Jump to content

Линкольн (роман)

Линкольн
Обложка первого издания
Автор Гор Видал
Язык Английский
Ряд Рассказы об Империи
Жанр Исторический роман
Издатель Случайный дом
Дата публикации
1984
Место публикации Соединенные Штаты
Тип носителя Печать ( в твердом и мягком переплете )
Страницы 672 стр.
ISBN 0-375-70876-6
ОКЛК 43479239
Предшественник Берр  
С последующим 1876  

Линкольн: Роман исторический роман 1984 года , входящий в «Повествования Империи» серию Гора Видала . Роман описывает президентство Авраама Линкольна и простирается от начала Гражданской войны в США до его убийства. Вместо того, чтобы сосредоточиться на самой Гражданской войне, роман сосредоточен на политической и личной борьбе Линкольна. Хотя в центре внимания Линкольн, книга никогда не рассказывается с его точки зрения (за исключением нескольких абзацев, описывающих сон, который Линкольн видел незадолго до своей смерти ); Вместо этого Видаль пишет с точки зрения ключевых исторических фигур. Он опирается на современные дневники, мемуары, письма, газетные отчеты, биографические сочинения Джона Хэя и Джона Николея (секретарей Линкольна), а также работы современных историков.

Сюжет, стиль и темы

[ редактировать ]

Роман является частью серии Гора Видала «Повествования Империи» и присоединяется к другим его произведениям; Берр (1973) , 1876 (1976) и Вашингтон (1967) как хроники Америки. В этой серии Видал предлагает произведения исторической фантастики, которые по-новому интерпретируют американскую историю, начиная с Американской революции и заканчивая Второй мировой войной . [ 1 ] Книга никогда не рассказывается с точки зрения Линкольна. Скорее, читатель смотрит на Линкольна глазами его врагов, друзей, политических соперников и даже тех, кто пытался его убить. В число значимых персонажей входят секретари кабинета министров Линкольна; Уильям Сьюард , Салмон Чейз , а также Кейт Спрэг , Джон Хэй , Мэри Тодд Линкольн и Дэвид Херольд . Большая часть текста представлена ​​посредством драматических, ярких диалогов. Видаль предпочитает это повествованию или написанию наблюдений, пытаясь передать свое остроумие и харизму через своих персонажей. [ 2 ] Роман — это не просто историческое произведение, но, учитывая личное и политическое развитие Линкольна, он также является Bildungsroman . [ 3 ] Развитие Линкольна начинается с медленной мобилизации и объединения его внутреннего кабинета , достигает кульминации с его военной победой и политическим восстановлением Союза и завершается его убийством.

Линкольн каким-то таинственным образом замыслил собственное убийство как форму искупления за великое и ужасное дело, которое он совершил, дав столь кровавое и абсолютное возрождение своей нации.

Действие романа начинается 23 февраля 1861 года, когда действующий президент Линкольн едет в Вашингтон на свою инаугурацию. Действие большей части романа происходит в Вашингтоне. Вашингтон изображается неспокойным и ухудшающимся с нашествием вредителей, плохой инфраструктурой, зданием Капитолия без купола и незавершенным памятником Вашингтону . [ 4 ] Роман включает в себя два срока правления Линкольна во время гражданской войны в США. Он предлагает подробное и обширное повествование, общий объем книги составляет более 650 страниц. Он сосредоточен на усилиях Линкольна по объединению и мобилизации политических противников и военных стратегов для победы в войне. Именно через различные точки зрения других персонажей Видаль изображает амбициозного провидца, который борется с нестабильным браком, физическими недугами и подорванным доверием своих коллег-членов кабинета министров. [ 5 ] В романе также исследуется рост Линкольна, когда он преодолевает эти личные и политические трудности, чтобы одержать победу и сохранить союз. [ 6 ] Видаль завершает роман убийством президента Линкольна .

Центральное тематическое развитие — это переосмысление идеалистического и сентиментального «Честного Эйба». Видаль изображает политически хитрого диктаторского лидера, основной мотивацией которого было не освобождение афроамериканских рабов и не соблюдение Конституции , а сохранение Союза. Видаль даже заходит достаточно далеко, чтобы утверждать, что Линкольн непоколебимо верил в превосходство белых и был готов «обойти Конституцию», хотя это подвергалось серьезной критике. [ 7 ] Видаль считает, что именно готовность Линкольна действовать в одностороннем порядке и приостановить действие демократических принципов, таких как хабеас корпус , позволила ему добиться успеха в его неуклонном стремлении к объединению. Он заключил в тюрьму редакторов враждебно настроенных газет, политических оппонентов и даже нанял Секретную службу для проверки частных сообщений. [ 3 ]

Видаль следит за сложной политикой кабинета министров и конгресса. Первоначально Линкольн сталкивается с политическими противниками, которые постоянно сомневаются и подрывают его лидерство. Действительно, многие конгрессмены считали Линкольна мягким и слабым человеком. Однако по ходу романа читатель начинает понимать, что Линкольн намеренно и ловко скрывает свои истинные эмоции. Видал утверждает, что величайшим лидерским качеством Линкольна является его интровертный характер. Имея дело с вероломными политиками, высокомерными генералами и критиками, Линкольн был проницательным и хитрым, чтобы мастерски провести Соединенные Штаты к объединению в республику. Несмотря на некомпетентных военных стратегов и мелких, ссорящихся политиков, Линкольн осознавал, что его главная цель — удержать Север вместе как можно дольше. Это произошло потому, что битва велась на истощение , и Линкольн знал, что меньшее население Юга будет истощено первым.

В конечном счете, даже политические соперники Линкольна начинают уважать его лидерство. Уильям Сьюард, когда-то яростный противник и подрывник Линкольна, превращается в преданного слугу.

Возможно, когда-то я хотел – даже жаждал – власти, но все это сгорело. От меня ничего не осталось. Но есть еще Президент.

Были у Линкольна и недостатки. Его изображают безнадежно наивным в отношении огромных затрат на финансирование войны и в отношениях с Казначейством США . Он также борется как отец. Его сын Роберт признается Хэю и показывает, что чувствует себя заброшенным. Он начинает возмущаться политическими амбициями своего отца, из-за которых он был таким озабоченным и отстраненным. [ 6 ] Перепады настроения его жены и ненасытные траты еще больше бросают вызов стоицизму Линкольна; хотя брак неспокойный, кажется, что их связывает крепкая связь. [ 8 ]

С помощью беззаботных «диковинных» анекдотов и юмора Видал стремился также изучить человеческую сторону Линкольна. [ 9 ] Видаль воспринимал юмор Линкольна как необходимость справиться с его многочисленными тяжелыми трудностями. [ 6 ]

Персонажи

[ редактировать ]
Портрет Мэри Тодд Линкольн, сделанный в 1860-65 годах.

Мэри Тодд Линкольн

[ редактировать ]

Линкольн глубоко любил свою жену и изо всех сил боролся с ее психическим расстройством. Она изображается как уязвимое место в политической тактике Линкольна, часто конфликтующая с конгрессменом.

Тем не менее, изображение Мэри Видалем в основном положительное. Ее считают умным и порядочным человеком, который, к сожалению, поддается приступам безумия, характеризующимся резкими перепадами настроения и ненасытными тратами. [ 6 ]

Джон Хэй

[ редактировать ]

Джон Хэй был личным секретарем Линкольна. Он представлен как близкий друг и доверенное лицо Линкольна. Во время президентства Линкольна он был молодым человеком, энергичным и воодушевленным даже в самые трудные времена войны. [ 3 ]

Уильям Сьюард

[ редактировать ]

Сьюард был госсекретарем США и изображается как красивый, но политически хитрый соперник Линкольна. Первоначально Сьюард был сторонником того, что южным штатам следует разрешить реализовать свое законное право на независимость; однако под руководством Линкольна он пришел к пониманию важности объединения. Он был активным членом кабинета Линкольна и курировал военные действия. [ 5 ]

Салмон П. Чейз

[ редактировать ]

Чейз был министром финансов США при Линкольне в течение большей части его первого срока пребывания в должности, и, как показано, он был заинтересован в разработке своей кандидатуры на президентских выборах 1864 года так же, как и в своей роли в кабинете министров. Он, как и многие другие политики, сомневался в лидерских способностях Линкольна, полагая, что только более радикальный аболиционист, чем Линкольн (кто-то вроде самого Чейза), сможет провести страну через время великой опасности. Линкольн проницательно нейтрализовал повстанческую кандидатуру Чейза для выдвижения от республиканцев в 1864 году, и Чейз остался униженным и с ограниченными перспективами.

Джон Бут, убийца Линкольна

Дэвид Херольд и Джон Уилкс Бут

[ редактировать ]

Герольд и Бут — сообщники, которые разработали и успешно осуществили план убийства Линкольна.

Герольд презирает попытки Линкольна объединиться. Он изображен неразумным и часто занимается развратом, посещая бордели в Вашингтоне. Он мечтает стать героем Конфедерации и даже отравить президента, работая продавцом в аптеке. В конце концов он находит группу единомышленников, которые также стремятся убить Линкольна, и именно здесь он встречает Бута.

Джон Бут — убийца Линкольна. Бут не так некомпетентен, как Герольд, но также является полным ненависти врагом Линкольна. Он стремится отомстить за поражение Юга и преследует Линкольна на протяжении всего романа, клянясь отомстить. Кульминацией его повествования является убийство Линкольна и последующий дерзкий побег. [ 4 ]

Список названных персонажей

[ редактировать ]

Персонажи «Линкольна» включают в себя десятки исторических, а также чисто вымышленных фигур. В этот список именных персонажей входят те, которые появляются или упоминаются в романе. Они перечислены в порядке появления или упоминания (упоминания отмечены *).

Часть 1 – Глава 1

Глава 2

  • Дэвид Герольд - служащий аптеки, Вашингтонский дикий мальчик, бывший разнорабочий в борделе
  • Энни Суррат – подруга Дэвида
  • Миссис Суррат – мать Энни, владелица огородной фермы в Мэриленде.
  • Джон Суррат – владелец огородной фермы в Мэриленде, умирает
  • Джон Суррат – сын мистера и миссис Суррат, католик, учится на священника.
  • Исаак Суррат – сын мистера и миссис Суррат, инженер
  • Миссис Херольд – мать Дэвида, владелица мебельного магазина.
  • Сара «Сэл» Остин — мадам
  • Джулия – госпожа

Глава 3

    • Джеймс Полк – бывший президент, когда Линкольн был в Конгрессе
  • Эдвард МакМанус – привратник Белого дома, «Старый Эдвард»
  • Харриет Лейн - племянница президента Бьюкенена, де-факто первая леди
    • Другой Эдвард - менеджер зала ожидания президента Бьюкенена.
  • Эдвин Стэнтон – генеральный прокурор Бьюкенена, позже специальный советник военного министра; позже второй военный министр Линкольна

Глава 4

Глава 5

  • Блэры – политическая семья из Мэриленда.
    • Джон Браун - аболиционист, повешен
    • Преподобный Гаррисон - аболиционист, заключен в тюрьму.
  • Кейт Чейз - дочь Чейза (20 лет) и фактическая хозяйка его дома.
    • Нетти Чейз - дочь Чейза (13)
    • Александр Стивенс – конгрессмен от штата Вирджиния, вице-президент Конфедерации
    • Филип Бартон Ки – жертва убийства, сын Фрэнсиса Скотта Ки
    • Дэн Сиклз – конгрессмен от Нью-Йорка, оправданный убийца Ки в порыве ревнивого гнева
  • Элизабет Гримсли – двоюродная сестра Линкольна, «кузина Лиззи»
    • Эдди Линкольн – сын Линкольна, умер в возрасте 3 лет.

Глава 7

  • Генри Д. Кук – редактор журнала штата Огайо, друг Чейза
  • Джей Кук – богатый финансист из Филадельфии
    • Филандер Чейз - епископальный епископ в Огайо
    • Мисс Хейнс - школьная учительница выпускного класса
  • Фрэнсис Престон Блэр – «Старый джентльмен», бывший редактор журнала Congressional Globe, друг Джексона, создатель королей
  • Фрэнк Блэр – сын Блэра, конгрессмен-республиканец от Миссури
  • Монтгомери Блэр – сын Блэра, юрист в Мэриленде, генеральный почтмейстер Линкольна

Глава 8

  • Сципионе Грилло – музыкант, ресторатор
  • Г-н Скала – дирижер Морского оркестра
  • Уильям С. Томпсон – фармацевт, работодатель Дэвида Герольда
  • Эльвира – Уборщица в аптеке
    • Доктор Хардиндж - врач Джефферсона Дэвиса
    • Г-н Дейтон - политик-виг
  • Элмер Э. Эллсуорт – инструктор зуавов
  • Ганнибал Хэмлин – вице-президент Линкольна, сенатор от штата Мэн
    • Эдвин Форест - актер
  • Роджер Б. Тейни - главный судья

Глава 9

  • Джеймс Гордон Беннетт – издатель New York Herald
  • Честер — дворецкий в борделе Сэла Остина
  • Мари-Жанна – Проститутка

Глава 10

    • Джон Брайт - британский член парламента
    • Уильям Гладстон – премьер-министр Великобритании
  • Элизабет Кекли – портниха миссис Линкольн
    • Нельсон – дворецкий семьи Тоддов в Кентукки.
    • Мамми Салли — няня семьи Тоддов из Кентукки.
    • Судья Тернер - судья Лексингтона
    • Кэролайн Тернер – жестокая жена судьи Тюнера, убийцы рабов
    • Ричард — раб Тёрнера, убийца Кэролайн в целях самообороны.

Глава 11

  • Императрица Евгения – Последняя императрица Франции, жена Наполеона III.
    • Кэлвин Фэрбенкс - министр-аболиционист со схемой выкупа рабов
    • Элиза - рабыня, купленная на аукционе Фэрбенксом и освобожденная в Кентукки.
    • Лорд Лайонс - британский посланник в США
    • Бенджамин Дизраэли – министр финансов Великобритании
  • Калеб Б. Смит – министр внутренних дел Линкольна, из Кентукки, консерватор
    • Капитан Фокс - военно-морской офицер Союза
  • Фредерик Сьюард – сын Сьюарда, заместитель государственного секретаря

Глава 12

  • Генерал Борегар - генерал Конфедерации в Южной Каролине
    • Г-жа Александр – член семьи основателей Александрии, штат Вирджиния.
    • Доктор Брекинридж – дядя бывшего вице-президента, профсоюзный деятель из Кентукки.
    • Губернатор Пикенс – губернатор Южной Каролины
  • Сенатор Хейл - сенатор от штата Нью-Хэмпшир

Глава 13

  • Мистер Мэйберри - владелец таверны Александрии, торговец информацией Конфедерации.
  • Г-н Браун – мэр Балтимора
    • Бенджамин Батлер – генерал Союза, командир 8-го Массачусетского полка, командир Форта Монро
  • Генри Викофф – Дипломат, мемуарист, «Шевалье», друг Сиклза и миссис Линкольн
    • Королева Изабелла – королева Испании
  • Наполеон III – император Франции
    • Жозеф Бонапарт – дядя Наполеона
    • Лорд Пальмерстон – британский дипломат и агент разведки
  • Чарльз Шермерхорн Шайлер – дипломат, автор
    • Виктор Гюго – французский писатель
    • Ларматин – французский политик
    • Мисс Ментель – сестры, любовницы Французской академии в Лексингтоне.
  • Эмили Хелм – сводная сестра миссис Линкольн, «Младшая сестра»
  • Бен Хардин Хелм - зять миссис Линкольн, Вест-Пойнтер

Глава 15

  • Уильям Спрэг – губернатор РИ, «мальчик-губернатор»
  • Эмброуз Бернсайд - выпускник Вест-Пойнта, командующий Союзом, бывший сотрудник RR с Линкольном
  • Зак Чендлер - сенатор от Мичигана
  • Сенатор Хейл - сенатор от штата Нью-Хэмпшир
  • Бесси Хейл – дочь сенатора Хейла, возлюбленная Джона Уилкса Бута
    • Таддеус Стивенс – конгрессмен от штата Пенсильвания, председатель бюджетного комитета
  • М. Мерсье – посланник Франции в США
  • Барон Герольт - прусский министр в США
    • Губернатор Хардин – губернатор Кентукки
  • Мистер Ватт – садовник Белого дома
    • Уильям С. Вуд - комиссар общественных зданий

Глава 16

    • Миссис Катберт - экономка Белого дома
  • Мистер Андерсон - трактирщик в Вирджинии, Маршалл Хаус

Глава 17

  • Г-н Стивенс – президент Нью-Йоркского коммерческого банка
  • Г-н Вейл – кассир Нью-Йоркского коммерческого банка
  • Моррис Кетчам - независимый банкир
  • Уильям Генри Аспенволл – независимый банкир
    • Г-н Мерриман – узник армии США в Балтиморе, содержится под стражей без предъявления обвинений.
    • Генерал Кадвалдер - лидер профсоюза в Форт-МакГенри

Глава 18

  • Ирвин Макдауэлл – генерал Потомакской армии Союза
    • Генерал Мэнсфилд - командующий Союзом
    • Генерал Макклеллан - командующий Союзом
    • Чарльз Фрэнсис Адамс – министр США в Англии
  • Джон Бигелоу – бывший редактор NY Evening Post, министр США во Франции
    • Генерал Джонстон - командующий Конфедерацией в Харперс-Ферри
    • Генерал Бейтс - командующий Союзом
    • Генерал Фремонт - командующий Союзом на Западе
  • Джон Форни – секретарь Сената, редактор Washington Chronicle
    • Уильям О. Стоддард – помощник миссис Линкольн

Глава 19

  • Уильям Фессенден – сенатор от штата Мэн, позже министр финансов после Чейза
  • Лайман Трамбулл - сенатор от штата Иллинойс
  • Уильям Ховард Рассел - военный корреспондент Times of London
  • Уильям Сэнфорд – капитан Союза, помощник генерала Макклеллана
    • Джулия Трамбулл – жена сенатора Трамбулла, бывшая подруга миссис Линкольн
    • Джеймс Гордон Беннетт-младший - сын Беннета

Глава 20

  • Роуз Гринхау - внучатая племянница Долли Мэдисон, тетя Стивена Дугласа, информатор Конфедерации
  • Бетти Дюваль - информатор Конфедерации
    • Преподобный доктор Джеймс Смит - пресвитерианский священник из Спрингфилда, друг миссис Линкольн, предложен на пост министра США в Шотландии.
  • Бенджамин Уэйд – сенатор от Огайо, радикальный аболиционист
  • Джеймс Граймс - сенатор от IA
  • Генри Уилсон – сенатор от Массачусетса
    • Джордж Вашингтон - метрдотель отеля Willard's

Часть 2. Глава 1.

    • Майор Френч - комиссар общественных зданий
    • Александр Т. Стюарт – магнат универмагов Нью-Йорка
    • Эдвард Д. Бейкер – бывший сенатор от Иллинойса и друг Линкольна
    • Генерал Хантер - командующий Союзом
    • Генерал Генри Э. Халлек – командующий Союзом на Западе; протеже Скотта
    • Сенатор Джонсон – сенатор от Теннесси, юнионист
    • Клаузевиц – немецкий политический теоретик
    • Судья Дэвис – друг Линкольна, назначен в Верховный суд
  • Барон Штюкль – российский посланник в США

Глава 2

    • Принц Альберт – муж королевы Виктории
  • Граф Парижский - принц, законный король Франции, посещающий США.
  • Герцог Шартрский – брат принца
  • Принц Жуанвиль - дядя принца
  • Эмили Гленденнинг - актриса
  • Джон Т. Форд – владелец театра
  • Цыпленок Хендерсон – торговец птицей, информатор
  • Задок Дженкинс - брат миссис Суррат
    • Отец Дженкинс - президент колледжа Сент-Чарльз в Мэриленде
  • Сьюзан Хендерсон - друг семьи Чейза
  • Барон Шлейден - ганзейский министр в США
    • Джозеф Холт - демократ-профсоюз в кабинете Бьюкенена

Глава 3

  • Мистер Уормли - ресторатор из Вашингтона.
    • Джошуа Спид – старый друг Линкольна из Иллинойса.
    • Мистер Хилл - владелец магазина в Иллинойсе, старый друг Линкольна.
  • Доктор Преттиман - врач борделя
    • Доктор Дрейк – врач из Цинциннати
    • Мистер Чаттертон - друг Херндона, соискатель должности.
    • Генерал Бьюэлл - офицер Союза на западе
    • Генерал Франклин - офицер Союза
  • FE Spinner – казначей США
  • Г-н Мейгс - генеральный квартирмейстер Союза

Глава 4

    • Миссис Ватт - жена Джона Ватта, получает зарплату в Белом доме в качестве стюарда.
    • Мистер Уотерман – богатый человек из Нью-Йорка
  • Джон Хикман – конгрессмен от Пенсильвании, аболиционист, председатель совместной комиссии Конгресса по ведению войны
  • Миссис Криттендон - дама из вашингтонского общества.
  • Миссис Уэллс – жена конгрессмена Уэллса
    • Улисс С. Грант - бригадный генерал из Иллинойса
    • Элизабет Эдвардс – сестра миссис Линкольн

Глава 5

  • Генерал Мани - командующий Союзом
  • Коммодор Голдсборо - военно-морской офицер Союза
  • Джон Э. Вул - командир Союза в Форт-Монро
    • Генерал Хукер - командующий Союзом в Вильямсбурге

Глава 6

    • Джо Джонстон – командующий Конфедерацией в Ричмонде
    • Терена Бейтс - невеста Николая
    • Дыра в дне - лидер коренных американцев
  • Генерал Поуп – командующий Союзом из Иллинойса; «Старые мозги»
  • Джеймс А. Гарфилд - генерал Союза из Огайо, генерал-майор в Чикамауге, позже конгрессмен
    • Лукреция Гарфилд – жена генерала Гарфилда
    • Миссис Лори – медиум-спиритуалист

Глава 7

  • Азадия - проститутка
  • Э.М. Томас – афроамериканский лидер
    • Фредерик Дуглас – афроамериканский лидер
    • Принцесса Алиса – дочь королевы Виктории
    • Великий герцог Гессенский – жених принцессы Алисы
    • Адель Дуглас – вдова Стивена Дугласа
  • Харрис Хойт – техасский торговец хлопком и потенциальный контрабандист; коллега Спрага
    • Г-н Тайер - потенциальный губернатор Восточной Флориды
    • Губернатор Дейтон – коррумпированный губернатор Огайо
    • Фред Айвз - журналист RI и спичрайтер Sprague
    • Байрон Спрэг – промышленник, двоюродный брат Спрэга
  • Чарльз Э. Прескотт – судосборщик

Глава 8

    • Джеймс Тримбл - стюард Белого дома
  • Джимми – обслуживающий персонал Белого дома
    • Анна Майлз — невеста Хердона
    • Джеймс Стэнтон – маленький сын Стэнтона
    • Г-н Уодсворт - кандидат от республиканской партии на пост губернатора Нью-Йорка.
    • Горацио Сеймор - губернатор штата Нью-Йорк от Демократической партии
    • Эндрю Джонсон - губернатор-республиканец штата Теннесси
    • Уильям С. Розенкранс – командующий Союза

Глава 9

  • Чарльз Имс – издатель, дипломат
  • Миссис Имс – жена Имса, модная хозяйка.
  • Баронесса Герольт – жена Герольта
  • Карлотта Герольт – дочь Герольта
    • М. Мерсье – французский дипломат
    • Отто фон Бисмарк – канцлер Пруссии
    • Мэнтон Марбл – редактор New York World
  • Мистер Салливан - хранитель салуна, шпион Конфедерации.
    • «Полковник» — глава разведки Конфедерации в округе Колумбия.
    • Артемус Уорд - автор комиксов
    • Престон Кинг - сенатор-республиканец от Нью-Йорка
    • Лоуренс Стерн – английский писатель
    • Джейкоб Колламер - сенатор от VT

Глава 10

  • Миссис Стэнтон – жена Стэнтона
    • Миссис Калеб Смит – жена Смита
    • Джон Ашер - назначен министром внутренних дел из Индии.
    • Сэм Тодд - сводный брат миссис Линкольн, убит в Шайло.
    • Алек Тодд – сводный брат миссис Линкольн, убитый в Батон-Руж, «Маленький Алек».
    • Клемент К. Валладигем – конгрессмен от Огайо, «медноголовый» демократ
  • Уильям О'Коннор – служащий Министерства финансов, писатель
    • Ральф Уолдо Эмерсон – поэт
  • Уолт Уитмен – поэт, соискатель встречи
    • Г-н Тейлор – владелец салона из Нью-Йорка
    • Джордж Уитмен – брат Уитмена, солдат Союза
    • Миссис Уитмен - мать Уитмена

Глава 11

  • Капрал Стоун - солдат Конфедерации, друг миссис Линкольн из Кентукки.
    • Джон Тодд – двоюродный брат миссис Линкольн, генерал Конфедерации
    • Джон Хант Морган – командующий Конфедерации из Кентукки
    • Миссис Тодд – мачеха миссис Линкольн
    • Чарльз Хэй - брат Хэя
    • Фанни Спрэг - мать Спрага, матриарх Новой Англии.
  • Роско Конклинг – конгрессмен от Нью-Йорка

Глава 12

    • Джордж Мид - генерал Союза
    • Губернатор Кертин – губернатор штата Пенсильвания
    • Биддлы - патрицианская семья Пенсильвании
    • Миссис Помрой - медсестра миссис Линкольн
  • Капитан Ревалт – врач Союза из Пенсильвании.
    • Г-н Чендлер - телеграфист военного министерства.
    • Мисс Хупер – дочь торговца из Джорджтауна.
    • П.Т. Барнум – Импресарио
    • Том Тамб - артист
    • Миссис Тамб - артистка
  • Адмирал Портер - командующий флотом Союза
    • Миссис Хэнкс - мать Линкольна
    • Джон К. Кэлхун - защитник рабства
    • Сенатор Морган – сенатор от Нью-Йорка
  • Сэмюэл Дж. Тилден – бывший губернатор Нью-Йорка
    • Мартин Ван Бюрен – бывший президент
    • Архиепископ Хьюз – католический архиепископ Нью-Йорка

Часть 3. Глава 1.

    • Г-н Гровер – владелец театра
    • ЭЛЬ Давенпорт - актер
    • Дж. У. Уоллак - актер
    • Мисс Кушман - актер
  • Эдвард Спенглер — рабочий сцены
    • Эдвин Форрест - актер
    • Джуниус Брут Бут – актер, отец Джона Уилкса Бута
    • Эдвин Бут – актер, брат Джона Уилкса Бута
    • Джей Би Бут-младший - театральный менеджер
    • Миссис Сиддонс - актер
    • Сенатор Помрой - сенатор от Канзаса, руководитель кампании Чейза
  • Уайтлоу Рид - журналист из Cincinnati Gazette
  • Элла Тернер — свидание Джона Уилкса Бута
    • Ф. В. Хёртт – партнер Генри Кука, владелец журнала штата Огайо
    • Исаак Дж. Аллен – редактор и партнер журнала штата Огайо
  • Хирам Барни – сборщик таможни, порт Нью-Йорка
  • Генерал Магрудер - командующий Союзом в Галвестоне
    • Уильям Уитли - актер

Глава 2

  • Айра Харрис - сенатор от Нью-Йорка
    • Тереза ​​Сиклз - жена Сиклза
    • Кэтрин Хелм — дочь Эмили

Глава 3

    • Шайлер Колфакс - спикер палаты представителей
    • Джеймс Дж. Блейн – конгрессмен от штата Мэн, редактор газеты
    • Джеймс А. Гарфилд - конгрессмен, генерал-майор Союза в Чикамауге
  • Джон Т. Троубридж - биограф Чейза
    • Сенатор Шерман – сенатор и памфлетист
    • Г-н Винчелл - журналист и памфлетист из Нью-Йорка.
    • Исаак Ньютон – директор Бюро сельского хозяйства
    • Симеон Дрейпер – коллекционер, порт Нью-Йорка
  • Фред Грант – сын генерала Гранта
    • Уильям Мортимер – назначенец правительства, друг миссис Линкольн
    • Уильям Текумсе Шерман - генерал Союза

Глава 4

    • Джеймс С. Уодсворт – генерал Союза, друг Линкольна
    • Губернатор Эндрю – губернатор штата Нью-Йорк
    • Г-н Дикинсон - политик из Нью-Йорка
    • Император Максимилиан – французский правитель в Мексике
  • Джулия Уорд Хоу - поэт
    • Джон Берроуз – клерк Министерства финансов, литератор
  • Маунселл Б. Филд - помощник и протеже Чейза
    • Барон Ренфрю — принц Уэльский
    • Дженни Линд — шведское сопрано
    • Джон С. Циско – казначей штата Нью-Йорк
    • Сенатор Морган – сенатор от Нью-Йорка
    • Сенатор Чейз - сенатор от Нью-Йорка
    • Дэйв Тод – губернатор штата Огайо, назначен Линкольном министром финансов
    • Генерал Шенк - командующий Союзом
  • Мистер Хупер – конгрессмен, друг Чейза
  • Сенатор Коннесс - сенатор
  • Людовик XVI – король Франции
  • М. Неккер - министр финансов Луи

Глава 5

    • Джубал Эрли - генерал Конфедерации в Вашингтоне
    • Лью Уоллес - генерал профсоюзов на перекрестке Монокаси
  • Горацио Райт - генерал-майор Союза в Вашингтоне
    • Абрам Уэйкман - кандидат на должность геодезиста Нью-Йорка
    • А.Т. Стюарт – торговец
  • Оливер Венделл Холмс-младший - подполковник Союза, сын поэта.

Глава 6

    • Филип Шеридан - генерал Союза
    • Адмирал Фаррагут - командующий флотом Союза
  • Мистер Николс - солдат Союза в гвардии Линкольна.
  • Г-н Рэймонд – издатель New York Times

Глава 7

    • Петролеум В. Нэсби - автор комиксов
  • Джон А. Дикс - командующий Союзом Департамента Востока
    • Уильям Деннисон - генеральный почтмейстер после Блэра
  • Майор Эккерт - офицер Союза
  • Ной Брукс – журналист из Калифорнии, секретарь Линкольна на второй срок

Глава 8

    • Г-н Уолш – аптекарь военно-морской верфи, Вашингтон.
    • Мистер Ллойд - арендатор Surrat в Мэриленде.
  • Мистер и миссис Холохан – жители Суррата в Вашингтоне.
    • Джеймс Спид - поверенный Спрингфилда, брат Джошуа Спида, номинирован на пост генерального прокурора.
    • Чарльз С. Прескотт – контрабандист
  • Уильям Х. Рейнольдс – Контрабандист

Глава 9

  • Александр Х. Стивенс - вице-президент Конфедерации
  • Джон А. Кэмпбелл – бывший судья Верховного суда, переговорщик Конфедерации
  • РМТ Хантер – бывший сенатор, переговорщик от Конфедерации
  • Льюис Пейн – заговорщик, он же Льюис Пауэлл из «Рейдеров Мосби», «Ужасный Лью»
  • Джордж Ацеродт – лодочник, контрабандист, заговорщик
    • Эвония Джонс - актриса
  • Майор Френч - директор второй инаугурации Линкольна
    • Хью М. Маккалок - министр финансов после Фессендена

Глава 10

  • Мистер Крук – телохранитель Тэда Линкольна
  • Джеймс Орд - командующий армией Союза Джеймса
  • Миссис Гриффитс - жена генерала Союза.
  • Миссис Орд - жена Орда
  • Майор Сьюард - племянник Сьюарда
  • Генерал Вейцер - офицер профсоюза в Ричмонде

Глава 11

  • Лора Кин – актриса комиксов
  • Мисс Харрис – дочь сенатора Харриса
  • Майор Рэтбоун - жених мисс Харрис
  • Исаак – друг Линкольна из Чикаго
  • Том Пендел – привратник Белого дома
  • Эмма Шайлер – дочь Чарльза Шайлера, принцессы д'Агрижан
    • Принц д'Агрижан - французский аристократ, бывший муж Эммы.

Критический и общественный прием

[ редактировать ]

Критические отзывы о книге были самыми разными. Имея рейтинг 4,21/5 звезд из 8 256 оценок на Goodreads , широкой публике в основном понравилось это повествование как произведение исторической фантастики. Рецензенты разделяли темы занимательного стиля и доступности романа. [ 1 ]

The Washington Post также написала положительный обзор на момент публикации, высоко оценив отработанное мастерство Видаля в умелом создании удовлетворительного чтения. Эта положительная похвала была отражена в The New York Review of Books . [ 10 ]

Кроме того, книга вызвала критику, в первую очередь со стороны академических историков. [ 7 ] Рой П. Баслер утверждает, что большая часть жизни Линкольна никогда не происходила так, как рассказал Видал. [ 11 ] Эта историческая неточность распространяется на личности и физические характеристики персонажа. Примечательно, что Видаль столкнулся с резкой критикой за изображение расиста Линкольна и сифилитической невменяемой Мэри Тодд Линкольн. [ 12 ] Несмотря на жанр исторического повествования в романе, предполагаемое искажение фактов рассматривалось как потенциально вредное для общественности. [ 13 ]

Джон Алвис опубликовал рецензию на роман в The Claremont Review of Books . По словам Алвиса, книга «разочаровывает, поскольку в своей основе она неадекватна». Утверждалось, что роман Видаля уступил место мелодраме, исторической неточности и сенсационности. [ 9 ] Декан факультета стипендий Линкольна Ричард Н. Каррент резко возражал против его романа, начав постоянную вражду с Видалем на страницах The New York Review of Books . [ 14 ] [ 15 ]

Однако в академических кругах был встречен и положительный прием. Гарольд Блум , профессор гуманитарных наук Йельского университета, опубликовал в New York Review of Books рецензию, в которой назвал книгу «превосходной» и «грандиозным развлечением». [ 10 ] Видаля также описывали как впечатляющего писателя, который помог сформировать массовое сознание и предложить альтернативный взгляд на доминирующее понимание американского общества и истории. [ 16 ]

В 1985 году Видаль был удостоен премии Бенджамина баронессы за роман. Лауреат премии получает скульптуру Авраама Линкольна, а именно бюст. Она вручается ежегодно «любому человеку или учреждению и за любой вклад в более широкое признание жизни и творчества Авраама Линкольна по решению комитета по наградам». [ 17 ]

Бюст Авраама Линкольна

Он также был внесен в список Torchlight List , в котором отмечаются 200 работ, которые снабжают людей концепциями, помогающими им понять сложности современного мира. Список является окончательным и был составлен Джимом Флинном , профессором, читающим лекции в Университете Отаго . [ 18 ]

В 1984 году он также был включен в список бестселлеров New York Times . [ 19 ]

Приспособление

[ редактировать ]

«Линкольн» — телевизионный фильм, основанный на романе, впервые вышедший в эфир в 1988 году в двух частях, 27 и 28 марта. В нем снимались Сэм Уотерстон в роли Линкольна и Мэри Тайлер Мур в роли Мэри Тодд Линкольн.

Она отличалась от книги тем, что меньше внимания уделялась личной борьбе и росту Линкольна, а больше — самой войне. И режиссер, и главная актриса были удостоены премии «Эмми» за работу над мини-сериалом.

Написание и публикация

[ редактировать ]

Книга была опубликована в 1984 году издательством Penguin Random House LLC. Видаль утверждал, что книга изучалась и писалась в течение пяти лет. В основном он основан на первоисточниках, включая газеты, дневники и письма того времени. [ 7 ] Как и другие исторические художественные произведения Видаля, такие как «Вашингтон, округ Колумбия» и «Берр: Роман» , Видаль включает в себя необычайное количество деталей и пытается внимательно следовать документальным записям.

«Линкольн» Видаля считался коммерчески успешным. [ 20 ] Он находился в чарте бестселлеров The New York Times в течение 22 недель, и было продано более 250 000 экземпляров в твердом переплете. [ 19 ] В послесловии к роману выражается благодарность профессору Дэвиду Герберту Дональду с исторического факультета Гарварда за проверку рукописи.

  1. ^ Jump up to: а б «Линкольн Гора Видаля» . Гудриддс . Компания Goodreads Inc. Проверено 13 октября 2020 г.
  2. ^ Парини, Джей (1992). Гор Видал: писатель против зерна . Нью-Йорк: Издательство Колумбийского университета. стр. 100-1 1–320. ISBN  0233987967 .
  3. ^ Jump up to: а б с «Резюме Линкольна — eNotes.com» . электронные заметки . Проверено 20 ноября 2020 г.
  4. ^ Jump up to: а б Гудман, Уолтер (16 мая 1988 г.). «История как фантастика». Новый Лидер . 71 : 11–12 – через JSTOR.
  5. ^ Jump up to: а б Баслер, Рой (1986). «Линкольн и американские писатели» . Бумаги Авраама Линкольна . 7 (1):15 . Проверено 10 сентября 2020 г.
  6. ^ Jump up to: а б с д Алвис, Джон (1984). «Линкольн как нигилист» . Клермонтский обзор книг . 3 (4):50 . Проверено 10 сентября 2020 г.
  7. ^ Jump up to: а б с Сапли, Курт (4 июля 1984 г.). «Гор Видал, снова в бой: дерзкий автор и реконструкция Гора Видала из «Линкольна»» . Вашингтон Пост . Проверено 6 сентября 2020 г.
  8. ^ Бейкер, Сьюзен (1997). Гор Видал: критический товарищ . Вестпорт: Гринвуд Пресс. стр. 40–65. ISBN  0313295794 .
  9. ^ Jump up to: а б Алвис, Джон (1984). «Линкольн как нигилист» . Клермонтский обзор книг . 3 (4):50 . Проверено 10 сентября 2020 г.
  10. ^ Jump up to: а б Блум, Гарольд. «Центральный человек» . Нью-Йоркское обозрение . Проверено 1 октября 2020 г.
  11. ^ Баслер, Рой (1986). «Линкольн и американские писатели» . Бумаги Авраама Линкольна . 7 (1):10 . Проверено 10 сентября 2020 г.
  12. ^ Баслер, Рой (1986). «Линкольн и американские писатели» . Бумаги Авраама Линкольна . 7 (1):12 . Проверено 10 сентября 2020 г.
  13. ^ Уильямс, Ф (24 апреля 1988 г.). «Гор Видал о Линкольне» . Лос-Анджелес Таймс . Проверено 12 октября 2020 г.
  14. ^ «Линкольн Видаля: обмен», The New York Review of Books , 18 августа 1988 г.
  15. ^ «Ричард Керрент, 100 лет, декан стипендиатов Линкольна — The Boston Globe» . BostonGlobe.com .
  16. ^ Альтман, Д. (2005). «Гор Видал: критик и знаменитость» . Гарвардское обозрение . 29 (84): 86 . Проверено 20 сентября 2020 г.
  17. ^ «Премия баронессы/Линкольна» . Круглый стол гражданской войны в Нью-Йорке . КВРТ . Проверено 10 октября 2020 г.
  18. ^ Флинн, Джим (2010). Список фонариков . Веллингтон, Новая Зеландия: AWA Press.
  19. ^ Jump up to: а б Келли, Б. «Линкольн Видаля получил первоклассную и точную адаптацию» . Солнечная стража Южной Флориды . Проверено 5 октября 2020 г.
  20. ^ Сни, Б. (2016). Ранние кинематографические адаптации жизни величайшего президента Америки . Лексингтон Кентукки: Университетское издательство Кентукки. п. 123.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: bc00a916c57c64f82bb84a6c50a75033__1710442260
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/bc/33/bc00a916c57c64f82bb84a6c50a75033.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Lincoln (novel) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)