Буковинские немцы
Общая численность населения | |
---|---|
717 [1] (2011) | |
Регионы со значительной численностью населения | |
Буковина (точнее в наши дни Жудец Сучава , северо-восток Румынии ) Диаспора в | |
Языки | |
Немецкий ( стандартный немецкий ) с рядом немецких диалектов ) ( также | |
Религия | |
В первую очередь католики, но также и евангелическо-лютеране. | |
Родственные этнические группы | |
Немцы , немцы Румынии , карпатские немцы и австрийцы. | |
Жил на Буковине с конца 18 века до середины 20 века (и, в очень меньшем количестве, и по сей день). |
Буковинские немцы (нем. Bukowinadeutsche или Buchenlanddeutsche , румынский : Germani bucovineni или nemti bucovineni ), также известные и называемые бухенландскими немцами , [2] или буковинские немцы , [3] — немецкая этническая группа , поселившаяся в Буковине , историческом регионе, расположенном на перекрестке Центральной и Восточной Европы, в современный период . [4] Они являются частью более крупной группы румынских немцев (немецкий: Rumäniendeutsche , румынский : Germanii din România ) с начала 20 века, когда они первоначально жили в Королевстве Румыния ( румынский : Regatul României , немецкий: Königreich Rumänien ).
Их основное демографическое присутствие продолжалось с последней четверти XVIII века, когда Буковина была присоединена к Габсбургской империи , до 1940 года, когда почти все буковинские немцы (или примерно 100 000 человек) [5] были насильственно переселены либо в нацистскую Германию , либо в оккупированные нацистами регионы Центрально-Восточной Европы в рамках политики перемещения населения Хайм-ин-Рейх национал-социалистической . [6] [7]
В настоящее время большинство буковинских немцев, все еще оставшихся на Буковине, живут в крупных городских поселениях Сучава (нем. Suczawa ) и Рэдэуц (нем. Radautz ) в округе Сучава (нем. Kreis Suczawa ), а также редко в других сельских поселениях в центр и юго-запад округа. В остальном значительную буковинскую немецкую диаспору можно найти в Германии и Австрии , а также в Северной Америке (точнее в США и Канаде) и Южной Америке (например, в Аргентине ). Кроме того, меньшая община немцев-ципсеров (нем. Zipser Deutsche ), все еще живущая в уезде Сучава , на юге Буковины, Румыния, также может восприниматься как часть немецкой общины Буковины, в более широком смысле.
Исторический обзор
[ редактировать ]Согласно императорской австрийской переписи 1910 года (в которой население записывалось по языку), буковинские немцы представляли этническое меньшинство, составляющее примерно 21,2% многоэтнического населения Буковинского герцогства ( нем. Herzogtum Bukowina ). [8] Из этих 21,2% большая часть была представлена немецкоязычными евреями. [9] Однако, исключая евреев из этой цифры, немцы на Буковине составляли меньшинство, составлявшее примерно 73 000 человек (или 9,2%). [10]
было зарегистрировано 75 533 этнических немца (или около 9% населения) Впоследствии в абсолютных цифрах на Буковине, когда она еще входила в состав Королевства Румыния (по румынской переписи населения 1930 года), . Исторически сложилось так, что некоторые из них в течение нескольких сотен лет разработали свой собственный диалект, который они назвали Buchenländisch , в то время как другие говорят на ряде других отдельных немецких диалектов , в зависимости от региона их происхождения. [11] [12] [13] [14]
После окончания Второй мировой войны несколько тысяч этнических немцев все еще оставались на юге Буковины (по оценкам, около 7500 человек), но многие из них эмигрировали в Западную Германию до падения коммунизма в Румынии в 1989 году. [15] Кроме того, вернулись и немногие переселенные немцы. [16]
По сей день редкие и очень небольшие сельские и городские общины немцев (от нескольких десятков до сотен человек) все еще проживают на юге Буковины (т. е. в уезде Сучава , расположенном на северо-востоке Румынии ) и политически представлены Демократическим форумом немцев в Румынии ( ФДГР/ДФДР). [17] [18] [19] [20]
Наконец, еще одним интересным аспектом немецкого присутствия на Буковине является тот факт, что исторический/географический регион в целом ранее иногда называли «Восточной Швейцарией». [21] [22] [23] В одной конкретной интерпретации можно упомянуть, что немцы Ципсера (нем. Zipser Deutsche или Zipser Sachsen ) на юго-западе Сучавского уезда также могут быть включены в общую немецкую общину Буковины, все еще остающуюся и проживающую в уезде. [24]
История
[ редактировать ]Первоначальное поселение в средние века (13-14 века)
[ редактировать ]Этнические немцы, известные как трансильванские саксы (которые были в основном ремесленниками и торговцами из современного Люксембурга и района рек Рейн - Мозель в Западной Европе), редко селились в западных горных районах Молдавского княжества в течение позднего средневековья. Процесс Ostsiedlung (который, в данном конкретном случае, имел место на протяжении XIII и XIV веков). [25]
Эти поселенцы поощряли торговлю и развитие городов. Кроме того, они основали и некоторое время руководили под титулом Шультайс ( румынский : Шолтуз ) некоторыми известными средневековыми поселениями, такими как Бая (нем. Baja, Stadt Molde или Moldenmarkt ), первая столица Молдавского княжества. , или Тыргу Нямц (нем. Niamtz ). [26]
Также возможно, что немецкая община в Байе могла произойти из Галиции ( румынский : Галиция ; исторический регион, в настоящее время расположенный между юго-восточной Польшей и западной Украиной ), будучи, таким образом, представлена группой средневековых Вальддойче . [27]
В средневековом городе Сучава (нем. Suczawa ), одной из бывших столиц Молдавского княжества, Магдебургское право определенное время действовало . Известно, что тот же немецкий закон применялся в Кымпулунг-Молдовенеске (нем. Kimpolung ), Сирете (нем. Sereth ), Бая и Тыргу-Нямце. [28] [29] [30] [31] Таким образом, на нынешней территории округа Сучава небольшая, но влиятельная община трансильванских саксов , их основными занятиями были торговля и ремесла. в средние века жила [32]
Как и в случае с другими средневековыми городами, в которых действовало Магдебургское право, этот конкретный немецкий городской закон шел рука об руку со средневековым муниципальным правом (заметным по основанию Фрайбурга-им-Брайсгау в начале 12 века) и Заксеншпигелем ( важная книга законов во времена Священной Римской империи ). [33] [34] Город Сучава упоминается как Sotschen ( старое верхненемецкое название) в одном из трудов Авраама Ортелиуса по европейской географии XV и XVI веков. [35]
Помимо местной трансильванско-саксонской общины, которая, скорее всего, происходила из района Бистрица (нем. Bistritz или Nösen, архаичная форма названия города) , Тевтонские рыцари также присутствовали в регионе в средние века , особенно в Сирете. , где в начале 13 века им удалось построить местную крепость, расположенную недалеко от холма недалеко от тогдашнего средневекового города. [36] [37] Однако впоследствии большинство местных немцев были постепенно ассимилированы в этих местных культурах доминирующей этнической группой румын и, в меньшей степени, чангошей .
При Габсбургах и в составе Австрийской империи (1774–1918)
[ редактировать ]После русско-турецкой войны в 1774–1775 годах, согласно Кучук-Кайнарджинскому договору , монархия Габсбургов аннексировала северо-западную Молдавию (или высокогорье Молдавского княжества), населенную преимущественно румынами (до 85 процентов), с меньшим количеством украинцев (включая гуцулов и русинов ), армян , поляков и евреев. [38]
С тех пор регион известен как Буковина (нем. Bukowina или Buchenland ). С 1774 по 1786 год увеличилось расселение немецких ремесленников и земледельцев в существовавших деревнях. [39] Среди поселенцев были немцы-зипсеры (нем. Zipser Sachsen ) из региона Зипсер в Верхней Венгрии (сегодня в основном Словакия, но также и Малопольское воеводство в Польше), банатские швабы из Баната и этнические немцы из Галиции (точнее, евангелическо-лютеранские протестанты ), но также выходцы из Рейнского Пфальца , княжеств Бадена и Гессена , а также из обедневших районов Богемского леса (нем. Böhmerwald ). [40] [41]
С течением времени эти немецкоязычные поселенцы, происходящие из различных регионов Центральной Европы, стали известны как буковинские немцы и сформировали важную этническую группу среднего и высшего класса в регионе. Хотя они коллективно сформировали новую общину на этой бывшей аннексированной Австрией территории, буковинские немцы имели различные региональные идентичности в зависимости от их первоначального места происхождения (например, ясно из разговорного диалекта).
Таким образом, на Буковине были представлены четыре отдельные немецкие лингвистические группы следующим образом:
- верхненемецком языке Österreichisches ) говорили Черновцы , как Гура Радауц , Кимполунг и Сучава Сирет На австрийском , Хуморулуй , таких городских Hochdeutsch , ; центрах ( в -
- На богемно- баварском немецком ( Deutschböhmisch или Böhmerwäldisch ) говорили лесники в Хута Веке ( Альтхютте ), Краснишоара Ноуа ( Нойхютте ), Гура Путней ( Карлсберг ), Воеводеаса ( Фюрстенталь ), Ваду Негрилезей ( Шварцталь ), Пояна Микулуй ( Бухенхайн ), Деалу Эдерии ( Лихтенберг ), Бори (ранняя колония в Гура-Хуморулуй) и Клит ( Глитт ); [42]
- На рейнско-пфальцском франконском ( Pfälzisch ) и швабском немецком ( Schwäbisch ) говорили в фермерских деревнях, таких как Арборе ( Arbora ), Бадеуци ( Deutsch Badeutz ), Fratăuții Vechi ( Alt Fratautz ), Fratăuşii Noi ( Neu Fratautz ), Илишешти ( Illischestie ), Иткани ( Ицкани ), Сату-Маре ( Deutsch Satulmare ) и Тереблеча ( Tereblestie ); [43] [44]
- На ципсерском немецком ( Zipserisch ) говорили горняки и их потомки в Карлибабе ( Кирлибаба , Мариензее или Людвигсдорф ), Якобени ( Якобени ), Стульпикани ( Стулпиканы ) и других местах. [45]
В XIX веке развивающийся немецкий средний класс составлял большую часть интеллектуальной и политической элиты региона; языком официального бизнеса и образования был преимущественно немецкий, особенно среди высших классов. Рост населения и нехватка земли привели к созданию дочерних поселений в Галиции , Бессарабии и Добрудже .
После 1840 года нехватка земли привела к обнищанию немецких сельских низших классов; в конце 19-го века часть немецкого сельского населения вместе с несколькими румынами эмигрировала в Америку, в основном в Соединенные Штаты (особенно в Эллис и Хейс , оба расположены в Канзасе ), а также в Канаду. [46] [47] [48] [49]
Между 1849 и 1851 годами, а также с 1863 по 1918 год Буковинское герцогство стало независимой коронной землей в составе Австрийской империи (см. также: Цислейтания ). Однако в это время, по сравнению с другими землями австрийской короны, Буковина оставалась относительно слаборазвитым регионом на периферии королевства, главным образом поставщиком сырья. Это не мешало ей называться «Швейцарией Востока » (то есть Восточной Европы) или «Европой в миниатюре» из-за ее этнического и культурного разнообразия, распространенного на такой небольшой территории. [50]
Университет Франца -Иосифа (Франциско-Жозефина) в Черновцах (нем. Czernowitz ) был основан в 1875 году и на тот момент был самым восточным немецкоязычным университетом. [51] [52] Буковинское примирение (политическое соглашение между народами Буковины и их политическими представителями в ландтаге В 1910—11 между представителями национальностей произошло по вопросу об автономном региональном управлении).
В течение первого раунда 20-го века местная немецкоязычная литература процветала благодаря произведениям Роуз Ауслендер , Альфреда Киттнера, Альфреда Маргула Спербера или Пауля Целана . [53] [54] [55] Среди других известных немецких писателей Буковины - смешанные украинско-немецкие интеллектуалы Людвиг Адольф Штауфе-Симигинович и Ольга Кобылянская (которая также была отдаленно связана с известным немецким поэтом Захариасом Вернером ).
- Ратуша Черновцов (нем. Черновицкая ), ок. 1905 год
- Сучавы (нем. Suczawa ) (ныне административный дворец), начало 20 века. Ратуша
- Римско-католическая церковь в Гура-Гуморулуй (нем. Gura Humora ), начало 20 века.
- Вид на Якобени (нем. Jakobeny ), немецкую деревню Зипсер, начало 20 века.
- Двуязычная немецко-румынская открытка из Ватра Дорней (нем. Dorna-Watra ), начало 20 века.
- Бывшая евангелическо-лютеранская (ныне православная) церковь в Илишешти (нем. llischestie )
Начало 20 века и Королевство Румыния (1918–1939)
[ редактировать ]С 1918 по 1919 год, после окончания Первой мировой войны и распада Австро-Венгерской империи, Буковина вошла в состав Королевства Румыния . На Генеральном конгрессе Буковины , состоявшемся 28 ноября 1918 г. [56] политические представители буковинских немцев проголосовали и поддержали союз Буковины с Румынским королевством вместе с представителями Румынии и Польши.
С 1933 по 1940 год некоторые немецкие общества и организации выступали против пропаганды нацистской Германии и национал-социалистического так называемого «Движения Реформации». Однако начиная с 1938 года из-за плохой экономической ситуации и мощной национал-социалистической пропаганды в немецкой общине Буковины развился менталитет в поддержку Третьего рейха. Из-за этого многие повысили готовность к эвакуации.
Начало Второй мировой войны и Хайм в Рейхе (1939–1941)
[ редактировать ]Когда нацистская Германия подписала Пакт Молотова-Риббентропа с Советским Союзом (СССР) в 1939 году (незадолго до начала Второй мировой войны ), судьба (неизвестная пострадавшим) немцев на Буковине была предрешена. В секретном дополнительном протоколе было согласовано (среди прочего), что северная часть Буковины будет аннексирована Советским Союзом в рамках территориальной реорганизации в Центрально -Восточной Европе, при этом немецкие части населения будут подвергаться принудительному переселению в другие будущие оккупированные нацистами территории. [57] В соответствии с этим военным разделительным соглашением Советский Союз оккупировал северную Румынию в 1940 году.
Следовательно, Третий рейх переселил почти все немецкое население Буковины (около 96 000 этнических немцев), прежде всего, в оккупированную нацистами Польшу, где прибывшим эвакуированным часто в качестве компенсации предоставлялись экспроприированные фермы. [58] С 1941 по 1944 год Буковина была почти полностью населена румынами. Кроме того, большая часть еврейского населения ( около 30% населения региона в целом) была убита Третьим рейхом в сотрудничестве с фашистской Румынией под командованием маршала Иона Антонеску во время Холокоста .
В почти полностью опустевших немецких деревнях Буковины во время Второй мировой войны местные немецкие общины передавали свое местное архитектурное наследие (например, церкви) румынской общине бесплатно и без каких-либо условий.
Переселение после Второй мировой войны (1945–1947).
[ редактировать ]В 1944–45, когда русский фронт приблизился к Королевству Румыния , буковинские немцы, насильственно расселенные в польских районах (как и оставшееся немецкое население), бежали на запад или туда, куда им удалось. Некоторые остались в будущей Восточной Германии, другие уехали в Австрию . В 1945 году, в последний год войны, около 7500 оставшихся немцев на Буковине были эвакуированы в Германию, что положило конец (за исключением относительно небольшого числа людей) значительному немецкому присутствию на Буковине, Румыния, после 1940 года.
В период после Второй мировой войны буковинские немцы, как и другие «беженцы на родине» (известные как Volksdeutche на немецком языке), ассимилировались в Федеративную Республику, Австрию или Германскую Демократическую Республику (нем. Deutsche Demokratische Republik , т.е. Восточную Германию). ). [59] Тем не менее, небольшое количество этнических немцев (вместе со своими семьями) вернулись в Румынию после провала плана переселения, в первую очередь немцы Зипсер , а также некоторые буковинские немцы. [60] [61] [62] [63]
После Второй мировой войны и жизни под коммунистической Румынией (1945–1989)
[ редактировать ]После окончания Второй мировой войны численность немецкой общины Буковины резко сократилась: в Сучавском уезде (нем. Kreis Suczawa ) все еще проживало всего несколько тысяч этнических немцев, а несколько волн возвращающихся изгнанных буковинских немцев вновь заселили уезд. Как и остальная часть немецкой общины на Буковине (и в целом в Румынии, если уж на то пошло), они постоянно подвергались преследованиям и находились под наблюдением Секуритатеа ( примерный эквивалент или аналог Штази в Восточной Германии ), тайной полиции в Восточной Германии. коммунистической Румынии , как это впервые было зафиксировано в их журналах в октябре 1956 года. [64]
Документы румынской коммунистической тайной полиции продемонстрировали тот факт, что многие оставшиеся немцы Буковины выразили желание бежать из страны и иммигрировать в Западную Германию . Более того, лишь немногие из них подозревались на основании антинациональных настроений наряду с некоторыми украинцами , о чем свидетельствуют те же отчеты коммунистической тайной полиции Румынии. Тем временем в этой части Румынии также сформировались смешанные румыно-немецкие семьи, которые сформировались до окончания Второй мировой войны и возникновения коммунизма. Однако после 1989 года очень немногие буковинские немцы (в том числе из смешанных семей) остались в графстве Сучава, большинство из них иммигрировали в Западную Германию. Тем не менее, некоторые из них почти ежегодно возвращаются в свои родные города на Буковине. [65]
В современной Румынии (1989 – настоящее время)
[ редактировать ]В начале XXI века немецкая община Буковины резко сократилась и в настоящее время находится на грани исчезновения. [66] [67] В настоящее время, по оценкам, немецкая община в округе Сучава составляет 0,3% от общей численности населения округа. [68]
Большинство сельских поселений, населенных буковинскими немцами, полностью или почти полностью лишены каких-либо этнических немцев, оставшихся там, и большая часть их исторического наследия (т.е. церквей и домов) была бесплатно передана местным румынским общинам после того, как большая часть Буковины Немцы ушли во время Второй мировой войны .
В некоторых городах и муниципалитетах Сучавского уезда, особенно в уездном центре Сучава, по-прежнему проживает более крупная община коренных этнических немцев по сравнению с сельской местностью, которая была почти полностью заброшена буковинскими немцами после Второй мировой войны и после падения железного занавеса .
Тем не менее, местные отделения ФДГР/ДФДР в округе Сучава по-прежнему функционируют, и до сих пор было проведено множество местных фестивалей немецкой культуры (сродни Хаферландской неделе трансильванских саксов ), в ходе которых многочисленные представители буковинской немецкой диаспоры вернулись домой их повод, особенно в городе Сучава (нем. Suczawa ). [69] Кроме того, Германия также является вторым по значимости экономическим партнером и иностранным инвестором округа Сучава, о чем сообщил префект округа в 2021 году. [70]
Демография
[ редактировать ]Год | Поп. | ±% |
---|---|---|
1869 | 40,000 | — |
1910 | 73,000 | +82.5% |
1930 | 75,533 | +3.5% |
1940 | 100,000 | +32.4% |
1945 | 7,500 | −92.5% |
1956 | 3,981 | −46.9% |
1966 | 2,830 | −28.9% |
1977 | 2,265 | −20.0% |
1992 | 2,376 | +4.9% |
2002 | 1,773 | −25.4% |
2011 | 717 | −59.6% |
2022 | будет объявлено позже | — |
Австрийские и румынские переписи и оценки. После 1940 года статистика относится исключительно к территории современного округа Сучава. Источник: [71] [72] |
По данным австрийской переписи 1869 года, из общей численности населения Буковины, насчитывающей более 500 000 жителей, было зарегистрировано около 40 000 этнических немцев. [73] Румынская перепись 1930 года зафиксировала ок. 75 000 этнических немцев на Буковине. [74] Согласно другому источнику, а именно статье Румынской академии от 2019 года, было ок. В 1930 г. на Буковине проживало 76 000 этнических немцев, 44% из них проживали в городских поселениях. [75] 12,46% от общей численности населения межвоенного Сучавского уезда В целом буковинские немцы составляли в то время .
Как и в австрийские времена, два крупнейших числа немецких городских жителей проживали в Черновцах (нем. Черновцы ) (крупнейший город Буковины в румынские королевские времена) и в Сучаве (нем. Suczawa ). Другие крупные городские немецкие общины также присутствовали в Рэдэуцах (нем. Radautz ), Гура-Хуморулуй (нем. Gura Humora ) и Кымпулунг-Молдовенеск (нем. Kimpolung ). В сельских поселениях немцы из Буковины все еще присутствовали больше, особенно на юге и юго-западе региона, в направлении Карпат и долины реки Бистрица , где большинство немцев-зипсеров ранее поселилось .
В целом буковинские немцы были доминирующей этнической группой в нескольких городах Буковины на протяжении XIX и начала XX веков. После объединения Буковины с Королевством Румыния , за которое проголосовали все немецкие и польские представители в парламенте региона (ранее находившегося под властью Австрии), число городских немецких жителей в городах медленно, но неуклонно уменьшалось, но все еще оставалось сильны в сельской местности, во многих вальдхуфендорфах (т.е. лесных деревнях), развитию которых они помогали.
Накануне Второй мировой войны подавляющее большинство буковинских немцев было переселено нацистской Германией в оккупированные ею территории в Восточной и Центральной Европе. После окончания войны немногие из этих немцев решили вернуться. Во времена коммунизма в Румынии немецкая община на Буковине насчитывала несколько тысяч человек, и большинство из них в конечном итоге эмигрировали в Западную Германию до 1989 года или в объединенную Германию после румынской революции 1989 года, в результате чего очень небольшое количество этнических немцев все еще проживало в округе Сучава. .
Согласно румынской переписи 2011 года , немецкое меньшинство на юге Буковины составляет лишь 0,11% от общей численности населения (включая зипсеров и меньшее количество немцев-регатов в Фэлтичени ). [76] Таким образом, сельскими и городскими населенными пунктами округа Сучава, где и по сей день проживают небольшие немецкие общины, являются следующие (по данным румынской переписи 2011 года):
- Сучава (нем. Suczawa ): 0,18%
- Радауц (нем. Radautz ): 0,27%
- Гура Хуморулуй (нем. Gura Humora ): 0,52%
- Кампулунг Молдовенеск (нем. Kimpolung ): 0,25%
- Фэлтичени (нем. Foltischeni ): 0,02%
- Монастырь юмора (нем. Humora Kloster ): 1%
- Vatra Moldovişei (нем. Watra ): 0,25%
- Карлибаба (нем. Людвигсдорф/Мариензее/Кирлибаба ): 5,06%
- Солка (нем. Solka ): 0,63%
- Сирет (нем. Sereth ): 0,42%
- Ватра Дорней (нем. Dorna Watra или Dorna-Watra ): 0,23%.
Религия
[ редактировать ]До начала Второй мировой войны подавляющее большинство немцев Буковины были католиками. [77] В отличие от трансильванских саксов в соседней Трансильвании, которые с XVI века были преобразованы в евангелистов-лютеран (то есть подавляющее большинство из них), буковинские немцы были католиками, а евангелисты-лютеране составляли среди них меньшинство. Когда буковинские немцы впервые иммигрировали на Средний Запад США в 1880-х годах, они были как католическими, так и евангелистско-лютеранскими поселенцами. [78] [79]
Флаг буковинских немцев
[ редактировать ]Флаг буковинских немцев является культурным представлением их региональной идентичности и принадлежности к Буковине, Румыния. Флаг представляет собой герб исторического региона Буковина, каким он был задуман и официален во времена австрийской империи.
Культура и кухня
[ редактировать ]Региональная культура и кухня буковинских немцев очень схожа с другими региональными культурами и кухнями народов Центральной Европы, в частности, естественно, схожа с немецкой и австрийской кухней. Кроме того, региональная кухня буковинских немцев схожа с немецко-чешской кухней. [80]
Среди буковинских немецких писателей Грегор фон Реццори и Людвиг Адольф Штауфе-Симигинович наиболее известными писателями являются . Симигинович написал Volkssagen aus der Bukowina (сборник народных песен всего региона Буковины). Он также собирал сказки Буковины. Он родился в Сучаве (нем. Suczawa ) и изучал историю и германистику в Вене . [81] Заметным немецкоязычным поэтом на Буковине был Эрнст Рудольф Нойбауэр. Другой немецкоязычной поэтессой была Ольга Кобылянская (которая была дальней родственницей немецкого поэта Захариаса Вернера ).
Исторические занятия
[ редактировать ]С течением времени, после аннексии Буковины Австро-Габсбургами, у буковинских немцев появились следующие основные занятия: [82]
- Шахтеры;
- лесорубы;
- Фермеры;
- стеклодувы;
- Мастера.
Еще раньше, трансильванско-саксонская община, обосновавшаяся в 14 веке на территории современного округа Сучава, преуспела в торговле и ремеслах. [83]
Организации и культурные учреждения
[ редактировать ]В Румынии
[ редактировать ]Политическим представительством буковинских немцев (и всех других немецкоязычных групп в современной Румынии ) является DFDR/FDGR (нем. Demokratisches Forum der Deutschen in Rumänien , румынский : Forumul Democrat al Germanilor din România ), у которой есть действующее местное отделение. в округе Сучава со штаб-квартирой в городе Сучава (нем. Suczawa ). [84] Союз немцев в Радауцах (немецкий: Verein der Buchenlanddeutschen , румынский : Uniunea Germanilor Bucovineni Rădăuti ) — культурная ассоциация, штаб-квартира которой находится в местном Немецком доме (немецкий: Deutsches Haus ) в городе, под председательством Кэрол Александр Мор. [85] [86] Обе ассоциации действуют и по сей день.
Региональным президентом ФДГР/ДФДР Буковина/Бухенланд является Йозеф-Отто Экснер, который также возглавляет ACI Bukowina Stiftung, культурный фонд/ассоциацию, целью которой является укрепление связей между Румынией и Германией . [87] В отличие от других местных отделений ФДГР/ДФДР, местное отделение в Сучаве не участвовало в местных выборах в течение многих лет, особенно после местных выборов в Румынии в 2000 году . [88] Наиболее значительные электоральные результаты были достигнуты на местных выборах в Румынии в 1996 году .
Таким образом, ФДГР/ДФДР в Сучаве, округ Сучава, уже много лет действует культурно и символически для местной небольшой немецкой общины, будучи в остальном политически неактивным. Штаб-квартира местного отделения ФДГР/ДФДР в Сучаве Сучавского уезда Буковины расположена на улице Арменаскэ. Президентом местного отделения ФДГР/ДФДР в округе Сучава/Буковина является Антония Мария-Георгиу (по состоянию на 2023 год). [89] Исполнительным директором местного отделения ФДГР/ДФДР в округе Сучава/Буковина является Кармен Коблиш (по состоянию на 2023 год).
В Германии
[ редактировать ]После Второй мировой войны буковинские немцы, поселившиеся в Западной Германии, основали Landsmannschaft der Buchenlanddeutschen im Bundesrepublik Deutschland (Объединение родных буковинских немцев в Федеративной Республике Германия ), которое действовало с 1949 по 2020 год. Другие, решившие поселиться в Австрия основала Landsmannschaft der Buchenlanddeutschen в Австрии (Объединение родины буковинских немцев в Федеративной Республике Австрия ). [90]
В Соединенных Штатах Америки (США)
[ редактировать ]Американцы буковинского немецкого происхождения происходят от немецких эмигрантов XIX века из Буковины в Северную Америку, и их общины в основном проживают на Среднем Западе США, особенно в Канзасе . Вместе с другими группами американцев немецкого происхождения американские граждане буковинского немецкого происхождения являются частью более крупного американо-немецкого сообщества (крупнейшая группа предков, по самооценке, на территории Соединенных Штатов Америки, составляющая почти 13% население США).
На Среднем Западе США , а точнее в штате Канзас, есть музей немецкой общины Буковины, демонстрирующий историю процесса их заграничного расселения. Музей был открыт в 1988 году в небольшом городке Эллис . [91] В настоящее время его возглавляет Дуг Рекманн, и по своей структуре и членству он аналогичен местному ФДГР/ДФДР в округе Сучава, Румыния.
Известные люди
[ редактировать ]- Элизабет Аксманн , писательница
- Olha Kobylianska (partly Bukovina German), writer
- Отто Бабиаш , олимпийский боксер
- Виктор Пестек , охранник Освенцима, помогший бежать узнику, за что был казнен в 1944 году.
- Альфред Кузмани , нацистский генерал
- Эдуард Нейман , Люфтваффе офицер
- Стефан Барецкий , охранник Освенцима, убивший более 8000 человек
- Эвальд Буриан , военный офицер
- Франц Де Лож , бывший мэр Сучавы
- Альфред Эйзенбайссер , профессиональный футболист
- Стефан Хантель (частично буковинский немец), музыкант
- Антон Кешманн , политик Императорского австрийского парламента
- Роман Ноймайер , член Зала славы немецкого хоккея
- Джордж Остафи , художник-абстракционист
- Франциск Райнер , физиолог и антрополог
- Людовик Иосиф Урбан Рудеску , биолог
- Грегор фон Реццори (частично буковинский немец), писатель [92]
- Роман Зондермайер (частично буковинский немец), врач, хирург, доцент.
- Константин Шумахер (частично немец), профессиональный футболист
- Людвиг Адольф Штауфе-Симигинович (частично буковинский немец), поэт и педагог.
- Йозеф Вебер , римско-католический прелат
- Лотар Вюрзель , журналист, лингвист и политик
- Хьюго Вецерка , краевед
- Эрих Бек, исследователь и академик, почетный доктор Сучавского университета имени Штефана чел Маре [93]
См. также
[ редактировать ]- Список губернаторов Буковины
- Список губернатора Буковины [д]
- Ян Чернэуць — бывший немецкий футбольный клуб на Буковине.
- Vorwärts (т. е. Forward, бывшая немецкоязычная газета на Буковине)
- Штаб-квартира и музей Буковинского общества
- Эллис, штат Канзас , американский город на Среднем Западе со значительной буковинской немецкой общиной по происхождению.
- Хейс, штат Канзас , американский город на Среднем Западе со значительной немецкой общиной по происхождению.
- Немцы Румынии
- Зипсер немцы
- Трансильванские саксы
- Банатские швабы и банатские горные немцы
- Бессарабские немцы
- Добруджанские немцы
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Оскар Хадбауник: Спишцы на Буковине. (т. е. «Застежки-молнии на Буковине»), опубликованные Landsmannschaft der Buchenlanddeutsche eV , Мюнхен , Бавария, Западная Германия , 1986 г., через Google Книги (на немецком языке).
- Рассказы из фольклора немцев в Румынии (т.е. «Истории из фольклора немцев в Румынии») Роланда Шенна, издательство «Коринф», 2014 г. (на румынском языке )
Примечания
[ редактировать ]- ↑ Этот герб также использовался в австрийском парламенте для обозначения Буковины и всех ее жителей во времена Австро-Венгерской монархии.
- ^ Это точный герб всего региона Буковины с изображением быка и трех звезд.
- ↑ На фотографии бывшая евангелическо-лютеранская церковь (ныне румынская православная церковь).
- ^ Ландесхауптман — австрийский председатель правительства штата. Это одновременно прошлый и нынешний административный титул.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Итоги переписи населения 2011 года» (на румынском языке) . Проверено 17 февраля 2023 г.
- ^ Буковина-Институт Аугсбургского университета. «Немцы Буковины: изобретения, опыт и рассказы (воображаемого) сообщества» . Копернико – История и культурное наследие Восточной Европы . Проверено 11 января 2023 г.
- ^ Пол Роберт Магочи (2018). «32. Немцы в Центральной Европе, ок. 1900 г.» . Исторический атлас Центральной Европы . Издательство Университета Торонто : 104–106. дои : 10.3138/9781487530068-037 . ISBN 978-1-4875-3006-8 . Проверено 20 апреля 2023 г.
- ^ Виктор Руэ (27 января 2019 г.). «Краткая история Буковины, Румынии в средние века» . Верфи . Проверено 8 января 2023 г.
- ^ Яхомовский, Дирк (1984). Расселение немцев Бессарабии, Буковины и Добруджи (на немецком языке). Р. Ольденбург. стр. 88–95. ISBN 978-3-486-52471-0 .
- ^ Аллен Э. Конрад (март 2012 г.). «Немецкие деревни Южной Буковины – 1940» (PDF) . ДАИ Микрофильм Т-81; Ролл 317; Группа 1035; Пункт РОМИ 933; Рамки 2448462-2448468 . Проверено 16 декабря 2021 г.
- ^ Цуркаш, Иоан; Люциан, Макари. «Немецкий язык и культура на Южной Буковине. Исчезновение культурного анклава» (PDF) . База данных кандидатских диссертаций UAIC . Проверено 16 декабря 2021 г.
- ^ Мартин Мучлехнер. «Немецко-австрийцы в Габсбургской монархии» . Мир Габсбургов . Проверено 23 июня 2020 г.
- ^ Мартин Мучлехнер. «На окраинах империи: Галиция и Буковина» . Мир Габсбургов . Проверено 23 июня 2020 г.
- ^ Стефан Пуричи. «Габсбургская Буковина в начале Великой войны. Лоялизм или ирредентизм?» (PDF) . Университет Штефана чел Маре, Сучава . Проверено 26 июня 2020 г.
- ^ Огай Александр Дмитровичи. "Украинско-румынско-немецкие лексические интерференции на Буковине в конце XVIII - начале XX века: (определение их коэффициента)" (PDF) . Лингвистическое исследование. Выпуск 5/2011 (на румынском языке) . Проверено 22 июня 2020 г.
- ^ «Интервью с профессором доктором Александром Огием из Черновиц в Центре межкультурных немецких исследований в Геттингене» . Семинар по немецкой филологии, Геттингенский университет (на немецком языке) . Проверено 22 июня 2020 г.
- ^ Александр Огай (2011). «Межкультурный дискурс контактирует между немецким и бухенландиш-украинским (или степенью их интерференции) на Буковине (1900–1920)» . Интернет-библиотека Центральной и Восточной Европы (на немецком языке) . Проверено 23 июня 2020 г.
- ^ Люциан Гейер (19 февраля 2016 г.). «Аутентичные образцы немецкого диалекта Бухланда» . ADZ Online (на немецком языке) . Проверено 12 августа 2020 г.
- ^ «Немцы с Буковины» . Университет Альберты . Проверено 25 сентября 2022 г.
- ^ Мэри Ли Роуз (1 мая 1996 г.). «Буковинские немцы в округе Льюис, штат Вашингтон» . Бюллетень генеалогического общества Сиэтла, том 44, номер 4 – лето 1995 г., стр. 171–177. Отредактировано 1 мая 1996 г. в Буковинском обществе Америки . Проверено 25 сентября 2022 г.
- ^ «Региональный форум Буковины» . FDGR.ro (на румынском языке) . Проверено 11 июля 2020 г.
- ^ Демократический форум немцев в Румынии. «Отчет о деятельности Демократического форума немцев в Румынии за 2016 год» (PDF) . www.just.ro (на румынском языке) . Проверено 11 июля 2020 г.
- ^ Дануц Зузеак (4 сентября 2015 г.). «Немцы и Буковина. Как была уничтожена община, построившая в тевтонском духе оазис цивилизации в Румынии» . Правда (на румынском языке) . Проверено 18 сентября 2022 г.
- ^ Элиза и Петр Гиндрич. «Буковина» . Гриндич . Проверено 25 сентября 2022 г.
- ^ Софи А. Уэлш (март 1986 г.). «Буковинские немцы в период Габсбургов: расселение, этническое взаимодействие, вклад» (PDF) . Проверено 6 октября 2021 г.
- ^ Гаэль Фишер (20 ноября 2018 г.). «Взгляд в прошлое: «Возвращение Буковины в Европу» после 1989–1991 годов» . Бережливая библиотека . 33 : 196–217. дои : 10.1177/0888325418780479 . S2CID 149895103 .
- ^ Дэвид Рехтер (16 октября 2008 г.). «География — это судьба: регион, нация и империя в Габсбургской еврейской Буковине» . Журнал современных еврейских исследований . 7 (3): 325–337. дои : 10.1080/14725880802405027 . S2CID 142797383 . Проверено 6 октября 2021 г.
- ^ Лиза Бейкер (1997). «Буковинские немцы в США» . Корни семьи Бейкер . Проверено 25 января 2023 г.
- ^ Лаурентиу Радван (2009). «Новые точки зрения на истоки средневековых городов Молдовы» . Институт истории Николае Йорги (на румынском языке) . Проверено 18 сентября 2022 г.
- ^ Хьюго Вецерка , Средневековая и ранняя современная немецкость в Молдавском княжестве, Мюнхен, 1960 г.
- ^ Ратуша Бая/ратуша Бая. «Коммуна Бая» . Официальный сайт коммуны Бая (на румынском языке) . Проверено 23 апреля 2023 г.
- ^ «Найдите Кымпулунг Молдовенеск/Кимполунг на карте» . Магдебургское право (на немецком языке) . Проверено 29 января 2023 г.
- ^ «Немецкие поселения в средние века» . Аннотированная карта исследования . Проверено 27 сентября 2022 г.
- ^ «Исторические города – Румыния – Сучава» . Магдебургское право, строительный блок современной Европы (официальный сайт} . Дата обращения 27 сентября 2022 г. ).
- ^ «Магдебургское право, от средневековья до наших дней» . Магдебургское право — строительный блок современной Европы (официальный сайт) . Проверено 27 сентября 2022 г.
- ^ «Немцы» . Национальный центр туристической информации и продвижения Сучавы (на румынском языке) . Проверено 13 сентября 2023 г.
- ^ «Муниципальное право (общее)» . Магдебургское право — строительный блок современной Европы (официальный сайт) . Проверено 27 сентября 2022 г.
- ^ «Заксеншпигель» . Магдебургское право — строительный блок современной Европы (официальный сайт) . Проверено 27 сентября 2022 г.
- ^ Авраам Ортелий (1602 г.). «Воплощение Ортелиуса, его театр мира, в котором основные регионы Земли описаны на картах Смолла» . Гугл Книги . Проверено 31 января 2023 г.
- ^ «Скурт исторический» . Туризм Сирет (на румынском языке) . Проверено 20 октября 2023 г.
- ^ «Скурт исторический» . siretormania.ro (на румынском языке) . Проверено 20 октября 2023 г.
- ^ Кейт Хитчинс . Румыны 1774–1866 гг. Оксфорд: Clarendon Press (1996), стр. 226.
- ^ Юлиан Симбетяну (12 декабря 2018 г.). «Герцогство Буковина – Демографические изменения под властью Австрии» . Столетие Европы . Проверено 26 июня 2020 г.
- ^ Софи А. Уэлш (март 1986 г.). «Буковинские немцы в период Габсбургов: расселение, этническое взаимодействие, вклад» (PDF) . Иммигранты и меньшинства, том. 5, нет. 1 . Проверено 26 июня 2020 г.
- ^ Совет округа Сучава. «Немцы из Буковины» (PDF) . Проверено 15 июля 2020 г.
- ^ София А. Велиш, доктор философии. «Вера наших отцов, этос и популярные религиозные практики среди немецких католиков Буковины в начале ХХ века» . Буковинское общество Америки . Проверено 24 июня 2020 г.
- ^ Йозеф Тальский (3 апреля 2004 г.). «Региональное размещение немцев на Буковине» . Буковинское общество Америки . Проверено 26 июня 2020 г.
- ^ Ирмгард Хейн Эллингсон. «Галичина: многоэтнический обзор и история расселения с особым упором на Буковину» (PDF) . Проверено 12 августа 2020 г.
- ^ Вилли Косюл, Буковина и ее бухенландские немцы (2012, ISBN 3-942867-09-5 ), том 2
- ^ «Домашняя страница Буковинского общества Америки» . Буковинасообщество.org . Проверено 26 марта 2013 г.
- ^ «Буковинские немцы» . Freepages.genealogy.rootsweb.com . Проверено 26 марта 2013 г.
- ^ «Буковинская иммиграция в Северную Америку» . Буковинасообщество.org. Архивировано из оригинала 9 июня 2012 г. Проверено 26 марта 2013 г.
- ^ «1789–1850: Наши немцы с Буковины» . Drăguşanul.ro (на румынском языке) . Проверено 23 июня 2020 г.
- ^ Префектура Сучава. «Меньшинства округа Сучава - префектура округа Сучава» . Юмпу (на румынском языке) . Проверено 19 сентября 2021 г.
- ^ «1876 год: Буковина, между Мессией Садагуры и Немецким университетом» . Drăguşanul.ro (на румынском языке) . Проверено 23 июня 2020 г.
- ^ «История немецких изгнанников и их родины — бухенландских немцев» . ZgV – Центр против высылки (на немецком языке) . Проверено 12 августа 2020 г.
- ^ «История немецкоязычной литературы Юго-Восточной Европы» . Frankfurter Allgemeine Zeitung (на немецком языке). 1 июня 1998 года . Проверено 23 июня 2020 г.
- ^ «Николаус Бервангер - жизнь и творчество румынского немца» (PDF) . Венский университет, дипломная работа (на немецком языке). Май 2008 года . Проверено 11 июля 2020 г.
- ^ Петр Рычло. « Язык, ты свят»: Лингвистические размышления в немецкой поэзии Буковины» (PDF) . Литературный крапивник № 3/2018: Исследования и преподавание (на немецком языке) . Проверено 12 августа 2020 г.
- ^ Ирина Ливезяну (2000). Культурная политика в Великой Румынии: регионализм, национальное строительство и этническая борьба, 1918–1930 гг . Издательство Корнельского университета. стр. 59–. ISBN 0-8014-8688-2 .
- ^ Тибериу Косован (24 февраля 2016 г.). «Выпуск тома «Депортация немцев из Буковины в Советский Союз» » . Monitorul de Suceava (на румынском языке) . Проверено 2 октября 2021 г.
- ^ «Немецкая община Миточу Драгомирней» . Ратуша Миточу Драгомирней (на румынском языке) . Проверено 19 сентября 2021 г.
- ^ Велиш Софи (1984). «Переселение буковинских немцев во время Второй мировой войны». Иммигранты . 3 : 49–68. дои : 10.1080/02619288.1984.9974569 .
- ^ Альфред Ванза (25 октября 2019 г.). «История немца на Буковине» . Буковинские друзья (на немецком языке) . Проверено 23 июня 2020 г.
- ^ Луиджи Барагою. «Неа Адольф из воеводства, крещенный 77 лет назад Адольфом Гитлером» . Monitorul de Suceava (на румынском языке) . Проверено 23 июня 2020 г.
- ^ Дануц Зузеак (28 января 2018 г.). «История Неа Адольфа, румына, крещенного Гитлером: «Моя мать из страха перед русскими подожгла мое свидетельство о рождении» » . Газета «Правда» (на румынском языке) . Проверено 23 июня 2020 г.
- ^ Сандринио Нягу (6 августа 2016 г.). «Отчет: Гитлер позвал их домой, а Советы отправили в Сибирь. Неромантизированная история этнических немцев во время Второй мировой войны» . Monitorul de Suceava (на румынском языке) . Проверено 19 июля 2020 г.
- ^ «Проблема «этнических меньшинств» в Документальном фонде Сучавы» (PDF) . Архивы CNSAS (на румынском языке). 16 октября 1956 года . Проверено 19 сентября 2021 г.
- ^ Даниэль Хренчук (2013). «Между судьбой и историей: Немцы в Буковине (1918–2012)» . Erasmus Büchercafé (на румынском языке) . Проверено 17 декабря 2022 г.
- ^ Виктор Руэ (9 августа 2020 г.). «Буковинские немцы: сообщество на грани исчезновения» . Верфи . Проверено 19 сентября 2021 г.
- ^ Редакция SV News (4 марта 2013). «Число этнических немцев сократилось более чем на 1000 за последние девять лет» . SV News (на румынском языке) . Проверено 19 сентября 2021 г.
- ^ Священник Михай Кобзюк (19 июля 2021 г.). «Этнические сообщества Буковины – немцы» . Архиепископство Сучавы и Рэдэуц (на румынском языке) . Проверено 19 сентября 2021 г.
- ^ Си Джей Сучава. «Немцы из Буковины» (PDF) . Официальные материалы Совета округа Сучава (на румынском языке) . Проверено 19 сентября 2021 г.
- ^ Редакция «Новостей Буковины» (9 июля 2021 г.). «Префект Сучавы Юлиан Чимпоэшу на 24-м заседании румынско-германской правительственной комиссии: Германия занимает второе место среди инвесторов в округе Сучава» . Новости Буковины (на румынском языке) . Проверено 19 сентября 2021 г.
- ^ «Население по этническому признаку по данным переписей 1930–2002 годов по уездам» (PDF) (на румынском языке). Национальный институт статистики . Проверено 28 октября 2011 г.
- ^ «Бухенландские немцы» . Немецкие этнические группы (на немецком языке). 11 сентября 2020 г. . Проверено 30 января 2023 г.
- ^ Йозеф Тальский (3 апреля 2004 г.) [1956]. «Региональное размещение немцев на Буковине» . У Эрвина Массье; Иосиф Тальский; BC Григорович (ред.). Буковина: дом вчерашнего дня . Перевод Софи А. Велиш. Карлсруэ: Самостоятельное издание «Рабочая группа по краеведческой книге Буковины». стр. 97–100 . Проверено 25 сентября 2022 г. - через Буковинское общество Америки.
- ^ Ханнелора Байер, Мартин Боттеш и другие: История и традиции немецкого меньшинства в Румынии (учебник для 6 и 7 классов школ с немецким языком обучения). Mediaş 2007, стр. здесь 19–36.
- ^ Матиас Бир; Сорин Раду; Флориан Кюрер-Вилах, ред. (2019). Румынская академия: Миграция, государственная политика и культурная идентичность в румынском и европейском пространстве (PDF) (на румынском языке). Том II: Немцы из Румынии: Миграция и культурное наследие после 1945 года. Бухарест: Издательство Румынской академии . Проверено 19 сентября 2021 г.
- ^ Окончательные результаты переписи 2011 года: «Таблица 8. Стабильное население по этнической принадлежности - округа, муниципалитеты, города, коммуны». Национальный институт статистики Румынии. (Июль 2013 г.) - http://www.recensamantromania.ro/wp-content/uploads/2013/07/sR_Tab_8.xls. Архивировано 18 января 2016 г. на Wayback Machine.
- ^ Мариана Хаусляйтнер (2019). «Дивизия немецких группировок на Буковине, 1933–1938/Дивизия немецких группировок на Буковине, 1933–1938» . Интернет-библиотека Центральной и Восточной Европы . Проверено 12 января 2023 г.
- ^ Лунте, Габриэле М. (31 мая 1998 г.). «Католический чешский немецкий диалект Эллиса, штат Канзас» . Научные труды КУ . Университет Канзаса . Проверено 12 января 2023 г.
- ^ Ирмгард Хейн Эллингсон (декабрь 1987 г.). «Буковинские немцы в Канзасе: 200-летняя история лютеранских швабов» . Государственный университет Форт-Хейс . Проверено 12 января 2023 г.
- ^ Доктор Валентин Рейтмайер и Софи А. Велиш (1 февраля 2003 г.). «Немецко-чешская кулинарная книга» . Буковинское общество Америки . Проверено 16 января 2023 г.
- ^ «Симигинович-Штауфе, Людвиг Адольф; Пс. Адольф Занд, Людвиг Штауфе (1832–1897), писатель, фольклорист и педагог» . Австрийский центр цифровых гуманитарных наук и культурного наследия (на немецком языке). Австрийский биографический лексикон . Проверено 16 января 2023 г.
- ^ Иоан Абутнарицей (12 ноября 2019 г.). «История. Кем были немцы из Буковины?» . Monitorul de Dorna (на румынском языке) . Проверено 30 января 2023 г.
- ^ Редакция сайта Visiting Bucovina (30 января 2023 г.). «Немцы» . Посещение Буковины/Национальный центр туристической информации и продвижения Сучавы (на румынском языке). [ постоянная мертвая ссылка ]
- ^ Алин Дима (10 августа 2015 г.). «Настоящий немецкий дух царил в Сучаве во время праздника» . Крейн Ноу (на румынском языке) . Проверено 6 апреля 2020 г.
- ^ «Ассоциация немцев Молдовы» . Институты национальных меньшинств – онлайн-кадастр (на румынском языке) . Проверено 25 февраля 2023 г.
- ^ «Объединение Бухенланда Немецкого Радауца» . Культурный фонд немецких изгнанников (на немецком языке) . Проверено 25 февраля 2023 г.
- ^ «Буковая страна» . Демократический форум немцев в Румынии (на немецком языке). 2 октября 2021 г. Проверено 2 октября 2021 г.
- ^ Постоянный избирательный орган. «Постоянный избирательный орган, местные выборы 2000 года, голосование за муниципалитет Сучавы» . Официальный сайт Постоянного избирательного органа (AEP) (на румынском языке) . Проверено 4 мая 2023 г.
- ^ «Региональный форум Буковины» . Демократический форум немцев в Румынии (FDGR), официальный сайт (на румынском языке) . Проверено 13 июля 2023 г.
- ^ «Сборная немцев Бухенланда в Австрии» . Ассоциация немецких староавстрийских страновых команд в Австрии (VLÖ) (на немецком языке) . Проверено 12 августа 2020 г.
- ^ «Буковинское общество Америки» . Проверено 8 января 2023 г.
- ^ Доктор Маркус Фишер (14 ноября 2013 г.). «По следам Грегора фон Резцори» . Генеральная немецкая газета . Проверено 23 июня 2020 г.
- ^ Михай Якобеску. «Эрих Бек и Буковина» (PDF) . УСВ Атлас . Проверено 21 июля 2020 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Die Buchenlanddeutschen | Die Geschichte der Bukowina! , краткий документальный фильм на немецком языке о буковинских немцах и истории Буковины на YouTube, загруженный на канал Germania Magna.
- Буковинское общество Америки , веб-сайт буковинской немецкой общины со Среднего Запада США, точнее из Канзаса.
- «Девушка из леса» , сборник немецких сказок, песен и местной истории из Рэдэуц (нем. Radautz района ) Клауса Стефани.
- Немецкая диаспора в Европе
- Буковина-немецкий народ
- Люди из Буковины
- Этнические немецкие группы в Румынии
- Германо-румынские отношения
- История этнических групп в Румынии
- Исторические этносы Европы
- Румынский народ немецкого происхождения
- Румынский народ австрийского происхождения
- Украинцы немецкого происхождения