Jump to content

Отчим Мерарда

Отчим Мерарда
Мостефа Мерарда в юности
Псевдоним(а) Беннуи
Рожденный 21 августа 1928 г.
Уэд Чааба ,  Алжир
Умер 18 мая 2007 г.
Батна (город) , Алжир
Верность Фронт национального освобождения
Услуга/ ветвь Национально-освободительная армия
Лет службы 1954-2007
Классифицировать Командир
Команды Регион I
Битвы/войны Алжирская война
Дети Звуки: Хамид, Али, Шериф и Абдельмумен.
Дочери: Мессауда, Надя и Лейла.
Подпись

Мостефа Мерарда по прозвищу Беннуи родился 21 августа 1928 года и умер 18 мая 2007 года. Он был командующим и исполняющим обязанности вождя Вилаята I во время Алжирской войны . Второй из братьев и сестер, он получил образование в школе в городе Батна . В возрасте 17 лет он женился на своей кузине и стал фермером, прежде чем присоединиться к движению за независимость, которое привело к войне в Алжире.

Он стал временным главой вилаята после того, как Мохамед Тахар Абиди уехал в Тунис . 25 ноября 1961 года он также вернулся в Тунис, где был назначен представлять алжирскую делегацию в Гаване . Затем он принял участие в конгрессе в Триполи 1962 года и был одним из свидетелей алжирского кризиса 1962 года .

После обретения Алжиром независимости он занимал несколько должностей в Алжире и за рубежом. За несколько лет до смерти он написал на арабском языке мемуары , которые были переведены на французский Дахмане Неджаром и напечатаны двумя изданиями.

Биография

[ редактировать ]
Группа детей на школьной фотографии.
Мостефа Мерарда в школе коренных народов Батна , 1939 год.

Мостефа Мерарда родился 21 августа 1928 года в Улед Члих дуаре (в Виктор-Дуруи, ныне Уэд-Чааба ) в хаузе Айн Тута , в провинции Батна . [ 1 ] Он был вторым старшим ребенком в семье. Свое имя он получил от дяди, умершего от эпидемии тифа , и от деда, любимцем которого он был, будучи единственным мальчиком среди внуков. [ 2 ]

В 1936 году дедушка привез его в Айн-Туту и ​​отправил в школу-интернат вместе с Си Махлуфом Мохаммедом в деревне, прикрепленной к администратору Айн-Туты. [ 2 ] Он прожил с Си Махлуфом Мохаммедом и его женой Будиаф Рауйей два года, после чего поступил в местную школу , где выучил французский язык . [ 2 ] В школе среди его одноклассников были будущие боевики НПА , а также военные и политические лидеры революции, в частности Рашид Бушемаль, Беккуш Мостефа, Абдельхамид Будиаф, Хаму Белкади и многие другие. Вне класса он изучал арабский язык и Коран у шейха Си Сегира Зидани Ламаафи. Его также обучал его дядя, шейх Брахим Зидани. [ 2 ] Он оставался в этой школе до 1941 года. [ 3 ] когда он присоединился к своей семье в деревне Улед Члих, в коммуне Уэд Чааба. [ 4 ]

Подростковый возраст

[ редактировать ]

Летом 1945 года ему было 17 лет, когда его отец решил, что он женится на своей кузине, дочери своего дяди Амора. Свадебная вечеринка состоялась в Маафе . [ 5 ] В 1947 году он переехал в Айн-Тута, чтобы продолжить обучение в бесплатной школе Ассоциации алжирских мусульманских улемов при городской мечети. [ 5 ] Между 1947 и 1948 годами Мохамед Тахар Абиди , известный как Эль-Хадж Лахдар, арендовал коммерческое помещение в Айн-Туте , где он управлял кафе и хаммамом , где они встречались, чтобы скоротать время и обсудить различные темы, особенно Вторую мировую войну. и события 8 мая 1945 года , и именно здесь в их умах начали зарождаться первые идеи революции против колонизации. [ 6 ]

В 1952 году он посвятил себя своей семейной собственности в Кесру, которая в настоящее время находится в коммуне Фесдис , и интересовался способами заставить почву приносить плоды и повысить урожайность сельскохозяйственных культур и сельскохозяйственную продукцию, но обработка земли не мешала ему сохранять поддерживал связь со своими многочисленными друзьями, большинство из которых были НПА . боевиками [ 7 ] [ 8 ]

Во время войны за независимость

[ редактировать ]
Трое мужчин в горном пейзаже
В штаб-квартире на Сидар-Пике (слева направо Абдельджеббар Дергал, Мостефа Мерарда, Лахдар Гуареф).

Его отношения с вооруженной революцией восходят к первым дням ее начала. Это произошло, когда группа первых макисардов во главе с Белкасемом Грином вернулась из операции против Серианы. [ 8 ] поселок в ночь с 12 на 13 ноября 1954 г. Днем 13 ноября 1954 г. [ 9 ] Мостефа Мерарда обрабатывал свою землю, когда появился мужчина со своими товарищами, представился Грине и, действуя под руководством Мостефы Бен Булаида , затем попросил Мостефу Мерарду вызвать глав семей, чтобы объяснить им ситуацию в страны и цели, поставленные революцией. [ 9 ] [ 1 ]

Четверо мужчин в горном пейзаже
Мостефа Мерарда, винтовка на плече в штаб-квартире Вилаята I.

Он хотел присоединиться к группе Белкацема Грина, но Грин попросил его оказать другую помощь, и его дом стал центром внимания. [ 10 ] Он отвечал за снабжение одеждой, обувью, боеприпасами, оружием и ремонт неисправного оружия, а также поддерживал контакты с видными деятелями из Хидуссы , Улед Фатмы, Уледа Менаа, вплоть до Характаса и Батны , причем последний отходил от своего дом. [ 8 ] [ 10 ] [ 11 ]

Затем, в конце 1956 года, Эль-Хадж Лахдар , который стал главой зоны Батна после строительства Зоны 1 Амирушем Айтом Хамудой , поручил Мостефе Мерарде: [ 12 ] Ахмеду Тайебу Мааче, Тахару Бугуарну и Смаилу Чаабани с созданием и организацией народных комитетов, предусмотренных конференцией Сумама , для усиления поддержки революции. [ 13 ] В то время французские власти убили алжирца, очень похожего на Мостефу Мерарду. Его звали Ахмед Зеруал. Решив, что это он, они опубликовали информацию в газете La Dépêche de Constantine . [ 14 ]

назначил его главой региона ( Нахья ) 4, зоны 1, заменив Амора Хиджи. В 1957 году Хихи Мекки [ 15 ] В 1958 году он стал исполняющим обязанности командующего Вилаятом I, а в 1959 году [ 16 ] Эль-Хадж Лахдар поручил ему отвечать за Зону 2 в Челии в дополнение к Вилаяту I. [ 17 ] [ 18 ] [ 19 ] В том же году он стал временным главой Вилаята I после того, как Эль-Хадж Лахдар уехал в Тунис . 29 марта 1959 года [ 20 ] [ 21 ] Его миссия заключалась в том, чтобы взять на себя руководство вилаятом во время отсутствия Эль-Хаджа Лахдара. [ 20 ] [ 18 ]

Отправление из региона I

[ редактировать ]
4 страницы документа, удостоверяющего личность
Мостефы Мерарды Тунисский паспорт .

Отправление в Тунис началось 25 октября 1961 года. [ 22 ] с командного пункта Киммель . Мостефа Мерарда и его спутники отправились в путь в направлении Сахары ( Зерибет -эль-Уэд , Шотт-Мельхир , Гранд-Эрг-Ориентал , Дебдеб и южный Тунис) с помощью гида. [ 22 ] 25 ноября 1961 года они достигли территории Туниса. В Редейфе группа встретилась с представителем ФНО Саидом Бухальфой, который сопровождал их в Эль-Кеф главы Генерального штаба ( Хуари Бумедиен , Али Менджели и Кайд Ахмед , где присутствовали ), прежде чем отправиться в Тунис , где они встретились с членами Временного штаба. Правительство Алжирской Республики , такое как Белкасем Крим , Бенюсеф Бенхедда и Ферхат Аббас . [ 22 ] 21 декабря 1961 года он дал интервью газете «Эль Муджахид» , опубликованное под названием «Sept ans de guerre en Wilaya I» («Семь лет войны в Вилайе I»). [ 23 ] [ 22 ]

Четверо мужчин в одной комнате
Алжирская делегация с Фиделем Кастро .

Мостефа Мерарда был назначен представлять алжирскую делегацию вместе с двумя другими членами (Тайби Ларби и Махмудом Геннесом) в Гаване после приглашения Фиделя Кастро в Генеральный штаб принять участие в торжествах, посвященных третьей годовщине кубинской революции . [ 24 ] Для поездки на Кубу он смог использовать поддельный тунисский паспорт, выданный 21 декабря 1961 года. [ 24 ] Мостефа и Махмуд Геннес 25 декабря выехали из Туниса в сторону Италии , где другим маршрутом к ним присоединился Тайби Ларби. Они вылетели еще одним рейсом в Югославию , а оттуда поездом в Чехословакию и наконец достигли Гаваны 28 декабря после транзита через Канаду . [ 24 ] Там их приветствовал Хиральдо Мазола, директор Кубинского института дружбы с народами , в сопровождении Рамона Кальчинеса, члена Объединенных революционных организаций . [ 24 ] 29 и 30 декабря алжирская делегация встретилась с делегацией других социалистических стран, афро - азиатских стран и стран Латинской Америки , где обсудила борьбу алжирского народа за независимость. [ 24 ] 2 января Мостефа и его спутники смогли встретиться с Фиделем Кастро. [ 24 ] Группа оставалась на Кубе до 13 января, а затем вернулась в Прагу . [ 25 ]

Эвианские соглашения и конференция в Триполи

[ редактировать ]
Мужчины сидят за столом
На конференции в Триполи: Ахмед Беншериф, Бен Белла и Мостефа Мерарда.

В феврале 1962 года члены CNRA были вызваны GPRA в Триполи для изучения результатов переговоров с французскими представителями. [ 26 ] Мостефа присоединилась к Хадж Лахдару и Абдельхафиду Буссуфу. [ 26 ] в ливийской столице. Встреча состоялась 18, 19 и 20 февраля. [ 26 ] Перед членами CNRA доклад о результатах переговоров, заключенных Эвианскими соглашениями , представил президент GPRA Бенюсеф Бенхедда в присутствии Крима Белкасема , Буссуфа и Лахдара Бен Тоббала , который объявил, что дата прекращения огня установлена. на 19 марта 1962 года. [ 26 ]

Группа мужчин вокруг тяжелой артиллерии
Западная граница, март 1962 года.

Как только он вернулся в Тунис после февральской встречи CNRA, он и его товарищи договорились о поездке в Марокко, чтобы приветствовать Синк . [ примечание 1 ] [ 27 ] Он прилетел в Марокко через Италию и Испанию , и во время его пребывания в Марокко был организован визит к западной границе, чтобы дать освобожденным лидерам возможность узнать о реалиях ALN и ее организации. [ 27 ] [ 28 ]

По возвращении в Тунис он получил приглашение от 7 мая 1962 года принять участие в конференции в Триполи, запланированной на 25–31 мая того же года. [ 29 ] После конференции он вернулся в Тунис , где оставался до дня референдума о самоопределении . [ 30 ] Согласно мемуарам Мостефы Мерарды, Уари Бумедиен не хотел позволять ему вернуться домой с Эль-Хаджем Лахдаром, чтобы держать его рядом с собой и объединиться после их возвращения в Алжир. [ 30 ] Однако Мостефа все равно поехал с ним. [ 30 ] Бумедьен, в свою очередь, дал указание не допускать его выезда с территории Туниса. [ 30 ] Алжирская пограничная армия трижды заставляла его выйти из автобуса, следовавшего между Алжиром и Тунисом, но в конце концов его пропустили, и он смог добраться до города Батна . [ 30 ]

Вернуться в Алжир

[ редактировать ]

Когда Алжирская пограничная армия прибыла на алжирскую землю, Генеральный штаб переехал в Сук-Ахрас . [ 31 ] Мостефа и Эль-Хадж Лахдар приехали встретиться с Махмудом Шерифом , в министром вооружения и снабжения GPRA, Батне ; Затем они отправились на Сук Ахрас, где Уари Бумедиен , но Бумедиен отказался их принять. остановился [ 31 ] По словам Мостефы Мерарда, Уари Бумедиен определенно думал, что они вступили в контакт, чтобы сплотиться на стороне GPRA. После этого они вернулись в Батну и договорились о встрече в Тлемсене . [ 31 ]

В Тлемсене Генеральный штаб хотел провести переговоры с GPRA, но между двумя сторонами не было достигнуто никакого результата, что привело к алжирскому кризису 1962 года . [ 31 ] [ 32 ] Мостефа и Эль-Хадж Лахдар в одной машине, а Ясеф Саади в другой, все они направились в Алжир был установлен блокпост, , где подразделениями Вилаята IV чтобы не допустить их въезда в столицу. [ 31 ] Мостефа избежал травмы. [ 31 ]

Жизнь и смерть после обретения независимости

[ редактировать ]

Между 1965 и 1967 годами Мостефа Мерарда стал военным атташе в Багдаде , затем директором Тлемсенской кадетской школы в период с 1967 по 1970 год. В 1976 году он был избран депутатом Народного национального собрания , закончив свой срок в 1982 году. В 1990 году он стал член Национального совета моджахедов . [ 33 ] 18 мая 2007 года он скончался в возрасте 79 лет. [ 1 ] [ 8 ]

Мемуары командира

[ редактировать ]

Мемуары Мостефы Мерарды были впервые написаны на арабском языке Мессаудом Феллуси под названием Témoignages etpositions sur la Marche de la Revolution dans la Wilaya I (Свидетельства и позиции о марше революции в Вилайе I), а затем переведены на французский язык Дахманом. Нежар под другим названием Sept Ans de maquis dans les Aurès (Семь лет сопротивления в Оресе) и напечатан в двух изданиях (2004 г., издательство Издания Дар-эль-Ходна и ANEP, 2013 г.). [ 34 ] [ 35 ] Его мемуары стали темой конференции, на которую пришли все оставшиеся в живых товарищи командира по окопам, чтобы рассказать об этом человеке. [ 34 ]

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а б с Мерием, Н. (27 июля 2013 г.). «Публикация «Семь лет в горе в Евразии» навевает воспоминания из глубины освободительной войны». Эль Масса (на арабском языке).
  2. ^ Jump up to: а б с д Мерарда 2004 , с. 16.
  3. ^ Мерарда 2004 , с. 17.
  4. ^ Мерарда 2004 , с. 18.
  5. ^ Jump up to: а б Мерарда 2004 , с. 20.
  6. ^ Мерарда 2004 , с. 21.
  7. ^ Мерарда 2004 , с. 26.
  8. ^ Jump up to: а б с д Уадеф, Мохамед (7 июля 2007 г.). «Батна: «Посвящение командиру Беннуи . ».] Le Soir d'Algérie (на французском языке). 5045 : 11. ISSN   1111-0074 .
  9. ^ Jump up to: а б Мерарда 2004 , с. 27.
  10. ^ Jump up to: а б Мерарда 2004 , с. 30.
  11. ^ Беньяхия, Абдельмаджид (13 декабря 2015 г.). «День, когда Тахар Збири присоединился к Вилайе I» [День, когда Тахар Збири присоединился к Вилайе I]. Le Matin d'Algérie (на французском языке). ISSN   1112-7449 . Проверено 24 января 2016 г.
  12. ^ Хилл 2012 , с. 339.
  13. ^ Мерарда 2004 , с. 69.
  14. ^ Мерарда 2004 , с. 70.
  15. ^ Мерарда 2004 , с. 86.
  16. ^ Хилл 2012 , с. 338.
  17. ^ Мерарда 2004 , с. 100.
  18. ^ Jump up to: а б Бенбельгасем, Али (22 февраля 2012 г.). «Батнеанцы до сих пор помнят Эль-Хаджа Лахдара» . Новая Республика (на французском языке) (4263) . Проверено 6 декабря 2014 г.
  19. ^ Хилл 2012 , с. 340.
  20. ^ Jump up to: а б Мерарда 2004 , с. 105.
  21. ^ Тахри, Хамид (8 января 2015 г.). Оресе: Шахид Хелаифия Ребай. Глава зоны 4 Вилайи I (Орес-Немемчас)» «Им было 20 лет в Начальник зоны 4 Вилайи I (Орес-Немемчас)]. Эль-Ватан (на французском языке). ISSN   1111-0333 . Проверено 5 марта 2016 г.
  22. ^ Jump up to: а б с д Мерарда 2004 , с. 155.
  23. ^ " " Sept ans de guerre en vilaya 1 " " [Семь лет войны в вилайе 1]. Эль Муджахид (на французском языке) (88): 6–7. 21 декабря 1961 г. ISSN   1111-0287 .
  24. ^ Jump up to: а б с д и ж Мерарда 2004 , с. 162.
  25. ^ Мерарда 2004 , с. 166.
  26. ^ Jump up to: а б с д Мерарда 2004 , с. 169.
  27. ^ Jump up to: а б Мерарда 2004 , с. 172.
  28. ^ «Уши и глаза: 13.07.2013 Международный симпозиум по смешанным миграционным потокам » . Эль Масса (на арабском языке). 12 июля 2007 года . Проверено 5 марта 2016 г.
  29. ^ Мерарда 2004 , с. 174.
  30. ^ Jump up to: а б с д и Мерарда 2004 , с. 178.
  31. ^ Jump up to: а б с д и ж Мерарда 2004 , с. 179.
  32. ^ Суалили, Хафид (31 октября 2015 г.). «Написание событий революции оставалось официальным и в однопартийную эпоху: приоритет «военной» истории над «политической » историей для унификации прочтений». Эль-Хабар (на арабском языке) . Проверено 5 марта 2016 г.
  33. ^ Мерарда 2004 , с. Задняя обложка книги.
  34. ^ Jump up to: а б Грибисса, Лунес (20 мая 2013 г.). «Батна: «Посвящение памяти коменданта Мостефы Мерарды» » [Батна: Дань памяти командиру Мостефе Мерарде]. Эль-Ватан (на французском языке) (6872): 9. ISSN   1111-0333 . Проверено 30 июня 2013 г.
  35. ^ Абубу, Ясин (21 мая 2013 г.). «Дахман Наджар переводит мемуары майора Бен Нуи на французский язык и подтверждает». Ан Наср (на арабском языке) . Проверено 30 июня 2013 г.

Библиография

[ редактировать ]

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 11228dab979f144279b8efe594d6f63a__1723928280
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/11/3a/11228dab979f144279b8efe594d6f63a.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Mostéfa Merarda - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)