Моюру Озора
Моюру Озора (Пылающее небо) | |
---|---|
![]() Постер японского фильма « Горящее небо» . | |
Режиссер | Ютака Абэ [ 1 ] |
Автор сценария | Ясутаро Яги [ 1 ] |
На основе | рассказ Комацу Киямура [ 1 ] |
Продюсер: | Ютака Абэ |
В главных ролях | Обината [ и ] , Ичиро Цукита [ и ] , Кацухико Хайда [ 1 ] |
Кинематография | Ёсио Миядзима [ 1 ] |
Под редакцией | Тосио Гото |
Музыка | Фумио Хаясака [ 1 ] |
Производство компания | |
Дата выпуска |
|
Время работы | 137 минут [ 1 ] |
Страна | Япония |
Язык | японский |
«Горящее небо» ( 燃ゆる大空 , Моюру Озора ) — черно-белый японский военный фильм 1940 года , продюсером и режиссёром которого выступил Ютака Абэ , со спецэффектами Эйдзи Цубурая . [ 1 ] В фильме показаны рост и боевой стиль Воздушной службы Императорской японской армии офицеров во время их обучения, а затем их взаимодействие с их бывшим инструктором, когда они вместе сражались в Китае во время Второй китайско-японской войны после того, как он принял командование их эскадрильей . считается произведением высокого качества. «Горящее небо » [ когда? ] занял восьмое место в Kinema Junpo . списке десяти лучших японских фильмов [ 2 ] Специальный оператор Эйичи (или Эйдзи) Цубурая получил премию Ассоциации фотографов Японии за работу над фильмом. [ 2 ]
Музыкальная тема, также называемая «The Burning Sky», была написана Косаку Ямадой и исполнена Ичиро Фудзиямой. [ 3 ] и стала хитом в Японии.
Краткое содержание
[ редактировать ]Капитан Ямамото, инструктор Императорской армии Японии Летной школы армии Кумагая в Кумагае , Япония , каждый день дает своим энергичным ученикам строгую подготовку, и один за другим они становятся полноценными пилотами ВВС Императорской армии Японии. Услуга . , Ямамото сам отправляется на фронт в Китае во время Второй китайско-японской войны в качестве командира эскадрильи истребительной Два года спустя, в феврале 1938 года в Северном Китае и радостно воссоединяется со своими бывшими учениками, ставшими успешными военными авиаторами. Хотя один из бывших учеников Ямамото, Танака, уже погиб в бою , остальные продолжают действовать: Юкимото и Ямамура летают в истребительной эскадрилье Ямамото, а Сато - в бомбардировочной эскадрилье под командованием капитана Нары. Почти как только Ямамото принимает командование, Ямамура совершает аварийную посадку на территории, удерживаемой противником, а Юкимото совершает вынужденную посадку и спасает его. По мере обострения войны авиаторы упорно сражаются и продолжают добиваться больших успехов, однако увеличивается число тех, кто не возвращается домой.
Бросать
[ редактировать ]- Капитан Ямамото... Дэн Обината [ и ] [ 1 ]
- Юкимото... Ичиро Цукита [ и ] [ 1 ]
- Ямамура… Хэйхачиро «Генри» Окава [ 1 ] как Ямамура
- Сато... Кацухико Хайда [ 1 ]
- Офицер еженедельной смены... Соджи Киёкава [ 1 ]
- Командир отряда Дзинрей ... Минору Такада [ и ] [ 1 ]
- Главный хирург ... Кадзуо Хасэгава [ нужна ссылка ]
- Капитан Ното... Ичиро Рюзаки [ и ]
- Lieutenant Yokota... Toshio Miki [ и ]
- Прапорщик Инаба...Дзюн Маки
- Инструктор... Тайдзо Фуками [ и ]
- Помогаю ... Сейширо Хара
- Боевая группа... Акира Накамура [ и ] , Эйити Ша, Масаносукэ Савамура, Харуо Нумата, Соджи Сима, Санпей Тани
- Капитан Нар... Сусуму Фудзита
- Эскадрилья бомбардировщиков... Рё Саяма [ и ] , Рютаро Нагай, Токиитиро Осаки, Тецуичиро, Сусуму Осуги, Акира Киносита
- Механизированные солдаты... Хироши Янагия [ и ] , Рютаро Нагай, Токиитиро Осаки, Тецуитиро, Сусуму Осуги, Акира Киносита, Сатоши Комори, Томиширо Такэсита, Кацутаро Кимура
- Охранник... Мицуо Цуда [ и ]
- Студенты... Хидео Сайто, Такэнобу Кусумото
- Также появляются: Ёдзи Мисаки, Харуо Фудзисава, Хироши Ямакава, Хейкуро Иманари, Сен Ямабе, Исао Онидзава, Кинширо Окубо, Хироши Цукидзи, Дзюнъити Сугимото, Ичия Акаи, Осаму Шиндо.
Экипаж
[ редактировать ]- Спецэффекты : Эйичи (или Эйдзи) Цубурая. [ 1 ]
- Арт-директор: Такео Кита [ 1 ]
- Освещение: Цурудзо Нисикава. [ 1 ]
- Звук: Исаму Судзуки [ 1 ]
Оборудование, появляющееся в фильме
[ редактировать ]- Армейский тяжелый бомбардировщик Mitsubishi Ki-1 Тип 93
- Тачикава Ки-9 Армейский учебно-тренировочный самолет среднего класса Тип 95-1 ( союзное название «Ель»)
- Армейский истребитель Kawasaki Ki-10 Type 95 (союзническое название «Перри»)
- Тяжелый бомбардировщик Mitsubishi Ki-21 Type 97 (союзнические названия «Гвен» и «Салли»)
- Истребитель Накадзима Ки-27 Тип 97 (союзнические названия «Нэйт» и «Абдул»)
- Легкий бомбардировщик Mitsubishi Ki-30 Type 97 (союзническое название «Энн»)
- Армейский транспортный транспорт Накадзима Ки-34 Тип 97 (союзническое название «Тора»)
- Армейский истребитель Накадзима Тип 91
- Тойота АА Пассажирский седан
Производство
[ редактировать ]
созданный в 1940 году в ознаменование 2600-летия императорской эпохи в Японии, Фильм «Пылающее небо», занял три года. [ 4 ] Японии Министерство армии и штаб армейской авиации полностью сотрудничали в создании фильма, и в съемках приняли участие 947 реальных военных самолетов Воздушной службы Императорской армии Японии, использовавшихся во время Второй китайско-японской войны, а также действующий летный состав. В дополнение к большому количеству современных истребителей Nakajima K-27 и тяжелых бомбардировщиков Mitsubishi Ki-21, в китайской маркировке появляются и более старые истребители Kawasaki Ki-10, изображающие Поликарпова И-15. истребители ВВС Китайской Республики .
Режиссер Ютака Абэ скептически относился к спецэффектам , поэтому сосредоточился на реальных сценах, но некоторым сценам не хватало того эффекта, которого он хотел, поэтому были добавлены сцены со спецэффектами. [ 4 ] Однако большинство сцен полета были сняты с использованием реальных самолетов, которые действительно летали для фильма, а не с использованием спецэффектов или повторного использования существующего фильма, например кинохроники . была установлена камера Кроме того, в кабине истребителя Ки-27 во время тренировочных сцен обстрела морских целей в летной школе и во время сцен воздушного боя между истребителями Ки-27 и Ки-10, что придавало ощущение реалистичности от взгляд летчика-истребителя. В результате « Пылающее небо» 1942 года. по уровню реализма занимает место среди японских фильмов той эпохи в той же категории, что и «Крылья триумфа» [ и ] 1944 года и Като Хаябуса сэнто-тай (« Боевая группа Като Хаябуса »).
В сцене аварийной посадки модель самолета, сделанная из склеенной плотной бумаги, запускалась со скалы с помощью рогатки, в то время как три камеры снимали действие со дна скалы, но модель самолета унесло ветром. Больше его не видели. [ 5 ]
Ранняя часть «Горящего неба» реалистично, а иногда и с юмором изображает обучение и жизнь молодых летчиков в летной школе армии Кумагая и служит рекламой призыва на военную службу. Фильм был уникален даже для того времени тем, что в нем не фигурировали женщины. Кадзуо Хасэгава появляется в роли военного врача, прикрепленного к армейской воздушной службе, чтобы привлечь женскую аудиторию.
Тематическая песня
[ редактировать ]Музыкальная тема фильма также называлась «The Burning Sky». Соносуке Сато [ и ] написал текст Косаку Ямада , а Токио Ники аранжировал песню. Нобору Киришима [ и ] и Ичиро Фудзияма исполнил вокал. Nippon Columbia выпустила песню в мае 1940 года. Она была включена в 64-й том радиопрограммы Kokumin NHK Kayo. [ и ] («Национальная песня»).
Яркая и живая лирика Сато и утонченная мелодия Ямады, напоминающая немецкий марш, завоевали популярность. Как музыкальная тема к фильму, она стала хитом военной песни военного времени наряду с « Sora no Shinhei ». [ и ] («Sky God Soldier»), песня о десантниках Императорской японской армии , и многие записи «The Burning Sky» были выпущены после Второй мировой войны . На пластинке добавлен смешанный припев , а в третьем куплете певческий голос Фудзиямы смешивается с мычанием для дополнительного эффекта. С другой стороны, версия мужского припева используется в начале и конце фильма.
Позже Tatsunoko Production в 1971 году вышел телесериал «Анимация: Кейзай». [ и ] в качестве фоновой музыки использовал инструментальную версию "The Burning Sky". Бейсболист музыки для Тору Нимура , игравший за команду Chunichi Dragons с 1984 по 1995 год, использовал вступительную строчку песни в качестве своей прогулок .
Внешний звук | |
---|---|
«Пылающее небо» | |
![]() |
Авторские права на текст истекли в конце 1992 года, а авторские права на песню истекли в конце 2015 года, в результате чего оба остались в свободном доступе . Тексты песен следующие:
Горящее небо — это поток воздуха.
Облака поднимаются, они летят.
Крылья сияют, как стремительный ветер, звучат правдиво и сохраняют свою высоту.
Соревнуясь со светлой Авиацией Японии, мы покоряем небо.Крылья самолета в смятении, гроза, дождь,
Сверкающие пропеллеры первыми посвятили себя империи ,
Наши смелые и непобедимые крылья.
Мы элита, наш боевой дух неисчерпаем.Высоко над землей, и на юге, и на севере,
Мы атакуем и защищаемся, сражаемся и бомбим во всех направлениях.
Поздоровайтесь с крыльями дьявола на передовой.
Мы покоряем небо Восточной Азии с помощью радиоволн .Открой небеса, надежду, дорогу, Семь морей ,
Покоряйте континент и развивайтесь через культуру,
Скажем крылья Золотого гуся в приподнятом настроении,
Мы, молодые люди, превзойдем мир и поддержим престиж нашей нации.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с Стюарт Гэлбрейт IV (16 мая 2008 г.). История Toho Studios: история и полная фильмография . Пугало Пресс. стр. 42–43. ISBN 978-1-4616-7374-3 .
- ^ Jump up to: а б История кино со спецэффектами Тохо, 1983 , стр. 82, «Предыстория истории кино со спецэффектами Тохо» Suburaya Special Effects World, 2001 , стр. 16–17, «Введение в ранние произведения 1937–42» (на японском языке).
- ^ Моюру Озора Центр восточноазиатских исследований. Проверено 24 июня 2019 г.
- ^ Jump up to: а б Мир спецэффектов Эйдзи Цубурая 2001 , стр. 14, « Полная история фильмов со спецэффектами Тохо , 1983, стр. 82, «Предыстория фильмов со спецэффектами Тохо» (на японском языке)
- ^ Тохо Годзилла-кай 2010 , стр. 256, «Перезаписанная дискуссия за круглым столом главного штаба Цубурая-гуми «Силы защиты Земли» «Вот как защищалась Земля»» (на японском языке)