Jump to content

Гитанджали

Гитанджали
Автор
Оригинальное название Гитанджали
Язык Бенгальский
Предмет Преданность Богу
Жанр Поэма
Дата публикации
4 августа 1910 г .; 113 лет назад ( 04.08.1910 )
Место публикации Британская Индия
Опубликовано на английском языке
1912 год ; 112 лет назад ( 1912 )
Страницы 104

Гитанджали ( бенгальский : গীতাঞ্জলি , букв. «Подношение песни») — сборник стихов бенгальского поэта Рабиндраната Тагора . Тагор получил Нобелевскую премию по литературе в 1913 году за английский перевод «Приношения песен» , что сделало его первым неевропейцем, первым азиатом и единственным индийцем , удостоенным этой чести. [1]

Он является частью коллекции репрезентативных произведений ЮНЕСКО . Его центральная тема — преданность, а девиз — «Я здесь, чтобы петь тебе песни» (№ XV). [2]

Сборник Тагора, первоначально написанный на бенгали, включает 157 стихотворений, многие из которых были превращены в песни или Рабиндрасангита. Оригинальный бенгальский сборник был опубликован 4 августа 1910 года. Переведенная версия «Гитанджали: подношения песен» была опубликована в ноябре 1912 года Лондонским Индийским обществом и содержала переводы 53 стихотворений из оригинального «Гитанджали», а также 50 других стихотворений, извлеченных из «Ачалаятаны» Тагора. , Гитималья, Найвадья, Кхея и другие. В целом «Гитанджали: Подношения песен» состоит из 103 стихотворений в прозе, собственных английских переводов Тагора. [3] Стихи были основаны на средневековой индийской лирике преданности с общей темой любви в большинстве стихотворений. В некоторых стихах также рассказывается о конфликте между стремлением к материалистическим благам и духовным стремлением. [4] [5]

Переработка на других языках

[ редактировать ]

Английская версия «Гитанджали» или «Подношения песен/Поющий ангел» представляет собой сборник из 103 стихотворений в английской прозе . [6] которые представляют собой собственные английские переводы Тагора его бенгальских стихов и были впервые опубликованы в ноябре 1912 года Индийским обществом в Лондоне. Он содержал переводы 53 стихотворений из оригинального бенгальского «Гитанджали» , а также 50 других стихотворений из других его произведений. [7] Переводы часто были радикальными, опуская или изменяя большие фрагменты стихотворения, а в одном случае объединяя два отдельных стихотворения (песня 95, которая объединяет песни 89 и 90 « Найведья» ). [8] Английский «Гитанджали» стал популярен на Западе и широко переводился. [9]

  1. ^ «Гитанджали | стихи Тагора» . Британская энциклопедия .
  2. ^ «Краткое содержание Гитанджали Рабиндраната Тагора | Kaitholil.com» . kaitholil.com . Архивировано из оригинала 10 декабря 2022 г. Проверено 30 июля 2022 г.
  3. ^ Бхоумик, Абира (27 августа 2023 г.). «Когда миры сталкиваются: Тагор, Йейтс и феномен Гитанджали» . Чествование Тагора – Человека, Поэта и Музыканта . Проверено 2 августа 2024 г.
  4. ^ «Гитанджали | стихи Тагора» . Британская энциклопедия .
  5. ^ «Гитанджали Рабиндраната Тагора» . Sacred-texts.com . Проверено 26 июля 2024 г.
  6. ^ «Гитанджали | стихи Тагора» . Британская энциклопедия .
  7. ^ Госал, Сукрити. «Язык Гитанджали: парадоксальная матрица» (PDF) . Критерий: Международный журнал на английском языке . Проверено 14 августа 2012 г.
  8. ^ Сукрити. «Гитанджали: Подношения песен» . Проверено 8 апреля 2017 г. - через Google Книги.
  9. ^ Гитанджали: Избранные стихи (30 июля 2010 г.). «Гитанджали: Избранные стихи» . Школа Мудрости. Архивировано из оригинала 21 июля 2012 г. Проверено 11 июля 2012 г.
[ редактировать ]

[1]

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 2e67930a86046543acd750a4ec38fddd__1722584760
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/2e/dd/2e67930a86046543acd750a4ec38fddd.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Gitanjali - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)