Jump to content

В алфавитном порядке

Мапудунгун , язык мапуче современного юго-центрального Чили и юго-западной Аргентины , не имел письменности, когда прибыли испанцы. Был ряд предложений относительно орфографии или алфавитов мапудунгун , все они используют латиницу , но между властями, лингвистами и общинами мапуче еще не достигнуто консенсуса относительно того, какой из них будет использоваться.

Основными системами (в порядке предложения) являются следующие:

  • Classic , используемый с 1890 года Родольфо Ленцем, Феликсом де Августой и Вильгельмом де Мёсбахом; среди других корпусов биографических повествований, предоставленных Паскуалем Конья в 1926 году.
  • Alfabeto Mapuche Unificado Единый алфавит »), используемый чилийскими лингвистами и лингвистами мапуче и используемый в большей части научной литературы о языке.
  • Графемарио Рагилео , созданный Ансельмо Рагилео Линкопилом (1922–1992), лингвистом мапуче. [1] Эта орфография поддерживается коренной организацией мапуче Consejo de Todas las Tierras .
  • Nhewenh , онлайн-предложение [2] Генриха Пушмана, основанный на латинском наборе символов для облегчения международного использования в Интернете.
  • Azumchefi (также называемый Azümchefe ), предложенный Национальной корпорацией коренных народов (CONADI) как резюме примерно шести более ранних предложений и признанный Министерством образования Чили , но не получивший широкого распространения.
  • Виризюун , неизвестного происхождения.

Более подробный обзор звуков Mapudungun доступен здесь .

Согласные

[ редактировать ]

Мапудунгун имеет следующую систему согласных.

Фонема [3] Классический Единый алфавит Рагилео Нхевен Азумчефи Виризюун
/п/ п
/т̪/ т· т* ТД т' ṫ (или тд)
/т/ т
/к/ к
/тʃ/ ч ч с с ч ч
/тʂ/ * тр тр х тр Техас тр
/ф/ ж
/th/ д д С SD С С
/с/ с с с* с с с*
/ʃ/ ш ш с* ш ш с*
/м/ м
/n̪/ н · час nd нет ṅ (или nd)
/н/ н
/ɲ/ н н н нет н ñ (или нх)
/ŋ/ ŋ из г г г ŋ (или нг)
начало /ж/ В
код / ​​ты / в В В в В В
начало /j/ и и и дж и и
код / ​​я / я и и я и и
/ɣ/ д г д д д г
/ɻ/ р
/l̪/ л· б лд левый ŀ (или ld)
/л/ л
/ʎ/ я буду я буду дж левый я буду левый

(*) Рагилео не делает различия между /s/ и /ʃ/ или между /t̪/ и /t/ . Кроме того, Raguileo стремится использовать только одну графему для каждой фонемы (без орграфов), поэтому некоторые буквы алфавита используются неожиданным образом. Wirizüŋun также не делает различия между /s/ и /ʃ/ .(*) /ʈʂ/ , которое пишется как «tr», также произносится как [ ].

В Мапудунгуне шесть гласных. Трем высоким гласным также соответствуют соответствующие аппроксимирующие согласные.

Фонема [4] Классический Единый алфавит Рагилео Нхевен Азумчефи Виризюун
/а/ а
/и/ и
/я/ я
/the/ тот
/в/ в
/ɨ/ ü / ë / . ты v y (или v) ты ю (или v)
  1. ^ Суньига, Фернандо (2001). «Пишем на мапудунгуне. Новое предложение» (PDF) . Ономазеин . 6 :263–279. дои : 10.7764/onomazein.6.15 . S2CID   60798313 .
  2. ^ [1]
  3. ^ Садовский и др. (2013) , с. 88.
  4. ^ Садовский и др. (2013) , с. 92.

Библиография

[ редактировать ]
  • Садовский, Скотт; Пенекео, Эктор; Саламанка, Гастон; Авелино, Эриберто (2013), «Мапудунгун» , Журнал Международной фонетической ассоциации , 43 (1): 87–96, doi : 10.1017/S0025100312000369
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 6421fa2422eee51777dfd4f75cb4d84e__1722282120
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/64/4e/6421fa2422eee51777dfd4f75cb4d84e.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Mapudungun alphabet - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)