» . Новости Би-би-си . Архивировано из оригинала 17 апреля 2021 года . Проверено 17 апреля 2021 г.
- ^ Эванс, Маргарет (1998). «Феномен Дианы: реакция в Ист-Мидлендсе». Фольклор . 109 (1–2): 101–103. дои : 10.1080/0015587X.1998.9715967 .
- ^ «Триколор приспущен на всех государственных зданиях в честь принца Филиппа» . Ирландский эксперт . 17 апреля 2021 года. Архивировано из оригинала 16 апреля 2022 года . Проверено 18 апреля 2021 г.
- ^ Хилл, Рета (6 сентября 1997 г.). «Вашингтон прощается с Дианой» . Вашингтон Пост . Архивировано из оригинала 8 июля 2018 года . Проверено 25 мая 2018 г.
- ^ Макканн, Пол (4 сентября 1997 г.). «Крупнейшее телевизионное событие в истории». Независимый . п. 6.
- ^ Пурнелл, Тони (6 сентября 1997 г.). «Объединенные экраном». Зеркало . п. 7.
Ричард Димблби раньше настраивал сцену для всех крупных телевизионных мероприятий... Сегодня его сын Дэвид будет ведущим репортажей BBC.
- ^ Макканн, Пол (2 сентября 1997 г.). «Димблби, скорее всего, возглавит освещение BBC». Независимый . п. 3.
Дэвид Димблби, похоже, собирается пойти по стопам своего покойного отца, ведя репортаж BBC о похоронах... Дианы, принцессы Уэльской... крупнейшем событии радиовещания со времен государственных похорон Уинстона Черчилля в 1965 году, последнем великом государственном событии. кавер для BBC Ричард Димблби.
- ^ «Около 2,5 миллиардов телезрителей смотрят похороны принцессы Дианы» . История . Телевизионные сети A&E, ООО. 21 февраля 2019 года. Архивировано из оригинала 24 мая 2019 года . Проверено 24 мая 2019 г.
- ^ Джонс, Ян (6 сентября 2017 г.). «Похороны принцессы Дианы — самое популярное событие в прямом эфире » The Sunday Post - DC Thomson Co Ltd. Архивировано из оригинала 24 мая 2019 года . Проверено 24 мая 2019 г.
- ^ Маккей, Джон (9 сентября 1997 г.). «Телевизоры лояльны к классному канадскому освещению похорон Ди» . Канадская пресса.
- ^ «Похороны Дианы возглавили рейтинг королевской свадьбы в США » Рейтер . Май 2011. Архивировано из оригинала 30 марта 2023 года . Проверено 30 марта 2023 г.
- ^ Jump up to: а б Петерс, Денис (7 сентября 1997 г.). «Похороны Дианы создают мрачное настроение субботним вечером». Австралийское агентство Ассошиэйтед Пресс.
Поскольку четыре крупнейших австралийских телеканала транслировали в прямом эфире похороны Дианы, принцессы Уэльской, мрачное настроение распространилось в обычно праздничный субботний вечер по всей стране. Девятый канал одержал победу в рейтингах... привлек национальную аудиторию в 1 647 000 зрителей.
- ^ Оливер, Робин (8 сентября 1997 г.). «Миллионы австралийцев смотрят, чтобы попрощаться». Сидней Морнинг Геральд . п. 4.
- ^ Браун, Уильям Дж.; Бэзил, Майкл Д.; Михай К. Бокарнеа (декабрь 2003 г.). «Социальное влияние международной знаменитости: реакция на смерть принцессы Дианы». Журнал связи . 53 (4): 587–605. дои : 10.1111/j.1460-2466.2003.tb02912.x .
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Дакр, Найджел (2003). «Похороны Дианы, принцессы Уэльской». Судебный историк . 8 (1): 85–90. дои : 10.1179/cou.2003.8.1.008 . S2CID 160379004 .
- Кир, Адриан; Стейнберг, Дебора Линн (1999). Скорбящая Диана: нация, культура и исполнение скорби . Рутледж.
- Уолтер, Тони (1999). Траур по Диане . Издательство Берг.
- Диапазон, Матиас (2016). Британские королевские и государственные похороны . Бойделл Пресс.