Честер-ле-Стрит
Честер-ле-Стрит | |
---|---|
Город | |
![]() Вид с воздуха на Честер-ле-Стрит | |
Расположение в графстве Дарем | |
Население | 24,227 (2011) [ 1 ] |
Ссылка на сетку ОС | NZ270512 |
Унитарная власть | |
Церемониальное графство | |
Область | |
Страна | Англия |
Суверенное государство | Великобритания |
Почтовый город | ЧЕСТЕР ЛЕ СТРИТ |
Почтовый индекс района | ДХ2, ДХ3 |
Телефонный код | 0191 |
Полиция | Дарем |
Огонь | Графство Дарем и Дарлингтон |
Скорая помощь | Северо-Восток |
Парламент Великобритании | |
Честер-ле-Стрит ( / ˈ tʃ ɛ s t ə l i s t r iː t / ) [ 2 ] [ 3 ] — торговый город в округе Дарем , в церемониальном графстве Дарем , Англия. Он расположен примерно в 6 милях (10 километрах) к северу от Дарема , а также недалеко от Ньюкасл-апон-Тайн . [ 4 ] По субботам в городе проводятся рынки. [ 5 ] [ 6 ] В 2021 году население города составляло 23 555 человек. [ 7 ]
История города древняя; записи датируются построенным римлянами фортом под названием Конкангис . Римский форт — Честер (от латинского castra ) по названию города; Улица — это асфальтированная римская дорога, которая шла через город с севера на юг. [ 8 ] В приходской церкви Св. Марии и Св. Катберта тело святого Катберта находилось в течение 112 лет, прежде чем было перенесено в Даремский собор . Древнеанглийский , который был перевод Евангелий был сделан в X веке: дословный глоссарий латинского текста Вульгаты , вставленный между строк Ольдредом Писцом проректором Честер-ле-Стрит . [ 9 ]
История
[ редактировать ]Топонимия
[ редактировать ]Римляне основали форт под названием Конкангис или Конкагиум , который был латинизацией оригинального кельтского названия местности, которое также дало название водному пути через город, Конг Берн . Точное имя неизвестно, поскольку оно не встречается в римских записях, но сегодня Конкангис является наиболее цитируемым именем. [ 10 ] [ 11 ] Хотя было дано значение «Место конного народа», ученые авторитеты считают значение этого названия неясным. [ 12 ] [ 13 ]
Староанглийские формы имени включают Кунекеастру. [ 14 ] и Конкастре , [ 15 ] первые два слога которого взяты из римского названия с добавлением древнеанглийского слова ceaster – «римское укрепление». [ 12 ] [ номер 1 ] Универсальный этимологический словарь английского языка 1749 года называет город Честер-апон-стрит (и описывает его как «деревню в епископстве Дарем»). [ 16 ] В какой-то момент это слово было сокращено до современной формы.
Биография города
[ редактировать ]Есть свидетельства в железном веке . использования реки Уир недалеко от города [ 17 ] Конкангис был построен рядом с римской дорогой Кейдс-роуд (ныне Фронт-стрит) и недалеко от реки Уир около 100 г. н.э. и был оккупирован до тех пор, пока римляне не покинули Британию в 410 г. н.э. также обеспечили продовольствием дислоцированные там гарнизоны. [ 18 ]
После ухода римлян нет никаких записей о том, кто жил здесь, вплоть до 883 года, когда группа монахов, изгнанных из Линдисфарна семью годами ранее, остановилась здесь, чтобы построить деревянное святилище и церковь святому Катберту, тело которого они перенесли вместе с ним. их. Он стал резиденцией епископа Линдисфарна , превратив церковь в собор. Там монахи перевели Линдисфарнское Евангелие на английский язык. Они пробыли там 112 лет и уехали в 995 году в более безопасный дом в Дареме. [ 19 ] Титул был возрожден как римско-католический титульный престол Кункачестра .
Церковь была перестроена из камня в 1054 году и, несмотря на потерю своего епископства , похоже, сохранила определенное богатство и влияние. В 1080 году большая часть хижин в городе была сожжена и множество людей убито в отместку за смерть Вальхера , первого принца-епископа , от рук английской мафии. Регион ? не было записано в Книге Судного дня 1086 года. [ 20 ]
Дорога Кейда не вышла из употребления, но была скрыта под более поздними дорогами, которые стали Великой Северной дорогой, основным маршрутом из Лондона и юга в Ньюкасл и Эдинбург . Расположение города на дороге сыграло значительную роль в его развитии, как и его название, поскольку гостиницы для обслуживания путешествующей торговли возникали . Эта торговля достигла пика в начале 19 века, когда все больше людей и новые почтовые услуги перевозились на дилижансах , но затем пришла в упадок, поскольку железные дороги стали более популярными. Город был обойден, когда A167 вокруг города была проложена дорога , которая позже была заменена автомагистралью A1 (M) . [ 21 ]
С конца 17 века в регионе добывали уголь во все больших количествах. В то же время рост шахт и приток горняков поддержали местный бизнес: не только многочисленные гостиницы, но и новые магазины и услуги, которые сами по себе привлекли больше людей для работы в них. Эти люди позже будут работать на новых предприятиях, созданных в городе, чтобы воспользоваться его хорошими коммуникациями и доступом к сырью. [ 22 ]
Вечером 5 октября 1936 года участники марша Джарроу остановились в центре города после первого дня прогулки. Церковный зал использовался для их размещения, прежде чем они продолжили путь на следующий день. [ 23 ]
Управление
[ редактировать ]С 1894 по 2009 год районы местного самоуправления управлялись из города. С 1894 по 1974 год в нем существовал сельский округ , охватывающий город и окраинные села. В 1909 году внутренний сельский округ образовал городской округ , охвативший город в том виде, в котором он был на тот момент.
К 1974 году город расширился за пределы городского округа, в ходе реформ того года городские и сельские округа, а также другие районы образовали внегородской округ . Он был отменен в ходе реформ 2009 года , когда неметропольный округ стал унитарным органом власти. [ 24 ]
Климат
[ редактировать ]В городе мягкий климат, а количество осадков значительно ниже среднего по Великобритании. Однако здесь случаются периодические наводнения . К востоку от города находится площадка для игры в крикет Риверсайд и парк Риверсайд . Они были построены в поймах реки Уир и часто затапливаются, когда река выходит из берегов. Центр города периодически подвергается внезапным наводнениям , обычно после очень сильного дождя над городом и прилегающими районами, если дождь выпадает слишком быстро, чтобы его мог слить Конг Берн. Наводнение произошло в нижней части Фронт-стрит, где под улицей проходит река Конг-Бёрн, после того как в 1932 году она была забетонирована. [ 25 ] [ 26 ]
Достопримечательности
[ редактировать ]Джон Лиланд описал Честер-ле-Стрит в 1530-х годах как «главным образом одну главную улицу с очень невысоким зданием», и это мнение разделил Даниэль Дефо .
Виадук Честера Берна
[ редактировать ]Виадук к северо-западу от центра города был построен в 1868 году для Северо-Восточной железной дороги , чтобы поезда могли двигаться на высокой скорости по более прямому маршруту между Ньюкаслом и Даремом. Его длина более 230 метров, он имеет 11 арок и в настоящее время охватывает дорогу и автостоянку супермаркета и является памятником архитектуры II категории. [ 28 ]
Замок Ламли
[ редактировать ]Замок Ламли был построен в 1389 году. [ 29 ] Он находится на восточном берегу реки Уир , откуда открывается вид на город и парк Риверсайд.
Квинс Хед Отель
[ редактировать ]Отель Queens Head расположен в центральном районе Фронт-стрит. Он был построен более 250 лет назад, когда Фронт-стрит была частью основного маршрута из Эдинбурга и Ньюкасла в Лондон и на юг Англии. Здание, являющееся памятником архитектуры II степени, расположено в стороне от улицы и до сих пор остается одним из крупнейших зданий в центре города. [ 30 ]
Почтовое отделение
[ редактировать ]
Почтовое отделение Честер-ле-Стрит на Фронт-стрит, 137 построено в стиле ар-деко и заменило меньшее здание, расположенное на углу улиц Релтон-Террас и Айвенго-Террас. Он открылся в 1936 году и необычен тем, что является одним из немногих [ 31 ] почтовых отделений, на которых изображен королевский шифр времен недолгого правления Эдуарда VIII .
Религиозные сайты
[ редактировать ]Церковь Святой Марии и Святого Катберта
[ редактировать ]
В церкви Св. Марии и Св. Катберта есть редкая сохранившаяся якорная стоянка 14 века. [ 32 ] один из наиболее хорошо сохранившихся в стране [ нужна ссылка ] . его занимали шесть отшельников С 1383 по ок. 1383 г. . 1538 г., и в его замурованной келье была только щель, через которую отшельник мог наблюдать за алтарем и получать пищу, а снаружи была открытая могила на случай смерти обитателя. Сейчас это музей, известный как Дом Анкера. [ 33 ] Северный проход занят рядом изображений семьи Ламли, всего пять подлинных, собранных примерно в 1590 году. Некоторые из них были отрублены, чтобы соответствовать и напоминать медпункт в Азенкуре, согласно сэру Саймону Дженкинсу в его книге «Тысяча лучших церквей Англии» . на Честер-ле-Стрит, внесенные в список памятников архитектуры I степени Это здание и замок Ламли — единственные здания . [ 34 ]
Вефильская объединенная реформатская церковь
[ редактировать ]
Небольшая Объединенная реформатская церковь на Лоу-Чаре, недалеко от главной Фронт-стрит, была построена в 1814 году как конгрегационалистская часовня Вефиля и реконструирована в 1860 году. Она до сих пор используется и является памятником архитектуры II степени. [ 35 ]
Спорт
[ редактировать ]Крикет
[ редактировать ]Риверсайд Граунд , известный по причинам спонсорства как Seat Unique Riverside, является домом для крикетного клуба округа Дарем , который стал первоклассным графством в 1992 году. С 1999 года на стадионе проводилось множество международных матчей, обычно с участием сборной Англии по крикету . На стадионе также состоялись два матча чемпионата мира по крикету 1999 года и три матча чемпионата мира по крикету 2019 года . В городе также есть собственный крикетный клуб Chester-le-Street Cricket Club, расположенный на стадионе Ропери-Лейн . Они являются действующими чемпионами Северо-Восточной Премьер-лиги , выиграли национальный турнир ECB 45 в 2009 году и дошли до четвертьфинала национального клубного чемпионата 20/20 в 2009 году. [ 36 ] [ 37 ]
Гребля
[ редактировать ]
Любительский гребной клуб Честер-ле-Стрит расположен на реке Уир, недалеко от крикетного поля Риверсайд, и существует там уже более 100 лет. В летние месяцы клуб работает в основном на реке, но зимой по вечерам переезжает в закрытые помещения и пользуется рекой по выходным.
В клубе насчитывается более 160 членов, из которых 90 являются младшими членами, и их число ежегодно увеличивается. Британская академия гребли хорошо воспринимает этот клуб как ведущий клуб по развитию юниоров, причем многие юниоры сейчас соревнуются на уровне Великобритании, а некоторые соревнуются за Великобританию на международных соревнованиях.
Футбол
[ редактировать ]в средневековый футбол Когда-то в городе играли . Игра проводилась ежегодно во вторник на Масленице между «Upstreeters» и «Downstreets». Игра началась в 13:00 и закончилась в 18:00. Для начала игры мяч был брошен из окна в центре города, и в одной игре приняли участие более 400 игроков. Центр улицы был разделительной линией, и победителем становилась сторона, на которой мяч находился (вверх или вниз) в 18:00. В нее играли со Средневековья до 1932 года, когда полиция объявила ее вне закона, а людей, пытавшихся продолжить традицию, арестовали. [ 38 ] [ 39 ] Футбольный клуб «Честер-ле-Стрит Юнайтед» был основан в 2020 году и участвует во втором дивизионе Северной футбольной лиги . В сезоне 2022/23 они финишировали выше своих местных соперников «Честер-ле-Стрит Таун» , которые были основаны в 1972 году и участвуют во втором дивизионе Северной футбольной лиги и базируются недалеко от Честер-ле-Стрит в Честер-Мур.
Транспорт
[ редактировать ]железная дорога
[ редактировать ]
Железнодорожная станция Честер-ле-Стрит — это остановка на главной линии восточного побережья национальной железнодорожной сети между Ньюкаслом и Даремом; он открылся в 1868 году. Станцию обслуживают две железнодорожные компании :
- TransPennine Express предоставляет услуги между Ливерпулем Лайм-стрит , Манчестером Пикадилли , Лидсом , Йорком , Даремом и Ньюкаслом ; [ 40 ]
- Northern Trains ходит ограниченно рано утром и вечером; пункты назначения включают Ньюкасл, Карлайл и Дарлингтон . [ 41 ]
Станцией управляет компания Northern Trains. [ 42 ]
Город упоминается в песне « Slow Train » Фландерса и Свана 1963 года :
Ни маслобойки, ни носильщика, ни кота на сиденье,
В Чорлтон-Кам-Харди или Честер-ле-Стрит. [ 43 ]
Автобусы
[ редактировать ]Автобусные перевозки Честер-ле-Стрит обслуживаются в основном компаниями Go North East и Arriva North East ; Маршруты соединяют город с Ньюкаслом , Даремом , Мидлсбро и Сихэмом . [ 44 ]
Город является первоначальным домом компании Northern General Transport Company, которая с тех пор превратилась в Go North East; он работал на базе депо Пиктри-Лейн до 2023 года, когда его снесли. В 1985 году компания также стала пионером в использовании автобусов Minilink на северо-востоке.
Дороги
[ редактировать ]Сначала через Фронт-стрит проходила дорога А1 между Лондоном и Эдинбургом . Объездная дорога была построена в 1950-х годах и существует до сих пор под названием A167 . Сама объездная дорога была частично обогнана автомагистралью А1 (М) и частично включена в нее в 1970-х годах.
Северный конец Фронт-стрит когда-то был началом автомагистрали A6127, которая будет продолжаться через Бертли , Гейтсхед и, в конечном итоге, через мост Тайн ; она стала центральной автомагистралью A6127 (M) в Ньюкасл-апон-Тайн . Однако, когда была открыта западная объездная дорога Гейтсхед-Ньюкасл на автомагистрали A1 (M) , многие дороги в этом районе были перенумерованы; они следовали соглашению, согласно которому дороги, берущие начало между однозначными дорогами A, берут свою первую цифру от однозначной дороги A в направлении против часовой стрелки от своей точки происхождения. Ньюкасл-роуд, которая раньше обозначалась как A1 , теперь не классифицирована. A6127 был переименован в A167 . Автомобильное движение в северной части Фронт-стрит теперь запрещено и разрешено только автобусам, велосипедистам и средствам доставки.
Образование
[ редактировать ]Начальные школы
[ редактировать ]- Начальная школа Сестрии
- Начальная школа Буллион-Лейн
- Начальная школа Вудли
- Младшая и детская школа Ламли
- Начальная школа Ньюкера
- Начальная школа Красной Розы
- Начальная школа Честер-ле-Стрит CE
- Начальная школа RCVA Святого Катберта
Средние школы
[ редактировать ]Известные люди
[ редактировать ]- Майкл Бэррон , футболист
- Эйдан Чемберс , детский писатель [ 46 ]
- Уильям Броуэлл Чарльтон , профсоюзный лидер
- Элли Криселл , журналист и телеведущая
- Ронни Додд , футболист
- Дэнни Грэм , футболист
- Эндрю Хейден-Смит , актер и ведущий
- Грант Ледбиттер , футболист [ 47 ]
- Шейла Маки , художница [ 48 ]
- Джок Пёрдон , фолк-певец и поэт
- Адам Рич , футболист
- Брайан Робсон , бывший футбольный менеджер сборной Англии [ 49 ]
- Гэри Робсон , футболист
- Гэвин Сазерленд , дирижер и пианист [ 50 ]
- Колин Тодд , футбольный менеджер и бывший Англии игрок сборной [ 51 ]
- Ольга и Бетти Тернбулл , детские аниматоры.
- Кевин «Джорди» Уокер , гитарист пост-панк-группы Killing Joke
- Питер Уорд , футболист
- Брюс Уэлч из поп-группы The Shadows [ 52 ]
Город-побратим
[ редактировать ]Он является побратимом :
Камп-Линтфорт в Германии. [ 53 ]
Примечания
[ редактировать ]- ^ Например, на старом колоколе в церквях Святой Марии и Святого Катберта написано на латыни.
Меня сделал мастер Роберт Ашберн, декан Честера. Этот колокольчик был подарен Катберту приготовленным таким образом.
Меня сделал мастер Роберт Эшберн, декан форта. Таким образом, этот колокол назван Катбертом.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Совет графства Дарем - Честер ле-Стрит. Архивировано 10 октября 2007 года в Wayback Machine (это население старого городского округа. Население более крупного округа составляет 53 100 человек).
- ^ "languagehat.com: БЛОГ BBC ПО ПРОИЗНОШЕНИЮ" . LanguageHat.com .
- ^ Команда Форво. «Произношение Честер-ле-Стрит: Как произносится Честер-ле-Стрит на английском языке» . forvo.com .
- ^ Измерено от Даремского собора до церкви Св. Марии и Св. Катберта, Честер-ле-Стрит.
- ^ «Города в графстве Дарем: Честер-ле-Стрит» . Архивировано из оригинала 28 марта 2012 года . Проверено 13 декабря 2009 г.
- ^ «Рынки» . Durham.gov.uk . Проверено 14 августа 2024 г.
- ^ Население города - Честер-ле-Стрит [1] 7 июля 2024 г.
- ^ «Определитель английских топонимов» . Университет Ноттингема.
[от Честер-ле-Стрит]: «Улица» от strēt (англ.), римская дорога.
- ^ Селкирк (2000), стр. 339–40.
- ^ Селкирк (2001) с. 45
- ^ Пердон (1992) с. 8
- ^ Jump up to: а б «Фокс — кельтские топонимы Северо-Восточной Англии и Юго-Восточной Шотландии» . www.heroicage.org .
- ^ «Фокс — П-кельтские топонимы — Приложение» . www.heroicage.org .
- ^ Пердон (1992) с. 10
- ^ Селкирк (2000) с. 337
- ^ Бейли, Натан (1749). Универсальный этимологический словарь английского языка . п. 168.
- ^ Пердон (1992) с. 6
- ^ Селкирк (2000), стр. 45–92.
- ^ Селкирк (2000), стр. 337–40.
- ^ Селкирк (2000) с. 354
- ^ Пердон (1992) с. 16
- ^ Селкирк (2001), стр. 391–427.
- ^ Мэтт Перри (2005). Крестовый поход Джарроу: протест и легенда . Университет Сандерленда Пресс. п. 31. ISBN 1-873757-60-3 .
- ^ «Унитарная власть графства Дарем подтверждена» . Северное Эхо . 5 декабря 2007 г.
«Унитарная власть Дарема одобрена» . Новости Би-би-си . 25 июля 2007 года . Проверено 16 ноября 2009 г.
«Общественность введена в заблуждение по поводу поддержки единой власти – иск» . Северное Эхо . 31 мая 2007 г. - ^ «Наводнение на Честер-ле-Стрит» . Архивировано из оригинала 24 октября 2012 года.
{{cite web}}
: CS1 maint: неподходящий URL ( ссылка ) - ^ «Обновление рынка» . Архивировано из оригинала 24 октября 2012 года.
- ^ «Арка гражданского сердца Честер-ле-Стрит будет снесена» . Новости Би-би-си. 9 января 2013 г.
- ^ «Железнодорожный виадук через Честер-Бёрн (Честер-ле-Стрит)» . Совет графства Дарем . Архивировано из оригинала 10 апреля 2015 года . Проверено 1 июня 2013 г.
- ^ «Приход Честер-Ле-Стрит | Британская история в Интернете» .
- ^ «Отель Queens Head; здание, внесенное в список памятников архитектуры (Честер-ле-Стрит)» . Совет графства Дарем . Архивировано из оригинала 16 июня 2011 года . Проверено 28 сентября 2010 г.
- ^ На веб-сайте http://britishpostofficearchitects.weebly.com/ перечислены Брэдфорд-на-Эйвоне, Билт-Уэллс, Хавант, Марч и Уоллингфорд.
- ^ «ЦЕРКОВЬ СВЯТЫХ МАТЕРИ И СВЯТОГО КАТБЕРТА (1120955)» . Историческая Англия . Проверено 14 августа 2024 г.
- ^ «Церковное здание» . Святая Мария и Святой Катберт . Проверено 14 августа 2024 г.
- ^ «Честер-ле-Стрит, церковь Св. Марии и Св. Катберта; здание, внесенное в список памятников архитектуры (Честер-ле-Стрит)» . Совет графства Дарем . Архивировано из оригинала 16 июня 2011 года . Проверено 28 сентября 2010 г.
- ^ «Честер-ле-Стрит, Объединенная реформатская церковь; здание, внесенное в список памятников архитектуры (Честер-ле-Стрит)» . Совет графства Дарем . Архивировано из оригинала 16 июня 2011 года . Проверено 28 сентября 2010 г.
- ^ «Честер-ле-Стрит – Игра в крикет» . 2012. Архивировано из оригинала 11 июля 2012 года.
- ^ «Крикетный клуб Честер-ле-Стрит» . Проверено 10 февраля 2010 г.
- ^ Пердон (1992), стр. 21–22.
- ^ «Масленный футбол» . Архивировано из оригинала 11 ноября 2009 года.
- ^ «Расписания» . Транспеннинский экспресс . 21 мая 2023 г. Проверено 4 ноября 2023 г.
- ^ «Расписания и инженерная информация для путешествий по Северному» . Северная железная дорога . Май 2023 года . Проверено 4 ноября 2023 г.
- ^ «Справки по национальным железным дорогам - Станционные сооружения на Честер-ле-Стрит» . www.nationalrail.co.uk . Проверено 25 июня 2018 г.
- ^ «В чужой шляпе: Медленный поезд» . Фландрия и Суонн Онлайн . Архивировано из оригинала 13 апреля 2013 года.
- ^ «Автобусные службы Честер-ле-Стрит» . Время автобусов . 2023 . Проверено 3 ноября 2023 г.
- ^ «Школы округа Честер-ле-Стрит» . Архивировано из оригинала 3 октября 2011 года . Проверено 10 января 2010 г.
- ^ «Биография» . Эйдан Чемберс . Проверено 14 августа 2024 г.
- ^ «Грант Лидбиттер: экс-полузащитник «Сандерленда», «Мидлсбро» и «Ипсвич Таун» подтверждает завершение карьеры в 35 лет» . Би-би-си Спорт . 14 сентября 2021 г.
- ^ «The Monday Page; Художник, актер и укротитель львов» . Северное Эхо . 16 апреля 2001 г.
- ^ Робсон, Брайан (2007) [2006]. Роббо: Моя автобиография (изд. в мягкой обложке). Ходдер и Стоутон . стр. 4–7. ISBN 978-0-340-83957-7 .
- ^ «ИНТЕРВЬЮ С ДИРИЖЕРОМ: ГЭВИНОМ САТЕРЛЕНДОМ» . Музыкальный веб . 2 октября 2002 г.
- ^ Горналл, Кэти; Ньюсум, Мэтт (29 мая 2008 г.). «Колин Тодд – Жизнь в футболе» . Би-би-си Спорт .
- ^ «Выход из тени» . ХроникаLive . 28 марта 2004 г.
- ^ «Группа-близнец отправляется в путешествие по Германии» . 15 мая 2001 г.
Библиография
[ редактировать ]- Селкирк, Раймонд (2000). Честер-ле-Стрит и ее место в истории . Биртли, графство Дарем: Центр печати и дизайна Casdec. ISBN 1-900456-05-2 .
- Пердон, Гэвин (1992). Честер-ле-Стрит и район – Люди и место .
Внешние ссылки
[ редактировать ]
- Chester-le-Live Веб-сайт сообщества
- Тропа наследия Честер-ле-Стрит
- Группа наследия Честер-ле-Стрит. Архивировано 4 марта 2017 года в Wayback Machine.
- Дарем во времени - Группа наследия Честер-Ле-Стрит. Архивировано 27 мая 2016 года в Wayback Machine.
- Британская энциклопедия . Том. 6 (11-е изд.). 1911. с. 111. .