Вольфштейн (книга)


Вольфштейн; или «Таинственный бандит» 1822 года, — это книга основанная на готическом романе ужасов Перси Биши Шелли 1811 года « Сент-Ирвин»; или Розенкрейцер . [ 1 ]
Фон
[ редактировать ]Роман 1811 года « Святой Ирвин, или Розенкрейцер» был переиздан Джоном Джозефом Стокдейлом в 1822 году после смерти Шелли. По роману также были изданы два сборника. На титульном листе не указана дата публикации. [ 2 ]
Первая версия сборника называлась Wolfstein; или «Таинственный бандит» , был опубликован и напечатан Джоном Бейли по адресу 116, Chancery Lane в Лондоне в 1822 году. [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ] Буклет представлял собой сокращенную версию романа на 20 страницах. Общий объем составил 28 страниц, включая второй рассказ. Букеты предназначались для массового потребления и выполняли ту же функцию, что и книги в мягкой обложке. Буклет продавался за шесть пенсов.
История описана на титульном листе как «Потрясающий роман» с эпиграфом Оссиана : «История ужасов, убийств и поступков, совершенных во тьме». К «Вольфштейну» был добавлен рассказ «Бронзовая статуя, жалкая история» другого автора, Анны Джейн Вардилл. «Бронзовая статуя» впервые появилась в печати как часть «Анналов общественного правосудия» в Европейском журнале за май 1820 года, подписанная «V», то есть Анна Джейн Вардилл.
На обложке книги была складная, выгравированная вручную раскрашенная лицевая часть с надписью: «Глубже становился мрак пещеры, тьма, казалось, сжималась вокруг них. Внезапно вспышка молнии пронзила бездну, за которой последовал гром, который, казалось, сотряс в судорогах вселенскую ткань. природы; рожденный серными ветрами, принц ужаса стоял перед ним --- страница 19». Это было изображение финальной сцены: гигантский скелет, молния, труп Серены и перепуганный Вольфштейн. Под гравировкой была надпись: «Публикация Дж. Бэйли, Чансери-лейн, 116, Лондон». [ 7 ]
Краткое содержание сюжета
[ редактировать ]Как и Франкенштейн , Вольфштайн — это название немецкого города на юго-западе Германии в округе Рейн-Пфальц. Так же, как есть замок Франкенштейна, в Германии есть и замок Вольфштайн. «Франкенштейн» в переводе с немецкого означает «Камень франков», германского племени. «Вольфштайн» означает «Камень Волка». Немецкие имена, места и персонажи являются центральной темой готической литературы ужасов. Готы были германским племенем. Сэр Гораций Уолпол развил готический ужастик, опубликовав в 1764 году свой роман «Замок Отранто» .
Книга внимательно повторяет сюжет первой части романа о бандитах, но опускает вторую пасторальную часть с участием Фредерика Немпера в Женеве.
Имя Кавиньи, лидера бандитов, изменено на Стилет. Имя Мегалены изменено на Серена. Имя Джинотти, алхимика-розенкрейцера, стремившегося найти секрет вечной жизни, изменено на Бароцци.
Первая сцена представляет собой бушующую грозу. Вольфштейн — странник в швейцарских Альпах, ищущий укрытия от бури. Он обезумевший изгой, планирующий покончить жизнь самоубийством. Группа монахов, несущих тело для захоронения в факельной процессии, сталкивается с ним и спасает ему жизнь.
Бандиты нападают на них и уводят Вольфштейна в подземное убежище. Он встречает Серену, которую бандиты похитили после убийства ее отца в засаде.
Между Вольфштейном и Стилетто, лидером бандитов, развивается соперничество из-за Серены. Вольфштейн пытается отравить Стилетто, убедив его, что он не имеет претензий к Серене. Бароцци разбивает отравленный кубок об пол. Пьетро читает рассказ. Вольфштейну удается со второй попытки отравить лидера бандитов Стилетто. Подозрение падает на Бароцци. Вольфштейн отклоняет приглашение стать новым лидером. Вместо этого Родольф является лидером. В романе его звали Ардольф.
Родольф требует обыскать всех. Вольфштейн признается. Бандиты хотят его убить, но вмешивается Бароцци. Вместо этого он убеждает их изгнать Вольфштейна.
Уходя, Вольфштейн видит Серену, которую обвиняет в убийстве. Он наносит удар и убивает ее, а затем убегает.
Он находит ночлег в гостинице. Его стремится увидеть человек «гигантского роста и в маске». Это Бароцци. Вольфштейн потрясен, встретив его снова.
Бароцци объясняет ему, что спас его от верной смерти. Взамен он хочет получить услугу или обещание от Вольфштейна.
Он просит Вольфштейна пообещать защитить его и похоронить после его смерти. Вольфштейн соглашается. Бароцци уходит.
Затем Вольфштейну снится сон. Он находится на краю пропасти, когда к нему приближается гигантская фигура, чтобы столкнуть его со скалы. Бароцци бросился вперед и «спасал его от монстра». Затем фигура схватила Бароцци и сбросила его со скалы. Бароцци упал со стонами.
Бароцци вернулся в квартиру Вольфштейна. Он открывает ему, что его личность и происхождение останутся загадкой или секретом. Он следил за Wolfstein и стремился повлиять на его жизнь. Под названием «Повествование Бароцци» он рассказывает о своей карьере алхимика, стремившегося найти секреты природы и бессмертия.
«С самой ранней юности (еще до того, как она была утолена полным насыщением) любопытство внушало мне желание раскрыть скрытые тайны природы». Он отправился в «опасное путешествие» из своего дома в Саламанке, Испания.
Он столкнулся с самоуничтожением, когда его поглотил прилив, но был спасен, когда его разбудил ближайший колокол монастыря.
Затем он заснул, и ему приснилось, что он находится на пропасти, где появился призрак и спросил его: «Пойдешь ли ты со мной — ты будешь моим?» Вольфштейн отказался. Затем он услышал голоса, похожие на «растворение природы».

Его схватила фигура, «более отвратительная, чем может представить человеческое воображение». Затем фигура потребовала, чтобы он смягчился. Его отвезли к пропасти и должны были сбросить с нее. Тогда Вольфштейн воскликнул: «Я твой!» Затем он проснулся от своего сна.
«Я глубже погрузился в философские исследования и, наконец, нашел метод, с помощью которого человек мог бы существовать вечно». Если бы он подробно объяснил ее, последовала бы «история слишком большого ужаса».
«Только одному человеку я могу сообщить тайну бессмертной жизни, тогда я должен отказаться от своих притязаний на нее». Он с радостью раскроет секрет Вольфштейну. «Тебе я завещаю секрет», - говорит он Вольфштейну, но он никогда не должен никому раскрывать секрет бессмертия. Вольфштейн соглашается.
Бароцци раскроет тайну при их следующей встрече в полночь в разрушенном аббатстве Сен-Пьетро, который в романе является Сент-Ирвином.
Вольфштейн отправляется в заброшенное аббатство и проникает в хранилища. Он спотыкается о безжизненное тело Серены. «Смех тоски, сотрясавший ее умирающее тело, все еще играл на ее губах в улыбке ужаса и отчаяния; ее волосы были распущены и всклокочены, казалось, собранные в узлы от судорожной хватки растворения». Он швыряет его на пол. Он бросился в своды и сел на каменную плиту, ожидая звонка колокола.
Когда колокол пробил полночь, Бароцци выглядел истощенным почти до скелета, с впалыми и ввалившимися щеками, но все еще сохранял возвышенное поведение.
Бароцци бросил свою мантию на пол, когда увидел Вольштейна. Вспышка молнии пронеслась по сводам, за которой последовал гром, «который, казалось, потряс вселенскую ткань природы». Затем, принесенный серными взрывами, появился «принц террора».
Тело Бароцци «превратилось в гигантский скелет». Два пламени горели в его пустых глазницах. Его тело почернело, Вольфштейн упал на него в судорогах.
Они стали жертвами «обольщения страстей» в попытке поиска вечной жизни. «Пусть ищут бесконечной жизни у Того, Кто один может дать вечное счастье».
Как и во «Франкенштейне» , стремление разгадать тайны природы приводит к катастрофе. [ 8 ] [ 9 ] [ 10 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ '' Wolfstein: Или Таинственный бандит. Потрясающий роман... к которому добавлена бронзовая статуя, жалкая история». Библиотека Университета Вирджинии. Шарлоттсвилль, Вирджиния. Библиографическая запись.
- ^ Саммерс, Монтегю. Готическая библиография. Лондон: The Fortune Press, 1940, стр. 561. Даты публикации нет. Около 1800 г. Автора нет.
- ^ Вольфштейн; Или «Таинственный бандит». Джон Бэйли, Лондон.
- ^ Вольфштейн; или «Таинственный бандит». Мировой кот.
- ^ Блок, Эндрю. Английский роман, 1740–1850: каталог, включающий романы в прозе, рассказы и переводы зарубежной художественной литературы. Лондон: Графтон, 1939, с. 266. Блок указывает дату публикации 1820 г.
- ^ Макстед, Ян. Лондонские книжные торги, 1775–1800: предварительный контрольный список участников. Фолкстон, Великобритания: Доусон, 1977.
- ^ Коллекция Пфорцхаймера, Шелли и его круг. Нью-Йоркская публичная библиотека.
- ^ Мэри Уолстонкрафт Шелли Робинсон, Чарльз Э. «Тексты Перси Биши Шелли во Франкенштейне », в «Заброшенной Шелли» под редакцией Алана М. Вайнберга и Тимоти Уэбба. Лондон и Нью-Йорк: Routledge, 2015, стр. 117–136. Перси Биши Шелли написал предисловие к изданию «Франкенштейна» 1818 года , а также работал над романом и вносил свой вклад во время его написания в 1816–1817 годах.
- ^ Мэри Мюррей, Э.Б. «Вклад Шелли в Франкенштейн », Мемориальный бюллетень Китса-Шелли , 29 (1978), 50-68.
- ^ Ригер, Джеймс, отредактированный, с вариантами прочтения, введением и примечаниями. Франкенштейн, или Современный Прометей: Текст 1818 года . Чикаго и Лондон: Издательство Чикагского университета, 1982, Введение, с. xviii, Примечание к тексту, xliv. Ригер пришел к выводу, что вклад Перси Биши Шелли достаточно значителен, чтобы считать его «второстепенным соавтором»: «Его помощь на каждом этапе создания книги была настолько обширной, что едва ли можно понять, следует ли считать его редактором или второстепенным соавтором... Перси Биши Шелли работал над «Франкенштейном» на каждом этапе, от самых ранних набросков до корректур в типографии, с последним «карт-бланшем» Мэри на внесение любых изменений, которые вы пожелаете. ... Мы знаем, что он был больше, чем редактор. Должны ли мы предоставить ему статус второстепенного сотрудника?»
Источники
[ редактировать ]- Берендт, Стивен К. Под редакцией, с введением и примечаниями. Застроцци и Святой Ирвин. Питерборо, Онтарио, Канада: Broadview Press, 2002. Берендт называет дату публикации между 1815 и 1818 годами.
- Блок, Эндрю. Английский роман, 1740–1850: каталог, включающий романы в прозе, рассказы и переводы зарубежной художественной литературы. Лондон: Графтон, 1939, с. 266. Блок указывает дату публикации 1820 г.
- О'Нил, Майкл и Энтони Хоу, под редакцией при содействии Мадлен Каллахан. Оксфордский справочник Перси Биши Шелли. Оксфорд, Великобритания: Издательство Оксфордского университета, 2013, с. 199.
- Саммерс, Монтегю. Готическая библиография. Лондон: The Fortune Press, 1940, стр. 561. Указана дата публикации около 1800 года.