Удивленное сердце

«Удивленное сердце », описанное автором как «трагедия в шести сценах», представляет собой короткую пьесу Ноэля Кауарда , одну из десяти, составляющих Сегодня вечером в 8.30» цикл « , написанный для исполнения в течение трех вечеров. Одноактные пьесы были немодны в 1920-х и 30-х годах, но Кауард любил этот жанр и придумал идею набора коротких пьес, которые можно было бы разыгрывать в течение нескольких вечеров. Актрисой, наиболее тесно связанной с ним, была Гертруда Лоуренс , и он писал пьесы как средства для них обоих.
В «Удивленном сердце» изображен ведущий психиатр, страстно влюбившийся в старого друга своей жены. Она умышленно вела его, но не готова к катастрофическим последствиям для него. Во все большем отчаянии он наблюдает, как его собственный разум теряет контроль над собой, и в конце концов убивает себя. Название взято из Второзакония : «Поразит тебя Господь безумием, слепотой и изумлением сердца».
Цикл был впервые выпущен в 1935 году в Манчестере , а затем гастролировал в течение девяти недель, прежде чем открыться в Лондоне (1936) и Нью-Йорке (1936–37). [ н 1 ] Время от времени его возрождали и адаптировали для кино, телевидения и радио.
Предыстория и первые постановки
[ редактировать ]Короткие пьесы были популярны в прошлом столетии, часто как начало и продолжение более длинных пьес. К 1920-м годам они вышли из моды, но Кауард любил этот жанр и написал несколько в начале своей карьеры. [ 2 ] Он писал: «Короткая пьеса, имеющая большое преимущество перед длинной в том, что она может поддерживать настроение без технических скрипов или излишней набивки, заслуживает лучшей судьбы, и если путем тщательного написания, игры и постановки я смогу немного стремясь восстановить его законную гордость, я осуществлю одно из своих самых сентиментальных амбиций». [ 3 ] В 1935 году ему пришла в голову идея создать серию коротких пьес, которые в различных вариациях будут показываться в театре три вечера подряд. Его биограф Филип Хоар описывает это как «смелую, рискованную и новаторскую идею». [ 4 ] К концу августа 1935 года Кауард закончил писать все десять пьес. [ 5 ]
Актрисой, наиболее тесно связанной с Кауардом, была Гертруда Лоуренс , его старшая подруга, с которой он впервые сыграл в детстве в «Ханнеле» в 1913 году. [ 6 ] Они вместе снялись в его ревю « Лондон зовет!» (1923) и его комедия «Частная жизнь» (1930–31), [ 7 ] и он написал пьесы « Сегодня вечером в 8.30» «как средство актерского мастерства, пения и танцев для меня и Гертруды Лоуренс». [ 8 ] Кауард руководил пьесами, а также играл в них. Они исполнялись в различных комбинациях по три. [ н 2 ] Кауард любил играть в некоторых других пьесах « Сегодня вечером в 8.30» , особенно «Дыменный дуб» и «Красный перец» , но «я ненавидел играть «Удивленное сердце ». Это меня угнетало». [ 10 ]
«Удивленное сердце» было впервые представлено 15 октября 1935 года в Оперном театре Манчестера , это была вторая пьеса в программе, которая начиналась с « Мы танцевали» и заканчивалась « Красными перцами» . [ 11 ] Первое лондонское выступление состоялось 9 января 1936 года в театре Феникс . [ 12 ] Цикл прошел при полных залах, а ограниченный сезон закрылся 20 июня после 157 выступлений. [ 13 ] [ н 3 ] Бродвейская премьера состоялась в Национальном театре 27 ноября 1936 года, в основном с тем же актерским составом, что и в Лондоне. Как и в Манчестере, в программе также были We Were Dancing и Red Peppers . [ 16 ] Нью-йоркский цикл, ограниченный сезон, как и в Лондоне, закончился преждевременно, потому что Кауард заболел. [ н 4 ]
Роли и оригинальный состав
[ редактировать ]- Барбара Фабер — Элисон Леггатт ( Джойс Кэри в Нью-Йорке)
- Кристиан Фабер — Ноэль Кауард
- Леонора Вейл — Гертруда Лоуренс
- Тим Верни – Энтони Пелисье
- Сьюзан Берч — Эверли Грегг (Джоан Суинстед в Нью-Йорке)
- Эрнест — Эдвард Андердаун
- Сэр Реджинальд Френч — Алан Уэбб
Сюжет
[ редактировать ]Действие первой сцены происходит в лондонской квартире Криса и Барбары Фабер в ноябре 1935 года. Вместе с секретарем Криса Сьюзен и его помощником Тимом Барбара ждет прибытия Леоноры Вейл. Сэр Реджинальд Френч, хирург, входит из спальни и спрашивает, приходила ли уже Леонора. Барбара спрашивает: «У нас мало времени, не так ли?» Доктор отвечает, что он не боится и что его пациент спрашивает о Леоноре в моменты своего сознания. Звонок в дверь. Барбара комментирует: «Все то же самое – точно так же, как и год назад… когда она впервые вошла в эту комнату». Эрнест, дворецкий объявляет миссис Вейл; свет гаснет и снова загорается во второй сцене, которая представляет собой воспоминание о ноябре 1934 года.
Барбара, Тим, Сьюзен и Эрнест находятся в тех же позициях, хотя и с небольшими изменениями в костюмах. Входит Леонора, старая школьная подруга Барбары. Когда Крис заглядывает на несколько мгновений, его обращение с Леонорой неопределенное и незаинтересованное. Леонора говорит Барбаре, что ей больше нравится его милый помощник Тим. Она уходит, пригласив Барбару, Тима и Криса («если он придет») на обед. Входит Тим в поисках Библии: Крис хочет цитату для своей следующей лекции по психопатологии. Они берут у повара Библию и находят нужный ему отрывок: «Поразит тебя Господь безумием, слепотой и изумлением сердца».
В третьей сцене, два месяца спустя, Крис и Леонора стали значительно более близкими: они страстно целуют друг друга. Леонора признается, что намеренно пыталась заставить его влюбиться, отомстив за его пренебрежительное поведение при их первой встрече. Он признается, что сначала намеренно был с ней груб, потому что «Ты меня раздражала, ты так осознавала, как красиво ты выглядишь». Он добавляет, что, несмотря на роман с Леонорой, он любит Барбару «глубоко, искренне и навсегда». Сцена заканчивается еще одним страстным клинчем.
Три месяца спустя действие четвертой сцены происходит ранним апрельским утром. Барбара просидела всю ночь, ожидая возвращения Криса домой. Она приветствует его спокойно, но настаивает на откровенном разговоре. Она говорит ему, что его все более расстроенное психическое состояние, вызванное напряжением его романа, влияет на его работу и его жизнь. Она говорит, что ему следует уехать с Леонорой на два или три месяца, оставив Тима вести практику. В пятой сцене, в ноябре, Крис и Леонора ожесточенно ссорятся. Она говорит, что уходит от него. Он бросает ее на пол. После того, как она берет себя в руки и уходит, он выпивает два стакана виски, подходит к окну и выпрыгивает.
Финальная сцена является продолжением первой. Эрнест объявляет: «Миссис Вейл». Барбара быстро дает ей выпить и отправляет прямо в спальню. Остальные ждут, рассеянно разговаривая, пока она не вернется. Барбара спрашивает: «Он…?» Леонора отвечает: «Да... Он меня не знал; он думал, что я — это ты; он сказал: «Баба, я больше не погружаюсь в воду» – а потом он снова сказал «Баба» – и тогда – тогда он умер». Она выходит из комнаты, когда занавес опускается.
- Источник: Текст игры и Мандер и Митченсон. [ 19 ]
Возрождения и адаптации
[ редактировать ]Театр
[ редактировать ]В 1937 году компания, возглавляемая Эстель Уинвуд и Робертом Хендерсоном, гастролировала с циклом «Сегодня вечером в 8.30» по США и Канаде. В постановке « Удивленного сердца» Хелен Чендлер сыграла Леонору, Уинвуд сыграла Барбару, а Брэмвелл Флетчер сыграл Криса. [ 20 ]
На фестивале в Чичестере в 2006 году было поставлено «Удивленное сердце» и еще пять пьес из цикла. [ n 5 ] Жозефина Габриэль и Александр Хансон . Главные роли исполнили [ 21 ] Компания «Антеус» в Лос-Анджелесе возобновила все десять спектаклей в октябре 2007 года. [ 22 ] и в 2009 году то же самое сделал фестиваль Шоу. [ 23 ] В первом профессиональном возрождении цикла в Великобритании [ n 6 ] поставленном Английским гастрольным театром в 2014 году, Шерин Мартин сыграла Леонору, Оливия Пуле сыграла Барбару, а Орландо Уэллс сыграл Криса. [ 24 ] В Лондоне девять из десяти пьес цикла были поставлены в Театре Джермин-Стрит в 2018 году. [ н 7 ] В «Удивленном сердце» в актерский состав входили Сара Кроу в роли Леоноры, Миранда Фостер в роли Барбары и Ник Уоринг в роли Криса. [ 25 ]
Радио и телевидение
[ редактировать ]Адаптация для радио транслировалась BBC в США в 1953 году с Дайаной Черчилль в роли Барбары, Брендой Данрич в роли Леоноры и Дэвидом Кинг-Вудом в роли Криса. [ 26 ]
В 1991 году телевидение BBC организовало постановку отдельных пьес « Сегодня вечером в 8.30» в главной роли с Джоан Коллинз . [ 27 ] В роли Леоноры в «Удивленном сердце» она снялась вместе с Джоном Олдертоном в роли Криса и Сиан Филлипс в роли Барбары. [ 28 ]
Кино
[ редактировать ]Сам В 1949 году по пьесе была снята экранизация. Кауард сыграл Криса, Селия Джонсон сыграла Барбару, а Маргарет Лейтон сыграла Леонору. [ 29 ]
Критический прием
[ редактировать ]Во время первых постановок Панч похвалил Кауарда за то, что он сжал материал в «шесть коротких сцен», который «до сих пор считается оправданным для трех актов». [ 30 ] The Manchester Guardian сочла «сюжет интересным, диалоги такими же живыми, как всегда», но посчитала, что пьеса в целом «страдает от нереальности». [ 31 ] The Observer описал «Удивленное сердце» как «умную пьесу, которая, вероятно, ничьего сердца не тронула»… «полную хорошей сценической игры и хороших диалогов, [но] силы не хватало… Трагедия и мистер Кауард все еще далеки друг от друга». [ 32 ] «Таймс» тоже считала, что Кауарду не удалось добиться настоящей трагедии, «но это смелая и не легкомысленная вещь, не написанная по популярной формуле». [ 33 ] Газета «Субботний обзор» назвала это «прекрасной маленькой драмой… возвышенной». [ 34 ]
Когда в 2004 году «Удивленное сердце» было возрождено в двойной афише «Натюрморта» , критик The Guardian написал: «Удивительно то, что, несмотря на стереотипность во многих отношениях, эти маленькие пьесы все же способны дестабилизировать все ваши ожидания и Заставит ваше сердце перевернуться. Как будто сама их близость позволяет им подкрасться и застать вас врасплох. Может быть, это потому, что Кауард так хорошо понимал сердце и гарантировал, что оно находится под хрупкими поверхностями. пьесы – это колодец страсти и желания». [ 35 ] В 2006 году Бенедикт Найтингейл написал в «Таймс» , что «Удивленное сердце » «запоминающе демонстрирует неадекватность английского разума и терпимости перед лицом страсти». [ 21 ] Когда статья была возрождена в 2018 году, рецензент The Independent написал: « Удивленное сердце представляет собой разрушительное вскрытие самоубийства знаменитого психиатра, чья терпеливая, либеральная жена не может спасти его от катастрофической одержимости своей любовницей». … Части этого столь же мучительны, как и Стриндберг». [ 36 ]
Примечания, ссылки и источники
[ редактировать ]Примечания
[ редактировать ]- ↑ Одна из десяти пьес, «Звездная палата» , была поставлена один раз и сразу же исключена; его редко возрождают, и на протяжении всей жизни Кауарда в опубликованных текстах цикла он не упоминался. [ 1 ]
- ^ Программа спектаклей, выбранная для каждого спектакля, рекламировалась заранее. [ 9 ]
- ↑ Пробежка в Лондоне была прервана из-за болезни Лоуренс, вызванной переутомлением, поскольку в это время она также снимала фильм. Кауард, который не любил длительные пробежки, а также нуждался в выделении времени для написания и сочинения, [ 14 ] обычно настаивал на том, чтобы играть роль не дольше шести месяцев: «предпочтительно три месяца в Нью-Йорке и три месяца в Лондоне». [ 15 ]
- ↑ В начале марта спектакль закрылся на неделю, потому что Кауард заболел. Было объявлено, что он страдает ларингитом . [ 17 ] а на самом деле это был нервный срыв , вызванный переутомлением. [ 18 ] Выступление возобновилось 8 марта, но после двух выступлений врач Кауарда настоял на том, чтобы он полностью отказался от выступления, и последнее выступление на Бродвее состоялось 9 марта. [ 17 ]
- ^ Руки через море , Красный перец , Семейный альбом , Дымчатый дуб и Игра теней [ 21 ]
- ^ Без учета Звездной камеры . [ 24 ]
- ↑ Пропущенная пьеса — « Дымчатый дуб» . [ 25 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Морли (1999), с. xii
- ^ Мандер и Митченсон, стр. 25–27 и 52.
- ^ Цитируется по Морли (2005), с. 66
- ^ Хоар, с. 268
- ^ Морли (1974), с. 188; и Хоар, с. 269
- ^ Хоар, стр. 27, 30 и 51.
- ^ Морли, (1999), с. VIII; и Мандер и Митченсон, стр. 209 и 217.
- ^ Цитируется по Мандеру и Митченсону, с. 283
- ^ «Театр Феникс», The Times , 20 января 1936 г., стр. 10; 11 февраля 1936 г., с. 12; 2 марта 1936 г., с. 12; 6 апреля 1936 г., с. 10; 2 мая 1936 г., с. 12; 10 июня 1936 г., с. 14.
- ^ Замок, с. 139
- ^ Мандер и Митченсон, с. 282
- ^ «Театр Феникс», The Times , 19 января 1936 г., стр. 15.
- ^ Морли (1974), с. 192
- ^ Морли (1974), стр. 94–95.
- ^ Хоар, с. 155
- ^ Мандер и Митченсон, с. 283
- ^ Перейти обратно: а б «Больной трус, закрывает спектакли в Национальном театре», The Daily News , 11 марта 1937 г., стр. 119
- ^ Морли (1974), с. 195
- ^ Трус, стр. 7–11 (Сцена 1); 11–22 (сцена 2); 22–27 (сцена 3); 28–35 (сцена 4); 36–41 (сцена 5) и 41–43 (сцена 6); и Мандер и Митченсон, стр. 291–293.
- ^ «Превосходная игра в прекрасных пьесах», The Vancouver Sun , 22 ноября 1937 г., стр. 9
- ^ Перейти обратно: а б с Найтингейл, Бенедикт. «Куча драгоценных камней труса», The Times , 28 июля 2006 г., стр. 34
- ^ Морган, Терри. «Сегодня вечером в 8:30» , Variety , 5 ноября 2007 г.
- ^ Белчер, Дэвид. «Причесывание труса в Канаде» . The New York Times , 17 августа 2009 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Сегодня вечером в 8.30» , Путеводитель по британскому театру. Проверено 1 апреля 2020 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Сегодня вечером в 8.30» , Театр Джермин-Стрит. Проверено 1 апреля 2020 г.
- ^ «Звезды в своем выборе» , BBC Genome. Проверено 2 апреля 2020 г.
- ^ Трасс, Линн. «Сегодня вечером в 8.30», The Times , 15 апреля 1991 г.
- ^ «Телевидение», The Times , 27 апреля 1991 г., стр. 19
- ↑ Веб-сайт Ноэля Кауарда. Архивировано 1 декабря 2008 года в Wayback Machine .
- ^ Киоун, Эрик. «В пьесе», Punch , 22 января 1936 г., с. 20
- ^ «Сегодня вечером в 7.30», The Manchester Guardian , 16 октября 1935 г., стр. 11
- ^ «Еще 3 пьесы Ноэля Кауарда», The Observer , 20 октября 1935 г., стр. 12
- ^ «Театр Феникс», The Times , 10 января 1936 г., стр. 10
- ^ «Театральные заметки», The Saturday Review , 18 января 1936 г., стр. 95
- ^ Гарднер, Линн. «Удивленное сердце/Натюрморт, Театр, Ливерпуль» , The Guardian, 26 марта 2004 г.
- ^ Тейлор, Пол. «Сегодня вечером в 8.30, Театр Джермин-Стрит» , The Independent , 23 апреля 2018 г. (требуется подписка)
Источники
[ редактировать ]- Касл, Чарльз (1972). Рождество . Лондон: WH Аллен. ISBN 978-0-491-00534-0 .
- Трус, Ноэль (1938). Удивленное сердце . Лондон: французский. ОСЛК 38032596 .
- Хоар, Филип (1995). Ноэль Кауард, Биография . Лондон: Синклер-Стивенсон. ISBN 978-1-4081-0675-4 .
- Мандер, Раймонд; Джо Митченсон (2000) [1957]. Театральный товарищ Труса . Барри Дэй и Шеридан Морли (издание 2000 г., изд.) (второе изд.). Лондон: Книги Оберона. ISBN 978-1-84002-054-0 .
- Морли, Шеридан (1974) [1969]. Талант развлекать . Лондон: Пингвин. ISBN 978-0-14-003863-7 .
- Морли, Шеридан (1999). "Введение". Трус: Играет 7 . Лондон: Блумсбери. ISBN 978-0-4137-3400-6 .
- Морли, Шеридан (2005). Ноэль Кауард . Лондон: Издательство Haus. ISBN 978-1-90-434188-8 .