Доктор Окс

«Доктор Бык» — опера-буфф в трёх действиях и шести картинах 1877 года на музыку Жака Оффенбаха . Французское либретто было написано Арнольдом Мортье и Филиппом Жилем по мотивам рассказа fantaisie du docteur Ox» Une Жюля Верна « 1872 года . [ 1 ]
Фон
[ редактировать ]
Оффенбах уже написал либретто, основанное на произведении Верна, для феерической оперы «Путешествие в Луну» в 1875 году. [ 2 ] Верн был солибреттистом нескольких опер, представленных в Театре Лирик , а также «Месье де Шимпанца» для «Парижских буффов» . В период с 1853 по 1855 год [ 3 ] В «Докторе Быке» писатель более тесно сотрудничал с Оффенбахом и его либреттистами и присутствовал на нескольких более поздних репетициях в «Варьете». Первое чтение состоялось 18 ноября 1876 года, и в ходе репетиций количество сцен было увеличено с четырех до шести. [ 2 ]
В изменениях оригинальной истории Верна романтика была представлена в виде Прасковии, невесты Окса, и связующего звена между Сюзель и Францем. [ 4 ] Оффенбах потребовал множество спецэффектов, таких как сифоны, издающие звук выпускаемого газа, колокола и духовой оркестр для кермеса, что вызвало натянутые отношения с Бертраном, директором театра. [ 5 ] Работа посвящена « Анне Юдич ». [ 6 ]
Произведение появилось в трудный для Оффенбаха период после его возвращения из Америки, совпавшего в начале 1877 года с яростными нападками в прессе, возглавляемой сенатором Люсьеном Арбелем , примерно во время постановки «Доктора Окса» . [ 2 ]
История выступлений
[ редактировать ]
у «Доктора Быка» было 40 спектаклей Во время своего первого парижского показа в Театре Варьете , но пьеса исчезла после блестящего начала и была заменена возрождением «Перишоль» . [ 7 ] Жюдик, которая была несомненной звездой вечера, была одета для своего выхода в костюм, как на картине Анри Рено «Саломея» 1870 года . [ 7 ]
Англоязычный бурлеск « Кислород» , основанный на Оффенбахе, исполнялся как в Великобритании, так и в Америке в конце 19 века. [ 4 ] Переработанная версия «Доктора Быка» была исполнена в Кельне, премьера состоялась 19 сентября 1978 года. [ 4 ]
Более поздние возрождения включают версию с уменьшенной оркестровкой в Театре де л'Атене в Париже в декабре 2003 года под управлением Бенджамина Леви, которая впоследствии была выпущена на DVD. [ 8 ] и постановка в Театре Бенно Бессона в Ивердон-ле-Бен в Швейцарии в сентябре 2008 года. [ 9 ]
Роли
[ редактировать ]Роль | Тип голоса | Премьера актерского состава, 26 января 1877 г. [ 7 ] ( Дирижер : Тибо) |
---|---|---|
Доктор Окс, датский изобретатель. | тенор | Хосе Дюпюи |
Из Трикасс | тенор | Этьен Прадо |
Иджин | тенор | Леонсе |
Свиньи | меццо-сопрано | Анна Джадж |
Г-жа Ван Трикасс | половина | Алин Дюваль |
Никлауссе | баритон | Барон |
Франц, сын Хосе | тенор | Купер |
Шаура | баритон | Дэйли |
Жоссе | тенор | Александр Гийон |
Кукума | тенор | Эммануэль |
Касбеч | бас | Дэниел Бак |
Mozdock | тенор | Гамбургер |
Арарат | тенор | Жермен |
Великий персонаж | Бурдей | |
Лотч | сопрано | Анжела |
Сюзель | сопрано | Баумане |
Альда | сопрано | Стелла |
Naya | сопрано | де Воре |
Хильда | сопрано | белка |
Хор Соседи, цыгане, рабочие, жители Кикендонна |
Краткое содержание
[ редактировать ]Акт 1
[ редактировать ]Первая картина - дом Ван Трикасса в Кикендонне, Фландрия.

В увертюре цитируется «Богемский марш». Месье ван Трикасс — мэр Кикандоне, мирного городка, где все происходит в десять раз дольше, чем обычно. Доктор Окс отметил, что нехватка кислорода вызывает эту вялость и лишает граждан многих других важных достоинств. Сейчас он живет в башне и изобретает новый газ, который, по мнению Кикендонниенов, принесет славу их городу, но который, как он надеется, оживит и воодушевит людей с помощью обширной системы освещения. Слугу Лоче из Миди, не затронутую общей томностью, он дразнит Франца, влюбленного в дочь Трикассов Сюзель, которая через три года будет обручена с доктором Оксом. Ван Трикасс, Никлаус и Жосс размышляют о городских делах и о кислородном газе, который Окс внедрит для освещения города. Сегодня они посетят его лабораторию вместе с высокопоставленным сановником из соседнего города Виргамена. Вальс приводит к прибытию принцессы Прасковии и Шахуры, одетых как цыгане, которые хотят получить разрешение остаться в Кикендоне на фестиваль. Когда они все отправляются в мэрию, входят доктор Окс и его помощница Ижен, чтобы забрать ключ регулятора, который позволит им начать производство на заводе в Кикендоне. Вол приходит в ужас, когда видит Прасковью: они были помолвлены, но в день свадьбы он сбежал.
Вторая картина: лаборатория Окса.
Окс и Ижена входят, чтобы подготовить публичный эксперимент. Прасковия, Шаура и цыгане прибывают, намереваясь отомстить, и Прасковия клянется, что она получит доктора Окса, даже несмотря на то, что он сбежал с их свадьбы.
Прасковия и Шахура противостоят Оксу, но он откладывает их до послезавтра - к этому времени он надеется, что они будут изгнаны из города.
Официальный визит начинается. Кикендоньены просят показать газ Окса. Свет и газ заставляют всех вести себя более оживленно. Месье ван Трикасс увлечен Лоче, а мадам ван Трикасс влюбляется в Никлауса. Прасковья пытается объявить Вола второстепенным Дон Жуаном, но ее увольняют.
Акт 2
[ редактировать ]Третья картина: улица.
Под видом торговцев, реализующих свой товар, цыгане замышляют заговор против доктора Окса.
Чтобы предотвратить брак Окса и Сюзель, Шаура планирует похитить Окса и отправить его на Кавказ. Бык поет серенаду за окном Сюзель, но Ижена предупреждает его, что его узнают на Кермессе той ночью, объясняя, что Прасковья будет в толпе, собравшейся на вечерний кермес. Теперь Окс в качестве маскировки надевает костюм важного человека.
Лотче жалуется на новую служанку (Лисбет), которую взяли на работу в дом Ван Трикассов, которая теперь появляется: Прасковия. Входит Окс как «Великая Персона» и очарован ею; они поют дуэтом на фламандском диалекте.
Прасковья сообщает фальшивым цыганам, что Вола можно узнать по его маскировке, но входит настоящий важный человек и тут же похищается заговорщиками.

Четвертая таблица. Кермессе.
Жители Кикендонна приезжают посмотреть на демонстрацию доктора Окса. Прасковья теперь решает заполучить ключ модератора. Окс и Ижен начинают демонстрацию, и навершия освещаются гремучим газом. Газ оживляет людей, и собираются новые пары: Сюзель присоединяется к Оксу, Никлаус сближается с мадам ван Трикасс, месье ван Трикасс пытается соблазнить Лоше, но ее увлекает Шаура. Ижена, поддавшаяся чарам Прасковии, дает ей ключ модератора.
Акт 3
[ редактировать ]Пятая картина – верхние этажи башни Кикандоне.
Из своей обсерватории на башне Окс может наблюдать все эффекты своего газа, который оживил город и пробудил дух людей. Прасковья приходит к башне и, как сирена, заманивает Вола вниз. На уровне улицы доктор находится под воздействием газа и говорит, что любит ее, а затем раскрывает ей пароль модератора «thesaurochrysonichochysidès». Поскольку ключ у нее уже есть, Прасковия теперь может взять лабораторию под свой контроль.
Шестая таблица. Главная площадь Кикендоне.
Les Quiquendoniens очень взволнованы, поскольку город сейчас находится в состоянии войны с жителями Виргамена. Окс пытается успокоить ситуацию, напоминая солдатам, что они добрые и миролюбивые буржуа. Ключ для выключения газа утерян: Ижена уступила его Прасковии, которая доверила его Шауре, который отдал его Лоче, который выбросил его в колодец. Однако Ижен собрала водородную и кислородную лампы... внезапно в лаборатории происходит огромный взрыв.
Когда все возвращается на круги своя, все возвращаются к своим старым партнерам. Хотя Окс проигрывает свой эксперимент, он снова присоединяется к Прасковии, говоря, что все, что видели в Кикендоне, могло произойти где-то еще.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Лэмб А. Жак Оффенбах (Список сценических произведений). В: Оперный словарь New Grove . Макмиллан, Лондон и Нью-Йорк, 1997 г.
- ^ Jump up to: а б с Да, Жан-Клод. Жак Оффенбах. Издания Галлимар, Париж, 2000 г.
- ^ Уолш Т.Дж. Опера Второй Империи – Театр-Лирик, Париж, 1851–1870 гг. John Calder Ltd, Лондон, 1981 г.
- ^ Jump up to: а б с Генцль К. Ле Доктор Окс. В: Энциклопедия музыкального театра. Блэквелл, Оксфорд, 1994 г.
- ^ Хардинг Дж. Жак Оффенбах. Джон Колдер, Лондон, 1980 год.
- ^ Вокальная партитура Доктора Окса, IMSLP [ постоянная мертвая ссылка ]
- ^ Jump up to: а б с Ноэль Э. и Стуллиг Э. Анналы театра и музыки , 3-е издание, 1877 г. G Charpentier et Cie, Париж, 1878 г.
- ^ Статья Théâtre de l'Athénée, по состоянию на 6 января 2012 г.
- ↑ Статья Orchester Yverdon, по состоянию на 6 января 2012 г.