Jump to content

Подразумеваемая гарантия

В общего права юрисдикциях подразумеваемая гарантия — это термин договорного права , обозначающий определенные гарантии, которые предположительно предоставляются при продаже продукции или недвижимости в зависимости от обстоятельств продажи. Эти заверения характеризуются как гарантии независимо от того, пообещал ли их продавец в устной или письменной форме. Они включают в себя подразумеваемую гарантию пригодности для определенной цели , подразумеваемую гарантию товарной пригодности продукции, подразумеваемую гарантию надлежащего качества услуг и подразумеваемую гарантию пригодности дома для проживания.

Подразумевается гарантия товарной пригодности , за исключением случаев, когда прямо указано наименование или продажа обозначается фразой « как есть » или «со всеми недостатками». Чтобы быть «коммерческим», товар должен в разумной степени соответствовать ожиданиям обычного покупателя, т. е. быть тем, чем он говорит. Например, фрукт, который хорошо выглядит и пахнет, но имеет скрытые дефекты, нарушает подразумеваемую гарантию товарной пригодности, если его качество не соответствует стандартам для таких фруктов, «которые обычно применяются в торговле». Согласно закону штата Массачусетс о защите прав потребителей отказ от этой гарантии на товары для дома, продаваемые потребителям, является незаконным.

Гарантия пригодности для определенной цели подразумевается, когда покупатель рассчитывает на то, что продавец подберет товар, соответствующий конкретному запросу. Например, эта гарантия нарушается, когда покупатель просит механика предоставить зимние шины и получает шины, использование которых на снегу небезопасно. От этой подразумеваемой гарантии также можно прямо отказаться по имени, тем самым перекладывая риск непригодности обратно на покупателя.

Другой подразумеваемой гарантией является гарантия прав собственности , которая подразумевает, что продавец товаров имеет право продать их (например, они не были украдены, не нарушены патентные права или уже проданы кому-то другому). Теоретически это избавляет покупателя от необходимости «платить дважды» за товар, если он конфискован законным владельцем, но только в том случае, если продавец сможет найти и вернуть деньги.

Пригодность для конкретной цели

[ редактировать ]

Подразумеваемая гарантия пригодности для определенной цели возникает, если продавец знает или имеет основания знать о конкретной цели, для которой какой-либо товар приобретается покупателем. Продавец гарантирует, что товар пригоден для этой конкретной цели. [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ]

Международное право продаж

[ редактировать ]

В международном праве купли-продажи это обязательство содержится в статье 35(2)(b) Конвенции Организации Объединенных Наций о договорах международной купли-продажи товаров .

Австралия

[ редактировать ]

В Австралии обязательство для потребителей содержится в разделе 55 Приложения 2 («Австралийский закон о защите прав потребителей») Закона о конкуренции и защите прав потребителей 2010 года (Cth). Законы о продаже товаров в каждом штате также подразумевают гарантию и не ограничиваются потребительскими договорами. [ 4 ]

Соединенные Штаты

[ редактировать ]

В Соединенных Штатах требование о подразумеваемой гарантии пригодности для конкретной цели (иногда сокращенно « гарантия пригодности ») содержится в UCC.   § 2-315 . [ 5 ] При отсутствии исключения или изменения в соответствии с UCC   § 2-316. , [ 6 ] гарантия распространяется на сделки с товарами, в которых покупатель полагается на рекомендации или опыт продавца при выборе «подходящих товаров». [ 5 ] которые соответствуют конкретной цели или требованиям покупателя.

Товарность

[ редактировать ]

Подразумеваемая гарантия товарной пригодности — это подразумеваемая законом гарантия того, что товары в разумных пределах пригодны для той общей цели, для которой они продаются.

Международное право продаж

[ редактировать ]

В международном праве купли-продажи товарная пригодность является частью обычного назначения товаров. Согласно статье 35(2)(а) Конвенции ООН о договорах международной купли-продажи товаров, продавец должен предоставить товары, пригодные для их обычного использования.

Австралия

[ редактировать ]

В Австралии это обязательство содержится в разделе 54 Приложения 2 («Австралийский закон о защите прав потребителей») Закона о конкуренции и защите прав потребителей 2010 года (Cth). Теперь каждый штат и территория применяет Австралийский закон о защите прав потребителей (ACL) в качестве закона штата. В результате был создан единый закон о защите прав потребителей по всей стране.

Великобритания

[ редактировать ]

Закон о продаже товаров 1979 года гласит, что в договоре купли-продажи товаров подразумеваемым условием является то, что поставляемые товары имеют товарное качество. Подразумеваемое условие исключается, если до заключения договора внимание покупателя было обращено на какие-либо дефекты или если покупатель осмотрел товар до заключения договора и обнаружил или должен был обнаружить дефект. [ 7 ]

Соединенные Штаты

[ редактировать ]

В Соединенных Штатах требование подразумеваемой гарантии товарной пригодности содержится в UCC.   § 2-314 . [ 8 ] Гарантия распространяется на продавцов, как это определено UCC   § 2-104(1). , [ 9 ] в отличие от случайных продавцов.

Как предписано UCC   § 2-314(2) , [ 8 ] Товары являются товарными, если они соответствуют следующим условиям:

  1. Товар должен соответствовать ( пройти без возражений [ 8 ] ) отраслевым стандартам, применимым к договору купли-продажи.
  2. Если товар взаимозаменяем , то товар должен быть среднего качества по описанию.
  3. Товар должен быть пригоден для обычных целей, для которых он используется, даже если покупатель заказал его для другого использования.
  4. Товар должен быть однородным по качеству и количеству в пределах допусков, предусмотренных договором купли-продажи.
  5. Товары должны быть упакованы и маркированы в соответствии с договором купли-продажи.
  6. Товары должны соответствовать обещаниям или подтверждениям фактов, сделанным на контейнере или этикетке, если таковые [существуют], даже если это не указано в договоре купли-продажи.

Если товар продается с явно выраженной «гарантией», условия подразумеваемой гарантии товарной пригодности заполняют пробелы, оставленные этой гарантией. Если условия прямой гарантии не указаны, они будут считаться условиями подразумеваемой гарантии товарной пригодности. UCC позволяет продавцам отказываться от подразумеваемой гарантии товарной ценности при условии, что отказ от ответственности сделан явно и в отказе от ответственности явно используется термин «товарная пригодность». UCC   § 2-316 (2) [ 6 ] Однако некоторые штаты внедрили UCC, поэтому от него нельзя отказаться.

Обитаемость

[ редактировать ]

Подразумеваемая гарантия пригодности для проживания, как правило, представляет собой гарантию, подразумеваемую законом (в некоторых штатах), что, сдавая в аренду или покупая жилую недвижимость, арендодатель или продавец обещает, что недвижимость пригодна для проживания. [ 10 ] Доктрина призвана защитить арендаторов, находящихся в менее выгодной переговорной позиции, чем арендодатель. [ 11 ] Гарантия пригодности для проживания может быть нарушена при отсутствии отопления, горячей воды и других необходимых услуг. Проблемы безопасности, такие как отсутствие дымовой сигнализации или другие проблемы пожарной безопасности, также могут считаться причиной того, что жилище становится непригодным для проживания. В некоторых случаях суды постановляли, что гарантия также распространяется на трещины на стенах, отслоение краски и протечки. [ 10 ] Если муниципалитет, в котором находится имущество, запрещает проживание без свидетельства о праве проживания, но не выдал такого свидетельства в отношении имущества, незаконность такого проживания делает имущество непригодным для проживания по закону. Нарушение подразумеваемой гарантии пригодности для проживания может быть использовано для юридического расторжения договора аренды. Если факторы были созданы или контролируются арендодателем, и он или она не устранили их, несмотря на подробное письменное уведомление, такая ситуация также может рассматриваться как конструктивное выселение, которое позволяет арендатору разорвать договор аренды, а также может позволить арендатору предъявлять иски о возмещении ущерба в некоторых юрисдикциях.

Отказ от ответственности

[ редактировать ]

В некоторых юрисдикциях подразумеваемая гарантия в договоре купли-продажи может быть прямо отклонена путем использования определенных формулировок, таких как слова « как есть » или «со всеми недостатками».

Соединенные Штаты

[ редактировать ]

В Соединенных Штатах отказ от ответственности должен быть заметным в контракте, например, с использованием другого типа печати или шрифта, который выделяет его. [ 1 ] С другой стороны, явная гарантия или любое подтверждение факта или обещание покупателю или описание товара, устное или письменное, могут быть отменены или ограничены только в том случае, если такие отказы от ответственности являются разумными. UCC   § 2-316 (1) [ 6 ]

Однако некоторые юрисдикции ограничивают возможность продавцов или производителей отказываться от подразумеваемой гарантии товарной пригодности или пригодности, например Массачусетс. ( Общие законы Массачусетса , Глава 106: Раздел 2-316A). Более того, от гарантии пригодности для проживания вообще нельзя отказаться. [ 12 ] [ 13 ]

Язык договора также может ограничивать средства правовой защиты, доступные в случае нарушения подразумеваемой гарантии, например, путем ограничения возмещаемого ущерба или ограничения средств правовой защиты заменой дефектного изделия. Однако такой термин может оказаться недобросовестным . Например, если дефектный продукт причиняет вред здоровью, положение контракта, ограничивающее возмещение в таком случае, будет считаться prima facie недобросовестным. UCC   § 2-719 (3) [ 14 ]

  1. ^ Перейти обратно: а б Примак МА. (2009). Заявления, гарантии и соглашения: вернемся к основам контрактов . Обзор национального законодательства .
  2. ^ «Разница между гарантией и гарантией» . Архивировано из оригинала 19 ноября 2016 года . Проверено 5 декабря 2016 г.
  3. ^ Ферара Л.Н., Филипс Дж., Ранниклс Дж. (2007). Некоторые различия в законодательстве и практике между соглашениями о покупке акций Великобритании и США. Архивировано 14 мая 2013 г. в Wayback Machine . Публикации Джонс Дэй .
  4. ^ раздел 14 Закона о продаже товаров 1895 года (WA), раздел 19 Закона о товарах 1958 года (Виктория), раздел 19 Закона о продаже товаров 1923 года (Новый Южный Уэльс)
  5. ^ Перейти обратно: а б UCC  § 2-315
  6. ^ Перейти обратно: а б с UCC  § 2-316
  7. ^ Закон о продаже товаров 1979 г., разд. 14(2)
  8. ^ Перейти обратно: а б с UCC  § 2-314
  9. ^ UCC  § 2-104
  10. ^ Перейти обратно: а б Боландер, Дональд О. (1990). Библиотека практической информации Нью-Вебстера: Путеводитель по семейному праву . Публикации по лексикону. п. 45. ИСБН  0-7172-4500-4 .
  11. ^ Спранклинг, Джон Г. (2021). Недвижимость: современный подход . Раймонд Р. Колетта (Пятое изд.). Сент-Пол, Миннесота. ISBN  978-1-68467-717-7 . OCLC   1225976169 . {{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  12. ^ Дутенхавер, Кэтрин М. (1978). «Отказ от подразумеваемой гарантии пригодности жилья при аренде жилого помещения» . Юридический журнал Чикагского университета Лойолы . 10:41 . Проверено 15 декабря 2017 г.
  13. ^ Пауэлл, Фрона М. (1989). «Отказ от подразумеваемой гарантии при продаже новых домов» . Обзор закона Виллановы . 34 : 1132–1153 . Проверено 15 декабря 2017 г.
  14. ^ UCC  § 2-719
[ редактировать ]
  • Генеральная общественная лицензия проекта GNU , известная лицензия на свободное программное обеспечение , включает в себя заявление об отказе от ответственности: «За исключением случаев, когда в письменной форме указано иное, владельцы авторских прав и/или другие стороны предоставляют программу « как есть» без каких-либо гарантий, явных или подразумеваемых, включая , но не ограничиваясь подразумеваемыми гарантиями товарной пригодности и пригодности для определенной цели ».
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 90340670e4f2073c75bd9a21eec91c4e__1725380460
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/90/4e/90340670e4f2073c75bd9a21eec91c4e.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Implied warranty - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)