Селькинский диалект
Селькинский диалект | |
---|---|
Родной для | Словения |
Область | Долина Селька , Верхняя Карниола |
Этническая принадлежность | Словенцы |
Диалекты |
|
Коды языков | |
ИСО 639-3 | – |
Селькинский диалект |
Диалект Селька (Slovene: selško narečje [séːwʃkɔ naˈɾéːt͡ʃjɛ] [1] крестьянство [2] ) — словенский диалект, очень близкий к верхнекарниольскому диалекту , но демонстрирующий некоторые черты ровтской диалектной группы . Для него характерны обширные обмороки , монофтонгизация дифтонгов и укорочение долгих близких гласных. На нем говорят в долине Селька в регионе Верхняя Крайна . Он граничит с верхнекарниолским диалектом на севере и северо-востоке, диалектом Шкофья-Лока на юго-востоке, диалектом Полян на юге, диалектом Церкно на юго-западе и субдиалектом Бача на диалекта Толмин западе. [3] Диалект можно разделить на западные нетональные диалекты и восточные тональные диалекты. Диалект принадлежит к группе диалектов Верхнего Карниола и развился из основы диалекта Верхнего Карниола. [3] [4]
Географическое распространение
[ редактировать ]Диалект простирается на небольшой территории между верхнекарниолским диалектом и диалектами Ровте . Он присутствует в долине Сельца вдоль реки Сельца Сора до Прапротно , где он переходит в диалект Шкофья Лока . На севере он ограничен Ратитовцем и Еловицей , а на юге - холмами Шкофья-Лока. На диалекте говорят на западе в Подпорезене и Петрово Брдо , на юге с Давчей и Запревалом , на востоке с Прапротно и Стрмице и на севере с Дражгоше и Згорне Данье . Граница между его подразделениями проходит между Подлонком и Железниками . Известные поселения включают Железники , Згорня Сорика , Зали Лог , Студено , Дражгоше , Сельца , Доленья Вас и Прапротно . [3]
Акцентные изменения
[ редактировать ]В диалекте все еще сохраняются различия по длине, за исключением *ī и *ū , которые стали значительно короче других долгих гласных, а короткие *-ì и *-ù превратились в шва ( ə ). [5] Восточные микродиалекты также сохраняют тональный акцент. Микродиалекты в Словенском лингвистическом атласе демонстрируют довольно четкое разделение на тональные и нетональные диалекты; [6] однако Матей Шекли довольно расплывчато обсуждает, какие микродиалекты являются тональными, говоря лишь, что некоторые из них тональные, а некоторые нет. [7] Он претерпел только сдвиг акцента * ženş → * žèna . [8]
Фонология
[ редактировать ]Диалект изучен довольно слабо, и единственный подробно рассмотренный микродиалект — это микродиалект селька , которому посвящен данный раздел.
Фонология аналогична верхнекрайольскому диалекту . Он произошел от южного протодиалекта, для которого характерно раннее удлинение неконечных гласных, которые сейчас обозначаются одним и тем же звуком. [7] В диалекте по большей части отсутствуют дифтонги, что является редкостью для словенских диалектов, но характерно для верхнекарниолского диалекта. Как правило, все длинные звуки, подобные е, превращались в ẹː , а все длинные е звуки, подобные , превращались в ọː . * e и * o , которые стали подчеркнутыми после сдвига * ženş → * žèna открытой середины , являются eː и oː соответственно. Одним из ключевых отличий, отличающих его от верхнекарниолского диалекта, является сокращение длинных * ī и * ū из-за влияния диалектов Ровте . Ударное слоговое * ł̥ превратилось в oːu̯ , а * r̥ превратилось в ər . Длинное * ə̄ превратилось в aː . [9]
Наблюдаются обширные обмороки и редукция многих кратких гласных, даже в большей степени, чем в верхнекрайнском диалекте. Короткие ударения * -ù , * -ì и * -ě̀ превратились в ə; то же самое справедливо в большинстве случаев и для их нестрессовых коллег. Если эти звуки соседствуют с l , m или n , они часто превращаются в слоговые l̥ , m̥ и n̥ . Уканье ( o → u ) присутствует для начального * o- . Чаще всего опускается гласная * i , которая часто опускается в конечной позиции, а иногда и в середине. Пропуски * ə , * ě и * u также распространены. [5]
Однако согласные не претерпели такого большого упрощения, как в верхнекарниолском диалекте. В большинстве диалектов отсутствует швапанье (* ł → u̯ ). Вторичная палатализация перед велярных звуков гласными переднего ряда и спирантизация стоп не особенно распространены; однако эти особенности варьируются от диалекта к диалекту. [7] Кластер * šč , по крайней мере, в диалекте Сельки, упростился до š , а палатальные * ĺ и * ń депалатализировались и слились с * l и * n соответственно. Первоначально o- получил протез u̯ или v . [10] Последние помехи по-прежнему сохраняют звучание. [11] В Сорике в самой западной части диалекта альвеолярные * s , * z и * c слились с постальвеолярными * š , * ž и * č соответственно. Эта особенность более распространена в субдиалекте Бача . [12]
Морфология
[ редактировать ]О морфологии известно немного. Окончание -om в существительных с o -основой превратилось в -am , а существительные, оканчивающиеся на -l̥, имеют инфикс -n- перед окончанием. Инфинитив не имеет окончания -i ; однако было проведено слишком мало исследований, чтобы акцентировано определить, является ли инфинитив кратким или длинным. Происходит маскулинизация существительных среднего рода. [5] [13] но неизвестно, происходит ли феминизация и во множественном числе.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Смоле, Вера. 1998. «Словенские диалекты». Энциклопедия Словении, том. 12, с. 1–5. Любляна: Молодёжная книга, с. 2.
- ^ Пристли, Том С. 1984. «О полной утрате среднего рода среди крестьян: современный отчет», Славянское обозрение 32: 37-47.
- ^ Jump up to: а б с «Карта словенских диалектов с основными населенными пунктами» (PDF) . Франси. Институт словенского языка имени Франа Рамова ZRC SAZU . Проверено 8 июня 2020 г.
- ^ Шекли (2018 : 335–339)
- ^ Jump up to: а б с Бенедик (1995 : 56–58)
- ^ Шкофич, Йожица; и др. (2016). СЛОВАКСКИЙ лингвистический атлас. 2, Кметия [Картографический материал] (на словенском языке). Любляна: Издательство ZRC. стр. 12-15. ISBN 978-961-254-879-7 .
- ^ Jump up to: а б с Шекли (2018 :333)
- ^ Шекли (2018 : 311–314)
- ^ Бенедик (1995 :55)
- ^ Бенедик (1995 : 57–58)
- ^ Топоришич, Йоже. 1992. Энциклопедия словенского языка . Любляна: Цанкарева Заложба, с. 52–53.
- ^ Логар (1996 :3)
- ^ Логар (1996 :9)
Библиография
[ редактировать ]- Бенедик, Франка (1995). «Фонологическое описание речи села Сельца» . Филология . Хорошо. 24–25 (и словенский) (24–25). Загреб: Хорватская академия наук и искусств: 53–59. eISSN 1848-8919 . ISSN 0449-363X .
- Логар, Тайн (1996). Кенда-Еж, Кармен (ред.). Диалектологические и этимологические дискуссии на ( словенском языке). Любляна : Научно-исследовательский центр САЗУ , Институт словенского языка имени Франса Рамова. ISBN 961-6182-18-8 .
- Шекли, Матей (2018). Леган Равникар, Андрея (ред.). Типология лингвогенеза славянских языков (и словенского). Перевод Плотниковой Анастасии. Любляна : Научно-исследовательский центр САЗУ . ISBN 978-961-05-0137-4 .
{{cite book}}
:|work=
игнорируется ( помогите )