Jump to content

Семь воронов

Семь воронов
Сестра знакомится со своими братьями.
Люди говорят
Имя Семь воронов
Аарне – Томпсона Группировка ДРУГИЕ 451
Страна Германия
Опубликовано в Сказки братьев Гримм

« Семь воронов » (нем. Die sieben Raben ) — немецкая сказка , собранная братьями Гримм (КХМ 25). Это тип 451 Аарне-Томпсона («Дева, которая ищет своих братьев»), обычно встречающийся по всей Европе. [ 1 ]

Другие варианты типа Аарне-Томпсона включают «Шесть лебедей» , «Двенадцать диких уток» , «Удеа и ее семь братьев» , «Дикие лебеди » и «Двенадцать братьев» . [ 2 ]

художественный анимационный фильм 1937 года «Семь воронов» По мотивам сказки снят .

Источник

[ редактировать ]

Сказка была опубликована братьями Гримм в первом издании Kinder- und Hausmärchen в 1812 году под названием «Die drei Raben» («Три ворона»). Во втором издании, в 1819 году, название было переименовано в Die sieben Raben и существенно переписано. Их источником была семья Хассенпфлюг и другие. [ 3 ]

Краткое содержание

[ редактировать ]
Она достигает звезд

У крестьянина семь сыновей и нет дочери. Наконец рождается дочь, но она болезненна. Отец посылает сыновей за водой, чтобы она крестилась. В спешке они роняют кувшин в колодец . Когда они не возвращаются, их отец думает, что они ушли играть, и проклинает их, и они превращаются в воронов .

Когда сестра подросла, она отправляется на поиски братьев. Она пытается получить помощь сначала от солнца , которое слишком жарко, затем от луны , которая жаждет человеческой плоти, а затем от утренней звезды . Звезда помогает ей, давая куриную кость , и говорит, что она понадобится ей, чтобы спасти братьев. Она находит их на Стеклянной горе , но потеряла кость и отрубает палец , чтобы использовать его в качестве ключа. Она идет в гору, где гном сообщает ей, что ее братья вернутся. Она берет у них немного еды и питья и оставляет в последней чашке кольцо из дома.

Когда ее братья возвращаются, она прячется. Они снова принимают человеческий облик и спрашивают, кто ел у них еду. Младший брат находит кольцо и надеется, что это их сестра, и в этом случае они спасаются. Она появляется, и они возвращаются домой.

Отец проклинает своих сыновей

В этой сказке, как и в «Двенадцати братьях» , «Шести лебедях » и «Брате и сестре» , рассказывается о женщине, спасающей своих братьев. В эпоху и в регионе, в котором он был собран, короли призывали многих мужчин в солдаты для отправки в качестве наемников. Как следствие, многие мужчины сделали своих дочерей своими наследницами; однако они также оказывали больший контроль над ними и их браками. Эти истории были интерпретированы как желание женщин вернуть своих братьев, освободив их от этого контроля. [ 4 ] Однако вопрос о том, когда были собраны истории, неясен, и истории такого типа были найдены во многих других культурах, где этот вопрос не мог их вдохновить. [ 5 ]

Некоторые фольклористы связывают эту сказку с более общей практикой ультимородства , при которой наследует младший ребенок. [ 6 ]

В первоначальной устной версии воронов было три, а не семь; Одно исследование немецких народных сказок показало, что из 31 варианта, собранного после публикации «Сказок братьев Гримм» , только два следовали за Гриммами и имели семь воронов. [ 7 ]

Варианты

[ редактировать ]

В варианте из Силезии мальчик ищет свою потерянную сестру после того, как она превратилась в голубя. [ 8 ]

Существует польский , вариант под названием «Семь братьев-воронов» собранный в районе Плоцка . [ 9 ]

Существуют две словацкие версии: одна под названием O sklenenom zámku («О стеклянной замочной скважине»), хранящаяся в словацком сборнике Codexy Revúcke («Кодексы Ревуки »), и опубликованная версия Traja zhavranení bratia («Три брата-ворона»). [ 10 ]

Пуэрто -риканский вариант «Семь ворон» был собран Дж. Олденом Мэйсоном и Аурелио Маседонио Эспиноза-старшим. [ 11 ]

Георгиос Мегас собрал еще один, греческий вариант, в «Народных сказках Греции» . [ 12 ]

В музыке

[ редактировать ]
Плакат к братьев Киралфи постановке «Сиеба и семь воронов» (1884)

Композитор из Лихтенштейна основал оперу на основе этой сказки, премьера которой состоялась в 1867 году . Йозеф Райнбергер Людвиг Ингландер написал романтическую сказку в четырех действиях под названием «Семь воронов», сочетающую в себе драму, пантомиму, оперу и балет. Либретто К. Ленхардта основано на оригинальной немецкой пьесе Эмиля Поля. Он был переведен Г. П. Латорпом и прошел в саду Нибло в Нью-Йорке с 8 ноября 1884 года, в общей сложности состоялось 96 представлений. [ 13 ] Конкурсный спектакль «Братья Киралфи» , «Сиеба и семь воронов » был представлен в театре «Звезда». [ 14 ] [ 15 ]

Немецкая языческая фолк-группа Faun выпустила в 2019 году песню Sieben Raben (из альбома Märchen & Mythen ), вдохновленные этой сказкой.

Современные интерпретации

[ редактировать ]

«Черное перо» К. Темпеста Брэдфорда (опубликовано в антологии Interfictions , 2007) ссылается на общие черты между «Шестью лебедями» , «Семи воронами» и «Двенадцатью братьями» , одновременно создавая новое повествование для сестринского персонажа, присутствующего во всех трех версиях.

Музыкальная версия « Семи воронов» , написанная Вольфгангом Аденбергом и Александром С. Берманге, была представлена ​​в амфитеатре Park Schloss Philippsruhe, Ханау, Германия, в рамках фестиваля братьев Гримм в 2007 году.

Веб-комикс в жанре фэнтези под названием «Сага о вороне» [1] , созданный Чириро Хоу и опубликованный издательством Webtoon .

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Утер, Ханс-Йорг (2004). Типы международных народных сказок: сказки о животных, сказки о волшебстве, религиозные сказки и реалистические сказки со вступлением. ФФ Коммуникации. п. 267 – 268.
  2. ^ Хайди Энн Хайнер, « Сказки, похожие на «Шесть лебедей »»
  3. ^ Ашлиман, Д.Л. (2002). «Семь воронов» . Университет Питтсбурга .
  4. ^ Джек Зипес , Братья Гримм: От зачарованных лесов к современному миру , стр. 72, ISBN   0-312-29380-1
  5. ^ Джек Зипес, Братья Гримм: От зачарованных лесов к современному миру , стр. 75, ISBN   0-312-29380-1
  6. ^ Джек Зипес, Великая сказочная традиция: от Страпаролы и Базиля до братьев Гримм , стр. 641, ISBN   0-393-97636-X
  7. ^ Линда Дег , «Что братья Гримм дали народу и что забрали у него?» стр. 76 Джеймс М. МакГлатери, изд. « Братья Гримм и народные сказки» , ISBN   0-252-01549-5
  8. ^ Вильгельм Вольф, Иоганн; Маннхардт, Вильгельм (1853). Журнал немецкой мифологии и моральных исследований . Геттинген: Издательство Dieterichsche Buchhandlung. стр. 310–319 . Проверено 5 апреля 2024 г.
  9. ^ Коулман, Мэрион Мур. Лечитица: В честь Шарлотты Белявской-Йесс (1917-1957) К пятнадцатилетию ее работы на польской земле . Кембридж-Спрингс, Пенсильвания: Публикации Alliance College, 1958. с. 30.
  10. ^ Пакалова, Яна. «Словацкие легенды о Яне Франциски (метод, форма, концепция)». В: Словацкая литература 55, 2008 г. с. 11.
  11. ^ Окасио, Рафаэль (2021). Народные истории с холмов Пуэрто-Рико = Фольклорные сказки с гор Пуэрто-Рико . Нью-Брансуик. стр. 82–84. ISBN  978-1978823013 . {{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  12. ^ Соула Митакиду и Энтони Л. Манна с Мельпомени Канацули, Народные сказки Греции: Сокровищница наслаждений , стр. 42 ISBN   1-56308-908-4
  13. ^ «Путеводитель по музыкальному театру – Оперетта» . www.musictheatreguide.com . Проверено 22 августа 2015 г.
  14. ^ Франческина, Джон (2017). Случайная и танцевальная музыка в американском театре с 1786 по 1923 год: Том 3 . Олбани, Джорджия: BearManor Media. ISBN  978-1-62933-237-6 .
  15. ^ «Звездный театр» . Нью-Йорк Таймс . 19 августа 1884 года . Проверено 18 декабря 2018 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: ed8bc6e45e46c534484386d4480a86ce__1712315520
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/ed/ce/ed8bc6e45e46c534484386d4480a86ce.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
The Seven Ravens - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)