Jump to content

Мы тебя любим

"Мы тебя любим"
Голландский конверт с изображением
Сингл от Rolling Stones
сторона А «Одуванчик» (США)
сторона B « Одуванчик » (Великобритания)
Выпущенный
  • 18 августа 1967 г. 1967-08-18 ) ( (Великобритания) [1]
  • 2 сентября 1967 г. (США) [2]
Записано 13, 21 июня, 2 и 19 июля 1967 г. [1]
Студия Олимпик , Лондон
Жанр
Длина 4 : 38
Этикетка
Автор(ы) песен Джаггер-Ричардс
Продюсер(ы) Эндрю Луг Олдэм
Хронология синглов The Rolling Stones UK
« Проведем ночь вместе » / « Рубиновый вторник »
(1967)
" Мы тебя любим "
(1967)
" Прыгающий Джек Флэш "
(1968)
Хронология синглов The Rolling Stones в США
« Проведем ночь вместе » / « Рубиновый вторник »
(1967)
« Одуванчик » / « Мы тебя любим »
(1967)
« Она радуга »
(1967)
Рекламный фильм
«Мы любим тебя» на YouTube

« We Love You » — песня английской рок-группы The Rolling Stones , написанная Миком Джаггером и Китом Ричардсом . Их первый новый релиз лета 1967 года впервые был выпущен как сингл 18 августа в Великобритании с " Dandelion " на B. стороне Песня достигла восьмой позиции в Великобритании и 50-й позиции в США, где "Dandelion" продвигалась как сторона A, и достигла 14-й позиции.

Написанная как благодарность фанатам за общественную поддержку во время ареста Джаггера и Ричардса за наркотики, запись включает в себя бэк-вокал Джона Леннона и Пола Маккартни из группы «Битлз» . [5] [6] Она считается одной из самых экспериментальных песен Rolling Stones со звуковыми эффектами, слоями вокальных наложений и заметной партией меллотрона в исполнении Брайана Джонса . Два трека сингла стали последними новыми записями Stones, продюсирование которых было поручено менеджеру группы Эндрю Лугу Олдхэму . Сеансы записи, в ходе которых были созданы "We Love You" и "Dandelion", представляли собой последнюю работу Олдхэма с группой перед тем, как он ушел с поста продюсера из-за личных и профессиональных конфликтов с ними.

Критики на момент выпуска высоко оценили песню за ее продюсирование, вокальное и инструментальное исполнение, а также отметили ее значение для нынешнего статуса группы. Однако некоторые в то время считали эту песню несколько переработанной. Ретроспективные обзоры были положительными: некоторые описали его звучание как слишком похожее на «Битлз» и символизирующее потерю группой своей идентичности в течение « Лета любви» в пользу следования тенденциям. Однако другие хвалят эту песню как уникальное предложение жанра психоделической музыки и за разнообразие музыкальных влияний.

К концу 1960-х годов наркотики были обычным явлением в британской музыкальной индустрии, хотя большая часть общественности об этом факте не знала. В 1966 году документальный фильм ITV « Мальчик по имени Донован» представил всему миру информацию об употреблении Донованом марихуаны , что стало одним из первых случаев, когда употребление наркотиков музыкантом стало настолько публично известным. Позже Донован описал, как «это был первый раз, когда британская телеаудитория увидела образ жизни битников , и многие были шокированы». В начале 1967 года власти начали преследовать Джаггера, Ричардса и Джонса из-за их употребления наркотиков в рекреационных целях после того, как газета News of the World опубликовала трехчастную статью под названием «Поп-звезды и наркотики: факты, которые вас шокируют». В сериале описывались предполагаемые ЛСД- вечеринки, организованные группой Moody Blues, на которых присутствовали ведущие звезды, в том числе Who из Пит Таунсенд и Cream из Джинджер Бейкер , а также предполагаемые признания в употреблении наркотиков ведущими поп-музыкантами. Первая статья была нацелена на Донована , на которого вскоре был совершен рейд, вторая статья (опубликованная 5 февраля) была нацелена на Rolling Stones.

В феврале 1967 года два участника The Rolling Stones , вокалист Мик Джаггер и гитарист Кит Ричардс, были арестованы в доме Ричардса, Редлендс, Западный Уиттеринг , Сассекс, за хранение наркотиков. К этому моменту Джаггер начал подавать в суд на News of the World за клевету в связи с их статьей об употреблении наркотиков группой Rolling Stones. Хотя и Джаггер, и Ричардс были осуждены после рейда, рекламная кампания, проведенная их коллегами из музыкальной индустрии, вызвала общественную поддержку и критику решения о привлечении их к ответственности. В частности, традиционно консервативно ориентированная газета The Times опубликовала статью Уильяма Рис-Могга, в которой вопрос « Кто сломает бабочку на колесе?» , в котором он раскритиковал обвинения как необоснованные и ненужные. Кроме того, The Who записали кавер-версии песен Stones «Under My Thumb» и «The Last Time» в знак солидарности с Stones на протяжении всего процесса. [7]

«We Love You» была написана после ареста за наркотики и последовавшего за ним общественного возмущения и традиционно интерпретировалась как послание фанатам группы с благодарностью за поддержку в разногласиях. И наоборот, текст песни был описан как «пародия» на песню Леннона-Маккартни « All You Need Is Love ». [8] который «Битлз» исполнили в спутниковой трансляции «Наш мир» 25 июня. Однако Rolling Stones начали запись песни за две недели до трансляции Our World . С другой стороны, как настаивал Леннон в своем интервью журналу Rolling Stone в 1970 году , текст можно рассматривать как перекличку с посланием песни Битлз, в которой Джаггер и Ричардс были среди многих певцов хора. Билл Вайман позже сказал, что Джаггер и Ричардс работали над песней «какое-то время». [1]

The Stones записали "We Love You" во время сессий для их сатанинских величеств Request в Olympic Studios в июне и июле 1967 года. В отличие от оборотной стороны сингла "Dandelion", которая в основном содержит инструменты и влияния в стиле барокко, "We Love You" во многом вдохновлен растущим психоделическим жанром и музыкой арабского мира. По словам басиста Билла Ваймана, окончательная аранжировка была создана в студии. [1] Вступительный фортепианный рифф исполнил сессионный музыкант Ники Хопкинс , который работал над ним перед тем, как использовать его в песне. [9]

На первом заседании 13 июня 1967 года присутствовали все члены, кроме Чарли Уоттса. Эта сессия была в первую очередь посвящена проработке аранжировки песни. На этой сессии The Stones также продолжили работу над "Dandelion", запись которого началась накануне. [10] города Позже на той же неделе Брайан Джонс отправился в Монтерей, Калифорния, чтобы принять участие в Международном поп-фестивале . После своего возвращения у Джонса случился нервный срыв, и он был госпитализирован, пропустив дальнейшие записи песни 21 июня и 2 июля. Однако другие участники группы, в том числе и Уоттс, присутствовали на этих сессиях и продолжили работу над песней.

На заключительное занятие Брайан Джонс вернулся после выписки из больницы. В финальном миксе песни примечательно выступление Джонса на Mellotron, которое получило признание за свою сложность и мастерство Джонса в обращении с инструментом. Инженер студии Джордж Чкианц сказал, что, хотя между взятием ноты и звуком, выходящим из меллотрона, была задержка, Джонсу удалось преодолеть эту проблему и получить от инструмента «крепкий ритмичный удар» для трека. [11]

На заключительную сессию, состоявшуюся 19 июля 1967 года, Джон Леннон, Пол Маккартни и поэт Аллен Гинзберг были приглашены в гости после встречи в доме Маккартни несколькими днями ранее. [9] Леннон и Маккартни в конечном итоге наложили на песню бэк-вокал. Было высказано предположение, что пара также внесла вокал в "Dandelion" на этой сессии, что подтвердил Кит Ричардс в октябре 2023 года. [12]

История выпусков

[ редактировать ]

Хотя он был записан во время сессий для Их Сатанического Величества Request , "We Love You" был выпущен как сторона A, не входящая в альбом, 18 августа 1967 года в Соединенном Королевстве с "Dandelion" в качестве стороны B. Песня достигла 8-го места в британских чартах синглов. [13] Две недели спустя этот сингл был выпущен в США, но с "Dandelion" на стороне А; «Dandelion» достиг 14-го места в Billboard Hot 100 , тогда как «We Love You» добрался до 50-го места. [14] "We Love You" также вошел в десятку лучших чартов синглов Германии, Австрии, Швеции и Норвегии.

Тогда процитировали Мика Джаггера, который сказал, что «We Love You» было «просто развлечением». [11] Оригинальные синглы имели плавную кодировку, состоящую из короткой искаженной части вокала со стороны B "Dandelion". Тот же эффект, затухание части «We Love You», был использован в конце «Dandelion». Музыковед Уолтер Эверетт определяет эту особенность как ответ на использование Битлз затухания/нарастания концовки для закрытия своего сингла " Strawberry Fields Forever ", вышедшего в феврале 1967 года. [15] Эта кодировка обычно отсутствовала в переизданиях песни на сборниках Stones, таких как Through the Past, Darkly (Big Hits Vol. 2) и GRRR! . Точно так же "Dandelion" традиционно сокращался таким же образом на компиляциях, в которых он присутствует. Однако в сборнике Singles Collection: The London Years 1989 года представлены полные версии обеих песен. [16]

Позже сингл был включен в британскую версию сборника Stones 1969 года Through the Past, Darkly (Big Hits Vol. 2) , но не вошел в американскую версию (хотя сторона B "Dandelion" присутствует в обеих версиях). ), и не присутствует в текущей версии этого альбома на компакт-диске. Тем не менее, он был выпущен на некоторых последующих сборниках, таких как More Hot Rocks (Big Hits & Fazed Cookies) (1972), Rolled Gold: The Very Best of the Rolling Stones (1975), 30 Greatest Hits (1977), The Singles Collection: Лондонские годы (1989) и GRRR! (издания на 50 и 80 треков) (2012).

Кавер-версии песни позже были записаны The Jazz Butcher , Рюичи Сакамото , Gregorian и Cock Sparrer .

Рекламный фильм

[ редактировать ]

Рекламный фильм сингла снял Питер Уайтхед . В качестве комментария к происхождению песни она включала кадры с сессий записи, а также фрагменты, воспроизводящие судебный процесс над Оскаром Уайльдом в 1895 году , где Джаггер, Ричардс и Марианна Фейтфулл соответственно изображали Уайльда, судью по делу Уайльда, и лорда Альфреда Дугласа . Также есть кадры, на которых изображен Брайан Джонс, по-видимому, под действием наркотиков, с опущенными и расфокусированными глазами.

Продюсер Top of the Pops отказался показывать фильм в этой программе. Представитель BBC заявил, что продюсер не считает, что фильм подходит для той аудитории, которая смотрит Top of the Pops . Далее он сказал, что BBC не запрещала его, это было просто решение продюсера. [11]

В 2022 году рекламный фильм «We Love You» был ремастирован в разрешении 4k и впервые выпущен в Интернете. [17]

Современный прием

[ редактировать ]

Среди современных рецензий на сингл Крис Уэлч из Melody Maker охарактеризовал песню как «значительно слишком сложную» и сказал, что «The Stones и их хорошо узнаваемые друзья скандируют послание, в то время как то, что звучит как меллотрон, фортепиано, барабаны и тарелки, переходит в чудовищная, величественная кульминация, подобная душе Равеля ». [18] В NME Кейт Альтэм назвал «Одуванчик» более «непосредственной» из двух сторон. Он описал "We Love You" как "музыкальный майндджеммер, в котором все звучит как хлопушки   ... чтобы обеспечить тот особый вид уродливого возбуждения в звуке, который является специализацией Rolling Stones", и заключил: "Основная идея Песня такая же простая, как «All You Need Is Love», но окружающий ее музыкальный холокост настолько искусно создан, что вы сможете слушать ее снова и снова и при этом находить новые идеи». [19] Cash Box назвал его «психоделическим предложением со звуковыми эффектами и блестящим вокально-инструментальным исполнением». [20]

В 1970 году в интервью Яну Веннеру из журнала Rolling Stone Джон Леннон описал "We Love You" как пример тенденции, которую он воспринимал, когда Rolling Stones копировали стиль и последние песни Beatles своим материалом, в данном случае: это очень похоже на настроение, которое Битлз выразили в песне «All You Need Is Love». Он сказал: «Все, что мы делали, Мик делает в точности то же самое – он подражает нам. И я хотел бы, чтобы кто-нибудь из вас, долбаных андеграундных людей, указал на это, вы знаете, «Сатанинские Величества » — это Пеппер, «We Love You», это самая чертова чушь — это «All You Need Is Love». [21]

Ретроспективный прием

[ редактировать ]

В июньском номере Mojo журнала за 1997 год Джон Сэвидж включил эту песню в свой список «Психоделия: 100 величайших классических произведений». Он также писал: « В разгар лета 1967 года песня «We Love You» звучала потрясающе по радио с ее чудовищным фортепианным риффом и арабесками Меллотрона, висящими в воздухе. Лишь позже вы заметили тяжелую походку тюремного надзирателя на начало песни или саркастическая враждебность текста». [22] Автор Стивен Дэвис описывает трек как «сенсационный» и называет «панорамные фанфары Меллотрона» Джонса, возможно, его «последним большим вкладом» в группу Rolling Stones. [23] для AllMusic В статье Билл Яновиц описывает Брайана Джонса как «вундеркинда» за его музыкальный вклад в «We Love You», а также выделяет «фанковую басовую партию в стиле R&B» Билла Ваймана и игру Чарли Уоттса на барабанах под влиянием Бо Диддли в качестве других сильных элементов. записи. [24]

По мнению социомузыковеда Саймона Фрита , написавшего в 1981 году, эта песня была симптомом дезориентации группы в тот год, когда «поп» превратился в «рок». Он сказал, что возведение «Стоунз» в статус «героев-хиппи» из-за арестов за наркотики оказало неблагоприятное влияние на их музыку, поскольку: «на мгновение отстраненная, эгоистичная рок-н-ролльная приверженность Джаггера и Ричардса была поколеблена - «We Love You» и пластинка «Satanic Majesties» были слишком очевидными попытками следовать психоделическому путешествию «Битлз». И только в 1968 году, когда молодежная политика стала более жесткой, «Стоунз» выпустили «Jumping Jack Flash» и стали рок-группой. , переводя наркокультуру обратно в термины рок-н-ролла». [25]

Автор и критик Филип Норман назвал "We Love You" "синглом, который теряет всякую иронию в своей слабой попытке" скопировать "All You Need Is Love", добавив, что это было частью продолжающейся "одержимости" Джаггера стремлением присоединиться к идеализм Битлз Цветочный и попытка соответствовать мистическому качеству Sgt. Альбом группы Pepper's Lonely Hearts Club Band . [26] написав для Mojo В 2002 году музыкальный критик Джон Харрис, , сказал в ответ на комментарии Нормана к песне: «К счастью, ничто не может быть дальше от фактов. Ее очарования легион: прекрасное гипнотизирующее фортепиано Ники Хопкинса, его вступительный припев саркастических фальцетных голосов. , меллотронные проходы   ... чья жуткость не может не натолкнуть на мысль о заговоре». [27]

Многие издания назвали "We Love You" одной из лучших песен Stones. Немецкое издание журнала Rolling Stone поставило ее на 25-е место среди лучших песен группы. [ нужна ссылка ] а испанское издание журнала поставило его на 32-е место. [ нужна ссылка ] Журнал Uncut включил ее в число 50 самых важных песен Summer of Love, а в другой статье назвал ее 10-й лучшей песней группы. [28] В статье о песне в журнале музыкальный журналист Ник Хастед прокомментировал вызывающее происхождение песни.

Записанный через месяц после «All You Need Is Love» The Beatles, этот более динамичный и, очевидно, циничный, боевой вклад в британское Summer Of Love представляет собой насмешку над нами и ими со стороны группы в бегах, дерзкой, двух - месть за согласованные попытки истеблишмента посадить Джаггера, Ричардса и Джонса в тюрьму за употребление наркотиков и плохие манеры в целом. Преследуемые шаги и хлопанье дверей тюрьмы, подчеркивающие пластинку, и завершающий ее промо-ролик «Джаггер в роли Уайльда» показывают искаженный масштаб годового преследования, которое, несмотря на всю хитрую браваду песни, помогло убить Джонса и покалечить «Стоунз».

Персонал

[ редактировать ]

По словам авторов Филиппа Марготена и Жана-Мишеля Гедона: [1]

Роллинг Стоунз

Дополнительные музыканты

Технический персонал

Диаграмма (1967) Пик
позиция
Австрия ( Ö3 Австрия Топ 40 ) [29] 5
Бельгия ( Ultratop 50 Фландрия ) [30] 14
Нидерланды ( Топ-40 Голландии ) [31] 1
Финляндия ( официальный Сумен ) [32] 31
Германия ( официальные немецкие графики ) [33] 2
Ирландия ( ИРМА ) [34] 14
Италия ( Музыка и пластинки ) [35] 10
Норвегия ( VG-список ) [36] 9
Швеция ( вечерняя остановка ) [37] 5
Великобритания в одиночном разряде ( OCC ) [38] 8
США Billboard Hot 100 [39] 50

Кавер-версии

[ редактировать ]

Японский музыкант Рюичи Сакамото сделал кавер на песню из своего альбома Beauty 1989 года с вокалом Роберта Вятта . [40] и Брайан Уилсон . [41] Бывший Sparks басист Мартин Гордон выпустил версию своего первого сольного альбома The Baboon in the Basement в 2003 году.

  1. ^ Перейти обратно: а б с д и Марготен и Гесдон, 2016 , с. 242.
  2. ^ Бабюк и Прево 2013 , с. 265.
  3. ^ Эрлевин, Стивен Томас. «Биография и история» . Вся музыка . Проверено 29 июня 2020 г.
  4. ^ Суонсон, Дэйв (29 июня 2022 г.). «Лучшие песни лета любви» . Абсолютный классический рок . Проверено 3 июля 2022 г.
  5. ^ Банерджи, Субхаджит (7 сентября 2009 г.). «Битлз: 20 вещей, которые вы не знали о Великолепной четверке» . «Дейли телеграф» . Проверено 7 сентября 2009 г.
  6. ^ Каслман, Гарри; Подразик, Уолтер Дж. (1977). Теперь все вместе: первая полная дискография Beatles 1961–1975 (2-е изд.). Нью-Йорк: Ballantine Books. п. 82 . ISBN  0-345-25680-8 .
  7. ^ «Вырезано из Детройтской свободной прессы» . Детройт Фри Пресс . 7 июля 1967 г. с. 40 . Проверено 10 января 2023 г.
  8. ^ «Шоу 46 — Сержант Пеппер на саммите: самое лучшее в очень хорошем году. [Часть 2]: Цифровая библиотека UNT» . Digital.library.unt.edu . Проверено 1 октября 2016 г.
  9. ^ Перейти обратно: а б Марготен и Гесдон, 2016 , с. 243.
  10. ^ Марготен и Гесдон 2016 , с. 244.
  11. ^ Перейти обратно: а б с Пэйтресс, Марк (2005). The Rolling Stones – Не для записи . Лондон: Омнибус Пресс. п. 140. ИСБН  1-84449-641-4 .
  12. ^ https://www.youtube.com/watch?v=PmQ_xZPvaYo
  13. ^ «Художники» . www.officialcharts.com . Проверено 4 июня 2023 г.
  14. ^ «Роллинг Стоунз» . Рекламный щит . Проверено 4 июня 2023 г.
  15. ^ Эверетт, Уолтер (2009). Основы рока: от «Синих замшевых туфель» до «Сюиты: Джуди Голубые глаза» . Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. п. 154 . ISBN  978-0-19-531024-5 .
  16. ^ The Rolling Stones - Полная коллекция синглов: обзоры альбомов The London Years, песни и многое другое | AllMusic , получено 10 января 2023 г.
  17. ^ Ричардс, Уилл (26 августа 2022 г.). «The Rolling Stones впервые выложили в Интернет видеоклип «We Love You» 1967 года» . НМЕ . Проверено 19 декабря 2022 г.
  18. ^ Уэлч, Крис (19 августа 1967 г.). «Новые синглы от Stones, Monkees, Джими Хендрикса и др .». Создатель мелодий . Доступно на Backpages Rock (требуется подписка).
  19. ^ Альтам, Кейт (12 августа 1967 г.). «Роллинг Стоунз: Мы любим тебя» . НМЕ . Доступно на Backpages Rock (требуется подписка).
  20. ^ «Обзоры записей CashBox» (PDF) . Денежный ящик . 26 августа 1967 г. с. 28 . Проверено 12 января 2022 г.
  21. ^ «Леннон вспоминает, часть первая | Музыкальные новости | Rolling Stone» . Роллинг Стоун . 3 февраля 2013 г. Архивировано из оригинала 3 февраля 2013 г. . Проверено 19 декабря 2022 г.
  22. ^ Сэвидж, Джон (июнь 1997 г.). «Психоделия: 100 величайших классиков». Моджо . Доступно на Backpages Rock (требуется подписка).
  23. ^ Дэвис 2001 , стр. 210, 221.
  24. ^ We Love You группы The Rolling Stones - Информация о треке | AllMusic , получено 20 декабря 2022 г.
  25. ^ Фрит, Саймон (1981). «1967: Год, когда все сошлось». История рока . Доступно на Backpages Rock (требуется подписка).
  26. ^ Норман 2001 , стр. 286–87.
  27. ^ Харрис, Джон (2002). «Объединяясь вместе». Специальное ограниченное издание Mojo : 1000 дней, которые потрясли мир (The Psychedelic Beatles – с 1 апреля 1965 г. по 26 декабря 1967 г.) . Лондон: Emap. п. 110.
  28. ^ Перейти обратно: а б Необрезанный (6 марта 2015 г.). «40 лучших песен The Rolling Stones» . НЕОБРЕЗАН . Проверено 4 июня 2023 г.
  29. ^ « Роллинг Стоунз – Мы любим тебя» (на немецком языке). Ö3 Австрия Топ 40 . Проверено 17 июня 2016 г.
  30. ^ « Роллинг Стоунз – Мы любим тебя» (на голландском языке). Ультратоп 50 . Проверено 17 июня 2016 г.
  31. ^ « Nederlandse Top 40 – 38-я неделя, 1967 г. » (на голландском языке). Топ-40 Голландии . Проверено 6 сентября 2023 г.
  32. ^ Найман, Джейк (2005). Suomi soi 4: Suuri suomalainen listkirja (на финском языке) (1-е изд.). Хельсинки: Дуб. стр. 240. ISBN  951-31-2503-3 .
  33. ^ « Роллинг Стоунз – Мы любим тебя» (на немецком языке). Чарты GfK Entertainment . Проверено 17 июня 2016 г.
  34. ^ « Ирландские чарты – Результаты поиска – Мы любим тебя» . Ирландский чарт одиночных игр . Проверено 18 июня 2016 г.
  35. ^ «Лучшие ежегодные синглы 1967 года» . Хит-парад Италии .
  36. ^ « Роллинг Стоунз – Мы любим тебя» . ВГ-листа . Проверено 17 июня 2016 г.
  37. ^ Холлберг, Эрик (1993). Эрик Халлберг представляет Kvällstoppen в P 3: топ-список 20 самых продаваемых пластинок недели шведского радио 10. 7. 1962 - 19. 8. 1975 . Операция «Музыка». стр. 243. ISBN  9163021404 .
  38. ^ "The Rolling Stones: История чартов артистов" . Официальная чартерная компания . Проверено 17 июня 2016 г.
  39. ^ "История чарта Rolling Stones (Hot 100)" . Рекламный щит . Проверено 17 июня 2016 г.
  40. ^ Прендергаст, Марк (сентябрь 1990 г.). «Рюичи Сакамото (SOS, сентябрь 1990 г.)» . Звук на звуке (сентябрь 1990 г.): 58–62.
  41. ^ «Девять основных коллабораций Рюичи Сакамото, о которых следует знать» . Вилы . 16 февраля 2018 года . Проверено 13 сентября 2023 г.

Источники

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 1ffb00d7e7a435cc46b11a238d203e78__1721221440
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/1f/78/1ffb00d7e7a435cc46b11a238d203e78.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
We Love You - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)