Лисберн
Лисберн
| |
---|---|
![]() Ирландский музей льна и собор Крайстчерч | |
Расположение в Северной Ирландии | |
Население | ( перепись 2021 года )
|
• Белфаст | 8 миль |
Округ | |
Графство | |
Страна | Северная Ирландия |
Суверенное государство | Великобритания |
Почтовый город | ЛИСБЕРН |
Почтовый индекс района | БТ27, БТ28 |
Телефонный код | 028 |
Полиция | Северная Ирландия |
Огонь | Северная Ирландия |
Скорая помощь | Северная Ирландия |
Парламент Великобритании | |
ИС Ассамблея | |
Лисберн ( / ˈ l ɪ z b ɜːr n , ˈ l ɪ s b ɜːr n / ; от ирландского Лисберна [1] [ˌl̠ʲɪsˠ n̪ˠə ˈɟaːɾˠwəx] ) — город в Северной Ирландии . Он находится в 8 милях (13 км) к юго-западу от Белфаста центра , на реке Лаган , которая образует границу между графствами Антрим и Даун . Впервые заложенный в 17 веке английскими и валлийскими поселенцами, с приходом французских гугенотов в 18 веке город превратился в мировой центр льняной промышленности.
В 2002 году в рамках королевы Елизаветы празднования Золотого юбилея район , где преобладают профсоюзы, получил статус города наряду с преимущественно националистическим городом Ньюри . С населением 45 370 человек по переписи 2011 года. [3] Лисберн был третьим по величине городом Северной Ирландии. В ходе реформы местного самоуправления в Северной Ирландии в 2016 году Лисберн был объединен с большей частью Каслри, образовав город Лисберн и округ Каслри . [4]
Имя
Первоначально город был известен как Лиснагарви (также пишется Лиснагарви или Лиснагарваг ) в честь города , в котором он образовался. Это слово происходит от ирландского Lios na gCearrbhach, что означает « кольцо игроков/игроков». [5]
В записях имя Лисберн заменило собой Лиснагарви примерно в 1662 году. [6] Одна из теорий состоит в том, что оно происходит от ирландского lios («рингфорт») и шотландского burn («ручей»). [5] Некоторые предполагают, что -burn относится к сожжению города во время ирландского восстания 1641 года , но есть свидетельства более раннего использования. Английский солдат позже вспоминал, что повстанцы вошли в город Лиснагарви в «месте под названием Лузи Барн». [6] В первые дни существования города, возможно, было два кольцевых форта: Лиснагарви на севере и Лисберн на юге, и последний, возможно, просто было легче произносить английским поселенцам. [6]
История

Ранний город
Первоначальное место Лисберна представляло собой форт, расположенный к северу от современного Уоллес-парка. [7] В 1609 году Джеймс I даровал сэру Фулку Конвею, валлийцу нормандского происхождения, [8] [9] земли Киллултах в юго-западном графстве Антрим. В 1611 году Джордж Кэрью, 1-й граф Тотнес, заметил: « Во время нашего путешествия из Дромора в Нокфаргус мы увидели в Келлултаге на землях сэра Фулка Конвея построенный и почти законченный дом из клеточной конструкции, где он намеревается возвести кирпичный домик на месте. называется Лиснагарвах. Рядом с домом он построил красивый деревянный мост через реку Лагань. Упомянутый сэр Фулк построил красивые ворота в форте Энишолаглин в Киллултахе, где он намеревается построить хороший дом. У него уже есть 150 тысяч обожженных кирпичей вместе с другими материалами . [10]
В 1622 году Эдвард Конвей, брат и наследник сэра Фулка, первым впечатлением был от «любопытного места... Нигде не бывает более сильных штормов и более спокойного места: грязные дороги, болотистая почва, красивые поля, водные ручьи, реки, полные воды». рыбы, полные дичи, люди в своей одежде, языке, моде: варвары, в своих развлечениях свободны и благородны». [11]
Управление ирландским поместьем Конвеев в основном перешло к Джорджу Родону, жителю Йоркшира, который расположил улицы Лисберна такими, какие они есть сегодня: Рыночная площадь, Бридж-стрит, Касл-стрит и Боу-стрит. Он построил усадебный дом на месте нынешнего Замкового сада, а в 1623 году — церковь на месте нынешнего собора. В 1628 году король Карл I предоставил разрешение на еженедельный рынок, который до сих пор проводится в городе каждый вторник. [12] Чтобы заселить город, Родон, враждебно настроенный по отношению к пресвитерианским шотландцам, уже переселившимся в этот район, привел английских и валлийских поселенцев. [13]
В 1641 году ирландцы, восстав в первую очередь против английских, а не шотландских поселенцев, [14] трижды отгоняли из города, хотя он тем не менее горел. Стадо в четыреста голов скота, пригнанное к воротам, не смогло их сломить. [15] В 1649 году город был захвачен силами, верными Кромвеля Английскому Содружеству , разгромив армию шотландцев -ковенантеров и их союзников -роялистов в битве при Лиснагарви . [16]
Пресвитериане, несмотря на свою лояльность Короне , после ее Восстановления продолжали подвергаться наказанию как «диссиденты» со стороны установленной англиканской церкви , Ирландской церкви . Лишь в 1670 году им разрешили построить в городе молитвенный дом, причем он должен был быть из «скоропортящихся материалов [...] темных, узких и лишенных каких-либо претензий на искусство и комфорт. [11] Их поддержка короля Вильгельма (чьи войска зимовали в городе) и «протестантского дела» в 1690 году также не смогла обеспечить им равное положение. Как и католикам, которым пришлось ждать еще 60 лет «массового дома», пресвитерианам не хотелось проявлять свое присутствие. Первая пресвитерианская церковь, построенная в 1768 году, была заслонена (до 1970 года) от Рыночной площади магазинами. [17]
Город был снова разрушен в 1707 году: случайный пожар породил девиз города Ex igne resurgam - «Из огня я восстану». Конвея Усадьба не была восстановлена (часть окружающей стены и ее ворота с выгравированной датой 1677 года до сих пор стоят на южной и восточной стороне Замковых садов). Англиканская церковь, обозначенная Карлом II как собор Крайстчерч в 1662 году, была перестроена с сохранением башни и уцелевших галерей в нефе. Характерный восьмиугольный шпиль был добавлен в 1804 году. [18]
Одним из немногих зданий, уцелевших при пожаре 1707 года, был Дом собраний друзей . Квакерство было принесено в город в 1655 году ветераном армии Кромвеля Уильямом Эдмундсоном. В 1766 году преуспевающий торговец льном Джон Хэнкок пожертвовал средства на то, что сейчас является гимназией, известной как Школа друзей Лисберна. [19]
Джон Уэсли впервые посетил Лисберн в 1756 году, а затем возвращался, чтобы проповедовать дважды в год до 1789 года. Первый Уэслианский методистский проповеднический дом был основан в городе в 1772 году. [20]
Гугеноты и торговля льном

Лисберн гордится тем, что является родиной ирландской льняной промышленности . Хотя производство было начато шотландцами, прибытие в 1698 году беженцев-гугенотов из Франции принесло с собой более сложные технологии и поддержку правительства. [21] Несмотря на то, что он повысил пошлины на успешную торговлю шерстью в Ирландии (с согласия подчиненного ему ирландского парламента ), [22] Английский парламент отменил их на всех ирландских изделиях из конопли и льна, а правительство выделило Луи Кроммлену , «надзирателю королевской льняной промышленности Ирландии», деньги на продвижение их производства. [23]
Гугеноты сохраняли свое собственное место поклонения, «Французскую церковь» на Касл-стрит, до 1820 года. Последний из ее пасторов, Сумарес Дюбурдье, был 56-летним магистром классической школы на Боу-стрит. Его ученики подписались на его мемориал и бюст в южной части собора. [24]
Крупномасштабное производство началось в 1764 году, когда Уильям Коулсон установил свои первые льняные ткацкие станки неподалеку от нынешнего моста Юнион. Его фабрика поставляла дамаск королевским дворам Европы, а в начале девятнадцатого века она привлекала знаменитых посетителей, среди которых были великий князь Михаил Российский , наследный принц Швеции Густав , Луи Наполеон Ланн, герцог де Монтебелло , герцог Веллингтон и Лорд Джон Рассел . [25]
Для осуществления новой торговли города в 1756 году началось строительство участка Лаганского канала Белфаст-Лисберн . Несмотря на проблемы с низким уровнем воды летом, канал (расширенный в 1794 году до Лох-Ней) продолжал перевозить насыпные грузы до 1958 года. [26]
В 1784 году шотландец Джон Барбур начал прясть льняную нить, а в 1831 году его сын Уильям перенес производство на то место, которое первоначально было отбеливающей зеленой фабрикой Кроммелина в Хильдене. К концу века компания Barbour's Linen Thread Company была крупнейшей фабрикой такого рода в мире, на которой работало около 2000 человек, которые работали на 30 000 веретен и 8 000 крутильных машинах. Компания построила для рабочих образцовую деревню с 350 домами, двумя школами, общественным залом, детской игровой площадкой и сельской спортивной площадкой. [27]
Ирландские добровольцы, кроппи и оранжисты

Механизация, связанная сначала с водой, а затем с паром, способствовала росту промышленности, но вытеснила независимых ткачей. В 1762 году более 300 человек прошли маршем по Лисберну, размахивая терновыми палками, в знак протеста против угрозы безработицы. [26] В 1780-е годы их охватил дух «комбинации» — создания вопреки закону профсоюзов, добивавшихся повышения сдельной расценки . Это привело к тому, что у рабочих возникли порой непростые отношения с Добровольческой милицией. [28]
Движение добровольческой милиции , сформированное в ответ на чрезвычайную оборонную ситуацию, вызванную вмешательством Франции в американскую войну за независимость , послужило купцам и торговцам города возможностью протестовать (вместе с их родственниками в американских колониях) против ограничительных законов об английском мореплавании и настаивать на независимости ирландского парламента в Дублине . В 1783 году Тодд Джонс, [29] капитан Лисбернского стрелкового корпуса добровольцев, продвинул эту патриотическую программу (одобренную на съезде в Данганноне ) на шаг дальше. Он успешно бросил вызов кандидатам в парламент от главного землевладельца города и округа, Хертфордов, на платформе представительной реформы, включающей голоса за католиков. [30]
После Французской революции дело религиозного равенства и представительного правления в Ирландии было подхвачено в еще менее компромиссной форме Обществом объединенных ирландцев . Общество заручилось поддержкой рабочих города и его ведущей католической семьи Тилингов из Чапел-Хилл, богатых производителей льна. Бартоломью Тилинг (обреченный на повешение) и его брат Чарльз были важными связующими звеньями между преимущественно пресвитерианскими «Объединенными людьми» и католическими защитниками в сельской местности. [31] Вполне вероятно, однако, что большей силой в округе был братский Орден Оранжистов , недавно сформированный для защиты протестантской [Церкви Ирландии] господства . В 1797 году Орден выставил напоказ 3000 лоялистов в городе перед британским командующим генералом Лейком . [32]
Соседний военный лагерь в Бларисе гарантировал, что, когда в 1798 году Объединенные ирландцы решили восстать, в городе не могло быть никаких демонстраций повстанцев. [33] Бларис поставлял войска, которые помогли обеспечить поражение силам «Республики» к северу от города в битве при Антриме 7 июня и к югу в битве при Баллинахинч 12 июня, где « Кроппи » находились под ударом. под командованием льняного торговца Лисберна Генри Манро . Более месяца отрубленные головы Манро и трех его помощников выставлялись на пиках, по одной на каждом углу Рыночного дома. [34]
Викторианский город
В отчете по графствам Ирландии до голода , «Ирландия Холла: тур мистера и миссис Холл 1840 года» , Лисберн можно узнать как поселение, которое Роуден основал более двух столетий назад. Полагая, что между Драм-Бридж и Лох-Ней люди были «почти исключительно» англичанами и валлийцами, Холлы предположили, что ни в одном городе Ирландии «счастливое влияние английского вкуса и трудолюбия не было более заметным». [35] С образованием в 1836 году Крикетного клуба Лисберна Холлы могли заметить, что английский вкус также распространяется на спорт и отдых. [36]
Посетителям в 1840 году город все еще казался состоящим «в основном из одной длинной улицы» (Боу-стрит), в конце Рыночной площади, на которой стоял собор. «Интересная и живописная церковь», в ней было «два очень замечательных памятника». Один из них — «великий и добрый Джереми Тейлор » (1613–1667), когда-то епископ Дауна и Конора (известный «Божественный Шекспир» и бывший капеллан Карла I ). [37] Другой посвящен памяти лейтенанта Уильяма Доббса, погибшего при захвате его судна HMS Drake американским капером Джоном Полом Джонсом. [35] (сражение в Белфаст-Лохе в 1778 году, которое послужило толчком к формированию Добровольческого движения). [38]
Холлы могли бы проехать восемь миль до Белфаста по недавно построенной Ольстерской железной дороге. Линия из Белфаста была продолжена до Портадауна и, после завершения строительства виадука Бойн , соединилась с Дублином в 1855 году. Развязка из Лисберна в Нокморе открыла дальнейшее сообщение с Банбриджем и Ньюкаслом , а также с Антримом и Дерри . Нынешняя железнодорожная станция Лисберна , построенная для Великой Северной железнодорожной компании , датируется 1878 годом. [39]
Новые транспортные связи способствовали дальнейшему промышленному росту. В 1889 году газеты сообщили о конкуренте фабрики Барбура: о «великолепной новой фабрике» компании Robert Stewart & Son, на которой работало более тысячи рабочих, с новым электрическим освещением и «туалетами на каждом этаже». [40]
Как и другие округа с протестантским большинством, Лисберн быстро смирился с союзом с Великобританией , последовавшим за восстанием 1798 года . Поддержка Союза, рассматриваемая как гарантия свободной торговли и защита от правления католического большинства, стимулировала дальнейший рост города Ордена Оранжистов и помогла вернуть одобренных Хартфордом кандидатов от консерваторов в Вестминстерский парламент. Политическая лояльность арендаторов (которые могли пользоваться тайным голосованием только с 1871 года) была дополнительно обеспечена относительной благотворительностью 3-го маркиза Хартфорда. Несмотря на репутацию «самого отважного бродяги в королевстве» и проведшего почти всю свою жизнь на континенте, [41] Когда в 1832 году разразилась холера, Фрэнсис Сеймур-Конвей (1777–1842) построил больницу и раздал по поместью лекарства, одеяла, одежду и другие предметы первой необходимости. [25]
Заочные собственники

В 1842 году капитан Ричард Сеймур-Конвей (1800–1870), 4-й маркиз Хартфорд , унаследовал поместье Лаган-Вэлли размером 10 на 14 миль, в котором около 4000 арендаторов (и многие другие субарендаторы) приносили доход в размере 60 000 фунтов стерлингов (или фунтов стерлингов). 5 миллионов в сегодняшних деньгах). [42] И все же ему пришлось посетить его только один раз, и то с желанием, «моли Бога!», чтобы ему никогда больше не пришлось этого делать. [43] Когда в 1847 и 1848 годах край Великого ирландского голода достиг долины, маркиз отказался присоединиться к владельцам фабрик и поддержать усилия по оказанию помощи. [44] [11] Лондонская коллекция Уоллеса , названная в честь его внебрачного парижского сына и наследника сэра Ричарда Уоллеса , является свидетельством его главной страсти — приобретения произведений искусства.
Уоллес (1818–1890) был назначен баронетом консерваторов и юнионистов в 1871 году и был членом парламента (члена парламента) от от Лисберна с 1873 по 1885 год (когда Лисберн был включен в новый избирательный округ Южный Антрим ). [45] Его завещание жителям Лисберна включало Уоллес-парк , территорию для средней и университетской школы (позже переименованной в его честь в среднюю школу Уоллеса ), а также реконструкцию Рыночного дома. [46] (В большом доме, который он построил на Касл-стрит, но никогда не занимал, сегодня размещаются офисы Юго-Восточного регионального колледжа ). В 1872 году он подарил 50 питьевых фонтанчиков «Уоллес» (отлитых из скульптуры Шарля-Огюста Лебура ) Парижу (на гуманитарную помощь которому во время немецкой осады 1870–1871 годов он уже потратил немалое состояние). [47] и пять - в Лисберн, где один до сих пор можно найти в Касл-Гарденс, а другой - в Уоллес-парке. [48] Город ответил памятником Уоллесу в Замковых садах. [49]
В 1852 году агент лорда Хертфорда, преподобный Джеймс Станнус, настоятель Лисбернского собора, имел случай написать ему, предлагая общее повышение арендной платы в качестве наказания арендаторов как за нападение на его личность, так и за их неповиновение при голосовании за диссидент-консерватор, сторонник свободной торговли « пилит ». В следующем году арендаторы в знак тщетного протеста отправили делегацию в Хартфорд в Париже. [41] В 1872 году обвинения в «свободном управлении поместьем» (произвольное штрафование и выселение арендаторов, вмешательство в выборы и дискриминация неангликанцев) побудили сына и преемника Станнуса подать в суд на белфастскую газету « Северные виги » за клевету. . Присяжные в Дублине вынесли решение в пользу истца только под давлением судьи, установив сумму ущерба в размере 100 фунтов стерлингов. [42]
Наряду с падением цен на сельскохозяйственную продукцию, готовность даже оранжистов присоединиться к Ирландской национальной земельной лиге помогла изменить ситуацию: в 1880-х годах агенты предлагали успокоить арендаторов снижением арендной платы. При более поздних маркизах, когда их юридические полномочия диктовать условия уменьшились, отношения между арендаторами и арендодателями улучшились. [41]
К новому столетию ирландские законы о земле фактически устранили со сцены крупных собственников и их агентов. В качестве прощального жеста в 1901 году сэр Джон Мюррей Скотт , наследник леди Уоллес, передал Рыночный дом с его залами собраний Совету городского округа Лисберна «на благо жителей города». [46] Офис аренды в Хертфорде на Касл-стрит был закрыт в 1901 году и стал ратушей Лисберна . [50]
Ольстерские волонтеры
В июле 1914 года, в ходе первого из многих актов политического насилия, которые Лисберну пришлось пережить в новом столетии, алтарь Лисбернского собора был разрушен бомбой. [51] Оно было размещено Лилиан Метге как часть более широкой кампании в защиту избирательного права женщин, координируемой Дороти Эванс из Женского социально-политического союза . В прошлом году, когда в ее квартире в Белфасте была обнаружена взрывчатка, Эванс вызвала бурю негодования в суде, когда потребовала объяснить, почему Джеймс Крейг , который в тот момент курировал вооружение Ольстерских добровольцев (УФФ) контрабандными немецкими боеприпасами, не был фигурирует по тем же обвинениям. [52]
Лисберн и соседние общины собрали три батальона UVF, Добровольцев Южного Антрима. Они были знаком решимости местного населения (по словам Ольстерской Торжественной лиги и соглашения) «поддерживать друг друга, защищая для себя и наших детей нашу позицию равного гражданства в Соединенном Королевстве и используя все средства, которые может быть сочтено необходимым для разгрома нынешнего заговора с целью создания парламента самоуправления в Ирландии». [53] Объявление Соединенным Королевством войны Германии (3 августа) приостановило разрешение кризиса самоуправления , и многие из добровольцев Лисберна продолжили службу в 36-й (Ольстерской) дивизии . [54]
12 июля 1916 года впервые с 1797 года не было никакой демонстрации оранжевых в честь победы вильямистов при Бойне. Обычный полуночный парад с барабанами был прекращен, не было выставлено ни арок, ни флагов. Большинство заводов и фабрик были закрыты. [55] Город отреагировал на известие о том, что в первый день наступления на Сомму , 1 июля, Ольстерская дивизия потеряла 5000 человек ранеными и 2069 человек убитыми. [56]
Сожжения и раздел

В 1920 году Лисберн стал свидетелем насилия, связанного с ирландской войной за независимость и разделом Ирландии . 22 августа Ирландская республиканская армия (ИРА) убила инспектора Королевской полиции Ирландии (RIC) Освальда Суонзи на Рыночной площади Лисберна, когда верующие покидали воскресную службу в соборе. [57] Суонзи был среди тех, кого коронерское расследование в Корке признало виновным в убийстве Томаса Мак Кертена города-республиканца , лорд-мэра . [58]
В течение следующих трех дней и ночей толпы протестантских лоялистов разграбили и сожгли практически все католические предприятия в городе, а также напали на католические дома. [59] Есть свидетельства того, что волонтеры Ольстера помогли организовать поджоги. [60] Мятежники напали на пожарных, пытавшихся спасти католическую собственность. [61] и грузовики британских солдат, посланных на помощь полиции. [59] Бригадный генерал Уильям Пейн (бывший лидер добровольцев Ольстера) приказал войскам охранять католическую церковь и монастырь, но не смог предпринять решительных действий для подавления беспорядков в других местах. [59] Приходской дом был разграблен, сожжен и исписан сектантскими лозунгами. [62] Некоторые католики были жестоко избиты, а владелец католического паба позже скончался от огнестрельных ранений. [59] Обгоревшее тело было также найдено в руинах завода. [63]
Лисберн сравнивали с «бомбардируемым городом во Франции» во время войны. [64] Около 1000 человек, треть католиков города, покинули Лисберн. [65] Многие были вынуждены ехать по горной дороге в Белфаст, где войска уже перекрыли улицы кордонами из колючей проволоки, что стало прелюдией к еще большему насилию. Вскоре по Белфасту бушевали пожары, и в следующие несколько дней в городе погибло тридцать человек (см. Белфастский погром ). [66] В результате насилия Лисберн стал первым городом, который принял на работу специальных констеблей , которые впоследствии стали Особой полицией Ольстера . В октябре около тридцати специальных констеблей были обвинены в причастности к «беспорядкам в Суонзи». [67] Последний главный секретарь Ирландии признал , сэр Хамар Гринвуд что «несколько сотен специальных констеблей в Лисберне пригрозили уйти в отставку» в знак протеста. [68] Обвинения не были предъявлены. [67]

В день, когда 700-летнее английское присутствие на юге Ирландии завершилось официальной передачей Дублинского замка правительству Ирландского свободного государства , 16 января 1922 года, Лисберн отпраздновал столетие со дня рождения местного «героя индийского мятежа». «, Джон Николсон (1822–1857). [69] Под мраморным рельефом, изображающим его последнее нападение на Кашмирские ворота в Дели , мемориал в соборе воздает должное Николсону, нанесшему «смертельный удар величайшей опасности, которая когда-либо угрожала Британской империи». [70] Для Джеймса Крейга , ныне первого премьер-министра Северной Ирландии , и для других высокопоставленных лиц, выступавших на открытии новой статуи на Рыночной площади, бригадный генерал Ост-Индской компании (изображенный с мечом и пистолетом в руке) был «символом защита Империи в Ирландии и Индии. [71]
В апреле следующего года толпы людей снова собрались, чтобы открыть Мемориал Победы в Замковых садах. [72]
Из города в город
Поскольку льняная промышленность сильно зависела от экспортного рынка, Лисберн и его окрестности сильно пострадали в 1930-х годах от мировой экономической депрессии. Картина безработицы, контрактов на полставки и снижения заработной платы была полностью изменена только благодаря новой мобилизации военного времени. В то время как некоторые городские и региональные льняные фабрики помогали производить материал для униформы, шнурков для ботинок, сумок, бинтов, палаток и парашютов, другие были переоборудованы для производства боеприпасов, причем большую часть работы выполняли женщины. [73]
Вторая мировая война разразилась недалеко от Лисберна во время Белфастского молниеносного боя в апреле и мае 1941 года. Город и его окрестности были наводнены тысячами эвакуированных, всех из которых, как вспоминал один из членов Лисбернской женской добровольной службы, нужно было «кормить , разместили, избавили от вшей, собрали, купали, одевали, усмиряли и приводили в норму». [74]
В послевоенные десятилетия спрос на лен снизился (резко после Второй мировой войны) в ответ на появление новых тканей и изменение моды. Когда штат сотрудников сократился до 85 человек, завод Barbour в Хильдене окончательно закрылся в 2006 году. [27]
Население Лисберна, которое в 1951 году составляло всего 15 000 человек, тем не менее продолжало расти. Частично это было следствием расширения границ города в 1973 году и резкого увеличения количества государственного жилья за счет переизбытка жилья в Белфасте. По мере улучшения состояния города в городе сохранилось несколько примеров таунхаусов, построенных владельцами мельниц в девятнадцатом веке. Застройка действительно привела к утрате некоторых исторических достопримечательностей: Викторианского здания суда на Рейл-стрит, гимназии Святого Сердца Марии на Касл-стрит, а на Линенхолл-стрит - зала Независимого Ордена добрых тамплиеров и ткацкой фабрики Уильяма Коулсона. [75]
Открытие автомагистрали М1 в 1962 году еще больше интегрировало Лисберн в торговый и жилой район Большого Белфаста. [76]
на окраине города В 1989 году открылся новый торговый парк Спрусфилд . [77] Центр был практически разрушен в январе 1991 года в результате зажигательной атаки Временной Ирландской республиканской армии (ИРА). Три из четырех магазинов были разрушены ( MFI , Allied Maples и Texas ), а крыло Marks and Spencer пострадало только от воды. [78]
На месте, которое когда-то было известно (из-за производства сернокислотного отбеливателя) как Купоросный остров посреди реки Лаган, последние остатки Island Spinning Company были снесены в начале 1990-х годов. Островной комплекс Лаган -Вэлли был официально открыт королевой Елизаветой II в сопровождении герцога Эдинбургского в ноябре 2001 года. [79]
Район с 1973 года, Лисберн получил статус города в 2002 году в рамках празднования золотого юбилея королевы Елизаветы II . [80]
Казармы Тьепваля
построенные в 1940 году, Казармы Тьепваль, представляют собой большой военный комплекс на окраине города, названный в честь деревни Тьепваль на севере Франции, места самых тяжелых потерь Ольстерской дивизии в 1916 году на Сомме . [81]
В начале 1970 года казармы Тьепваля стали базой 39-й пехотной бригады. [82] и предоставил штаб для набранного на месте Ольстерского полка обороны . [83] С августа 1969 года бригада, как 39-я аэропортовая бригада, участвовала в «Проблемах в Северной Ирландии», в конечном итоге взяв на себя ответственность под штабом Северной Ирландии за территорию, включая Белфаст и восточную часть провинции, но исключая границу с Южной Армой. область. С сентября 1970 года им командовал (тогда) бригадный генерал Фрэнк Китсон . [84]
В результате конфликта в Лисберне погиб солдат и 31 человек был ранен, когда (ИРА) взорвала две заминированные машины в казармах 7 октября 1996 года. [85]
В казармах по-прежнему размещается 38-я (ирландская) бригада. [86]
Проблемы
Вместе с общинами по всей Северной Ирландии, с конца 1960-х годов Лисберн пережил три десятилетия политического насилия, « Проблемы ». Для Лисберна первые убийства произошли в 1976 году: в течение года пять жителей-католиков погибли в результате обстрелов с применением огнестрельного оружия и бомб со стороны Ассоциации защиты Ольстера и (новых) Добровольческих сил Ольстера , лоялистских военизированных группировок, которые впоследствии вошли в свои собственные вражда. [87] В 1978 году ИРА убила офицера Королевской полиции Ольстера в его доме на глазах у его семьи. [88] Это было первое из серии целенаправленных убийств сотрудников сил безопасности в городе, кульминацией которых стал взрыв в Лисберн-ване в 1988 году : пять британских солдат, находившихся вне службы, были убиты в конце благотворительной акции на Рыночной площади. [89] [90] Смута в городе унесла жизни 32 человек. [91]
Лисберн в 21 веке

Как и везде, частные инвестиции в Лисберне сместили занятость из традиционных отраслей в сферу услуг. Чуть менее 10% рабочей силы города и района остается в промышленности. [92] но это динамичный сектор, в который входят экспортеры точного машиностроения. [93] В последние десятилетия были отмечены очень значительные государственные инвестиции и создание новых рабочих мест в сфере государственных услуг, на которые сейчас приходится треть общей занятости в округе. [92]
После получения статуса города в 2008 году в ходе реформы местного самоуправления в Северной Ирландии в 2016 году Лисберн был объединен с жилыми районами во многом схожего социального и политического облика, граничащими с Белфастом на юге и востоке. В результате слияния образовались Лисберн-Сити и округ Каслри . [4] Согласно показателям, разработанным Агентством статистики и исследований Северной Ирландии, этот округ входит в число наименее социально и экономически обездоленных в провинции. [94]
На третьих выборах в новый 40-местный городской совет Лисберна и Каслри в мае 2023 года двенадцать мест, представляющих Лисберн, вернули сокращенное профсоюзное большинство: четыре места для DUP (потеря одного) и два для UUP (потеря одного места). два) и независимый профсоюзный деятель. Сквозная партия Альянса получила одно место против трех; Умеренная националистическая СДЛП сохранила свое место, и Лисберн впервые вернул члена совета Шинн Фейн . [95] После выборов в июне 2023 года Гэри МакКлив, который был переизбран представителем Управления по борьбе с наркотиками Киллултаха, стал «первым членом совета Шинн Фейн, занявшим пост мэра в городском совете Лисберна и Каслри»: [96] он был назначен заместителем мэра.
Администрация
Лисберн — административный центр Лисберна и района городского совета Каслри . [97]
На выборах в Вестминстерский парламент город попадает в основном в избирательный округ Лаган-Вэлли . [98]
Два окружных избирательных округа охватывают город и прилегающие территории. Северный Лисберн (Дерриаги, Хармони-Хилл, Хильден, Ламбег, Магералав, Уоллес-Парк) и Южный Лисберн (Баллимакэш, Баллимакосс, Нокмор, Лаган-Вэлли, Лиснагарви, Олд-Уоррен). На местных выборах 2023 года были избраны следующие представители двух DEA:
Текущие члены совета | |||
---|---|---|---|
Окружной избирательный округ | Имя | Вечеринка | |
Лисберн Норт | Пол Берк | Шинн Фейн | |
Джонатан Крейг | ДУП | ||
Никола Паркер | Альянс | ||
Pat Catney | СДЛП | ||
Николас Тримбл | УУП | ||
Гэри Хайндс | Независимый | ||
Лисберн Саут | Эндрю Юинг | ДУП | |
Аманда Грехан | Альянс | ||
Алан Гиван | ДУП | ||
Питер Кеннеди | Альянс | ||
Тим Митчелл | УУП | ||
Пол Портер | ДУП |
штаб британской армии в Северной Ирландии в казармах Тьепваль и штаб пожарно-спасательной службы Северной Ирландии . В городе расположены [99]
Демография
Перепись 2011 года
В день переписи населения (27 марта 2011 г.) обычно проживающее население городского поселения Лисберн составляло 45 370 человек, что составляло 2,51% от общей численности населения штата Нью-Йорк. [102]
- 97,51% были представителями белой этнической группы (включая ирландских путешественников);
- 22,24% принадлежат католикам или были воспитаны, а 67,32% принадлежат или воспитывались в «протестантских и других (некатолических) христианах (включая христианских)» и
- 67,65% указали, что они имеют британскую национальную идентичность, 11,32% имели ирландскую национальную идентичность и 29,04% имели национальную идентичность Северной Ирландии.
Респонденты могли указать более одной национальной принадлежности
В день переписи населения в городском поселении Лисберн с учетом численности населения в возрасте 3 лет и старше:
- 3,72% немного знали ирландский язык;
- 6,51% имели некоторое представление об ольстерско-шотландском языке; и
- Для 3,25% английский не является родным языком.
Перепись 2021 года
На день переписи населения (2021 г.) обычно постоянное население городского поселения Лисберн составляло 51 447 человек:
- 26,84% (13 808) принадлежат к католикам или были воспитаны, а 56,37% (29 003) принадлежат к «протестантам и другим (некатолическим) христианам (включая христианских)» или были воспитаны в них, 1,84% принадлежат к другим религиям и 14,95% и не имеют религиозного происхождения [103]
- 43,55% (22 406) указали, что они имеют британскую национальную идентичность, 13,32% (6856) имели ирландскую национальную идентичность, 20,04% (10 312) имели национальную идентичность Северной Ирландии, 11,04% (5680) имели только британскую и североирландскую идентичность, У 1,29% (664) были только ирландцы и северные ирландцы, а у 1,78% (917) были только британцы, ирландцы и северные ирландцы. [104]
Школы и колледжи
Классическая школа в Боу-лейн, основанная в 1756 году и управляемая в течение пятидесяти шести лет гугенотом и англиканским священнослужителем и ученым Сомауресом Дюбурдье, была первой известной школой в Лисберне. В 1774 году последовала Школа друзей , основанная для детей квакеров. Сопоставимое школьное образование не предоставлялось католическим детям до тех пор, пока монастырь Святого Сердца Марии не начал размещать учеников в доме на Касл-стрит в 1870 году, а не для других детей. в городе до 1880 года, когда сэр Ричард Уоллес основал среднюю и университетскую школу в Антриме (переименованную в среднюю школу Уоллеса в его честь в 1942 году). [105] [106]
Первой школой в Лисберне, в которой учеников не спрашивали, посещают ли они церковь, часовню или собрание, была школа, основанная на Дублин-роуд Джоном Кроссли в 1810 году. Известная тогда как Мужская бесплатная школа, это была первая бесплатная школа в Ольстере, основанная на Мониторинговая система Bell and Lancaster . [105]
Школа для бедных детей, основанная Джейн Хокшоу в 1821 году при поддержке 3-го маркиза. [25] не преподавал катехизис и не предпринимал попыток религиозного обучения. Он принял тот принцип, что «хотя в этом вопросе преобладает такое большое разнообразие, лучше всего отделить религию от обучения чтению, письму, арифметике и шитью». Религиозное обучение должно было быть оставлено «родителям с помощью их учителей». [107] Это принцип, который правительство пыталось, но потерпело неудачу перед лицом церковной оппозиции, реализовать в своих первоначальных планах 1830 года создания ирландской системы национальных школ . [108]
Еще одним исключением из контроля со стороны органов церковного образования была школа Хильден, основанная под управлением мельницы Уильямом Барбуром в 1829 году. [105]
Сегодня начальная школа Форт-Хилла и колледж Форт-Хилла предпринимают сознательные усилия по преодолению основных религиозных разногласий в городе с помощью системы « интегрированного образования ». В остальном дети из католических и протестантских домов в Лисберне обучаются, за некоторыми исключениями, отдельно по образцу, который к середине девятнадцатого века был установлен по всей Ирландии. [109]
Технический институт Лисберна, предшественник Юго-Восточного регионального колледжа, открылся на Касл-стрит в 1914 году. [110]
|
|
Церкви

Лисберн примечателен большим количеством церквей: 132 церкви перечислены в районе городского совета Лисберна. [111] Собор Крайст-Черч , обычно называемый Лисбернским собором, является епархиальной церковью епископства Ирландской церкви Коннора . [112]
Основная римско-католическая церковь в Лисберне - церковь Святого Патрика на Чапел-Хилл, построенная в 1900 году. [113] Для пресвитерианцев старшей общиной остается община Первой пресвитерианской церкви недалеко от Рыночной площади, построенной в 1768 году, расширенной и реконструированной в 1873 и 1970 годах. [114] Для методистов это церковь на Сеймур-стрит, открытая на земле, подаренной сэром Ричардом Уоллесом в 1875 году. [115]
Транспорт
Железнодорожный
был Железнодорожный вокзал Лисберна открыт 12 августа 1839 года. Экспресс-поезда за 10–15 минут добирались до Грейт-Виктория-стрит в Белфасте . Поезд также напрямую связывает город с Ньюри , Портадауном , Лурганом , Мойрой и Бангором . Станция также обслуживает Дублин-Коннолли в городе Дублин , на станции останавливаются три поезда в день. Все железнодорожные услуги со станции предоставляются Железными дорогами Северной Ирландии , дочерней компанией Translink . Город также обслуживается железнодорожной станцией Хильден .

Автобус
Ulsterbus предоставляет различные автобусные маршруты, соединяющие город с центром Белфаста, который находится в восьми милях к северо-востоку. в Белфасте Эти службы обычно работают либо вдоль Лисберн-роуд , либо через район водопада на западе Белфаста. Помимо междугородних рейсов до Крейгавона , Ньюри и Банбриджа , существует также сеть автобусов, которые обслуживают сельские районы города, такие как Гленави и Дромара ; а также ежечасное автобусное сообщение с 6:00 до 18:00 с понедельника по субботу до международного аэропорта Белфаста. [116]

В городе есть сеть местных автобусов, обслуживающих местные жилые комплексы и объекты инфраструктуры. Они обслуживаются компанией Ulsterbus . [117]
Новый «Автобусный центр», предоставленный региональной компанией общественного транспорта Translink , открылся 30 июня 2008 года на углу Смитфилд-стрит и Хиллсборо-роуд. Он заменил приюты, которые раньше стояли на Смитфилд-сквер. [118]
Дорога
Город расположен на коридоре Белфаст-Дублин и соединен с первым автомагистралью М1 , с которой до него можно добраться через развязки 3, 6, 7 и 8. Дорога А1, ведущая в Ньюри и Дублин, отклоняется от автомагистрали М1 в районе Спрусфилд. развязка, расположенная в одной миле к юго-востоку от центра города. Внутренний орбитальный маршрут был сформирован в 1980-х годах, что позволило центру города использовать систему с односторонним движением, а также сделать пешеходным торговый район Боу-стрит. [119] В дополнение к этому, в 2006 году была открыта подъездная дорога, ведущая из Миллтауна на окраине Белфаста в Баллимакэш на севере Лисберна. Этот маршрут соединяется с автомагистралью A512 и позволяет движению из Лисберна легко добраться до M1 на развязке 3 (Данмерри), таким образом ослабление давления на южных подступах к городу. [120]
Внутренние водные пути
Лаганский канал проходит через Лисберн. Это соединило порт Белфаста с Лох-Ней , достигнув Лисберна в 1763 году (хотя полный маршрут до Лох-Ней не был завершен до 1793 года). До Второй мировой войны канал был важным маршрутом транспортировки товаров: в 1920-х годах по нему переправлялось в среднем более 307 000 тонн угля в год. Из-за конкуренции со стороны автомобильного транспорта канал был официально закрыт для судоходства в 1958 году и пришел в запустение. Короткий участок и шлюз перед офисами Совета Лисберна были восстановлены для использования в 2001 году. [121]
Велоспорт
Лисберн обслуживается Национальным велосипедным маршрутом 9 , соединяющим город с Белфастом и Ньюри . [122]
Шоппинг

В торговом центре Bow Street на Боу-стрит расположено более 60 магазинов, множество закусочных (включая фуд-корт). [123] Торговый центр Sprucefield и торговый парк Sprucefield - два больших торговых парка, расположенные недалеко от центра города. [124]
Городские земли
Таунленды — это традиционное деление земель, используемое в Ирландии. Помимо Лиснагарви, Лисберн охватывает все или часть следующих городов. [125]
Графство Антрим:
- Агалислон (от ирландского Achadh Lis Luain «поле форта Луана») [126]
- Агнахо (от Achadh na hUamha , «поле пещеры») [127]
- Баллимакосс или Баллимакэш (от Бэйле МакКойз , «город Маккойза») [128]
- Клогер (от Clochar , «каменистое место») [129]
- Нокмор (от An Cnoc Mór , «великий холм») [130]
- Ламбег (от Lann Beag , «маленькая церковь») [131]
- Лиссуэ или Терагафеева (от Lis Áedha , «форт Аэда» и Tírá Fiódhach , «лесистая земля у брода») [132]
- Магералаве (от Machaire Sléibhe , «равнина горной травы» или Machaire Leimh , «равнина вязов») [133]
- Старый Уоррен
- Тонах (от Ан Тамнах , «травянистое поле») [134]
Графство Даун:
- Бларис (от Бларас , поле или поле битвы) [135]
- Баллинтин (от Baile an tSiáin , «город сказочного кургана ») [136]
- Баллимуллан (от Балли О'Муллан , «город О'Муллан») [137]
- Ларгимор (от Ан Ларгимор , «большой склон») [138]
- Маггерагери (от Machair na Caorach , «овечья равнина») [139]
Климат
Как и на остальных Британских островах , в Лисберне морской климат с прохладным летом и мягкой зимой. Ближайшая официальная Метеорологического бюро метеостанция , записи которой доступны в Интернете, находится в Хиллсборо. [140]
В среднем за период 1971–2000 годов температура самого теплого дня в году в Хиллсборо достигнет 24,3 ° C (75,7 ° F), [141] хотя 9 из 10 лет должна фиксировать температуру 25,1 ° C (77,2 ° F) или выше. [142]
В среднем за тот же период самая холодная ночь в году обычно опускается до -6,0 ° C (21,2 ° F). [143] а 37 ночей наблюдался заморозок. [144]
Обычно годовое количество осадков не превышает 900 мм, при этом не менее 1 мм выпадает в 154 дня в году. [145]
Вода может подаваться из плотин и близлежащих рек благодаря осадкам и горам. В 19 веке плотина Дункана обеспечивала город водой и теперь служит бесплатным общественным парком. [146]
Климатические данные для климатической станции Хиллсборо (высота 91 м), средние значения за 1981–2010 гг. | |||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Месяц | Ян | февраль | Мар | апрель | Может | июнь | июль | август | Сентябрь | октябрь | ноябрь | декабрь | Год |
Рекордно высокий °C (°F) | 14.7 (58.5) | 15.8 (60.4) | 19.4 (66.9) | 22.8 (73.0) | 23.8 (74.8) | 28.1 (82.6) | 29.5 (85.1) | 28.4 (83.1) | 24.5 (76.1) | 21.1 (70.0) | 15.8 (60.4) | 14.5 (58.1) | 29.5 (85.1) |
Среднесуточный максимум °C (°F) | 7.1 (44.8) | 7.3 (45.1) | 9.2 (48.6) | 11.4 (52.5) | 14.4 (57.9) | 16.8 (62.2) | 18.6 (65.5) | 18.2 (64.8) | 16.0 (60.8) | 12.6 (54.7) | 9.4 (48.9) | 7.4 (45.3) | 12.4 (54.3) |
Среднесуточный минимум °C (°F) | 1.7 (35.1) | 1.5 (34.7) | 2.7 (36.9) | 3.8 (38.8) | 6.2 (43.2) | 9.0 (48.2) | 10.9 (51.6) | 10.8 (51.4) | 9.1 (48.4) | 6.6 (43.9) | 3.9 (39.0) | 2.0 (35.6) | 5.7 (42.3) |
Рекордно низкий °C (°F) | −12.2 (10.0) | −7.8 (18.0) | −10.0 (14.0) | −4.9 (23.2) | −3.3 (26.1) | 0.0 (32.0) | 2.5 (36.5) | 1.8 (35.2) | −1.2 (29.8) | −4.5 (23.9) | −8.3 (17.1) | −11.5 (11.3) | −12.2 (10.0) |
Среднее количество осадков, мм (дюймы) | 83.5 (3.29) | 58.9 (2.32) | 70.7 (2.78) | 59.1 (2.33) | 60.3 (2.37) | 67.8 (2.67) | 71.4 (2.81) | 85.4 (3.36) | 76.0 (2.99) | 92.8 (3.65) | 90.1 (3.55) | 85.6 (3.37) | 901.8 (35.50) |
Среднее количество дождливых дней (≥ 1,0 мм) | 14.4 | 11.6 | 13.9 | 11.5 | 11.8 | 11.7 | 12.2 | 12.8 | 12.0 | 14.4 | 14.1 | 14.4 | 154.8 |
Среднемесячное количество солнечных часов | 46.0 | 71.9 | 105.9 | 151.7 | 195.4 | 165.3 | 158.3 | 151.1 | 123.0 | 96.5 | 61.3 | 38.4 | 1,364.8 |
Источник 1: metoffice.gov.uk. [147] | |||||||||||||
Источник 2: КНМИ. |
Здравоохранение

Основной больницей города является больница Лаган-Вэлли , которая оказывает услуги неотложной и неотложной помощи в этом районе. Больница лишилась оказания неотложной помощи в 2006 году. Теперь жителям приходится ездить в Белфаст для проведения неотложной хирургии. С 1 августа 2011 года в долине Лаган прекратилась круглосуточная скорая помощь из-за нехватки младших врачей. Вместо этого он теперь будет открыт с 9:00 до 20:00 и будет закрыт по выходным. Это вызвало много споров, поскольку жителям города теперь придется ехать в Белфаст или Крейгавон. [148] Первичную помощь в этом районе оказывает Медицинский центр Лисберна, открывшийся в 1977 году. [149] Город находится на территории Юго-восточного совета здравоохранения и социального обеспечения. [150]
Спорт
В ноябре 2012 года награда «Европейский спортивный город 2013 года» была официально вручена Лисберну на церемонии вручения в Европейском парламенте в Брюсселе. [151]
Футбол
- Lisburn Distillery — футбольный клуб ассоциации, участвующий в чемпионате NIFL и базирующийся в Баллиски, на окраине города. [152]
- Баллимакэш Рейнджерс играет в Футбольной лиге Среднего Ольстера . [153]
- Лисберн Рейнджерс играет в Северной любительской футбольной лиге . [154]
- Футбольный клуб «Дауншир Янг Мен» играет в Северной любительской футбольной лиге . [155]
Другие виды спорта
- Крикетный клуб Лисберна [156]
- Клуб ракеток Лисберна [157]
- ГАА Святого Патрика [158]
- Ипподром Даун Ройал расположен недалеко от города. [159]
Люди
Академия и наука
- Роберт Макнил Александр (1934–2016) – зоолог . [160]
- Дэвид Кристал (1941 –) – лингвист и автор. [161]
- Маргарита Доусон Стелфокс (1866–1971) – ботаник. [162]
Искусство и СМИ
- Вивиан Кэмпбелл (1962-) певица, автор песен и музыкант [163]
- Уильям Х. Конн (1895–1973) – ирландский карикатурист, иллюстратор, акварелист и художник-плакатист. [164]
- Сэм Кри (1928–1980) – драматург. [165]
- Анна Чейн (1926–2002) – художница и скульптор. [166]
- Ричард Дормер (1969–) – актер. драматург, сценарист [167]
- Duke Special (1971 – ) – певец и автор песен. [168]
- Сэмюэл МакКлой (1831–1904) – ирландский художник. [169]
- Стефана МакКлюр (1959-) - художник-оформитель [170]
- Кристиан Нэрн (1975 –) – киноактер, диджей [171]
- Деннис Х Осборн (1919–2016) -художник [172]
- Донна Трейнор (1965-) – тележурналист [173]
- Сэр Ричард Уоллес (1818–1890) – Лисберн и окружной домовладелец, член парламента, коллекционер произведений искусства ( Коллекция Уоллеса , Лондон). [174]
Бизнес
- Джон Доэрти Барбур (1824–1901) – промышленник и политик. [175]
- Майкл Дин (1961-) – шеф-повар, ресторатор [176]
- Генри Масгрейв (1827–1922) – промышленник и филантроп. [177]
- Джон Грабб Ричардсон (1813–1891) – торговец льном, промышленник и филантроп. [178]
- Александр Терни Стюарт (1803–1876) – американский предприниматель розничной торговли. [179]
- Уильям Уоркман (1807–1878) – канадский предприниматель, филантроп. [180]
Правительство и политика
- Дэвид Адамс (1953 – ) – старший Демократической партии Ольстера . лидер [181]
- Уильям Армстронг (1782–1865) – представитель США из Вирджинии. [182]
- Джон Милн Барбур (1868–1951) – ольстерский юнионист , член кабинета министров Северной Ирландии. [183]
- Хамфри Блэнд (1686–1763) – генерал-лейтенант [184]
- Эрнест Блайт (1889–1975) – Ирландское республиканское братство , член кабинета министров Ирландского свободного государства . [185]
- Сэмюэл Коуэн (1941 –) Генерал-квартирмейстер вооруженных сил , писатель. [186]
- Роберт Линдсей Кроуфорд (1868–1945), первый Великий Магистр Независимого Оранжийского Ордена ; Торговый представитель Ирландского Свободного государства, Нью-Йорк. [187]
- Уильям Кроссли (1844–1911) – инженер и член парламента от либеральной партии [188]
- Джим Ханна (1947–1974) – старший Ольстерских добровольческих сил лидер [189]
- Джон Джефферс (1822–1890) – член Ассамблеи штата Висконсин [190]
- Гертруда Кейтли (1864–1929) – бедный опекун и судья [191]
- Гэри МакМайкл (1969 – ) – Демократической партии Ольстера . лидер [192]
- Джон МакМайкл (1948–1987) – старший Ассоциации защиты Ольстера . руководитель [193]
- Сент-Клер Августин Малхолланд (1839–1910) офицер Союза , Гражданская война в США. [194]
- Генри Манро (1758–1798) – казненный Объединенной Ирландии. лидер [195]
- Фрэнсис Сеймур (1813–1890) – ветеран Крымской войны и королевский придворный. [196]
- Рэй Смоллвудс (1949–1994) - убит старший лидер Ассоциации защиты Ольстера. [197]
- Малкольм Стивенсон (1878–1927) – колониальный губернатор. [198]
- Батомью Тилинг (1774–1798) – казнен Объединенного Ирландии. лидер [199]
- Чарльз Тилинг (1778–1848) – объединенный ирландец и журналист. [200]
- Роберт Трэйл (1793–1847) – священнослужитель, организатор помощи во время Великого голода . [201]
- Дэвид Тримбл , ольстерский юнионист (1944–2022) – первый министр Северной Ирландии , -консерватор пэр . [202]
Спорт
- Дэмиен Джонсон – североирландский футболист международного уровня. [203]
- Мэри Питерс – спортсменка. [204]
- Джонни Росс , боулер [205]
- Джеймс Теннисон , профессиональный боксер [206]
- Алан Макдональд – североирландский футболист международного уровня. [207]
См. также
Ссылки
- ^ Перейти обратно: а б "Lisburn/Lios na gCearrbhach". Архивировано 24 октября 2018 года в Wayback Machine . База данных географических названий Ирландии .
- ^ «Расчет 2015» . НИСРА . Проверено 18 августа 2023 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Статистика населения переписи населения 2011 года в городском поселении Лисберн» . Агентство статистики и исследований Северной Ирландии (NISRA) . Проверено 27 августа 2019 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Предварительные рекомендации комиссара по границам местного самоуправления Северной Ирландии» . ЛГБК . Архивировано из оригинала 20 сентября 2008 года . Проверено 26 сентября 2008 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Лисберн, графство Даун» . Топонимы Н.И. Архивировано из оригинала 6 апреля 2017 года . Проверено 6 апреля 2017 г.
- ^ Перейти обратно: а б с Кармоди, WP «Лисбернский собор – Lisburn.com» . Архивировано из оригинала 26 мая 2012 года . Проверено 29 июля 2011 г.
- ^ «Истоки названия Лисберн - Ирландский льняной центр |» . Архивировано из оригинала 23 ноября 2016 года . Проверено 23 ноября 2016 г.
- ^ «Страна льна и барабана ламбега - Lisburn.com» . Джеймс и Дэррил Коллинз. Архивировано из оригинала 4 июля 2010 года . Проверено 23 марта 2011 г.
- ^ «Прошлое и настоящее Гленави - Lisburn.com» . Джеймс и Дэррил Коллинз. Архивировано из оригинала 17 мая 2011 года . Проверено 23 марта 2011 г.
- ^ Монтгомери, Ян (1 января 2019 г.). «Отчет Кэрью о волонтерских работах в Ольстере, 1611 год» . Справочник исследований ирландской семейной истории . Проверено 27 января 2022 г.
- ^ Перейти обратно: а б с Крейг, Висконсин (1960). «Пресвитерианство в Лисберне семнадцатого века» . lisburn.com . Архивировано из оригинала 17 января 2021 года . Проверено 9 мая 2021 г.
- ^ Ханна, Джон (2002). Старый Лисберн . Катрин, Эйршир: Stenlake Publishing. п. 3. ISBN 978-1-84033-227-8 . Архивировано из оригинала 29 октября 2013 года . Проверено 26 июля 2013 г.
- ^ МакБрэтни, Джордж. «Джордж Родон и Лисберн» . Лисберн.com . Проверено 21 ноября 2022 г.
- ^ Стивенсон, Дэвид (1981). Шотландские ковенантеры и ирландские конфедераты . Белфаст: Исторический фонд Ольстера. стр. 83–85. ISBN 9781903688465 .
- ^ Бардон, Джонатан (2008). История Ирландии в 250 сериях . Дублин: Гилл и Макмиллан. п. 190. ИСБН 9780717146499 .
- ^ Беннетт, Мартин (1999). Опыт гражданских войн: Великобритания и Ирландия, 1638–1661 гг . Рутледж. стр. 161–162. ISBN 978-0415159029 .
- ^ «Первая пресвитерианская церковь Лисберна, Лисберн | Lisburn.com» . lisburn.com . Архивировано из оригинала 10 мая 2021 года . Проверено 9 мая 2021 г.
- ^ «Лисбернский собор» . Лисберн.com . Проверено 21 ноября 2022 г.
- ^ «История» . Лисбернские квакеры . Архивировано из оригинала 10 мая 2021 года . Проверено 10 мая 2021 г.
- ^ «Связи Уэсли с Лисберном сильны | Lisburn.com» . lisburn.com . Архивировано из оригинала 24 октября 2020 года . Проверено 6 июня 2021 г.
- ^ Бардон, Джонатон Бардон (2011). Плантация Ольстера . Дублин: Гилл и Макмиллан. п. 322. ИСБН 9780717147380 .
- ^ «Ограничения на ирландскую торговлю и производство - Краткая история Ирландии» . Libraryireland.com . Архивировано из оригинала 10 мая 2021 года . Проверено 10 мая 2021 г.
- ^ Стивен, Лесли , изд. (1888). . Словарь национальной биографии . Том. 13. Лондон: Смит, Элдер и компания.
- ^ «Сомарес Дюбурдье» (PDF) . Huguenotsireland.com . Проверено 15 мая 2021 г.
- ^ Перейти обратно: а б с Бейли, Генри (1834). Топографический и исторический отчет о Лисберне . Т Майрс. Архивировано из оригинала 26 октября 2020 года . Проверено 24 сентября 2021 г.
- ^ Перейти обратно: а б «История Лисберна | Lisburn.com» . lisburn.com . Архивировано из оригинала 6 мая 2021 года . Проверено 6 мая 2021 г.
- ^ Перейти обратно: а б МакКрири, Марк (3 мая 2017 г.). «Захватывающий фильм и галерея показывают огромную фабрику Хильден, оставленную в упадке» . БелфастLive . Архивировано из оригинала 7 мая 2021 года . Проверено 6 мая 2021 г.
- ^ Грей, Джон (1998). Сан-Кюлоты из Белфаста: объединенные ирландцы и люди без собственности . Белфаст: Совет профсоюзов Белфаста и Мемориальное общество объединенных ирландцев. стр. 7–13.
- ^ Вудс, CJ (2009). «Джонс, Уильям Тодд | Ирландский биографический словарь» . www.dib.ie. Проверено 24 февраля 2023 г.
- ^ Келли, Джеймс (1988). «Движение парламентской реформы 1780-х годов и католический вопрос» . Архив Хиберникум . 43 : (95–117) 99. дои : 10.2307/25487483 . ISSN 0044-8745 . JSTOR 25487483 . Архивировано из оригинала 6 мая 2021 года . Проверено 6 мая 2021 г.
- ^ Смит, Джим (1998). Люди без собственности, ирландские радикалы и популярная политика в конце восемнадцатого века . Лондон: Макмиллан. стр. 118–119. ISBN 9781349266531 . Архивировано из оригинала 6 мая 2021 года . Проверено 6 мая 2021 г.
- ^ Грей, Джон (1 июля 2010 г.). «Двенадцатое июля» . Культура Северной Ирландии . Архивировано из оригинала 12 мая 2021 года . Проверено 12 мая 2021 г.
- ^ «Восстание 1798 года | Lisburn.com» . lisburn.com . Архивировано из оригинала 6 мая 2021 года . Проверено 6 мая 2021 г.
- ^ «Лисберн, официальный путеводитель» . eddiesextracts.com . 1952. Архивировано из оригинала 13 мая 2021 года . Проверено 13 мая 2021 г.
- ^ Перейти обратно: а б Мистер и миссис СК, Холл (1984). Ирландия Холла: Тур мистера и миссис 1840 года. Том 2 (под редакцией Майкла Скотта) . Лондон: Книги Сферы. п. 341.
- ^ «История Лисберна | Lisburn.com» . lisburn.com . Архивировано из оригинала 6 мая 2021 года . Проверено 11 мая 2021 г.
- ^ Боукер, Джон (1 января 2003 г.), «Тейлор, Джереми» , Краткий Оксфордский словарь мировых религий , Oxford University Press, doi : 10.1093/acref/9780192800947.001.0001 , ISBN 978-0-19-280094-7 , заархивировано из оригинала 11 мая 2021 года , получено 11 мая 2021 года.
- ^ Макбрайд, Ян; Макбрайд, преподаватель кафедры истории IR (1998). Политика Священного Писания: пресвитериане Ольстера и ирландский радикализм в конце восемнадцатого века . Кларендон Пресс. п. 123. ИСБН 978-0-19-820642-2 . Архивировано из оригинала 26 мая 2021 года . Проверено 10 мая 2021 г.
- ^ «Фотография: железнодорожный вокзал Лисберна» . Лисбернский музей. 30 июня 2020 г. Проверено 21 ноября 2022 г.
- ^ «Земля льна и барабана ламбега | Lisburn.com» . lisburn.com . Архивировано из оригинала 15 мая 2021 года . Проверено 14 мая 2021 г.
- ^ Перейти обратно: а б с Адамс, Шэрон (1979). «Отношения между арендодателем, агентом и арендатором поместья Хартфорд в девятнадцатом веке» . Историческое общество Лисберна . 2 (1).
- ^ Перейти обратно: а б Карсон, Джеймс (1919). «Некоторые выдержки из записей Старого Лисберна. LXXXI. Станнус против северных вигов, декабрь 1872 г.» . Отрывок размышлений . Архивировано из оригинала 26 марта 2017 года . Проверено 24 сентября 2021 г.
- ^ Адамс, Шэрон (декабрь 1979 г.). «Отношения между арендодателем, агентом и арендатором поместья Хартфорд в девятнадцатом веке» . Историческое общество Лисберна . 2:1 . Архивировано из оригинала 22 октября 2020 года . Проверено 6 мая 2021 г.
- ^ «Работный дом Лисберна | Lisburn.com» . lisburn.com . Архивировано из оригинала 12 мая 2021 года . Проверено 11 мая 2021 г.
- ^ Люси, Гордон (25 июня 2018 г.). «Благотворитель Лисберна сэр Ричард Уоллес был человеком с международным авторитетом» . Белфастское информационное письмо . Проверено 29 апреля 2023 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Рыночный дом и актовые залы | Lisburn.com» . lisburn.com . Архивировано из оригинала 10 мая 2021 года . Проверено 10 мая 2021 г.
- ^ Хорн, Аластер (1965) Падение Парижа: Осада и Коммуна 1870–71 , стр. 167–168. издательство Penguin Books, Лондон. ISBN 978-0-14-103063-0
- ^ ЕГО (30 января 2015 г.). «Фонтаны Уоллеса Лисберна» . Мемориальные питьевые фонтанчики . Архивировано из оригинала 7 мая 2021 года . Проверено 7 мая 2021 г.
- ^ «Сады замка, Лисберн» . Коннолли Коув . Проверено 21 ноября 2022 г.
- ^ «Карты города и поместья Хартфорд» . Лисберн.com . Проверено 17 июня 2022 г.
- ^ Тоал, Кьяран (2014). «Животные – миссис Метдж и Лисбернский собор, бомба в 1914 году» . История Ирландии . Архивировано из оригинала 14 апреля 2020 года . Проверено 22 ноября 2019 г.
- ^ Келли, Вивьен (24 января 2013 г.). «Ирландские суфражистки во время кризиса самоуправления» . Historyireland.com . История Ирландии. Архивировано из оригинала 16 сентября 2020 года . Проверено 15 сентября 2020 г.
- ^ ПРОНИ . «Ольстерский пакт: День Ольстера» . Архивировано из оригинала 29 августа 2012 года . Проверено 29 сентября 2012 г.
- ^ «Почему герои Соммы Лисберна заслуживают памяти» . Лисберн.com . Проверено 21 ноября 2022 г.
- ^ «Оранжевый институт – годовщины 12 июля – GlenavyHistory.com» . glenavyhistory.com . Архивировано из оригинала 13 мая 2021 года . Проверено 13 мая 2021 г.
- ^ «36-я (Ольстерская) дивизия 1 июля 1916 года» . Королевский ирландец. Архивировано из оригинала 13 мая 2021 года . Проверено 12 мая 2021 г.
- ^ «Убийство [ так в оригинале ] детектива-инспектора Освальда Росс Суонзи | Lisburn.com» . lisburn.com . Архивировано из оригинала 21 декабря 2020 года . Проверено 12 мая 2021 г.
- ^ Маккарти, Киран (22 августа 2020 г.). «Пистолет и его история: Убийство Освальда Суонзи» . Ирландский эксперт . Архивировано из оригинала 10 мая 2021 года . Проверено 10 мая 2021 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д Лоулор, стр. 115–121.
- ^ Лоулор, Пирс (2009). Сожжения 1920 года . Мерсье Пресс. п. 153. ИСБН 978-1-85635-612-1 . Архивировано из оригинала 26 мая 2021 года . Проверено 26 мая 2021 г.
- ^ Лоулор, стр.137
- ^ Лоулор, стр.143
- ^ Лоулор, стр.126
- ↑ The Swanzy Riots, 1920. Архивировано 12 января 2021 года в Wayback Machine . Лисбернский музей.
- ^ «Шикарные бунты» . Ирландский льняной центр и музей Лисберна . Архивировано из оригинала 10 мая 2021 года . Проверено 10 мая 2021 г.
- ^ Уолш, Морис (2015). Горькая свобода: Ирландия в революционном мире, 1918–1923 гг . Лондон: Фабер и Фабер. п. 304. ИСБН 9780571243006 .
- ^ Перейти обратно: а б Лоулор, стр. 171–176.
- ^ «Безобразия и репрессии» . Парламентские дебаты (Хансард) . 25 октября 1920 года. Архивировано из оригинала 1 ноября 2020 года . Проверено 8 мая 2021 г.
- ^ «Открытие статуи Джона Николсона, январь 1922 года, коллекция ILC&LM» . Ирландский льняной центр и музей Лисберна . Архивировано из оригинала 7 мая 2021 года . Проверено 7 мая 2021 г.
- ^ «Военный мемориал Мемориал Джона Николсона в соборе Лисберна (Церковь Христа), Лисберн, Антрим» . Irishwarmemorials.ie . Архивировано из оригинала 11 мая 2021 года . Проверено 10 мая 2021 г.
- ^ Флиндерс, Стюарт (5 сентября 2018 г.). «Бесстрашный ольстерман, которому в Индии поклонялись как богу» . Белфасттелеграф . ISSN 0307-1235 . Архивировано из оригинала 10 мая 2021 года . Проверено 10 мая 2021 г.
- ^ «9–1922» . Ирландский льняной центр и музей Лисберна . Архивировано из оригинала 7 мая 2021 года . Проверено 7 мая 2021 г.
- ^ «4: Экономика военного времени» . Ирландский льняной центр и музей Лисберна . Архивировано из оригинала 9 мая 2021 года . Проверено 9 мая 2021 г.
- ^ «Тыловой фронт» . Ирландский льняной центр и музей Лисберна . Архивировано из оригинала 8 мая 2021 года . Проверено 8 мая 2021 г.
- ^ «Исторический город с прицелом в будущее» . Belfasttelegraph.co.uk . Архивировано из оригинала 8 мая 2021 года . Проверено 8 мая 2021 г.
- ^ Архив автомагистрали - M1 (Северная Ирландия). Архивировано 9 октября 2007 г. в Wayback Machine.
- ^ Гамильтон, Грэм (10 февраля 2001 г.). «Хоккей: Гарви разбогател, заработав 2 миллиона фунтов стерлингов». Белфастский телеграф . Газеты Белфастского телеграфа.
- ^ МакКиттрик, Дэвид (7 января 1991 г.). «ИРА возобновила атаки с применением зажигательных бомб». Независимый . Газетное издательство ООО. п. 3.
- ^ «Ноябрь 2001 года» . Royal.uk . Проверено 21 ноября 2022 г.
- ^ « Статус города присвоен Лисберну и Ньюри. Архивировано 14 февраля 2012 года в Wayback Machine », офис в Северной Ирландии, 14 мая 2002 года. Проверено 4 марта 2008 года.
- ^ «Мемориал Тьепваля» . Комиссия Содружества по военным захоронениям . Проверено 14 ноября 2012 г.
- ^ «Казармы Шеклтона Балликелли закрываются» . Sandes.org.uk . 26 июня 2006 г. Архивировано из оригинала 4 октября 2011 г. Проверено 7 апреля 2019 г.
- ^ Поттер, Джон (2001). Свидетельство мужества: полковая история Ольстерского оборонительного полка . Лондон: Лео Купер. п. 24. ISBN 978-0-85052-819-0 . OCLC 854583867 .
- ↑ Веб-сайт «Расследование кровавого воскресенья» — заявление генерала сэра Фрэнка Китсона. Проверено 28 мая 2008 г.
- ^ «КАИН – Хронология конфликта – октябрь 1996 г.» . Архивировано из оригинала 17 апреля 2011 года . Проверено 13 мая 2021 г.
- ^ «Британская армия – 38-я (ирландская) бригада» . Army.mod.uk. 12 декабря 2017 года. Архивировано из оригинала 13 декабря 2017 года . Проверено 7 апреля 2019 г.
- ^ МакКиттрик, Дэвид (2004). Потерянные жизни: истории мужчин, женщин и детей, погибших в результате беспорядков в Северной Ирландии . Основное издательство. стр. 620, 631, 676. ISBN. 978-1-84018-504-1 .
- ^ Кобейн, Ян (31 октября 2020 г.). «Анатомия убийства: «Гарри вытащил пистолет и прицелился » . Ирландские Таймс . Архивировано из оригинала 5 декабря 2020 года . Проверено 9 мая 2021 г.
- ^ «Бомба в «Веселом забеге» Северной Ирландии убила 5 солдат, ранила 10» . Лос-Анджелес Таймс . 16 июня 1988 г. Архивировано 17 сентября 2016 г. в Wayback Machine. Проверено 20 февраля 2012 г.
- ^ «Лисберн (Убийство солдат) Парламентские дебаты Хансарда, 16 июня 1988 г.» . Архивировано из оригинала 2 ноября 2020 года . Проверено 9 мая 2021 г.
- ^ итого по МакКиттрику (2004)
- ^ Перейти обратно: а б Инвестируйте Северную Ирландию (июль 2018 г.). «Профиль муниципального района, Лисберн и Каслри (Работа для сотрудников, 2016 г.)» (PDF) . ИнвестНИ . Архивировано (PDF) из оригинала 10 мая 2021 года . Проверено 9 мая 2021 г.
- ^ «Передовой инжиниринг – Инвест Лисберн Каслри» . Investlisburncastlereagh.com . Архивировано из оригинала 9 мая 2021 года . Проверено 9 мая 2021 г.
- ^ Мэдден, Эндрю (24 ноября 2017 г.). «Где находятся самые бедные районы Северной Ирландии?» . БелфастLive . Архивировано из оригинала 10 июня 2021 года . Проверено 10 июня 2021 г.
- ^ «Избранные члены городского совета Лисберна и Каслри» . www.lisburncastlereagh.gov.uk . Проверено 7 августа 2023 г.
- ^ Эйнсворт, Пол (8 июня 2023 г.). «Лисберн и Каслри назначают первого члена совета Шинн Фейн на должность мэра» . Ирландские новости . Проверено 7 августа 2023 г.
- ^ «Приказ об изменении названия округа (район Лисберн) (Северная Ирландия) 2002 г.» . Архивировано из оригинала 6 декабря 2007 года . Проверено 27 января 2022 г.
- ^ «Парламентский округ Лаганской долины» . Новости Би-би-си . Би-би-си. Архивировано из оригинала 9 января 2020 года . Проверено 18 ноября 2019 г.
- ^ "Связаться с нами" . Пожарно-спасательная служба Северной Ирландии . Проверено 21 ноября 2022 г.
- ^ «Перепись 2001 г. Обычно постоянное население: KS01 (Поселения) – Табличный вид» . Агентство статистики и исследований Северной Ирландии (NISRA). п. 5. Архивировано из оригинала 23 сентября 2021 года . Проверено 27 августа 2019 г.
- ^ «Агентство статистики и исследований Северной Ирландии — домашняя страница переписи населения» . Архивировано из оригинала 17 февраля 2012 года . Проверено 15 декабря 2013 г. и http://www.histpop.org. Архивировано 7 мая 2016 года в Wayback Machine цифры после 1821 года, оценка 1813 года из статистического исследования Мэйсона . представлены где , Переписи населения Ирландии до голода, экономика и общество Ирландии под редакцией Дж. М. Голдстрома и Л. А. Кларксона (1981), стр. 54, а также «Новые события в истории населения Ирландии, 1700–1850 гг.», Джоэл Мокир и Кормак О Града в The Economic History Review. , Новая серия, Том 37, № 4 (ноябрь 1984 г.), стр. 473–488.
- ^ «Статистика населения переписи населения 2011 года в городском поселении Лисберн» . НИНИС . Проверено 21 декабря 2019 г.
Эта статья содержит цитаты из этого источника, который доступен по лицензии Open Government v3.0. Архивировано 28 июня 2017 г. на Wayback Machine . © Авторские права Короны.
- ^ «Религия или религия, воспитанная в России» . НИСРА . Проверено 16 августа 2023 г.
- ^ «Национальная принадлежность (по лицу) – базовый признак (классификация 1)» . НИСРА . Проверено 16 августа 2023 г.
- ^ Перейти обратно: а б с Ки, Фред (1976). « «Школы Старого города», Лисбернский сборник, Историческое общество Лисберна» . s118536411.websitehome.co.uk . Архивировано из оригинала 5 июня 2021 года . Проверено 5 июня 2021 г.
- ^ «История Лисберна | Lisburn.com» . lisburn.com . Архивировано из оригинала 6 мая 2021 года . Проверено 5 июня 2021 г.
- ^ « Исторический отчет о городе Лисберн». Белфаст, 1819 г., Справочник Лисберна, Лисберн» . Lennonwylie.co.uk . Архивировано из оригинала 5 июня 2021 года . Проверено 5 июня 2021 г.
- ^ Ширман, Хью (1952). Современная Ирландия . Лондон: Джордж Г. Харрап и компания, стр. 84–85.
- ^ Смит, Алан (2001). «Религиозная сегрегация и появление интегрированных школ в Северной Ирландии» . Оксфордский обзор образования . 27 (4): 559–575. дои : 10.1080/03054980120086248 . ISSN 0305-4985 . JSTOR 1050786 . S2CID 144419805 . Архивировано из оригинала 5 июня 2021 года . Проверено 5 июня 2021 г.
- ^ «Образование в Лисберне | Lisburn.com» . s118536411.websitehome.co.uk . Архивировано из оригинала 6 июня 2021 года . Проверено 6 июня 2021 г.
- ^ «Список церквей на Lisburn.com» . Архивировано из оригинала 20 апреля 2013 года . Проверено 6 декабря 2012 г.
- ^ «Собор | Lisburn.com» . lisburn.com . Проверено 7 января 2022 г.
- ^ «Церковь Святого Патрика в Лисберне | Lisburn.com» . lisburn.com . Архивировано из оригинала 5 июня 2021 года . Проверено 5 июня 2021 г.
- ^ «Первая пресвитерианская церковь Лисберна, Лисберн | Lisburn.com» . lisburn.com . Архивировано из оригинала 10 мая 2021 года . Проверено 5 июня 2021 г.
- ^ «Методистская церковь на Сеймур-стрит | Lisburn.com» . lisburn.com . Архивировано из оригинала 27 февраля 2021 года . Проверено 5 июня 2021 г.
- ^ «Лисберн — аэропорт Белфаста (Олдергроув)» . Рим на Rio.com . Проверено 21 ноября 2022 г.
- ^ «Служба Транслинк 325: «Городская служба Лисберна» » . Архивировано из оригинала 30 мая 2010 года . Проверено 31 мая 2010 г.
- ^ «Пресс-релиз Translink от 16 июня 2008 г.: «Пассажиры получат выгоду от нового автобусного центра Лисберна» . Translink.co.uk . Проверено 27 января 2022 г. .
- ^ «Служба планирования: БМАП 2015. Транспорт в Лисберне» . Архивировано из оригинала 19 июля 2011 года . Проверено 31 мая 2010 г.
- ^ «Фидерная дорога Норт-Лисберн - Дороги Северной Ирландии» . Книги Северной Ирландии. Архивировано из оригинала 4 декабря 2010 года . Проверено 31 мая 2010 г.
- ^ «Трест Лаганского канала» . Трест Лаганского канала. Архивировано из оригинала 3 января 2015 года.
- ^ «От Белфаста до Лисберна, Лаган-Тоупат (маршрут 9)» . Сустранс . Проверено 21 ноября 2022 г.
- ^ «Торговый центр Bow Street отмечает юбилей» . Северная Ирландия Мир . 25 июня 2013 года . Проверено 21 ноября 2022 г.
- ^ «Розничный парк Спрусфилд» . Полностью розничная торговля . Проверено 21 ноября 2022 г.
- ^ «Город Лиснагарви» . Townlands.ie . Проверено 12 января 2023 г.
- ^ «Агалислоне» . Проект топонимов Северной Ирландии . Проверено 12 января 2023 г.
- ^ «Агнахау» . Проект топонимов Северной Ирландии . Проверено 12 января 2023 г.
- ^ «Баллимакосс» . Проект топонимов Северной Ирландии . Проверено 12 января 2023 г.
- ^ «Клогер» . Проект топонимов Северной Ирландии . Проверено 12 января 2023 г.
- ^ «Нокмор» . Проект топонимов Северной Ирландии . Проверено 12 января 2023 г.
- ^ «Ламбег» . Проект топонимов Северной Ирландии . Проверено 12 января 2023 г.
- ^ «Лиссуэ или Терагафеева» . Проект топонимов Северной Ирландии . Проверено 12 января 2023 г.
- ^ «Магералаве» . Проект топонимов Северной Ирландии . Проверено 12 января 2023 г.
- ^ «Тонах» . Проект топонимов Северной Ирландии . Проверено 12 января 2023 г.
- ^ «Бларис» . Проект топонимов Северной Ирландии . Проверено 12 января 2023 г.
- ^ «Баллинтайн» . Проект топонимов Северной Ирландии . Проверено 12 января 2023 г.
- ^ «Баллимуллан» . Проект топонимов Северной Ирландии . Проверено 12 января 2023 г.
- ^ «Ларгимор» . Проект топонимов Северной Ирландии . Проверено 12 января 2023 г.
- ^ "Магери" . Проект топонимов Северной Ирландии . Проверено 12 января 2023 г.
- ^ «Местоположения станций» . МетОфис . Архивировано из оригинала 2 июля 2001 года.
- ^ «Средний самый теплый день 1971–2000 гг.» . Архивировано из оригинала 26 мая 2012 года . Проверено 23 сентября 2011 г.
- ^ «25 дней» . Архивировано из оригинала 26 мая 2012 года . Проверено 23 сентября 2011 г.
- ^ «средняя самая холодная ночь» . Архивировано из оригинала 26 мая 2012 года . Проверено 22 сентября 2011 г.
- ^ «заморозки воздуха» . Архивировано из оригинала 26 мая 2012 года . Проверено 23 сентября 2011 г.
- ^ «Мокрые дни» . Архивировано из оригинала 26 мая 2012 года . Проверено 23 сентября 2011 г.
- ^ «Взгляд на водные ресурсы Лисберна» . Лисбернский сборник (Фред Ки, Историческое общество Лисберна, 1976) . Архивировано из оригинала 9 августа 2017 года . Проверено 12 июля 2008 г.
- ^ «Климатические нормы 1981–2010 гг.» . Метеорологическое бюро . Проверено 26 марта 2021 г.
- ^ Смит, Лиза (27 июля 2011 г.). «Ярость, когда больница скорой помощи Лаган-Вэлли закрывается на ночь» . Белфастский телеграф . Архивировано из оригинала 30 октября 2013 года . Проверено 1 ноября 2013 г.
- ^ «Здоровье и богатство в районе Лисберн. Автор: Э.Дж. Бест» . Историческое общество Лисберна (Том 2). Архивировано из оригинала 25 октября 2006 года . Проверено 1 августа 2008 г.
- ^ «Юго-Восточный фонд здравоохранения и социальной защиты» . Сообщество Северной Ирландии . Проверено 21 ноября 2022 г.
- ^ «Лисберн – европейский спортивный город» . Северная Ирландия Мир . 18 января 2013 года . Проверено 21 ноября 2022 г.
- ^ Шеррард, Крис (28 августа 2019 г.). «Менеджер Lisburn Distillery Хэтфилд хочет, чтобы игроки в этом сезоне преуспевали под давлением промоушена» . Белфаст в прямом эфире . Проверено 2 декабря 2019 г.
- ^ «Баллимакэш Рейнджерс назначает Ли Форсайта новым менеджером» . 13 октября 2020 г.
- ↑ Официальное открытие новых объектов «Лисберн Рейнджерс». Архивировано 28 августа 2009 г. в Wayback Machine , Ирландская футбольная ассоциация, 4 августа 2009 г. [Проверено 3 сентября 2009 г.]
- ^ «Дауншир Янг Мен ФК» Северная любительская футбольная лига . Проверено 21 ноября 2022 г.
- ^ «Лисберн начинает празднование 175-летия» . www.cricketeurope.net. Архивировано из оригинала 8 февраля 2011 года . Проверено 7 июля 2011 г.
- ^ «В Lisburn Racquets Club открывается современное расширение» . Северная Ирландия Мир . 7 июня 2015 года . Проверено 21 ноября 2022 г.
- ^ «GAC Святого Патрика» . Антрим ГАА . Проверено 21 ноября 2022 г.
- ^ Форристал, Ричард (17 октября 2018 г.). «Будущее Down Royal погрузилось в неопределенность после управленческого спора» . Гоночный пост .
- ^ Александр, Гордон (2022). «Роберт Макнил Александр, 7 июля 1934 г. — 21 марта 2016 г.» . Биографические мемуары членов Королевского общества . 72 . Королевское общество: 9–32. дои : 10.1098/rsbm.2021.0030 . S2CID 245355098 . Проверено 21 ноября 2022 г.
- ^ «Все о...Авторе» . Издательство Кембриджского университета. Архивировано из оригинала 19 марта 2006 года . Проверено 22 мая 2015 г.
- ^ Прегер, Роберт Ллойд (1949). Некоторые ирландские натуралисты: Биографическая записная книжка . Дандолк: W.Tempest, Dundalgan Press. Архивировано из оригинала 23 января 2015 года . Проверено 8 ноября 2020 г.
- ^ «Вивиан Кэмпбелл из Def Leppard: Я не позволю раку победить меня» . Белфастский телеграф . 28 ноября 2018 года . Проверено 21 ноября 2022 г.
- ^ «История школы друзей, Лисберн» . Лисберн.com . Проверено 21 ноября 2022 г.
- ^ Бейтсон, Рэй (2004). Конец: Иллюстрированный путеводитель по могилам ирландских писателей . Публикации ирландских могил. п. 44. ИСБН 978-0954227517 .
- ^ Кто есть кто в искусстве . Том. 30. Арт Трейд Пресс. 2002. с. 104. ИСБН 9780900083198 .
- ^ «Актер из Лисберна Ричард Дормер говорит о том, чтобы получить главную роль в шоу Sky Atlantic стоимостью 25 миллионов фунтов стерлингов» . Белфаст в прямом эфире . 4 марта 2015 г. Проверено 21 ноября 2022 г.
- ^ «Duke Special: Я много раз видел темные облака и заглядывал в бездну… теперь я действительно доволен» . Белфастский телеграф . 4 октября 2017 г. Проверено 21 ноября 2022 г.
- ^ Десмонд, Рэй; Эллвуд, Кристина (1994). Словарь британских и ирландских ботаников и садоводов, включая коллекционеров растений, художников-цветочников и дизайнеров садов . Тейлор и Фрэнсис. п. 449. ИСБН 978-0850668438 .
- ^ Барнс, Кави (2002). Рисунки на выбор из нью-йоркской коллекции . Художественный музей Краннерта. п. 112. ИСБН 978-0295982854 .
- ^ «Звезда «Игры престолов» в Лисберне Кристиан Нэрн: Не упоминайте Джона Сноу» . Ирландские новости . 22 апреля 2016 г. Архивировано из оригинала 24 апреля 2016 г.
- ^ «Художник Денниса Х. Осборна: признание» . Совет музеев Северной Ирландии . Проверено 21 ноября 2022 г.
- ^ « На самом деле я лучшая медсестра, чем я думала » . Белфастский телеграф . Медиа Хьюис. 26 июня 2007 года . Проверено 18 апреля 2013 г.
- ^ Диксон, Хью. «Аспекты наследия сэра Ричарда Уоллеса в ткани Лисберна» . Лисберн.com . Проверено 21 ноября 2022 г.
- ^ Нил, Т. «Портрет Джона Доэрти Барбура 1824–1901» . Лисберн.com . Проверено 21 ноября 2022 г.
- ^ Ирландия . Инсайт-руководства. 2019. ISBN 978-1839051241 .
- ^ История семьи Масгрейвов в Белфасте, автор Ф. Дж. Феррис из Сертифицированного института инженеров строительных услуг.
- ^ Рэнкин, Кэтлин (2007). Льняные дома долины Банн: история их семей . Ольстерский исторический фонд. п. 152. ИСБН 978-1903688700 .
- ^ Кэрролл, Фрэнсис М. (2005). Американское присутствие в Ольстере: дипломатическая история, 1796–1996 гг . Издательство Католического университета Америки. п. 35. ISBN 978-0813214207 .
- ^ «Путешествие одной семьи из Баллимакаша в Канаду» . Северная Ирландия Мир . 22 августа 2011 года . Проверено 21 ноября 2022 г.
- ^ «UDA обвиняют в нападениях на лоялистских политиков» . Ирландские Таймс . 20 октября 2003 года . Проверено 21 ноября 2022 г.
- ^ Манске, Роберта Р.; Кернс, Уилмер Л., ред. (2004). Округ Хэмпшир, Западная Вирджиния, 1754–2004 гг . Ромни, Западная Вирджиния : Комитет по празднованию 250-летия округа Хэмпшир. п. 46. ИСБН 978-0-9715738-2-6 . OCLC 55983178 .
- ^ «Парламентские биографии Северной Ирландии» . Архивировано из оригинала 12 июня 2011 года.
- ^ «Хамфри Блэнд» . Британская империя . Проверено 21 ноября 2022 г.
- ^ «Эрнест Блайт — оранжист и фениан» . История Ирландии . Проверено 21 ноября 2022 г.
- ^ «Пэрство и дворянство Берка» . Архивировано из оригинала 16 июля 2011 года.
- ^ Демпси, Паурик; Бойлан, Шон. «Кроуфорд, (Роберт) Линдси» . Словарь ирландской биографии . Издательство Кембриджского университета . Проверено 14 декабря 2020 г.
- ^ «Сэр Уильям Кроссли (1844–1911)» . Камбрийские жизни . Проверено 21 ноября 2022 г.
- ^ Макдональд, Генри; Кьюсак, Джим (2016). УФФ: Финал . Пулбег Пресс. ISBN 978-1842233269 .
- ^ "Биографии округа Уолворт, штат Висконсин J" . Генеалогические тропы Висконсина . Проверено 16 июля 2015 г.
- ^ «Кейтли, Гертруда Эмили» . Словарь ирландской биографии . Проверено 21 ноября 2022 г.
- ^ «Биография на сайте CAIN» . Архивировано из оригинала 6 декабря 2010 года . Проверено 6 марта 2008 г.
- ^ «CAIN: Архив конфликтов в Интернете: Человеческое лицо: 1987» . Cain.ulst.ac.uk. Архивировано из оригинала 18 октября 2012 года . Проверено 14 июля 2011 г.
- ^
В эту статью включен текст из публикации, которая сейчас находится в свободном доступе : Герберманн, Чарльз, изд. (1913). « Сент-Клер Августин Малхолланд ». Католическая энциклопедия . Нью-Йорк: Компания Роберта Эпплтона.
- ^ Lisburn Standard, 1 июня 1917 г. «Некоторые выдержки из записей Старого Лисберна, под редакцией Джеймса Карсона. Lisburn Standard, 28 декабря 1895 г.» . eddiesextracts.com . Архивировано из оригинала 10 октября 2021 года . Проверено 10 октября 2021 г.
{{cite web}}
: CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка ) - ^ Ллойд, EM; Фолкнер, Джеймс (2004). «Сеймур, сэр Фрэнсис, первый баронет (1813–1890)». В Фолкнере, Джеймсе (ред.). Оксфордский национальный биографический словарь . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. doi : 10.1093/ref:odnb/25168 .
- ^ «Ольстер ждет ответной реакции после того, как ИРА застрелила лоялиста» . Независимый . 11 июля 1994 года . Проверено 21 ноября 2022 г.
- ^ «Сэр Малкольм Стивенсон KCMG» . Британская империя . Проверено 21 ноября 2022 г.
- ^ «Тилинг, Варфоломей» . Словарь ирландской биографии . Проверено 6 ноября 2021 г.
- ^ Вудс, CJ (23 мая 2020 г.). «Тилинг, Чарльз Гамильтон» . Словарь ирландской биографии . Проверено 28 мая 2020 г.
- ^ Ньюман, Кейт. «Роберт Трэйл» . Биографический словарь Ольстера . Проверено 5 октября 2017 г.
- ^ «Похороны Дэвида Тримбла начинаются в Лисберне» . Информационный бюллетень . 1 августа 2022 г. Проверено 21 ноября 2022 г.
- ^ «Дэмиен Джонсон» . Ирландская футбольная ассоциация . Проверено 22 ноября 2022 г.
- ^ Макнилли, Клэр (18 июня 2019 г.). «Высшая награда королевы для Мэри Питерс» . Белфастский телеграф. Архивировано из оригинала 18 июня 2019 года . Проверено 9 января 2022 г.
- ^ «Джонатан Росс» . Тейлор Боулз. Архивировано из оригинала 3 ноября 2016 года.
- ^ «Кельтская радость за Джеймса, поскольку местный парень завоевал титул» . Северная Ирландия Мир . 5 апреля 2015 года . Проверено 22 ноября 2022 г.
- ^ «Алан Макдональд – памяти настоящей легенды КПР» . Р. Независимые 23 июня 2013 года . Проверено 22 ноября 2022 г.
Внешние ссылки


- Лисберн в Керли
- Каталог магазинов и услуг Lisburn.com с обширной историей города.