Jump to content

Вислинские немцы

Вислинские немцы ( нем . Weichseldeutsche ) — этнические немцы , поселившиеся на территории, которая после польского восстания 1863 года стала известна как Вислинский край. Эта территория, обозначенная так правящими русскими того времени, охватывала большую часть водораздела реки Висла (Weichsel по-немецки, Wisła по- польски ) центральной Польши вплоть до востока от Торуни (Торна).

История миграции [ править ]

Река Висла течет с юга на север по широкой восточной петле, простирающейся от Карпат до ее устья в Балтийском море недалеко от Гданьска (Данцига). Многие были приглашены немецкой и польской знатью, но большинство поселилось в городах и крупных поселках, которые часто управлялись в соответствии с формой, известной как немецкое городское право .

Немецкие поселения на заброшенных или пустующих землях в Куявии и Королевской Пруссии увеличивались, поскольку землевладельцы стремились повторно заселить свои земли после потерь в Великой Северной войне (1700–1721). [1] вверх по реке Висла в Плоцк , Вышогруд и далее продолжалась в период раздела Польши Пруссией Миграция , Австрией и Россией . Большая часть водораздела реки Вислы перешла под власть Пруссии в 1793 году и стала провинциями Южная Пруссия и Новая Восточная Пруссия .

Несмотря на кратковременное освобождение польских территорий Наполеоном ( когда этот регион был известен как Варшавское герцогство ) и несмотря на захват Россией после Парижского договора (1815 г.) , немецкая миграция в регион продолжалась на протяжении всего XIX века. . Они часто селились в существующих общинах, но также основали множество новых, так что к Первой мировой войне можно было задокументировать более 3000 деревень с немецкими жителями. [2]

Некоторые немецкие деревни в этом районе были идентифицированы прилагательным Niemiecki, что означает «немецкий» на польском языке (например, Kępa Niemiecka ). Это отличало немецкую деревню от другой, находящейся в том же районе, где жили поляки (польская деревня могла иметь прилагательное Polski (например, Kępa Polska ). После Второй мировой войны из-за антинемецких настроений это прилагательное обычно опускалось или заменялось. таким термином, как Нове (новый). Однако некоторые деревни даже сегодня сохраняют старый идентификатор.

Подавляющее большинство немцев в этом регионе были лютеранами . Хотя они сохранили явную германскую этническую принадлежность, традиции и язык, они часто адаптировали или перенимали польскую культуру и еду, а иногда и фамилии. Произошло ограниченное количество смешанных браков между культурами. [3] Большое количество этих немцев предпочло покинуть этот район во время наполеоновской оккупации, направляясь дальше на юг и восток, в Черноморские и Бессарабские регионы России. Третьи направились на восток, на Волынь, во время польских восстаний 1830-х и 1860-х годов . Помимо бегства от этих неурегулированных условий, последних привлекали также предложения земли, ставшие доступными в результате освобождения крепостных в России .

Значительное количество этих немцев Вислы (включая многих, кто провел поколение или более в Причерноморье , Бессарабии и Волыни) мигрировало в Северную Америку во второй половине 19-го и начале 20-го веков. Поскольку большинство из них были фермерами, они, как правило, стремились получить недорогую или практически бесплатную приусадебную землю на Среднем Западе, в равнинных штатах и ​​в канадских прериях. Они, конечно, разбросаны и по другим регионам.

Те, кто остался в этом районе во время Второй мировой войны, были изгнаны на территорию Германии в соответствии с послевоенными соглашениями между союзными державами Великобритании, России и США. В некоторых случаях в Польше оставались этнические немцы, задержанные коммунистическими властями Польши для принудительных работ, а также некоторые этнические немцы, имевшие семейные связи с этническими поляками. Некоторые этнические немцы были захвачены советскими войсками и были вынуждены поселиться на востоке в Казахстане и Сибири. Они никогда не были репатриированы.

влияния Голландские

В 16-17 веках поселенцы из Нидерландов и Фрисландии, часто меннониты самоуправляющиеся деревни , основали в Королевской Пруссии . Этот тип сельской организации стал известен как «Закон Олендера», а такие деревни назывались «Холендры» или «Олендры». Жителей этих деревень называли Оленджи , независимо от того, были ли они голландского, немецкого или другого происхождения. [4] В Мазовии существовало две меннонитские общины: одна в Вымысле Польском и одна в Дойч-Казуне . [5] Некоторые приверженцы меннонитов жили в близлежащих деревнях, где значительное большинство жителей составляли немцы-лютеране, такие как Сады или Свиняры , и между двумя религиозными группами были некоторые смешанные браки. Эти контакты, возможно, способствовали германизации этих меннонитов .

Генеалогия [ править ]

Записи лютеранских церквей (а также некоторых баптистских и моравских братьев), многие из которых относятся к концу 18 века, можно найти в Варшавских архивах и были микрофильмированы Библиотекой семейной истории СПД. Известные доступные лютеранские записи перечислены на сайте Общества немецкой генеалогии в Восточной Европе. [6] В некоторых местах сохранилось мало записей, если они вообще существуют, в первую очередь из-за их уничтожения во время Второй мировой войны. Там, где лютеранских церквей не существовало, или во времена до их существования, немцы были обязаны зарегистрироваться в римско-католической церкви.

См. также [ править ]

Ссылки [ править ]

  1. ^ Кароль Цесельский, Поселение «Олендер» в Королевской Пруссии и Куявии в свете исследований расчетных договоров и материалов для истории Великой Польши и Померании, том IV, выпуск 2 (1958), стр. 226.
  2. ^ Немецкая колонизация в юго-восточной части Царства Польского в 1815-1915 гг.; Веслав Сладковский, Видавництво Люблинское
  3. ^ См. Смешанных браков не было? в верхнем течении Вислы
  4. Например, в 1715–1716 годах в приходских записях Плонково лютеранские немцы из деревень в усадьбе Качково Иновроцлавского уезда упоминались как представители «Olendrów Rojewskich», «Olendrów Kaczkowskich», «Glinskich Olęndrów» или «Jezuickich Holęndrów». См. микрофильм Библиотеки семейной истории № 2256803, позиция 1, кадры 5–26.
  5. ^ Ежи Шалыгин, Каталог Zabytkow Osadnictwa Holenderskiego Na Mazowszu (Варшава: DiG Wydawnictwo, 2004). Большая часть, но не весь, текста этой книги доступна в английском переводе по адресу: Каталог памятников голландской колонизации в Мазовии. К сожалению, в переводе термин Olęder был переведен на английский язык как «голландский». Иногда в англоязычном тексте создается впечатление, что автор имел в виду лиц, происходящих от поселенцев из Нидерландов или Фрисландии, тогда как на самом деле он имел в виду лиц (чаще всего этнических немцев), проживающих в деревнях, организованных по закону Олендера. Несмотря на эту проблему перевода, работа Шалыгина является отличным источником информации для многих деревень рассматриваемого региона.
  6. ^ Общество немецкой генеалогии в Восточной Европе - Lutheran Records

Внешние ссылки [ править ]

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 18c8ff5ebeba7deacdf6a05b2a74e1b2__1672418880
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/18/b2/18c8ff5ebeba7deacdf6a05b2a74e1b2.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Vistula Germans - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)