Чабранский диалект
![]() | Эта статья требует внимания эксперта в области лингвистики . смотрите на странице обсуждения Подробности ( июль 2022 г. ) |
Чабранский диалект | |
---|---|
ˈЧебраншек наˈrēːčje | |
Произношение | [ˈt͡ʃεbɾanʃku naˈɾeːt͡ʃjje] |
Родной для | Словения |
Область | Северная Нижняя Крайна |
Этническая принадлежность | Словенцы |
Диалекты |
|
Коды языков | |
ИСО 639-3 | – |
![]() Чабранский диалект |
Диалект Чабранка ( словенский : Чабраншко диалект [t͡ʃaˈbɾaːnʃkɔ naˈɾeːt͡ʃjɛ] , [ 1 ] Чебранский диалект [ 2 ] ) , также известные в хорватской литературе как западные микродиалекты западно- горанского поддиалекта ( сербско-хорватский : zapadni goranski subdialect , zapadni gorskokotarski subdialect , словенский : zahodni goranski govori , zahodni gorskokotarski govori ) , [ 3 ] — диалект, на котором говорят в долине Верхней Купы и в Горском Котаре в Словении и Хорватии . [ 4 ] Диалект происходит от альпийского славянского языка , предшественника современного словенского языка, но носители, живущие в Хорватии, идентифицируют себя как говорящие по-хорватски. [ 5 ] Диалект граничит с нижнекарниолским диалектом на севере, смешанными кочевскими субдиалектами на северо-востоке, костельским диалектом на юго-востоке, восточно-горанским диалектом на юге и различными чакавскими диалектами на юго-западе и западе. Диалект принадлежит к группе нижнекарниолских диалектов и развился из основы нижнекарниолского диалекта. [ 6 ] [ 7 ] До недавнего времени диалект Чабранка считался частью диалекта Костела, но позже было обнаружено, что оба диалекта развивались по-разному, но находятся в процессе становления все более похожими друг на друга. [ 1 ] Несмотря на новое название, его до сих пор часто называют микродиалектами западного костеля . [ 3 ]
Географическое распространение
[ редактировать ]На диалекте Чабранка в основном говорят в Хорватии; однако северо-восточная часть пересекает границу между Хорватией и Словенией. Территория простирается от Бабно Поле и Лажца на севере вдоль гор Готеницы до Миртовичей и Гашпарци на востоке. Он простирается на юг до Делнице и простирается на запад до Горского Котара . Известные поселения включают Бабно Поле , Лажец , Нови Кот , Драгу и Осильницу в Словении, а также Презид , Козьи Врх , Горачи , Чабар , Црни Лази , Тршче , Плешце , Воде , Герово , Мали Лази и Црни Луг в Хорватии. [ 8 ]
Изменение акцента
[ редактировать ]В диалекте Чабранки утрачена разница между высоким и низким акцентом как на долгих, так и на кратких гласных, которые до сих пор дифференцируются, но в процессе слияния в микродиалектах Чабар, Хорватско и Бослива Лока. [ 9 ] [ 10 ] [ 11 ] Он также претерпел пять акцентных изменений, которые не встречаются во всех словенских диалектах: * ženş → * žèna , * məglş → * mə̀gla , * sěnȏ / * prosş → * sě̀no / * pròso , *visşk → vìsok и * kováč → * ковачский акцент сдвиги. [ 12 ] [ 13 ] Некоторые микродиалекты байтарджи также претерпели сдвиг акцента * ropott → * ròpotat . [ 12 ] Самые северо-западные микродиалекты Бабно Поле и Презида также претерпели сдвиг * gospodár → * gospodar в нескольких словах. Гласные с новым ударением обычно значительно сокращаются, и аканье . часто встречается [ 12 ]
Фонология
[ редактировать ]Присутствует монофтонгизация гласных; однако, в отличие от костельского диалекта, дифтонги все еще присутствуют: [ 14 ]
- Нефинальные * ě̀ и * ě̄ дифтонгируются в ẹːi̯ , который позже монофтонгизируется в ẹː или ėː в некоторых микродиалектах.
- Гласная * ō редко произносится как дифтонг; в основном это упрощалось до ọː , ː или u.
- Неконечные * è и ē , а также неконечные * ę̀ и ę̄ произносятся как дифтонг только в самых северных и самых южных микродиалектах; в других местах оно превратилось в монофтонги в ẹː или iː .
- Точно так же нефинальные * ò и ٫̀ , а также ϭ произносятся как дифтонг только в диалектах Бабно Поле и Делнице; в других местах оно превратилось в монофтонги в ọː или ː .
- Новые ударные * e и * o после сдвига * ženş → * žèna в основном оставались дифтонгами i̯eː и u̯oː или упрощенными до eː и oː соответственно.
- Нефинальные * ə̀ и * ə̄ превратились в aː .
- Неконечные * à и * ā почти везде превращались в aː .
- Неконечные * ì и * ī стали либо длинными, либо короткими i .
- Неконечные * ù и * ū стали либо длинными, либо короткими u , либо даже ü .
- Нефинальные * l̥̀ и * l̥̄ в основном превратились в ọːu̯ или u .
- Нефинальные * r̥̀ и r̥̄ в основном превратились в ər .
Аканье также распространено, как и э-аканье в префиксе не- . Также присутствует Ukanye, превращающее окончание слова o в ş или u . Безударное * u часто сокращается до ü или i . Безударный * ə превратился в e̥ , ọ , ə или a .
В конце слова и перед согласными * l почти везде превращался в u̯ или u . Швапанье ( * l → u̯ перед центральными и задними согласными) также встречается, но не перед * u . Небные * ĺ большей частью депалатализованные. Палатальный * ń депалатализованный в начале слова. Конечный * m превратился в * n . Альпийский словенский * w превратился в множество разных звуков:
- Раньше незвонкий (реже звонкий) несонорный стал ф .
- Протезное v стояло перед u в начале слова.
- Протез u̯ стоял перед o в начале слова.
- Кластер zv- упрощен до zg- .
- Южные микродиалекты упростили * u̯m- до * xm- .
- Он исчезал в начале слова, если за ним следовали d , s , z или p .
Сонорный j появляется в начале слов, начинающихся с i , а иногда и между гласной и согласной. произносится В некоторых микродиалектах tl- / tn- как kl- / kn- . Согласный * x также часто упрощается до f или š .
Морфология
[ редактировать ]Двойные формы полностью заменены окончаниями множественного числа при склонении; глаголы имеют архаичные двойственные формы. Инфинитив был заменен на лежачий, а плюсеперфект используется до сих пор. Повелительное наклонение может быть альтернативно образовано с помощью pojdi + инфинитив или dajmo + инфинитив для первого лица множественного числа. [ 15 ]
Дальнейшее разделение
[ редактировать ]Диалект Чабранки делится на три группы: микродиалекты Байтарджи, Драгарджи и Гебарджи. На микродиалектах Драгарджи говорят в Лазеце, Средней Вас при Драги, Траве и Абаре. Считается, что эти говорящие переехали сюда из внутренней Словении. В микродиалектах Байтарджи произошло наибольшая редукция гласных; думаю, очень распространено, как и смены * cool → Cool , * cool → * cool и т. д. Эта группа охватывает самую большую территорию — от Бабно Поле на севере до Герово и Осильницы на юге. К югу от микродиалектов Байтарджи находятся микродиалекты Гебарджи, в которых не произошло такой значительной редукции гласных; свет присутствует только в предтонических слогах. [ 16 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б Гостенчник (2018 : 42–45)
- ^ Гостенчник, Янушка (2020). Церковный диалект (и словенский). Любляна : Научно-исследовательский центр САЗУ . п. 355.
{{cite book}}
:|work=
игнорируется ( помогите ) - ^ Перейти обратно: а б Шекли (2018 : 377–380)
- ^ Топоришич, Йоже. 1992. Энциклопедия словенского языка . Любляна: Цанкарьева Заложба, с. 88.
- ^ Капович, Мате (2017). «Положение кайкавского языка в континууме южнославянского диалекта в свете старых акцентуальных изоглосс» . Zeitschrift für Славистик . 62. 62 (4). Де Грюйтер : 606–620. дои : 10.1515/slaw-2017-0038 . S2CID 55046560 .
- ^ Логар, Тайн; Риглер, Якоб (2016). Карта словенских диалектов (PDF) (и словенского языка). Издательство ЗРК .
- ^ Шекли (2018 : 335–339)
- ^ Гостенчник (2018 : 179)
- ^ Гостеничник, Янушка (2018). Местные жители говорят вдоль Чабранки и верхней Колпы (и словенски). Любляна: Издательство ZRC. ISBN 978-961-05-0081-0 .
- ^ Шекли (2018 : 337–339)
- ^ Рамовш (1935 :143)
- ^ Перейти обратно: а б с Гостенчник (2018 :153)
- ^ Шекли (2018 : 311–314)
- ^ Гостенчник (2018 : 117–152)
- ^ Гостенчник (2018 : 181–219)
- ^ Гостенчник (2018 : 175–178)
Библиография
[ редактировать ]- Гостенчник, Янушка (2018). Местные жители говорят вдоль Чабранки и верхней Колпы (и словенски). Любляна: Издательство ZRC. ISBN 978-961-05-0081-0 .
- Рамовш, Фран (1935). Историческая грамматика языка словенского . VII. Диалекты (и словенский). Любляна : Научное общество гуманитарных наук в Любляне.
- Шекли, Матей (2018). Леган Равникар, Андрея (ред.). Топология лингвогенеза славянских языков (и словенского). Перевод Плотниковой Анастасии. Любляна : Научно-исследовательский центр САЗУ . ISBN 978-961-05-0137-4 .
{{cite book}}
:|work=
игнорируется ( помогите )