Jump to content

Четыре умелых брата

Четыре умелых брата
Люди говорят
Имя Четыре умелых брата
Также известен как Четыре творческих брата
Страна Германия
Опубликовано в Сказки братьев Гримм

« Четыре умелых брата » (нем. Die vier kunstreichen Brüder ) — немецкая сказка , собранная братьями Гримм (КХМ 129). Это Аарне-Томпсон тип 653. [ 1 ]

Источник

[ редактировать ]

Братья Гримм опубликовали эту сказку во втором издании Kinder- und Hausmärche n в 1819 году. Их источником была семья фон Хакстхаузен. [ 2 ]

Краткое содержание

[ редактировать ]

Бедный старый отец отправил своих сыновей учиться ремеслу. Каждый встретил человека, и его убедили изучить ремесло человека, которого он встретил. Таким образом, старший сын стал вором , второй — астрономом , третий — охотником , четвертый — портным . Когда они вернулись, отец подверг их испытанию. Он спросил своего второго сына, сколько яиц было в гнезде высоко на дереве, и второй сын с помощью телескопа назвал ему пять. Затем старший сын залез на дерево и украл яйца так, что птицы даже не заметили, а третий сын выстрелил во все пять яиц одним выстрелом. Четвертый сын сшил разбитые яйца и птенцов внутри них обратно вместе, так что, когда старший положил яйца обратно в гнездо, опять же незаметно для матери-птицы, они вылупились, и единственным признаком этого была красная нить на их шеях.

Вскоре после этого Дочь Короля была похищена Драконом . Братья отправились ее спасать. Астроном использовал свой телескоп, чтобы найти ее, и попросил корабль добраться до того места, где она находилась в плену. Охотник сначала не осмелился застрелить дракона, опасаясь причинить вред и принцессе. Вместо этого вор украл ее, и они все отправились обратно к королю. Дракон последовал за ним, и на этот раз охотник убил его – но когда дракон упал в океан, образовавшаяся волна захлестнула лодку и разбила ее на куски. В конце концов портной спас их всех, сшив лодку обратно.

Король не знал, кому отдать свою дочь, потому что каждый из них сыграл важную роль в спасении. Вместо этого он дал им по четверти королевства, и они согласились, что это лучше, чем их ссоры.

Распределение

[ редактировать ]

В более глобальном масштабе Дэниел Дж. Кроули, сравнивая индексы сказок Индонезии, Африки, Мадагаскара , Британских островов, Франции, Испании и мусульманского Ближнего Востока, пришел к выводу, что этот тип сказок является «одним из самых популярных и распространенных сказок на земле». . [ 3 ]

По словам Джека Зипса , этот тип сказки популярен как в Европе (особенно в Италии), так и на Востоке. [ 4 ]

Происхождение

[ редактировать ]

Фольклорист Стит Томпсон предположил, что индийское литературное произведение « Океан историй» содержит «вероятный оригинал» европейской народной сказки. [ 5 ]

В индуистском сборнике, известном как « Веталапанчауинсати » («Двадцать пять историй о демоне»), есть история, в которой трое молодых людей, обладающих необычайными способностями, соревнуются за то, чтобы жениться на принцессе. [ 6 ] [ 7 ]

Варианты

[ редактировать ]

Самая старая европейская версия появляется в средневековом сборнике рассказов Новеллино . [ 8 ]

Французская писательница и писательница Анриетта-Жюли де Мюрат написала литературную версию сказки под названием Le Père et ses quatre fils («Отец и его четыре сына»). [ 9 ] [ 10 ]

Чешский ( моравский ) вариант «Четыре брата » был переведен А.Х. Вратиславом . [ 11 ] Сам Вратислав писал, что чешская сказка «[имела] выгодное сравнение со сказкой Гримма о «Четырех успешных братьях». [ 12 ]

Иоландо Пино-Сааведра включил вариант «Пять братьев» в «Сказки Чили» . [ 13 ]

Итальянский писатель Джамбаттиста Базиле написал литературную версию « Пять сыновей» . [ 14 ]

[ редактировать ]
  • Четыре умелых брата были показаны в «Классике сказок братьев Гримм» . В этой версии старшего брата зовут Франц, второго старшего брата зовут Вильгельм, третьего старшего брата зовут Георг, а младшего брата зовут Питер.
  • Венгерский вариант сказки был адаптирован в эпизод венгерского телесериала Magyar népmesék сказки») ( ху ) с названием «Охотник и портной»). «Венгерские народные (
  • Канал «Английские сказки» на YouTube сделал адаптацию. [ 15 ]
  • Феликс Хоффман адаптировал эту историю в книгу «Четыре умных брата» . [ 16 ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Ашлиман, Д.Л. (2020). «Детские и бытовые сказки братьев Гримм (Сказки братьев Гримм)» . Университет Питтсбурга .
  2. ^ Зипес, Джек. Полное собрание сказок братьев Гримм. 2003.
  3. ^ Кроули, Дэниел Дж. «Селедка Харинга: теоретические последствия «Индекса малагасийских сказок».» Журнал фольклорных исследований 23, вып. 1 (1986): 46, 48–49. По состоянию на 11 мая 2021 г. http://www.jstor.org/stable/3814480 .
  4. ^ Питре, Джузеппе; Зипес, Джек Дэвид ; Руссо, Джозеф. Сборник сицилийских народных сказок и сказок Джузеппе Питре . Нью-Йорк: Рутледж, 2013 [2009]. стр. 827-828. ISBN   9781136094347 .
  5. ^ Томпсон, Стит (1977). Народная сказка . Издательство Калифорнийского университета. п. 177. ISBN   0-520-03537-2 .
  6. ^ Зипес, Джек. Великая сказочная традиция: от Страпаролы и Базиля до братьев Гримм . 2000.
  7. ^ «В котором трое мужчин спорят о женщине» . В: Бертон, Ричард Ф. Викрам и вампир, или Сказки об индуистской чертовщине . Лонгман: Лонгманс, Грин и компания, 1870. стр. 190–208.
  8. ^ Утер, Ханс-Йорг (2004). Типы международных народных сказок: сказки о животных, сказки о волшебстве, религиозные сказки и реалистические сказки со вступлением. ФФ Коммуникации. п. 358.
  9. ^ Тринкет, Шарлотта. Французская сказка (1690–1700): итальянские традиции и аристократические истоки . Нарр Верлаг. 2012. с. 216. ISBN   978-3-8233-6692-8
  10. ^ де Кастельно, Генриетта-Жюли; Гетнер, Перри; Стедман, Эллисон (2011). Поездка в страну . Детройт: Издательство Государственного университета Уэйна. стр. 51–63. ISBN  978-0-8143-3503-1 .
  11. ^ Вратислав, Альберт Генри. Шестьдесят народных сказок из исключительно славянских источников. 1889. стр. 55-60.
  12. ^ Вратислав, Альберт Генри. Шестьдесят народных сказок из исключительно славянских источников. 1889. с. 61.
  13. ^ Пино-Сааведра, Иоландо. Народные сказки Чили. 1967.
  14. ^ Канепа, Нэнси. Сказка сказок. 2007.
  15. ^ «История четырех братьев на английском языке | Рассказы для подростков | Английские сказки» . Ютуб .
  16. ^ Хоффман, Феликс (1967). Четыре умных брата (1-е изд.). Оксфорд: Издательство Оксфордского университета.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 2f16097fd7d47904b81f463e8a32a4e1__1714537260
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/2f/e1/2f16097fd7d47904b81f463e8a32a4e1.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
The Four Skillful Brothers - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)