Jump to content

Список латинских фраз (O)

(Перенаправлено с Omne vivum ex ovo )

На этой странице перечислены английские переводы известных латинских фраз, таких как veni vidi vici и et cetera . Некоторые фразы сами по себе являются переводами греческих фраз , поскольку греческая риторика и литература достигли своего расцвета за столетия до возникновения Древнего Рима .

букву О. Этот список охватывает см . в списке латинских фраз . Основной список
латинский Перевод Примечания
Эго Бог, я люблю тебя О Боже, я люблю тебя приписывают святому Франциску Ксаверию
О, фермерам очень повезет, если они смогут получить свой товар Фермеры считали бы себя счастливчиками, если бы только знали, насколько хорошо у них это есть. от Вергилия в «Георгике II», 458 г.
о мужчины готовы к службе Мужчины готовы быть рабами! приписывают (у Тацита , Анналы , III, 65) римскому императору Тиберию , выражавшему отвращение к раболепному отношению римских сенаторов ; сказано о тех, кто должен быть лидером, но вместо этого рабски следует примеру других
О tempora, о нравы! О, времена! Ох уж эта мораль! также переведено «Какие времена! Какие обычаи!»; от Цицерона , Катилина I, 2
О Тите, защити Тати, ты взяла к себе такого тирана О тиран Тит Татий, какие ужасные бедствия ты навлек на себя! от Квинта Энния , Анналы (104), считается примером латинской скороговорки.
Послушание жителей города Послушание граждан делает нас счастливым городом Девиз Дублина
умер (об.) один умер «Он/она умерла», надпись на надгробиях; об. также иногда означает obiter (вскользь или случайно)
анус умирает, тяжесть уходит Старуха умирает, бремя снято Артур Шопенгауэр
некролог калепса Об. Сил. или умер холостяком (подразумевается, что никогда не существовало законных потомков, которые могли бы наследовать, ср. dsp, dsps и dspm) Геральдические посещения или книги посещений графств в Англии
кстати вещь, сказанная мимоходом в юриспруденции - замечание судьи по какому-либо вопросу права, не имеющему прямого отношения к рассматриваемому ему делу и, таким образом, не требующее его решения и не служащее прецедентом, но, тем не менее, обладающее убедительным авторитетом. В общем, любой комментарий, замечание или замечание, сделанное мимоходом
забудь личное, позаботься об общественном Забудьте о личных делах, займитесь общественными Римское политическое изречение, напоминающее, что общее благо должно иметь приоритет над частными делами для любого человека, несущего ответственность в государстве.
с участием темных истин правда, окутанная неясными вещами от Вергилия
темно сквозь темноту неясное посредством более неясного Объяснение, которое менее ясно, чем то, что оно пытается объяснить; синоним ignotum per ignotius
Я понимаю это и сохраняю это получить и сохранить девиз
обторто шея со скрюченной шеей неохотно
окулус декстер (ОД) правый глаз от офтальмолога Сокращение
окулус зловещий (ОС) левый глаз
они ненавидят, пока боятся пусть ненавидят, лишь бы боялись любимое высказывание Калигулы , первоначально приписываемое Луцию Ациусу , римскому поэту-трагику (170 г. до н. э.)
Я ненавижу и люблю Я ненавижу и люблю открытие Катулла 85 ; все стихотворение гласит: « odi et amo quare id faciam fortasse requiris / nescio sed fieri Sentio et excrucior » (Я ненавижу и люблю. Почему я это делаю, возможно, спросите вы. / Я не знаю, но я чувствую, что это происходит. ко мне и я сгораю.)
Я ненавижу толпу нечестивцев и скрываю это. Я ненавижу нечестивый сброд и держу его подальше Гораций , Кармина III, 1
теологическая ненависть теологическая ненависть название особой ненависти, возникающей в богословских спорах
масляная плита (подлить) масло в огонь из собрания Эразма (1466–1536) аннотированной Адагии.
все неизведанное для великого каждая неизвестная вещь [принимается] за великое или «все неизведанное кажется великолепным». Источник: Тацит : Агрикола , Книга 1, 30, где предложение заканчивается на «est». Цитата встречается в Артура Конан Дойля о Шерлоке Холмсе рассказе « Союз рыжих » (1891), где слово «est» отсутствует.
каждое начало сложно каждое начало сложно
все живое из яйца все живое происходит из яйца основополагающая концепция современной биологии , противостоящая теории самопроизвольного зарождения
Все люди — ослы или люди и ослы — ослы Все люди — ослы или люди и ослы — ослы софизма , предложенная и решенная Альбертом Саксонским (философом)
все ранят, последний убивает , или все бьют, последний убивает все [часы] ранят, последний убивает обычный в часах, напоминающий читателю о смерти
все с Богом все с Богом девиз колледжа милосердия Маунт-Лилидейл , Лилидейл, Виктория, Австралия
все слова сильнее, если они сказаны на латыни все сказанное [является] сильнее, если сказано на латыни или «если говорить по-латыни, все звучит более впечатляюще»; более распространенная фраза с тем же значением - quidquid Latin dictum sit altum videtur (что бы ни было сказано на латыни, кажется глубоким)
Ты расположил все в мере, числе и весе. Ты устроил все в мере, числе и весе. Книга Мудрости , 11:21
Я ношу с собой все свои вещи Все, что принадлежит мне, я ношу с собой это цитата, которую Цицерон приписывает Биасу из Приены.
все меняется, ничего не погибает все меняется, ничего не погибает Овидий (43 г. до н. э. – 17 г. н. э.), «Метаморфозы» , книга XV, строка 165
все для всех все для всех мужчин 1 Коринфянам 9:22
если все фейк если все (слова поэтов) вымысел Овидий, «Метаморфозы» , книга XIII, строки 733–4 : « если не все вещи ложны »
любовь побеждает все любовь побеждает все Вергилий (70 г. до н. э. – 19 г. до н. э.), Эклога X, строка 69.
все чисто и чисто все [чисто] для чистых [людей] из Нового Завета
предполагается, что все сделано законно, пока не доказано обратное все считается совершенным законно, пока не будет доказано обратное другими словами, «невиновен, пока вина не доказана».
все течет спонтанно, насилие в вещах отсутствует все должно течь само собой, сила должна отсутствовать "отпусти ситуацию"
все общие все вещи должны быть общими из Деяний апостолов
ибо у каждого человека свое Каждый сам за себя!
то же самое для всех то же самое для всех девиз Питера Корнелиссоона Хофта , обычно сопровождаемый солнцем, которое светит (почти) всем
бойня проводится во всех местах Повсюду (в каждом месте) резня. Юлия Цезаря Галльская война , 7.67
каждый переводчик есть переводчик каждый переводчик предатель каждый перевод есть искажение оригинала; читателю следует обратить внимание на неизбежные недостатки
каждый мужчина - тигр каждый тигр девиз 102-го разведывательного крыла
всех собраний сбор всех разная коллекция или ассортимент; «gatherum» — английский язык, и этот термин часто используется в шутку.
бремя доказывания бремя доказывания
процедурное бремя процедурное бремя обязанность стороны представить доказательства того, что дело является исключением из правил
все работает все работает собрание сочинений автора
опера посмертная посмертные произведения произведения, опубликованные после смерти автора
работать следует из того, чтобы быть действие чего-либо следует за действием существования схоластическая фраза, используемая для объяснения того, что действие невозможно, если не существует бытия: бытие абсолютно необходимо для любого другого действия.
цитируемые работы ( указ. соч. ) в работе, которую цитировали используется в академических работах при повторной ссылке на последний упомянутый или использованный источник
трудом и правдой в действии и правде делать то, что вы считаете морально правильным, посредством повседневных действий
работа хвалится (соч. хвал.)  См. цитируемые работы
работать вперед прокладывая путь делами говорить действиями, а не словами
офидия в травах змея в траве любая скрытая опасность или неизвестный риск
мнение о праве или необходимости мнение о законе или необходимости уверенность в том, что действие было предпринято потому, что оно было юридической необходимостью; источник обычного права
Англиканская работа английская работа тонкая вышивка, особенно используемая для описания церковных облачений
Опус Деи Работа Божья Католическая организация
теперь это работает для тебя молитесь и работайте Полностью этот принцип бенедиктинских монастырей гласит: «Ora et Labora (et lege), Deus adest sine mora». «Молитесь и работайте (и читайте), Бог без промедления» (или чтобы сохранить рифму: «Работайте и молись, и Бог без промедления»)
молись за нас молись за нас « Святая Мария, Богородица, молись о нас грешных »; Бразильское название Pereskia aculata.
молюсь, работаю молясь, работая девиз школы регби
правильная речь прямая речь выражения из латинской грамматики
косвенная речь косвенная речь
молитва за дом речь за [свой] дом также сокращенно pro domo ; говорить от своего имени; на основе речи Цицерона в судебном процессе в 57 году нашей эры с целью вернуть себе дом на Палатинском холме , конфискованный во время его изгнания. [1]
мира недостаточно мира недостаточно или мира недостаточно из Сатир Ювенала ( Книга IV/10 ), относящихся к Александру Великому ; Принятый семейный девиз Джеймса Бонда в романе « На секретной службе Ее Величества» ; экранизации оно ненадолго появилось в одноименной , а позже было использовано в качестве названия девятнадцатого фильма о Джеймсе Бонде « И целого мира мало» .
мир один один мир видел в Легенде о Зорро
порядок из хаоса из хаоса приходит порядок один из старейших девизов ремесленного масонства . [2]
(мы молимся) друг за друга (Помолимся), один за другого; давайте помолимся друг за друга Популярное приветствие римско-католического духовенства в начале или конце письма или записки. Обычно сокращенно OPI. («Оремус», используемый отдельно, означает просто «давайте помолимся»).
роза свежа, как чистые ночи вновь воскресший, как ярко ты сияешь Девиз Нового Южного Уэльса
  1. ^
    • «Цицерон за домо са» . Треккани (на итальянском языке) . Проверено 3 июля 2024 г.
    • Марк Туллий Цицерон О своем доме (на латыни) — через Wikisource .
  2. ^ "Масонские девизы"

Дополнительные ссылки

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 2aa41f091bb00e36e4a6b0f506540a48__1720000740
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/2a/48/2aa41f091bb00e36e4a6b0f506540a48.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
List of Latin phrases (O) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)