Jump to content

Мэри Энн МакКракен

Мэри Энн МакКракен
Маккракен (слева) и ее племянница Мария, миниатюра, 1801 г.
Рожденный 8 июля 1770 г. ( 1770-07-08 )
Белфаст
Умер 26 июля 1866 г. ( 1866-07-27 ) (96 лет)
Белфаст
Образование Дэвида Мэнсона , Белфаст Школа
Род занятий Общественный деятель, аболиционист

Мэри Энн Маккракен (8 июля 1770 – 26 июля 1866) была общественной активисткой и активисткой из Белфаста , Ирландия , чья обширная переписка считается важной хроникой ее времени. Родившись в известной либеральной пресвитерианской семье, она совмещала предпринимательство в растущей текстильной промышленности Белфаста с поддержкой демократической программы Объединенных ирландцев ; защита интересов женщин; организация помощи и образования для бедных; и в городе, который активно занимался трансатлантической торговлей , на протяжении всей жизни он был привержен делу отмены рабства . В Международный женский день (8 марта) 2024 года на территории мэрии Белфаста была открыта статуя Мэри Энн Маккракен .

Ранние годы и влияния

[ редактировать ]

Маккракен родилась в Белфасте 8 июля 1770 года. Ее отец, капитан Джон Маккракен, набожный пресвитерианин шотландского происхождения, был известным судовладельцем и партнером в строительстве в 1784 году первой хлопчатобумажной фабрики города. Ее мать Энн Джой происходила из семьи французских гугенотов , которая зарабатывала деньги на торговле льном и основала газету Belfast News Letter . Необычно то, что до замужества она владела собственным магазином модисток, а впоследствии управляла небольшим бизнесом по производству муслина. [ 1 ] С момента публикации « Здравого смысла» (1776 г.) Энн Джой была ярой поклонницей Томаса Пейна и оставалась ею до тех пор, пока в 1796 г., в «Веке разума» , он не перевел свои оскорбления с аристократии на религию. [ 2 ] (ее дочь назвала «неверную публикацию» «жалкой»). [ 3 ]

Вместе с детьми из других просвещенных пресвитерианских семей Мэри Энн и ее старший брат Генри Джой («Гарри») посещали Дэвида Мэнсона прогрессивную «игровую школу» на Донегалл-стрит. В классах, из которых он стремился изгнать «тяжелую работу и страх перед розгой», Мэнсон предлагал «молодым леди» «то же самое обширное образование, что и молодым джентльменам». [ 4 ] [ 5 ] Мэри Энн полюбила математику и литературу. [ 6 ]

В 1788 году брат и сестра попытались открыть собственную школу: воскресные утренние занятия по чтению и письму для бедных. Было высказано предположение, что они последовали примеру Роберта Райка в Англии. движения воскресной школы [ 7 ] Но в отличие от Райке, который настаивал на посещении церкви и катехизации , [ 8 ] Маккракены не делали никаких уступок субботним или сектантским настроениям. В результате, вскоре они заседали, прежде чем городской англиканский ректор (и фактотум лорда Донегалла ) Уильям Бристоу появился в дверях их классной комнаты в Маркет-Хаусе и вместе с несколькими дамами с палками поставил «скромных пионеров в "к полету. [ 9 ]

Маккракены представляли собой политическую семью в городе, взбудораженном Американской революцией и мелкими восстаниями арендаторов в окрестных деревнях (в год рождения Мэри Энн «Стальные сердца» вошли в город, осадили казармы, сожгли дом богатого купца и спекулянта землей Уодделла Каннингема и освободил одного из них из тюрьмы). [ 10 ] Синклер Келберн, семейный служитель Третьей пресвитерианской церкви на Розмари-стрит, был решительным сторонником волонтерского движения . Под предлогом защиты Королевства от французов в американской войне добровольческая милиция или Национальная гвардия, как ее позже назвали, позволила пресвитерианцам вооружаться, тренироваться и собираться независимо от англиканского господства . Келберн проповедовал в униформе, прислонив мушкет к двери кафедры, и на съездах добровольцев выступал за эмансипацию католиков и парламентскую реформу. [ 11 ] Не имея возможности «одобрить потомственных законодателей, потому что мудрость не передается по наследству», Келберн не скрывал своих демократических и республиканских симпатий. [ 12 ]

Племянница Маккракена, Анна Макклири, рассказывает, что «выросшая среди такого влияния», Мэри Энн «с ранних лет сильно интересовалась политикой, и различные политические инциденты, в которых были замешаны некоторые из ее родственников, неизгладимо запечатлелись в ее памяти». [ 13 ]

Бизнесвумен и работодатель

[ редактировать ]

В 1790-х годах, следуя примеру своей матери, Маккракен и ее сестра Маргарет открыли небольшой бизнес, который стал пионером в производстве муслина с рисунком и клетчатой ​​тканью. [ 14 ] Первоначально это было небольшое предприятие, нанимавшее рабочих на дому, но к 1809 году, собрав и обучив несколько молодых женщин работе на тамбурной раме, оно перешло к фабричному производству. [ 15 ]

В 1815 году, на фоне послевоенного падения спроса, им пришлось закрыться. Но во время предыдущих спадов в торговле сестры отличились как работодатели, отказавшись сокращать расходы за счет своих сотрудников, среди которых были молодые вышивальщицы и ученицы. [ 16 ] Мэри Энн «не могла и подумать об увольнении наших рабочих, потому что никто не давал им работу». [ 17 ] «Сфера женского труда», жаловалась она, «настолько ограничена, и ей открыто так мало дорог, и они такие тернистые». [ 18 ]

В текстильной промышленности Маккракен стал свидетелем развития, которое начало изолировать Белфаст и его внутренние районы от остальной Ирландии: ускоряющееся применение машин, которое расширяло промышленность, одновременно снижая затраты на рабочую силу. [ 19 ] Когда в начале 1790-х годов ткачи льна и хлопка начали объединяться в профсоюзы в знак протеста против застоя заработной платы и роста цен, в своем информационном бюллетене ее дядя Генри Джой возражал, что в конкуренции с Англией снижение затрат на рабочую силу было единственной «рациональной надеждой Ирландии». [ 20 ] На страницах « Северной звезды» ее друзья разделились. В то время как Сэмюэл Нилсон (который пожертвовал свой шерстяной бизнес для создания газеты) предложил, чтобы волонтеры помогли обеспечить соблюдение законов, запрещающих объединение ; [ 20 ] Томас Рассел призвал рабочих и ремесленников последовать примеру ткачей. [ 21 ]

Со своей стороны, Маккракен была очарована возможностями механических заменителей труда. Нельзя ли, просила она брата, «изобрести какое-нибудь полезное оборудование для использования лошадей и прислуги», а будучи посетительницей приюта для богадельни, она должна была потребовать от опекунов узнать, можно ли заменить прачек « любые новые стиральные машины или машины для отжима». Маккракен надеялся на будущее, в котором за счет сокращения тяжелой работы и увеличения производительности механизация предоставит работникам энергию и время для более качественного образования и досуга. [ 22 ]

Любитель ирландской музыки и языка

[ редактировать ]

С 1784 года музыкант и коллекционер Эдвард (Этти) Бантинг тридцать лет был членом семьи Маккракенов. Мэри Энн и Гарри посетили Фестиваль арфистов Бантинг, организованный в пользу Благотворительного общества Белфаста (и приуроченный к городскому празднованию Дня взятия Бастилии ) в июле 1792 года. В 1808 году вместе со своими друзьями из Gaeilgeoir поэтессой Мэри Бальфур и братьями Сэмюэлем и Эндрю Брайсон, [ 23 ] Мэри Энн стала одним из основателей Белфастского общества арфистов . За короткий период своего существования до 1813 года, когда был организован второй фестиваль, Бантинг был его музыкальным руководителем, а Артур О'Нил (под патронажем своего бывшего ученика, доктора Джеймса Макдоннелла ) - его постоянным мастером-арфистом. Маккракен выступал в качестве неофициального секретаря Бантинга и анонимно внес свой вклад во второй том его работы «Древняя музыка Ирландии» в 1809 году. [ 24 ]

Белфастский «ренессанс ирландской музыки» рассматривается как «предвестник столетия ирландского гэльского возрождения». [ 25 ] Разрекламированный как обращение к тем, «желающим сохранить от забвения те немногие фрагменты, которым было позволено остаться как памятники утонченному вкусу и гению их предков», патриотический фестиваль Бантинга, возможно, был скорее антикварным, чем возрожденческим. [ 26 ] Но был интерес к владению языком : в Обществе арфистов проводились занятия по ирландскому языку. [ 27 ] Известно, что Мэри Энн училась по ирландской грамматике Чарльза Вэлленси. [ 28 ] [ 29 ]

Объединенная ирландка

[ редактировать ]
«Это новая струна, и ее следует услышать». Общество объединенных ирландцев:

Почти наверняка Мэри Энн Маккракен взяла на себя обязательство Объединенной Ирландии «сформировать братство любви среди ирландцев всех религиозных убеждений» и «получить равное, полное и адекватное представительство всего народа Ирландии». [ 30 ] Возможно, она сделала это со своими братьями (Гарри, Уильям и Фрэнсис были членами «Юнайтед»), но в любом случае не позднее марта 1797 года. Тогда она написала Гарри, надеясь, что хороший пример их школьного друга, ботаника Джона Вскоре после прохождения «теста» Темплтона последуют сестры Темплтон. Биограф Маккракен, Мэри МакНил, отмечает, что Маккракен «не соответствовало ее характеру» «ожидать, что другие возьмут на себя обязанности, которые она не взяла бы на себя». [ 31 ] Это было в то время, когда король находился в состоянии войны с революционной Францией, а вице-король лорд Кэмден жестко выступал против католической эмансипации и реформ, мысли в демократической партии все больше обращались к перспективе создания при поддержке Франции восстание. [ 32 ]

Маккракен заверила своего брата, что она не уклоняется от перспективы политического насилия: она признала, что «полный Союз Ирландии» может «потребовать для укрепления крови некоторых из ее лучших патриотов». [ 33 ] [ 34 ] Она также была не прочь обмануть власти и спрятать оружие. [ 35 ] Ее единственной оговоркой было противодействие политическим убийствам и убийствам информаторов: «то, что морально неправильно, никогда не может быть политически правильным». [ 36 ] Между тем, она, похоже, доверяла французскому языку, отметив, что «почти все в Белфасте» изучают этот язык. [ 37 ]

Когда ее брат был помещен в Ньюгейт в 1796 году и там поссорился со своим товарищем по заключению Сэмюэлом Нилсоном , Маккракен написал ему, призывая его помириться, поскольку их «пример разобщения» был «вредным для дела». [ 38 ]

Из-за отсутствия высадки французов северные лидеры движения колебались, когда 23 мая 1798 года из Управления Объединенной Ирландии в Дублине поступил призыв к общенациональному восстанию. Ее брат, только что вышедший из Килмейнхэма после полутора лет заключения, перехватил инициативу, взяв на себя командование округом Антрим . Провозглашение Генри Джой Маккракеном 6 июня Первого года свободы спровоцировало массовые местные сборы. Но прежде чем они смогли скоординироваться, вопрос был решен. Командуя отрядом из четырех-шести тысяч повстанцев, ее брату не удалось с тяжелыми потерями захватить город Антрим.

Казнь брата

[ редактировать ]

В последующие недели Маккракен помогала своему брату и другим беглецам деньгами, едой и одеждой. Она готовила корабль, который доставит его в Соединенные Штаты, когда 7 июля 1798 года Гарри был опознан и схвачен в Каррикфергусе . С большим трудом ей удалось добиться с ним интервью в тот же вечер, а на следующее утро через окно его камеры забрать из его руки кольцо, на котором «снаружи был зеленый трилистник, а на внутри." [ 39 ] Уильям Орр был знаменитым мучеником Объединенной Ирландии, повешенным в Каррикфергусе годом ранее.

Вместе со своим отцом Маккракен присутствовала на военном трибунале Гарри в Белфасте 17-го числа и в тот же день подошла со своим братом к подножию виселицы, воздвигнутой перед Маркет-хаусом на Хай-стрит. Там он отверг последнее предложение сохранить ему жизнь в обмен на предательство своих сообщников. [ 40 ] Четверо были казнены в предыдущие недели, и их заколотые головы были выставлены напоказ. Тело Гарри избежало обезглавливания. Генерал сэр Джордж Ньюджент позволил быстро вырубить тело и доверил его Мэри Энн. [ 41 ] Она вызвала доктора Джеймса Макдоннелла , который был другом Гарри и Рассела, в надежде, что его навыки реанимации смогут оживить ее брата. Макдоннелл возразил, послав вместо себя своего брата Джона, «опытного хирурга», усилия которого оказались тщетными. [ 42 ]

Товарищество с Расселом и Хоуп

[ редактировать ]

Маккракен завершила письмо Томасу Расселу, описывая «печалиющие подробности» смерти ее брата, выразив пожелание, «чтобы дело, за которое так много наших друзей боролись и умерли, еще могло быть успешным, и чтобы вы были сохранены для наслаждайтесь плодами этого». [ 43 ] Пять лет спустя, в июле 1803 года, Маккракен и ее сестра Маргарет встретили Томаса Рассела, тогда преступника, в коттедже ткача, который у них работал. Рассел приехал на север в надежде продвинуть планы Роберта Эммета и Энн Девлин по новому восстанию. Сестры не стали бы противоречить совету, данному Расселу их старшим братом Фрэнсисом, а также братьями Робертом и Уильямом Симмсами , о том, что у них нет аппетита к дальнейшему восстанию. [ 44 ] Это подтвердил сам Рассел, когда новости о стремительной попытке Эммета в Дублине убедили его, тем не менее, поднять знамя Объединенной Ирландии в графстве Даун. [ 45 ] Джеймс (Джемми) Хоуп должен был найти то же самое в «Антриме»: бывшие игроки «Юнайтед» были убеждены, что дело безнадежно. [ 46 ]

После ареста Маккракен дал взятку (100 фунтов стерлингов через торгового агента сестер Маккракен в Дублине), пытаясь добиться своего освобождения. [ 47 ] Когда это не удалось, она поручила своему кузену Генри Джою ( вигу и лоялисту) защитить его. [ 48 ] а затем, после казни, оплатил его похороны и содержание своей обездоленной сестры в Дублине. [ 47 ] Маккракен описала Рассела своему другу, одному из первых историков объединенных ирландцев Ричарду Роберту Мэддену , как «образец мужественной красоты» с изяществом, «которое не может дать ничего, кроме превосходства интеллекта». [ 49 ] Несмотря на такое восхищение, ничто в их сохранившейся переписке не указывает на стремление к близости. Что это действительно демонстрирует, так это общую приверженность социальной справедливости. Именно с Расселом Маккракен поделилась своей тревогой по поводу безработицы и страданий, вызванных континентальной войной и спадом в торговле. [ 50 ]

Это также было знаком ее дружбы с Джемми Хоупом, сохранявшейся до его смерти в 1847 году. Хоуп, которая работала и организовывала среди подмастерьев и ткачей, считала покойного брата Маккракена (в честь которого он назвал своего первого ребенка) вместе с Расселом один из немногих лидеров Объединенной Ирландии, которые «прекрасно» понимали настоящие причины социальных беспорядков и конфликтов: «положение рабочего класса». [ 51 ]

О равенстве женщин

[ редактировать ]
Уолстонкрафт Джона Опи около 1797 года.

Как и другие женщины, связанные с Объединенным ирландским движением ( Марта МакТир , Джейн Грег , Мэри Энн Холмс и Маргарет Кинг ), Маккракен прочитала Мэри Уолстонкрафт книгу «Защита прав женщин» (1792) (рассмотрена и одобрена в « Северной звезде» ). . [ 52 ] В письме своему брату в Килмейнхэме в 1797 году она повторила настойчивое утверждение Уолстонкрафта о том, что женщины должны отказаться от «своего нынешнего жалкого и зависимого положения», чтобы обеспечить свободу, без которой они не могли «ни обладать добродетелью, ни счастьем». Она рассуждала, что если женщина создана как спутница мужчины, «она, конечно, должна быть ему равной в понимании, так как без равенства духа не может быть дружбы, а без дружбы не может быть счастья в обществе». [ 53 ]

Об отдельных женских обществах или клубах внутри республиканского движения (с которым в Белфасте упоминаются имена Марты МакТир . [ 54 ] и Джейн Грег [ 55 ] были связаны), она была настроена скептически. Она считала, что ни одна женщина с «рациональными идеями свободы и равенства для себя» не может согласиться на создание отдельной организации. Разделение женщин могло иметь только одну цель: держать их «в неведении» и делать из них «инструменты». [ 56 ] Она спросила брата:

Разве не настало почти время, чтобы облака заблуждений и предрассудков рассеялись и женская часть Творения, так же как и мужская, должна сбросить оковы, которыми они так долго были связаны...?» чтобы ирландская нация создала что-то новое и показала пример искренности, щедрости и справедливости, превосходящий все, что было раньше. [ 56 ]

Хотя видный критик-лоялист преподобный Уильям Брюс утверждал, что полное равенство женщин является логическим следствием их «теории прав человека», [ 57 ] Объединенные ирландские общества избегали высказываний о правах женщин. Тем не менее их пресса обращалась к женщинам «как к членам критически дискутирующей общественности». [ 58 ] и, излагая приверженность всеобщему мужскому избирательному праву, Уильям Дреннан допустил, что до тех пор, пока женщины не будут пользоваться теми же правами, что и мужчины, «ни женщины, ни разум не должны иметь полного и должного влияния в мире». [ 59 ]

В ее переписке нет никаких указаний на то, что Маккракен позже читал более радикальную программу равенства женщин, циркулировавшую в Ирландии с конца 1820-х годов. Опубликованное под именем Уильяма Томпсона , но объявленное им «совместным достоянием» ирландской писательницы Анны Уиллер , « Призыв половины человечества, женщин, против притязаний другой половины, мужчин, к сохранить их в политическом, а затем в гражданском и домашнем рабстве (1825 г.) [ 60 ] призывал к абсолютному равенству полов на основе «труда путем взаимного сотрудничества» и коллективного обучения и воспитания детей. [ 61 ] Маккракен нашел « Очерки» [ 62 ] мужа Уолстонкрафта, Уильяма Годвина , об образовании и манерах «менее эксцентричных и более соответствующих здравому смыслу», чем анархизм его более широко читаемого « Исследования о политической справедливости» . [ 63 ] Более сдержанный демократический дух ортодоксального пресвитерианства Маккракена не поддавался утопическим спекуляциям. [ 61 ] [ 64 ]

Благотворительный активист

[ редактировать ]
Считается, что Мэри Энн Маккракен изображала чтеца чайных листьев в картине белфастского художника Николаса Кроули «Подбрасывание чашек» 1842 года. [ 65 ] [ 66 ]

Активно интересуясь условиями жизни и труда бедняков, Маккракен посвятила себя практической работе. Уже в детстве она помогала собирать средства и обеспечивать одеждой детей, приютивших Белфастское благотворительное общество в Клифтон-Хаусе. В целях более широких перемен после 1798 года она все чаще обращала внимание на «прогресс общественного мнения». [ 61 ] [ 67 ]

Благотворительного общества После того, как богадельня была возвращена из военной реквизиции в 1800 году, имя Маккракена время от времени появляется в протоколах Общества с предложениями, касающимися благополучия женщин и детей. После встречи, организованной в 1827 году приехавшей сюда квакерской социальной реформаторкой Элизабет Фрай , Маккракен сформировала Женский комитет Белфастского благотворительного общества , в котором она должна была выполнять функции казначея, секретаря и председателя. Благодаря усилиям комитета и несмотря на возражения более консервативных подписчиков Общества, для детей приюта для приютов были открыты школа и детский сад. [ 68 ]

Маккракен не была довольна тем, что детей просто обучали или присматривали за ними: она заботилась об их образовании в самом широком смысле. Ничто «не приводило ее в ярость больше, чем любое предположение о том, что из чувства благодарности за благотворительность обитатели приюта, молодые или старые, должны охотно мириться с неудобствами или унижениями». Опираясь на свой собственный опыт «игровой школы» с Дэвидом Мэнсоном , она настаивала на том, чтобы учителя были высокого уровня и обладали особыми способностями, читали полезные книги, поощряли занятия на свежем воздухе и часы игр, в течение которых дети могли бы свободно использовать свое время. [ 69 ]

Она не согласилась с советом управляющих-мужчин, которые выступали против того, чтобы позволить обитателям приюта для приютов индивидуально «получить небольшую выгоду» от своего собственного труда. Она возразила, что они требуют большего от заключенных, чем от «высших и наиболее образованных классов», которым неизменно требуются «некоторые дополнительные стимулы для усилий, помимо чувства долга и общественного блага». [ 70 ]

Когда ей было под восемьдесят, в переписке Маккракен продолжали упоминаться «мои увлечения на свежем воздухе»: Белфастская женская индустриальная национальная школа для девочек, президентом которой, «никогда не пропуская еженедельных собраний», она стала президентом в возрасте 90 лет в 1860 году; [ 71 ] с 1813 года еженедельный посетитель городской ланкастерской школы. [ 72 ] (чья система мониторинга была предвосхищена ее школьным учителем Мэнсоном); [ 73 ] сбор средств для Общества помощи обездоленным больным, управление Белфастским обществом женской одежды и предотвращение «использования мальчиков-альпинистов для чистки дымоходов». [ 18 ] Она считала, что лучше «износиться, чем ржаветь». [ 74 ]

В письме, датированном 1861 годом, Маккракен писала, что, хотя она и сутулилась и наклонялась набок в свои 90 лет, она все же «могла выйти в погожий день, чтобы собрать деньги для четырех общественных благотворительных организаций», и имела «блестящую надежду» на конец в рабство в США. [ 75 ]

Аболиционист

[ редактировать ]
Маккракен раздает листовки против рабства. Бронза от Ральфа Сандера, мэрия Белфаста , март 2024 г.

Среди других белфастских торговцев отец Маккракена, капитан Джон Маккракен, вел оживленный бизнес, поставляя грубую льняную одежду и соленую провизию на сахарные плантации Вест-Индии. [ 76 ] Но когда в 1786 году Уодделл Каннингем и Томас Грег (его партнер по плантации, которую они называли «Белфаст» на Доминике ) предложили ввести в эксплуатацию корабли для Среднего прохода , [ 77 ] Томас Маккейб , друг Маккракенов из Третьего пресвитерианского дома, собрал против них общественное мнение в городе. Успешное сопротивление завершилось визитом в Белфаст в 1791 году знаменитого беглого раба и писателя Олауды Эквиано . [ 78 ] [ 79 ]

Нося знаменитую брошь Веджвуд , украшенную изображением связанного раба и словами «Разве я не человек и брат» (1787 г.), [ 80 ] и бойкотируя сахар, Маккракен на протяжении всей жизни стал активным аболиционистом. [ 81 ] Отметив, что «не существует ни одного аргумента в пользу рабства женщин, который не был бы использован в пользу всеобщего рабства», она предположила, что ее приверженность эмансипации африканцев в Америке неразрывно связана с ее приверженностью равенство женщин. [ 53 ]

После визита в Белфаст (по следам Эквиано) Фредерика Дугласа в конце 1845 года Маккракен помог основать Женскую ассоциацию против рабства. Оригинальная декларация Ассоциации предполагает влияние Маккракена как по тону, так и по стилю: [ 82 ]

Мы особенно обеспокоены тем, чтобы эмигранты были подготовлены путем тщательного ознакомления с истинной природой этого [аболиционистского] вопроса, чтобы противостоять разлагающим испарениям рабства, которые наполнили даже северные штаты предубеждениями против негров и его друзей-аболиционистов. Давайте, если возможно, привлечем к этому праведному делу сочувствие детей и возрастов, как бедных, так и богатых, и не ослабим наших усилий... [ 83 ]

Ассоциация поддерживала постоянную переписку с аболиционистским движением в Соединенных Штатах и ​​собирала товары местного производства для отправки и продажи на Уильяма Ллойда Гаррисона . Бостонском базаре против рабства [ 82 ] [ 84 ]

В 1859 году, проработав более десяти лет руководящим духом Ассоциации, Маккракен был «одновременно стыден и огорчен», сообщая Мэддену , что Белфаст, «когда-то столь прославившийся своей любовью к свободе», «настолько утонул в любви к грязным К счастью, среди женщин, выступающих против рабства, всего лишь 16 или 17 женщин». Кроме нее самой, «старухи за 17 дней из 89», некому было раздавать аболиционистские брошюры эмигрантам, направлявшимся в ( довоенные ) Соединенные Штаты, где еще не был решен вопрос рабства. [ 85 ]

В одном из своих последних писем историку Р. Р. Мэддену Маккракен смогла зафиксировать момент принятия решения: ратификацию в декабре 1865 года 13-й поправки к Конституции Соединённых Штатов . [ 75 ]

Союз и голод

[ редактировать ]

Мэри Энн Маккракен не разделяла патриотического возмущения по поводу решения правительства после восстания упразднить парламент в Дублине и передать Ирландию под короны власть Вестминстерской . Она отметила, что «между Англией и этой страной всегда существовал такой союз, как между мужем и женой, согласно которому первый имеет право угнетать вторую». Откуда такая ярость сейчас? Будет ли формальный союз (создание Соединенного Королевства Великобритании и Ирландии ) «увеличивать страдания бедных? - особенно тех, кто имеет право на наше сочувствие? ... несчастных крестьян юга, чей труд может почти не дают им ни разу картошки в день, и почти полное отсутствие одежды заставляет их избегать приближения незнакомцев». [ 86 ]

Для Маккракена борьба за сохранение или восстановление парламента эпохи господства , в котором две трети членов палаты общин были эффективными кандидатами от крупнейших землевладельцев Ирландии, не имела привлекательности. [ 87 ] После Актов Союза (1801 г.) и крушения надежд на возрождение Объединенной Ирландии она проявила совершенно иную озабоченность. В своем информационном письме она обратилась к «владельцам хлопчатобумажных фабрик и других фабрик», предупредив их заботиться о здоровье и безопасности своих работников и напомнив им о «серьезной ответственности», которую они берут на себя при найме детей. [ 88 ]

К тому времени, когда королева Виктория взошла на трон в 1837 году, Маккракен был убежден, что наступил «лучший день». Оглядываясь на сорок лет назад, она писала о том, как «те, кто ушел», были бы «обрадованы» «происшедшими политическими изменениями, которые в их время невозможно было предвидеть мирными средствами…» [ 89 ] Предположительно, она имеет в виду выполнение обещаний, отвергнутых Актом об унии: католическая эмансипация (1829 г.) и парламентская реформа (1832 г.) . Она могла также думать об окончательной отмене рабства в Британии в ее колониях (1833 г.) и о Фабричном акте (1833 г.) , первом законе о детском труде. Хотя мы по-прежнему «много зла, под которым мы живем», Маккракен выразила удовлетворение «терпеливо ждать, пока великий Правитель всех событий не приведет к переменам посредством прогресса общественного мнения». [ 90 ] «Общественное сознание», по ее мнению, «прогрессировало в более справедливых чувствах», хотя, по ее признанию, и не «со скоростью железной дороги». [ 91 ] (Первое железнодорожное сообщение Белфаста с Лисберном было завершено в 1839 году). [ 92 ]

Неясно, насколько этот относительный оптимизм при Союзе пережил реализацию того, что было бы ее худшими опасениями по поводу «несчастных дачников» Ирландии, обездоленных страны, неясно. В 1844 году, накануне катастрофы, она спросила, «как могут быть довольны люди, находящиеся в состоянии голода среди изобилия». [ 93 ] Мало что из того, что Маккракен написал в годы Великого голода, сохранилось. [ 94 ] Она собирала деньги для Белфастской женской ассоциации помощи ирландской нищете, инициативе пресвитерианской церкви, но решила «поглотить все доктринальные различия ... ради единственной благотворительной цели - облегчения страданий» и была посетительницей первой ветхой школы в Ирландии. , Женская промышленная школа, которая, опять же, решительно выступала против суперизма , эксплуатации нужды и отчаяния для прозелитизма. [ 95 ] [ 84 ]

Позже она сообщила Мэддену, что в Белфасте были те, кто утверждал, что, вызывая «приток незнакомцев», усилия города по облегчению общей нищеты нанесли «крайний вред беднякам»; что «известно, что больных лихорадкой часто привозили железнодорожным поездом и укладывали на улице». [ 96 ]

Дэниел О'Коннелл и отмена

[ редактировать ]

В 1849 году Маккракен снова выразил оптимизм. В письме своей племяннице в Лондон по случаю визита королевы Виктории в Белфаст она выразила надежду, что «в скором времени между двумя странами и среди всех классов ирландцев воцарится лучший дух». [ 97 ] Но такая надежда просуществовала недолго. В 1851 году она писала: «Я боюсь, что труды Объединенных ирландцев вот-вот будут отменены, и оранжевая система религиозных разногласий и болезней будет восстановлена. Кажется, что мир движется назад, а не прогрессирует. в справедливых и либеральных чувствах». [ 98 ]

Маккракен был бы обеспокоен растущей межконфессиональной напряженностью в Белфасте (в 1857 и 1864 годах она вылилась в смертельные беспорядки). Но в 1851 году она, возможно, также была ответом на насильственный срыв оранжистами работы нового движения за права арендаторов, которое Гаван Даффи , взывая к духу 1998 года, оптимистично провозгласил Лигой Севера и Юга . Всеобщие выборы 1852 года вернули 48 ирландских депутатов, принявших участие в законодательстве о правах арендаторов , но большинство из них также пообещали отменить Акт о Союзе, и, несмотря на общее недовольство землевладельцами, сдающими в аренду стойки, ни один из протестантских северных жителей не вернулся. [ 99 ] [ 100 ]

Хотя у него были свои сомнения по поводу о'коннеллизма, в последние годы его жизни близкий друг Маккракена Джемми Хоуп председательствовал на собраниях Ассоциации по отмене в Белфасте. [ 101 ] город, из которого банды лоялистов изгнали Дэниела О'Коннелла, когда он посетил его в 1844 году. [ 102 ] Маккракен был не единственным, даже среди своих союзников по отмене, кто описывал О'Коннелла как «тиранически-деспотичного и злобно оскорбительного по отношению к тем, кто расходился с ним во мнениях». [ 93 ] Руководствуясь принципом «смешанного образования», которому она была твердо привержена, О'Коннелл довела Томаса Дэвиса до слез. Не тронутый призывом Дэвиса о том, что «причины раздельного образования являются причинами отдельной жизни», [ 103 ] В ходе дебатов по законопроекту о колледжах О'Коннелл предположил, что возражение « Молодого ирландца » против отдельного католического положения является фанатичным. [ 103 ]

Маккракен признал достижение Дэниела О'Коннелла в привлечении католических масс на политическую сцену: «великое моральное возрождение», которое это произвело в ирландском народе, дало ему, по ее мнению, право на «вечную благодарность всех истинных филантропов». Ей только хотелось, чтобы Освободитель направил энергию национального движения на отмену десятины (взимаемой поверх ренты от имени официальной церкви ), а не на отмену Акта об унии . [ 104 ] Отметив, что в Белфасте «многие искренние и ярые либералы, которые были яростно против Союза до его создания, теперь выступают против отмены отмены», она признала, что это «трудный вопрос, по которому можно многое сказать как по стороны». [ 105 ]

Ее главной заботой оставалось благосостояние трудящихся. От их имени она выступала за политику, «с последствиями, выходящими далеко за рамки либо Союза, либо отмены, либо простой филантропии». [ 106 ] Признавая, что это «слишком простой принцип, чтобы его могли одобрять при нынешнем состоянии общества очень богатые люди», она предложила заменить все косвенные налоги (которые непропорционально ложатся на бедных) «подоходным налогом или налогом на имущество». [ 93 ]

Такое велферистское мышление, однако, не повлекло за собой переоценку решения, принятого полвека назад, о необходимости создания демократического и национального правительства в Ирландии. Хотя она надеялась, что его история Объединённых ирландцев [ 107 ] было бы «поучительно для демонстрации несомненного зла и неопределенного блага попыток политических изменений силой оружия», [ 108 ] она могла заверить Мэддена: «Я ни разу не желала, чтобы мой любимый брат принял какую-либо другую роль, кроме той, которую он сделал». [ 109 ]

Смерть и наследие

[ редактировать ]
Мэри Энн Маккракен, около 1860 года, фотограф Джон Гибсон, Белфаст.

После казни ее брата в 1798 году Маккракен узнал, что у Гарри есть четырехлетняя внебрачная дочь Мария, о которой, к его великому огорчению, он не смог позаботиться. Маккракен взял Марию к себе, решив воспитать племянницу как «единственную ласковую дочь». Ничто в ее переписке не указывает на то, что Маккракен рассматривала для себя перспективу замужества и создания семьи. (Единственное ее разочарование в Мэри Уолстонкрафт заключалось в том, что, несмотря на все «презрение», которое она выражала к браку, она вышла замуж за Уильяма Годвина . "). [ 110 ]

Сестра Маккракена Маргарет также осталась одинокой. Вместе со своей племянницей Марией они жили в доме своего брата Фрэнсиса на Донегал-Пасс, 62 (именно здесь Ольстерский исторический кружок установил в ее память синюю мемориальную доску ). [ 111 ] Позже Мария взяла свою неудачливую тетю в свой замужний дом. [ 112 ] где 26 июля 1866 г. она умерла в возрасте 96 лет.

Мэри Энн Маккракен была похоронена на кладбище Клифтон-стрит недалеко от Дома для бедных. В 1909 году, когда приходское кладбище Св. Георгия на Хай-стрит было расчищено для реконструкции, Фрэнсис Джозеф Биггер перезахоронил вместе с ней (и его дочерью Марией) то, что, по его мнению, было останками ее казненного брата. [ 113 ] и установила надгробие, на котором она названа «любимой сестрой Объединенного ирландца». [ 114 ] и как «плачущая у эшафота своего брата». [ 115 ]

Писательница Элис Миллиган утверждала, что на нее оказала глубокое влияние семейная служанка, которая раньше заботилась о Мэри Энн Маккракен (предположительно в доме Марии). [ 116 ] В Белфасте Миллиган должна была стать ведущей фигурой в организации празднования столетнего юбилея 1798 года, и на страницах своего ежемесячного журнала «Шан Ван Вочт» , а также в своих художественных произведениях она прославляла то, что она понимала как обращение Соединенных ирландцев к нации, стоящей выше вероисповедания и сорт. [ 117 ]

Маккракен сотрудничал с Мэдденом в книге «Объединенные ирландцы, их жизнь и времена » (1842–1860, 11 томов). [ 107 ] Мемуары Мэддена о Генри Джое Маккракене были написаны, как Мэдден с благодарностью признал, самой Мэри Энн. Но ее тревога заключалась не только в воспоминаниях о брате. Макнил отмечает, что «ни одна деталь в запутанной истории Объединённых ирландцев не была слишком мелкой для её рассмотрения. Джеймс Хоуп , Исраэль Милликен [печатник газеты движения « Северная звезда »), леди [Летиция] Эмерсон-Теннент [дочь Уильяма Теннента] , который служил вместе с Гарри в северном исполнительном органе] и всем, кто мог предоставить информацию, были написаны или посещены». [ 118 ] Работа Madden остается стандартным эталоном

В январе 2021 года Благотворительное общество Белфаста основало Фонд Мэри Энн МакКракен в знак признания ее работы в качестве участницы социальных кампаний. Фонд преследует две основные цели: «содействовать просвещению общественности о жизни и творчестве Мэри Энн МакКракен как ведущего социального реформатора и филантропа» и «в духе наследия и деятельности Мэри Энн МакКракен; продвигать образование, предотвращать или уменьшать бедность, продвигать права человека и способствовать равенству». [ 119 ] Выступая на презентации, историк и телеведущий профессор Дэвид Олусога прокомментировал «…бездействие и моральную пассивность общества», полагая, что это «…удивит и разочарует таких женщин, как Мэри Энн». [ 120 ]

В мае 2021 года городской совет Белфаста согласился установить статую Мэри Энн Маккракен на территории мэрии Белфаста . Предлагая это предложение, советник Майкл Лонг ( Альянс ) сказал:

Мэри Энн Маккракен — прекрасный пример необходимости продемонстрировать разнообразную природу Белфаста и того, что не каждого можно уместить в простые описательные рамки. Она была пресвитерианкой, но также ирландской республиканкой, любившей традиционную ирландскую музыку. Активистка кампании за право женщин голосовать, она также была успешным бизнесменом в то время, когда у женщин часто не было таких возможностей. [ 121 ]

В Международный женский день (8 марта) 2024 года была открыта статуя (вместе с еще одной бронзой ирландской республиканской и профсоюзной активистки Уинифред Карни того же художника Ральфа Сандера ). На нем изображен Маккракен, раздающий аболиционистскую листовку, обозначенную тисненой брошью Веджвуда «Разве я не мужчина и брат», изображением связанного раба. [ 122 ]

  1. ^ Эдна, Фитценри (1936). Генри Джой Маккракен . Дублин: Talbot Press. п. 41.
  2. ^ Макнил, Мэри (1960). Жизнь и времена Мэри Энн Маккракен, 1770–1866 гг . Дублин: Аллен Фиггис и компания, с. 115.
  3. ^ Маквильямс, Кэтрин Бронвин (2021). Письма и наследие Мэри Энн Маккракен (1770–1866) (PDF) . Або, Финляндия: Издательство Университета Або Академи. стр. 115, 578–579. ISBN  9789517659949 .
  4. ^ Дреннан, Уильям (февраль 1811 г.). «Биографические очерки выдающихся личностей: Дэвид Мэнсон» . Белфаст Ежемесячник . 6 : 126–132. JSTOR   30073837 .
  5. ^ Метчер, Присцилла (1989). «Мэри Энн Маккракен: критически настроенная женщина из Ольстера в контексте своего времени» . Ирландские этюды . 14 (2): (143–158) 146. doi : 10.3406/irlan.1989.2552 .
  6. ^ Кортни, Роджер (2013). Голоса несогласных: новое открытие ирландской прогрессивной пресвитерианской традиции . Белфаст: Исторический фонд Ольстера. п. 131. ИСБН  9781909556065 .
  7. ^ Стюарт, ATQ (1995). Летние солдаты: Восстание 1798 года в Антриме и Дауне . Белфаст: Blackstaff Press. п. 55. ИСБН  9780856405587 .
  8. ^ Моисей, Монтроуз Дж. (1907). Детские книги и чтение . Нью-Йорк: Митчелл Кеннерли. п. 103 .
  9. ^ Пинкертон, Уильям (1896). Исторические сведения о Старом Белфасте и его окрестностях . Белфаст: М. Уорд и компания. п. 188.
  10. ^ Бардон, Джонатан (1982). Белфаст: иллюстрированная история . Белфаст: Blackstaff Press. стр. 34–36, 47–51. ISBN  0856402729 .
  11. ^ Кортни, Роджер (2013). Голоса несогласных: новое открытие ирландской прогрессивной пресвитерианской традиции . Белфаст: Исторический фонд Ольстера. стр. 85–86. ISBN  9781909556065 .
  12. ^ Грей, Джон (2020). Мэри Энн Маккракен . Белфаст: вернуть Просвещение. п. 6.
  13. ^ Макклири, Анна (1896), «Жизнь Мэри Энн Маккракен, сестры Генри Джоя Маккракена», в книге Роберта Мэгилла Янга, «Исторические заметки о Старом Белфасте и его окрестностях» , Белфаст: Marcus Ward & Co., стр. 180
  14. ^ Гендер в экономике: женщины-торговцы и семейный бизнес на Британских островах, 1600-1850, Памела Шарп, стр.22
  15. ^ Метчер, Присцилла (1989). «Мэри Энн Маккракен: критически настроенная женщина из Ольстера в контексте своего времени» . Ирландские этюды . 14 (2): (143–158) 144. doi : 10.3406/irlan.1989.2552 .
  16. ^ Макнил (1960), с. 246
  17. ^ «Мэри Энн Маккракен» . BBC Bitesize . Проверено 2 июля 2021 г.
  18. ^ Перейти обратно: а б Метчер, Присцилла (1989). «Мэри Энн Маккракен: критически настроенная женщина из Ольстера в контексте своего времени» . Ирландские этюды . 14 (2): (143–158), 144. doi : 10.3406/irlan.1989.2552 .
  19. ^ О'Нил (1960), с. 133
  20. ^ Перейти обратно: а б Грей, Джон (2018). Сан-Кюлоты из Белфаста: объединенные ирландцы и люди без собственности . Белфаст: Совет профсоюзов Белфаста и Мемориальное общество объединенных ирландцев. стр. 8–9.
  21. ^ Куинн, Джеймс (2002). «Томас Рассел, объединенный ирландец» . Historyireland.com . Проверено 18 мая 2020 г.
  22. ^ Макнил (1960), стр. 284, 132.
  23. ^ Кортни (2013), с. 53
  24. ^ О'Бирн, Катал (1946). Когда я выходил . Дублин: Под знаком Трех Свечей. п. 192.
  25. ^ Макнил, Мэри (1960). Жизнь и времена Мэри Энн Маккракен, 1770–1866: Панорама Белфаста . Дублин: Аллен Фиггис. п. 84. ИСБН  9781788550840 .
  26. ^ Бойделл, Барра (1998). «Объединенные ирландцы, музыка, арфы и национальная идентичность» . Ирландия восемнадцатого века / Iris an dá chultúr . 13 : (44–51) 47. doi : 10.3828/eci.1998.5 . ISSN   0790-7915 . JSTOR   30064324 . S2CID   255973612 .
  27. ^ Хатчисон, WR (1951). Тайронский участок . Белфаст: В. Эркин Мейн. п. 88.
  28. ^ Валланси, Чарльз (1782). Грамматика иберно-кельтского или ирландского языка . Дублин: Р. Марчбанк.
  29. ^ Грей (2020), с. 22
  30. ^ Уильям Брюс и Генри Джой, изд. (1794). Политика Белфаста: или Сборник дебатов, резолюций и других событий этого города в 1792 и 1793 годах . Белфаст: H. Joy & Co., с. 145.
  31. ^ Макнил (1960), стр. 126, 129-130.
  32. ^ Кертин, Нэнси (1985). «Преобразование Общества объединенных ирландцев в массовую революционную организацию, 1794-6». Ирландские исторические исследования . XXIV (96): 468.
  33. Мэри Энн Маккракен из Белфаста — Генри Джою Маккракену в тюрьме Килмейнхем. 26 марта 1797 г.
  34. ^ Маквильям (2021), с. 304
  35. ^ Грей, Джон; Ферлонг, Николас (1998). «Мэри Энн Маккракен: белфастская революционерка и пионер феминизма». В Кио, Дайре (ред.). Женщины 1798 года . Дублин: Four Courts Press. стр. 53, 56. ISBN.  9781851823598 .
  36. Письмо Генри Джою Маккракену от 2 июня 1797 г. Макнил (1960), с. 142. Маквильямс (2021), с. 132
  37. ^ Грей (2020), стр. 11-12.
  38. Письмо Генри Джоя Маккракена, октябрь 1797 г. TCD: MS873/136. МакВильямс (2021), с. 385
  39. ^ «Констанс Маркевич: Женщины 98-го года (ноябрь/декабрь 1915 г.)» . www.marxists.org . Проверено 31 августа 2021 г.
  40. ^ Макнил (1960), стр. 181-191.
  41. ^ Макнил (1960), с. 184-186
  42. ^ Макнил (1960), с. 187
  43. ^ Письмо Томасу Расселу, 18 июля 1798 г. Маквильямс (2021), стр. 416-422.
  44. ^ Макнил (1960), стр. 212-214.
  45. ^ Комментарий Кеннета Робинсона в: Берч, Томас Ледли (2005). Письмо ирландского эмигранта (1799 г.) (первоначально опубликовано в издании Филадельфии). Белфаст: Книги Атола. ISBN  0850341108 . п. 114
  46. ^ Куинн, Джеймс (2003). «Собака, которая не лаяла»: Север и 1803 год» . История Ирландии . Проверено 7 марта 2021 года .
  47. ^ Перейти обратно: а б МакВильямс (2021), стр. 252-255
  48. ^ Клиффорд, Брендан (1988). Томас Рассел и Белфаст . Белфаст: Книги Атола. п. 83. ИСБН  0-85034-0330 .
  49. ^ Мэдден, Ричард Роберт (1846). Объединенные ирландцы, их жизнь и времена. Том 1 . Дублин: Дж. Мэдден и компания. стр. 145–146.
  50. ^ Макнил (1960), стр. 133-134.
  51. ^ Мэдден, Ричард Роберт (1846). Объединенные ирландцы, их жизнь и времена. Том 1 . Белфаст: Дж. Мэдден и компания. п. 108 . Проверено 23 ноября 2020 г.
  52. ^ Катриона Кеннеди (2004), Что могут дать женщины, кроме слез: гендер, политика и ирландская национальная идентичность в 1790-х годах (представлено на соискание степени доктора философии Йоркского университета, исторический факультет), стр. 62. http://etheses.whiterose.ac.uk/10974/1/425459.pdf
  53. ^ Перейти обратно: а б Макнил (1960), стр. 126–127.
  54. ^ Присцилла, Метшер (1989). «Мэри Энн Маккракен: критически настроенная женщина из Ольстера в контексте своего времени» . Ирландские этюды . 14 (2): 147–148 . Проверено 7 ноября 2020 г. .
  55. ^ Катриона Кеннеди (2004), Что могут дать женщины, кроме слез: гендер, политика и ирландская национальная идентичность в 1790-х годах (представлено на соискание степени доктора философии Йоркского университета, исторический факультет), стр. 159. http://etheses.whiterose.ac.uk/10974/1/425459.pdf .
  56. ^ Перейти обратно: а б Письмо Генри Джою Маккракену, T.1210/1-46/7, Государственный архив Северной Ирландии. О'Нил (1960), стр. 126–127. МакВильямс (2021), с. 299
  57. ^ Уильям Брюс и Генри Джой, изд. (1794). Политика Белфаста: или Сборник дебатов, резолюций и других событий этого города в 1792 и 1793 годах . Белфаст: H. Joy & Co., с. 135.
  58. ^ Кеннеди, Катриона (сентябрь 2004 г.). «Что могут дать женщины, кроме слез»: гендер, политика и ирландская национальная идентичность в 1790-х годах (PDF) . Представлен на степень доктора философии Йоркского университета, факультет истории. стр. 69–70 . Проверено 27 января 2021 г.
  59. ^ Национальный архив Ирландии, Дублин, Документы восстания , 620/20/1. Уильям Дреннан, «План парламентского представительства Ирландии»
  60. ^ Томпсон, Уильям (1825). Призыв одной половины человеческого рода, женщин, вопреки притязаниям другой половины, мужчин, удержать их в политическом, а затем в гражданском и домашнем рабстве: в ответ на параграф знаменитой «Статьи о правительстве» г-на Милля . Лонгман, Херст, Рис, Орм, Браун и Грин.
  61. ^ Перейти обратно: а б с Метчер, Присцилла (1989). «Мэри Энн Маккракен: критически настроенная женщина из Ольстера в контексте своего времени» . Ирландские этюды . 14 (2): (143–158) 149, 154–155. дои : 10.3406/irlan.1989.2552 .
  62. ^ Уильям Годвин (1797), The Enquirer: Очерки образования, манер и литературы . Лондон: Джордж Робинсон .
  63. Письмо Генри Джою Маккракену, 10 августа 1797 г. TCD MS873/149. МакВильямс (2021), с. 363
  64. ^ Макнил (1960), с. 289
  65. ^ Макнил (1960). примечание стр. 256
  66. ^ Маквильямс (2021), стр. 67-68
  67. Письмо неизвестному лицу, 1838 г. Маквильямс (2021). п. 580
  68. ^ Макнил (1960), стр. 254-260.
  69. ^ Макнил (1960), стр. 271-274.
  70. ^ Макнил (1960), с. 275
  71. ^ Маквильямс (2021), стр. 10-11
  72. Письмо неизвестному лицу, 1838 г. Маквильямс (2021), с. 581
  73. ^ Гамильтон, Элизабет (1837). Дачники Гленберни: сказка для фермерского уголка . Стирлинг, Кенни. стр. 295–296.
  74. ^ Макнил (1960), стр. 300-301.
  75. ^ Перейти обратно: а б Блэк, Джессика (18 июля 2021 г.). «Письма Мэри Энн Маккракен проливают новый свет на последние годы» . Новости Би-би-си . Проверено 29 октября 2021 г.
  76. ^ «Шотландско-ирландские торговцы в колониальной Америке: торговля льняным семенем и эмиграция из Ирландии, 1718–1755 (электронная книга) - BooksIreland» . Архивировано из оригинала 22 мая 2021 года . Проверено 22 мая 2021 г.
  77. ^ Роджерс, Нини (1997). «Экиано в Белфасте: исследование антирабовладельческого духа в северном городе». Рабство и его отмена . XVIII: 82–84.
  78. ^ Роджерс, Нини (2000). Эквиано и борьба с рабством в Белфасте восемнадцатого века . Белфаст: Общество Белфаста совместно с Историческим фондом Ольстера. ISBN  0953960404 .
  79. ^ О'Риган, Рэймонд (2010). Скрытый Белфаст . Дублин: Мерсье. стр. 139–142. ISBN  9781856356831 .
  80. ^ «Образ просящего раба: реклама или адвокат?» . archives.history.ac.uk . Проверено 29 июля 2021 г.
  81. ^ Маккракен, Мэри Энн, Оксфордский национальный биографический словарь
  82. ^ Перейти обратно: а б Хаус, Клифтон (6 ноября 2020 г.). «Мэри Энн Маккракен (1770–1866) и визит Фредерика Дугласа (1818–1895)» . Клифтон Хаус . Проверено 3 августа 2021 г.
  83. ^ «Обращение комитета Белфастской женской ассоциации по борьбе с рабством к дамам Ольстера, [Белфаст, Ирландия], 23 сентября 1846 года» . www.digitalcommonwealth.org . Проверено 14 февраля 2022 г.
  84. ^ Перейти обратно: а б Кинили, Кристина (10 октября 2013 г.). Благотворительность и великий голод в Ирландии: доброта незнакомцев . А&С Черный. ISBN  978-1-4411-3308-3 .
  85. ^ Макнил (1960), 295. Письмо Мэддену, 1859. Маквильямс (2021), стр. 2021. 782
  86. Письма к Грейс (Гриззель) Джой (около января 1799 г.). МакВильямс (2021), стр. 451, 448–450. Цитируется в Gray (2020), с. 17
  87. ^ Макнил (1960), стр. 201-205.
  88. ^ Макнил (1960), стр. 206-207.
  89. Письмо неизвестному лицу, 28 октября 1835 г. Маквильямс (2021), стр. 2021. 578. Макнил (1960), с. 248.
  90. ^ Макклири (1896), стр. 193
  91. Письмо Мэддену, 14 мая 1845 г. Маквильямс (2021), стр. 2021. 651
  92. ^ Уишоу, Фрэнсис (1842). Железные дороги Великобритании и Ирландии: практически описано и проиллюстрировано . Лондон: Джон Уил. стр. 430–437.
  93. ^ Перейти обратно: а б с Грей (202), с. 24. Письмо Р.Р. Мэддену, 15 октября 1844 г. Маквильямс (2021), с. 639-646
  94. ^ Макнил (1960), с. 292
  95. ^ Грей (2020), стр. 29-30.
  96. Письмо Мэддену, 14 июля 1847 г. Маквильямс (2021), стр. 2021. 663, стр. 263-264.
  97. ^ Маквильямс (2021), с. 260
  98. ^ Письмо 155 (TCD MS873/71). МакВильямс (2021), с. 282
  99. ^ Хоппен, К. Теодор; Хоппен, Карл Т. (1984). Выборы, политика и общество в Ирландии, 1832–1885 гг . Кларендон Пресс. п. 267. ИСБН  978-0-19-822630-7 .
  100. ^ Кортни, Роджер (2013). Голоса несогласных: новое открытие ирландской прогрессивной пресвитерианской традиции . Ольстерский исторический фонд. стр. 156–160, 192. ISBN.  9781909556065 . {{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  101. ^ Кортни, Роджер (2013). Голоса несогласных: новое открытие ирландской прогрессивной пресвитерианской традиции . Белфаст: Исторический фонд Ольстера. стр. 109–111. ISBN  9781909556065 .
  102. ^ Фостер, РФ (1988). Современная Ирландия 1600-1972 гг . Лондон: Аллен Лейн. п. 306. ИСБН  0713990104 .
  103. ^ Перейти обратно: а б Макен, Ультан (2008). История Дэниела О'Коннелла . Корк: Мерсье Пресс. стр. 120. ИСБН  9781856355964 .
  104. Письмо Мэддену, 26 ноября 1851 г., Маквильямс (2021), стр. 700-701.
  105. ^ Письмо 140 (Р.Р. Мэддену, 1844 г.) (TCD MS873/156). МакВильямс (2021), с. 262
  106. ^ Грей (2020), с. 24
  107. ^ Перейти обратно: а б Объединенные ирландцы, их жизнь и времена (онлайн-версия)
  108. Письмо Мэддену, 23 июня 1859 г. Маквильямс (2021), стр. 2021. 785
  109. ^ Мэдден, Ричард Роберт (1846). Объединенные ирландцы, их жизнь и времена. Том 1 . Белфаст: Дж. Мэдден и компания. стр. 209–211 . Проверено 23 ноября 2020 г.
  110. Письмо Генри Джою Маккракену, 10 августа 1797 г. TCD MS873/149. МакВильямс (2021), с. 363
  111. ^ Синие таблички Ольстерского исторического круга
  112. ^ Макнил (1960), стр. 194, 302.
  113. ^ Гай Бейнер (2018). Забывчивое воспоминание: социальное забвение и народная историография восстания в Ольстере . Издательство Оксфордского университета. ISBN  9780198749356 . Архивировано из оригинала 15 декабря 2019 года . Проверено 10 ноября 2018 г.
  114. ^ «Великие женщины: Мэри Энн Маккракен» . Отличное место . 18 октября 2021 г. Проверено 9 марта 2024 г.
  115. ^ «IWD 2024: открытие статуй Мэри Энн Маккракен и Уинифред Карни» . Новости Би-би-си . 8 марта 2024 г. Проверено 9 марта 2024 г.
  116. ^ Моррис, Кэтрин (2013). Элис Миллиган и ирландское культурное возрождение . Дублин: Four Courts Press. ISBN  978-1-846-82422-7 .
  117. ^ Стил, Карен (2007). Женщины, пресса и политика во время ирландского возрождения . Сиракьюс, Нью-Йорк: Издательство Сиракузского университета. стр. 39–40, 44–45. ISBN  9780815631170 . Проверено 31 января 2021 г.
  118. ^ Макнил (1960), с. 304
  119. ^ «Фонд Мэри Энн Маккракен – Благотворительное общество Белфаста» . Проверено 28 июля 2021 г.
  120. ^ О'Кейн, Джейк (13 февраля 2021 г.). «Джейк О'Кейн: женщина из Белфаста Мэри Энн Маккракен опередила свое время на столетие» . Ирландские новости . Проверено 28 июля 2021 г.
  121. ^ Джексон, Майкл (31 мая 2021 г.). «Совет дает зеленый свет статуе Мэри Энн Маккракен» . belfastmedia.com . Белфаст Медиа Групп . Проверено 31 июля 2021 г.
  122. ^ «Статуи Мэри Энн Маккракен и Уинифред Карни открыты в Международный женский день» . Городской совет Белфаста . Проверено 9 марта 2024 г.

Биографии

[ редактировать ]

Внешние ссылки

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: e944ef62e270816ca8d273711ada9b2a__1721403900
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/e9/2a/e944ef62e270816ca8d273711ada9b2a.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Mary Ann McCracken - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)