Jump to content

Дикты и высказывания философов

Презентационная миниатюра к книге "Дикты и изречения философов" , изображающая Энтони Вудвилла , преподносящего книгу Эдуарду IV в сопровождении его жены Элизабет , сына Эдварда и брата Ричарда . Ламбетский дворец , Лондон.

«Дикты и изречения философов» («Высказывания философов») — инкунабулум , или старопечатная книга. Среднеанглийская написанного на арабском работа представляет собой перевод Энтони Вудвилля , сборника мудрой литературы языке средневековым арабским ученым аль-Мубашширом ибн Фатиком под названием «Мухтар аль-хикам ва-махасин аль-калим» (مختار الحكم ومحاسن الكلم). [1] который был переведен на несколько языков. Вудвилл основал свою версию на более раннем французском переводе. Его перевод будет напечатан Уильямом Кэкстоном в 1477 году как первая или одна из самых ранних книг, напечатанных на английском языке. [2]

История оригинальных и более ранних переводов

[ редактировать ]

Арабский Сборник максим оригинал известен как -калим» и афоризмов») и был написан примерно в середине одиннадцатого века сирийским эмиром Фатимидского халифата Египта ( « Аль «Мухтар аль-хикам ва-махасин аль -Мубашшир ибн Фатик . [2] Самым ранним европейским переводом был испанский «Los Bocados de Oro» , завершенный во время правления Альфонсо X Кастильского (1252–1284). [1] Литература мудрости стала популярной по всей средневековой Европе, и впоследствии ее версии появились на нескольких языках, включая латынь, окситанский , староиспанский и среднефранцузский.В 1450 году Стивен Скроуп сделал перевод на среднеанглийский язык под названием «Дикты и высказывания философов» . [3] Сохранились как минимум три дополнительных среднеанглийских версии; MS Хелмингем -Холла (анонимно), Уильяма Вустера (полагаясь на Скроупа) и Энтони Вудвилля , перевод Эрла Риверса (напечатанный Уильямом Кэкстоном ). [4]

Текстовая история

[ редактировать ]
Колофон Уильяма Кэкстона, 1477 г.

Энтони Вудвилля, 2-го графа Риверса, Английский перевод «Диктов и высказываний философов» был напечатан как минимум трижды Уильямом Кэкстоном (1477, ок. 1480 и 1489) и один раз Винкином де Вордом (1528). В одном из экземпляров, хранящихся в Манчестере, в Библиотеке Джона Райленда, есть колофон с датой 18 ноября 1477 года, что делает « Дикты» первой книгой, напечатанной в Англии, на которой указана дата выпуска. Две известные копии рукописи включают MS Extra 22718 ( Британская библиотека ) и MS 265 ( Библиотека Ламбетского дворца ). Вудвилл сделал свой перевод во время своего путешествия к святилищу Сантьяго-де-Компостела в Испании. В 1473 году рыцарь Льюис де Бретай одолжил ему французскую рукопись Гийома де Тиньонвиля под названием morauulx des philosophes Les ditz . Этот французский перевод начала XV века был основан на латинской версии.

Кэкстон просмотрел завершенный перевод Вудвилля и добавил эпилог. В этом Кэкстон указывает на то, что Вудвилл упустил замечания Сократа о женщинах, что впоследствии привело к включению дополнительной главы. [2]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а б Ризли, Д. (2016). «Моделирование передачи Мухтар аль-Хикама аль-Мубашшира ибн Фатика в средневековой Европе: некоторые первоначальные исследования, основанные на данных» (PDF) . Журнал религии, медиа и цифровой культуры . 5 (1): 228–257. дои : 10.1163/21659214-90000076 .
  2. ^ Jump up to: а б с ДНБ , стр. 383.
  3. ^ Зеркало мира: среднеанглийский перевод Le Miroir Du Monde
  4. ^ Халаф, Омар (3 августа 2017 г.). Диктаты и высказывания философов . стр. 1–2. дои : 10.1002/9781118396957.wbemlb348 . ISBN  9781118396957 .

Библиография

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 69f67cb869d79179af9e709bd0f36977__1716642300
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/69/77/69f67cb869d79179af9e709bd0f36977.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Dictes and Sayings of the Philosophers - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)