Jump to content

Шталаг 17

Шталаг 17
Афиша театрального переиздания
Режиссер Билли Уайлдер
Автор сценария
На основе
Продюсер: Билли Уайлдер
В главных ролях
Рассказал Гил Стрэттон
Кинематография Эрнест Ласло
Под редакцией Джордж Томасини
Музыка Франц Ваксман
Распространено Парамаунт Пикчерз
Даты выпуска
  • 29 мая 1953 г. 1953-05-29 ) ( (Великобритания)
  • 6 июня 1953 г. 1953-06-06 ) ( (США)
Время работы
120 минут
Страна Соединенные Штаты
Язык Английский
Бюджет $1,661,530
Театральная касса $10,000,000

Шталаг 17 — американский военный фильм 1953 года режиссёра Билли Уайлдера . В нем рассказывается история группы американских летчиков, содержащихся вместе с 40 000 пленными в немецком лагере для военнопленных времен Второй мировой войны «где-то на Дунае ». В их составе находятся 630 сержантов, представляющих множество различных должностей в летном составе , но фильм фокусируется на одной конкретной казарме, где мужчины подозревают, что один из них является информатором. Режиссером и продюсером фильма стал Билли Уайлдер , который вместе с Эдвином Блюмом адаптировал сценарий бродвейской одноименной пьесы. Пьеса была написана Дональдом Беваном и Эдмундом Тржински на основе их опыта пребывания в заключении Шталага 17B в Австрии .

В фильме снялись Уильям Холден в оскароносном спектакле вместе с Доном Тейлором , Робертом Штраусом , Харви Лембеком , Питером Грейвсом , Невиллом Брэндом , Ричардом Эрдманом , Майклом Муром , Сигом Руманом и Отто Премингером . Штраус и Лембек появились в оригинальной бродвейской постановке.

В немецком лагере для военнопленных под названием Шталаг 17 в одном из его лагерей содержатся 630 американских летчиков (все из которых являются сержантами ), и за ним наблюдает надзиратель лагеря полковник фон Шербах.

В декабре 1944 года бойцы казармы 4 — во главе с назначенным начальником казармы «Хоффи» Хоффманом и офицером службы безопасности Фрэнком Прайсом — организовывают побег товарищей-летчиков Манфреди и Джонсона. Пара была застрелена при попытке, и мужчины считают, что их предал информатор . Подозрение падает на Джей-Джея Сефтона, предприимчивого циника, который открыто обменивает с немецкой охраной различные предметы роскоши. Он также создает прибыльные предприятия, которые отвлекают от обыденности походной жизни: от организации крысиных бегов ради азартных игр до импровизированной винокурни для производства алкоголя и импровизированного телескопа для слежки за русскими женщинами из соседнего комплекса. Кларенс «Печенье» Кук, рассказывающий эту историю, является наивным и верным помощником Сефтона.

Бойцы казармы 4 делают все возможное, чтобы оставаться в здравом уме, в том числе терпят выходки казарменных клоунов «Животное» Кузава и Гарри Шапиро и слушают военные новости по контрабандному радио. Их веселый охранник, фельдфебель Шульц, тайно достает скрытые сообщения от полого черного ферзя на шахматной доске и распрямляет петлю шнура свисающей лампочки, что служит сигналом между ним и информатором. Незадолго до Рождества недавно захваченного в плен лейтенанта Данбара направляют в казармы 4, пока его не отправят в офицерский лагерь. сержант Баградян, который сопровождает Данбара, сообщает, что Данбар установил бомбу замедленного действия в пути и взорвал поезд с боеприпасами. Сефтон узнает Данбара из офицерской школы и считает, что он сдал экзамен только из-за своей богатой семьи, что создает напряженность между ними.

Шульц объявляет, что приедет инспектор Женевской конвенции , и Сефтон подкупает охранников, чтобы те позволили ему провести день с русскими женщинами. Позже радио конфискует Шульц. Сделав вывод, что Сефтон был вознагражден за раскрытие радио, мужчины противостоят ему, когда он возвращается, но Сефтон отрицает свою ответственность. Фон Шербах прерывает его, чтобы арестовать Данбара как диверсанта; мужчины снова обвиняют Сефтона и жестоко его избивают.

На следующий день приезжает инспектор из Женевы с пакетами Красного Креста , в том числе 2000 шариков для пинг-понга , которые заключенные используют для создания дымовых шашек . Затем инспектору сообщают об отстранении Данбара, и он предупреждает фон Шербаха, что Данбара нельзя осудить без доказательств, иначе будут судебные процессы по военным преступлениям . Фон Шербах вручает Шульцу черную королеву для передачи информатору. Во время празднования сочельника Прайс незаметно выключает черную королеву, читает скрытое сообщение, а затем сбрасывает сигнал. Сефтон, оправляясь от избиения, впоследствии замечает сигнал и становится подозрительным. Прайс заставляет Баградяна раскрыть рецепт бомбы замедленного действия Данбара: зажженной сигареты, засунутой в спичечный коробок. Той ночью сирена воздушной тревоги вынуждает мужчин эвакуироваться. Сефтон прячется и становится свидетелем того, как Прайс разговаривает с Шульцем по-немецки и демонстрирует бомбу замедленного действия в качестве доказательства против Данбара.

В день Рождества прибывают эсэсовцы , чтобы отвезти Данбара в Берлин . В то время как у Хоффи есть охранник Прайса Сефтон (который до сих пор считается информатором), он собирает людей, чтобы спасти Данбара. Бунт и зажженная дымовая шашка отвлекают охранников, и Данбара заставляют прятаться в уборной водонапорной башне до наступления темноты. После того, как фон Шербах угрожает снести лагерь, люди из казармы 4 решают, что один из них должен помочь Данбару сбежать. Прайс добровольно вызывается, и Сефтон наконец обвиняет его в том, что он немецкий шпион. Сефтон допрашивает Прайса и раскрывает систему обмена сообщениями, которую он использовал; мужчины убеждены, и Прайс пытается бежать, но его быстро сдерживают.

Предвидя щедрую награду, Сефтон решает спасти Данбара. Он забирает лейтенанта, и заключенные выбрасывают Прайса из казармы с привязанными к его ноге консервными банками. Прайс привлекает внимание всех сторожевых вышек и его застреливают; Сефтон и Данбар убегают среди хаоса. Заключенные возвращаются на свои койки, и Куки насвистывает « Когда Джонни идет домой ».

Производство

[ редактировать ]

Оригинальная бродвейская постановка

[ редактировать ]

Фильм был адаптирован Уайлдером и Эдвином Блюмом по бродвейской пьесе Дональда Бевана и Эдмунда Тржински, основанной на их опыте пребывания в заключении в шталаге 17B в Австрии. Тшчинский появляется в фильме как заключенный.

Спектакль был поставлен Хосе Феррером и стал бродвейским дебютом Джона Эриксона в роли Сефтона. Впервые он был представлен в театральном клубе The Lambs Memorial Theater of The Lambs Эдвина Берка 11 марта 1951 года (постановка авторов). Он начал свой показ на Бродвее в мае 1951 года и провел 472 представления. Персонаж Сефтона был во многом основан на Джо Палаццо, летчике в казармах для военнопленных Тшчинского. Сценарий был тщательно переписан Уайлдером и Блюмом.

и Чарлтон Хестон , и Кирк Дуглас . На роль Сефтона рассматривались [2]

Расположение

[ редактировать ]

Лагерь для военнопленных был построен на ранчо Джона Шоу в Вудленд-Хиллз , на юго-западной окраине долины Сан-Фернандо . [3] Съемки начались в феврале 1952 года, во время сезона дождей в Калифорнии, и на территории лагеря было достаточно грязи. [4] Сейчас здесь находится молитвенный дом Церкви Иисуса Христа Святых последних дней .

Съемки и выпуск

[ редактировать ]

Фильм снимался в хронологическом порядке, что является необычной практикой, поскольку этот метод обычно намного дороже и требует больше времени. В опубликованном позже короткометражке актеры заявили, что сами не знали личности информатора до последних трех дней съемок.

Питер Грейвс напомнил, что выпуск фильма задерживался более года, потому что Paramount Pictures не верила, что кому-то будет интересно посмотреть фильм о военнопленных. Освобождение в 1953 году американских военнопленных, участвовавших в Корейской войне, побудило Paramount выпустить его с точки зрения эксплуатации . [5]

Театральная касса

[ редактировать ]

К январю 1954 года Шталаг 17 заработал 3,3 миллиона долларов на аренде театров в США и Канаде. [6]

Критическая реакция

[ редактировать ]

Босли Кроутер похвалил фильм, назвав его «развлекательным кино». Он похвалил Уайлдера и Эдвина Блюма за улучшение игры и аплодировал игре Уильяма Холдена. [7] В Harrison's Reports написано: «Благодаря блестящей постановке темы продюсером-режиссером Билли Уайлдером и прекрасной игре всего актерского состава картина превратилась в первоклассное развлечение». [8] Уильям Брогдон из Variety считает, что «хриплый аромат понравится зрителям-мужчинам, и даже прялки большую часть времени сочтут его приемлемым развлечением. Имя Уильяма Холдена возглавляет хороший актерский состав... хотя продолжительное двухчасовое время спектакля делает неловкость при бронировании, когда дело доходит до обычных ситуаций с двойным счетом в общих пробегах». [9] Филип К. Шойер из Los Angeles Times писал, что Уайлдер «сохранил [] существенный юмор и трагедию, не притупив их разъедающие края, хотя он и очистил их как в языке, так и в ситуациях. Похотливость в значительной степени заменила непристойность, и хотя веселье, возможно, еще не относится к классу «хороших чистых», оно, по крайней мере, выражено в принятой и более приемлемой голливудской среде крутой комедии». [10]

В 2006 году кинокритик Джеймс Берардинелли заявил: «Среди режиссеров 20-го века мало кто был более разносторонним, чем Билли Уайлдер». [11] На сайте Rotten Tomatoes фильм имеет рейтинг 91% на основе 74 рецензий со средней оценкой 8,40/10. Согласно единодушному мнению веб-сайта: « Шталага 17 блестяще переживает прыжок со сцены на экран благодаря типичной безупречной режиссуре Билли Уайлдера и мрачно-забавному сценарию». [12] На Metacritic он имеет оценку 84% на основе отзывов 15 критиков. [13]

Уильям Холден получил премию Американской киноакадемии за лучшую мужскую роль в главной роли . Его благодарственная речь - одна из самых коротких за всю историю («спасибо, спасибо»); время телетрансляции было строго ограничено, что заставило Холдена сделать быстрые замечания. Разочарованный Холден лично заплатил за рекламу в голливудских отраслевых изданиях, чтобы поблагодарить всех, кого он хотел, в вечер вручения Оскара. Он также отметил, что, по его мнению, должны были получить либо Берт Ланкастер , либо Монтгомери Клифт, премию «Оскар» за лучшую мужскую роль в фильме « Отсюда и во веки веков» а не он. Говорят, что он почувствовал, что получил эту награду в качестве утешения за то, что ранее не выигрывал ее за бульвар Сансет . [ нужна ссылка ]

Премия Категория Номинант(ы) Результат Ссылка.
Награды Академии Лучший режиссер Билли Уайлдер номинирован [14]
[15]
Лучший актер Уильям Холден Выиграл
Лучший актер второго плана Роберт Штраус номинирован
Награды Гильдии режиссеров Америки Выдающиеся режиссерские достижения в кино Билли Уайлдер номинирован [16]
Награды Национального совета по обзору Десять лучших фильмов 7 место [17]
Награды Круга кинокритиков Нью-Йорка Лучший актер Уильям Холден номинирован [18]
Награды Гильдии писателей Америки Лучшая написанная американская комедия Билли Уайлдер и Эдвин Блюм номинирован [19]
[ редактировать ]
  • Телесериал « Герои Хогана» ( CBS , 1965–71) основан на аналогичном шталаге . Ричард Эрдман, сыгравший Хоффи в «Шталага 17» , снялся в качестве приглашенной звезды в «Героях Хогана» в роли Уолтера Хобсона, репортера, который вместе с командой Хогана освобождается в эпизоде ​​​​«Пожалуйста, без имен». Эрдман - единственная звезда фильма, снявшаяся в качестве приглашенной звезды в «Героях Хогана» .
  • « Шталага 17 » — в стиле регги риддим 1973 года , написанный Анселлом Коллинзом и названный в честь фильма.
  • Джей Лоуренс, сыгравший сержанта-импрессиониста-любителя. Баградян повторил свое впечатление от Кларка Гейбла , когда сыграл Гейбла в роли Ретта Батлера в поп-мюзикле 1975 года « Поездка на поезде в Голливуд » с R&B-группой Bloodstone в главной роли . Он использовал ту же самую фразу: «Я целовал тебя на завтрак, целовал на обед и целовал на ужин… и теперь я обнаружил, что ты обедаешь вне дома» — в фильме «Бладстоун».
  • Фильм пародируется в эпизоде ​​​​сериала « Рваная пряжа» «Побег из Шталага Люфт 112B» (1977).
  • Неуказанный в титрах Уильям Холден исполнил роль военнопленного, жующего сигары, в военном фильме 1979 года « Побег на Афину» . Поскольку его видели лишь ненадолго, «Сефтон», по-видимому, совершил еще один успешный побег, пока никто не видел.
  • Эпизод «Вы видели восход солнца?» (1982) телесериала «Магнум, Частный детектив » начинается с показа Шталага 17 по телевизору, где главный герой, Томас Магнум , смотрит и вспоминает свое детство и удовольствие, которое он получал от фильма, только для того, чтобы вырасти и пережить собственное тюремное заключение во время войны.
  • В третьем сезоне NYPD Blue в эпизоде ​​​​1995 года, озаглавленном « Тора! Тора! Тора! », Шталаг 17 . упоминался
  • В телесериале 2008–2015 годов «Пингвины Мадагаскара » два пингвина по имени Манфреди и Джонсон упоминаются на протяжении всего шоу, обычно из-за характера их гибели или допущенной ими ошибки. Они действительно появляются живыми в «Пингвине, который меня любил». [20]
  1. ^ «Джо Плоски» . Британский институт кино . Архивировано из оригинала 28 сентября 2021 года . Проверено 11 сентября 2022 г.
  2. ^ Капуя, Микеланджело (9 октября 2009 г.). Уильям Холден: Биография . МакФарланд. п. 65. ИСБН  978-0-7864-5550-8 .
  3. ^ Роуэн, Терри (2012). Вторая мировая война попадает в справочник по кино и телевидению . Лулу.com. п. 443. ИСБН  978-1-105-58602-6 .
  4. ^ Филлипс, Джин (5 февраля 2010 г.). Некоторым нравится Уайлдер: жизнь и противоречивые фильмы Билли Уайлдера . Университетское издательство Кентукки. п. 163. ИСБН  978-0-8131-7367-2 .
  5. ^ Уивер, Том (2005). «Интервью Питера Грейвса». Земля против. Режиссеры научно-фантастического кино: 20 интервью . МакФарланд и компания. п. 146. ИСБН  978-0-786-42210-4 .
  6. ^ «Самые кассовые сборы 1953 года» . Разнообразие . 13 января 1954 г. с. 10 . Проверено 16 июля 2021 г. - из Интернет-архива .
  7. ^ Кроутер, Босли (2 июля 1953 г.). «Появились два новых фильма; «Шталаг 17» стал напряженным фильмом с Уильямом Холденом - он поклонился Астору» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 24 августа 2016 г.
  8. ^ « Шталага 17» с Уильямом Холденом, Доном Тейлором и Отто Премингером . Отчеты Харрисона . 9 мая 1953 г. с. 75 . Проверено 16 июля 2021 г. - из Интернет-архива.
  9. ^ Брогдон, Уильям (6 мая 1953 г.). «Кинообзоры: Шталаг 17» . Разнообразие . п. 6 . Проверено 16 июля 2021 г. - из Интернет-архива.
  10. Шойер, Филип К. (16 июля 1953 г.). «Типы тюремных лагерей Ливен 'Шталага 17 ' » . Лос-Анджелес Таймс . Часть III, с. 8. Получено 16 июля 2021 г. - через Newspapers.com . Значок открытого доступа
  11. ^ Берардинелли, Джеймс. «Шталага 17» . Просмотры роликов . Проверено 8 июля 2017 г.
  12. ^ «Шталага 17 (1953)» . Гнилые помидоры . Проверено 4 ноября 2022 г.
  13. ^ «Шталага 17» . Метакритик .
  14. ^ «26-я церемония вручения премии Оскар (1954) Номинанты и победители» . Oscars.org ( Академия кинематографических искусств и наук ). Архивировано из оригинала 6 июля 2011 года . Проверено 31 мая 2015 г.
  15. ^ Холсингер, М. Пол (1999). Война и американская популярная культура: Историческая энциклопедия . Издательская группа Гринвуд. п. 310. ИСБН  978-0-313-29908-7 .
  16. ^ «6-я премия DGA» . Премия Гильдии режиссеров Америки . Проверено 5 июля 2021 г.
  17. ^ «Лауреаты премии 1953 года» . Национальный наблюдательный совет . Проверено 5 июля 2021 г.
  18. ^ «Премия Нью-Йоркского кружка кинокритиков 1953 года» . Муби . Проверено 5 июля 2021 г.
  19. ^ «Награды ВГА» . Wga.org. Архивировано из оригинала 5 декабря 2012 года . Проверено 6 июня 2010 г.
  20. ^ Сборник Манфреди и Джонсона («Пингвины Мадагаскара») . Ютуб . Архивировано из оригинала 11 декабря 2021 года.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 1fd47bcc2428386800f53b5698e7b605__1721858580
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/1f/05/1fd47bcc2428386800f53b5698e7b605.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Stalag 17 - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)