Jump to content

Смешная девчонка (фильм)

Смешная девчонка
Плакат после выхода Оскара
Режиссер Уильям Уайлер
Автор сценария Изобель Леннарт
На основе
Смешная девчонка
мюзикл 1964 года
к
Продюсер: Рэй Старк
В главных ролях
Кинематография Гарри Стрэдлинг
Под редакцией
Музыка
  • Рождественский Стайн
  • Боб Меррилл
Производство
компания
Распространено Снимки Колумбия
Дата выпуска
  • 18 сентября 1968 г. ( 18.09.1968 )
Время работы
149 минут [1]
Страна Соединенные Штаты
Язык Английский
Бюджет 14,1 миллиона долларов
Театральная касса 58,5 миллионов долларов [2]

«Смешная девчонка» — американский биографически-музыкальный фильм 1968 года режиссёра Уильяма Уайлера по сценарию Изобель Леннарт , адаптированный на основе её книги для одноименного мюзикла . Он основан на жизни и карьере комедийной актрисы Фанни Брайс и ее бурных отношениях с предпринимателем и игроком Ники Арнштейном .

Продюсированный зятем Брайса Рэем Старком (и первый фильм его компании Rastar ), с музыкой и стихами Джула Стайна и Боба Меррилла , в фильме снимались Барбра Стрейзанд (в ее дебюте в кино, повторяющая ее бродвейскую роль) в роли Брайса и Омар Шариф в роли Арнштейна с актерским составом второго плана, в который входят Кей Медфорд , Энн Фрэнсис , Уолтер Пиджон , Ли Аллен и Мэй Квестел .

Имея большой успех у критиков и коммерческий успех, «Смешная девчонка» стала самым кассовым фильмом 1968 года в США и получила восемь номинаций на премию Оскар . Стрейзанд получила награду за лучшую женскую роль , сравняв счет с Кэтрин Хепберн ( «Лев зимой »). В 2006 году Американский институт кино поставил этот фильм на 16-е место в своем списке величайших мюзиклов AFI . Ранее он поставил фильм на 41-е место в списке AFI «100 лет... 100 страстей» за 2002 год , а песни « People » и « Don't Rain on My Parade » - на 13-е и 46-е места соответственно. его список AFI «100 лет... 100 песен» за 2004 год , а строка «Привет, великолепна» заняла 81-е место в списке AFI «100 лет... 100 цитат из фильмов» за 2005 год . «Смешная девчонка» считается одним из величайших музыкальных фильмов, когда-либо созданных. [3] [4] [5]

В 2016 году « Смешная девчонка» США «культурно, исторически или эстетически значимой» была признана Библиотекой Конгресса и выбрана для сохранения в Национальном реестре фильмов . [6] [7]

Действие происходит в Нью-Йорке и его окрестностях незадолго до Первой мировой войны и после нее. История начинается со «Безумия Зигфельда» звезды Фанни Брайс, ожидающей прибытия своего мужа Ника Арнштейна в театр, а затем переходит в расширенный ретроспективный кадр, сосредоточенный на их встрече, браке и отношениях. Восхождение Фанни к славе.

Фанни — еврейская девочка-подросток, увлеченная сценой, которая получает свою первую работу в водевиле . Ее мать верит в нее, но друзья ее матери, играющие в карты, в том числе миссис Стракош, пытаются отговорить Фанни от шоу-бизнеса, полагая, что Фанни не сценическая красавица. Во время репетиции босс Фанни жалуется на несинхронизированные танцевальные навыки и внешний вид Фанни, желая уволить ее. Она упорствует, и с некоторой помощью Эдди ее заставляют кататься на роликах после того, как она ложно заявила, что умеет кататься на коньках. Спектакль идет не так, как надо, но зрители думают, что Фанни веселая, и подбадривают ее пение. После выступления учтивый Ники Арнштейн заходит за кулисы, чтобы встретиться с Фанни. Она находит Ники красивым и обаятельным, но отклоняет его приглашение на ужин.

Мечта Фанни сбывается, когда шесть месяцев спустя ее нанимают в Ziegfeld Follies . В своем дебютном выступлении Фанни сыграла прекрасную невесту в романтическом музыкальном номере. Недовольная своей внешностью, она добавляет комический оттенок, изображая беременную в свадебном платье. Разгневанный Зигфельд хочет уволить Фанни, но зрителям нравится этот веселый номер. Он говорит ей играть так каждое выступление. Появляется Ники Арнштейн и поздравляет Фанни с успехом, а затем сопровождает ее на семейный праздник Брайсов.

Уже через год Фанни становится звездой Бродвея. Во время турне она встречает Ники в Балтиморе. Во время романтического ужина они признаются в своих взаимных романтических чувствах. Воссоединение прерывается после того, как скаковая лошадь Ники проигрывает крупную гонку, в результате чего он разоряется. Чтобы заработать деньги, Ники отправляется в Европу, чтобы играть во время путешествия. Фанни импульсивно прекращает тур и мчится обратно в Нью-Йорк, чтобы присоединиться к нему. Буксир доставляет ее к кораблю Ники, который только что вышел из порта. Ники рад видеть Фанни. Во время поездки Ник выигрывает целое состояние, играя в покер. В конце концов они женятся, переезжают в особняк, и вскоре у них рождается дочь. Позже Фанни возвращается в Ziegfeld Follies .

Когда различные деловые начинания Ники терпят неудачу, он прибегает к азартным играм, чтобы возместить свои потери. Из-за этого он пропускает новую премьеру Фанни, что еще больше обостряет их брак. Мать Фанни рассказывает ничего не подозревающей Фанни о тяжелом финансовом положении Ники и советует ей «меньше любить его и больше помогать ему». Ники предлагают прибыльное деловое предприятие, но он быстро понимает, что Фанни тайно финансирует сделку, и отклоняет ее. Вместо этого он оказывается вовлеченным в аферу с облигациями. Ники пойман и приговорен к восемнадцати месяцам тюремного заключения за растрату.

Фильм возвращается к настоящему времени, когда Фанни нервно ожидает возвращения Ники из тюрьмы. Приходит Ники, и после горько-сладкого воссоединения они соглашаются расстаться, оставив Фанни убитой горем.

Производство

[ редактировать ]

Разработка

[ редактировать ]
Фильм основан на истории жизни и любви Фанни Брайс.

Первоначально Изобель Леннарт написала «Смешную девчонку» как сценарий к драматическому фильму « Мой мужчина » для продюсера Рэя Старка (чьей свекровью была Фанни Брайс). Ни одна студия или продюсеры проектом не заинтересовались, за исключением Винсента Донхью, который предложил превратить его в мюзикл. [8] В результате Леннарт адаптировала свой сценарий для постановки, которая в конечном итоге стала успешной бродвейской постановкой с Барброй Стрейзанд в главной роли. [9]

Хотя она не снималась ни в одном фильме, Стрейзанд была первым и единственным кандидатом Старка на роль Брайса на экране. «Я просто чувствовал, что она была слишком большой частью Фанни, а Фанни была слишком большой частью Барбры, чтобы отдать ее кому-то другому», - сказал он, но Columbia Pictures руководители Ширли Маклейн . хотели, чтобы на эту роль была [10] Маклейн и Стрейзанд были хорошими друзьями, у них был один день рождения; обе актрисы закатили глаза от этой идеи. Старк настаивал, что, если Стрейзанд не будет выбрана на роль, он не позволит снять фильм, и студия согласилась на его требование. [11]

Майк Николс , Джордж Рой Хилл и Джин Келли рассматривались как режиссеры фильма, затем был подписан контракт с Сидни Люметом . Проработав шесть месяцев над подготовкой, он покинул проект из-за «творческих разногласий», и его заменил Уильям Уайлер , чья долгая и блестящая карьера никогда не включала создание музыкального фильма. Уайлер сначала отклонил предложение Старка, потому что был обеспокоен тем, что значительная потеря слуха повлияет на его способность работать над мюзиклом. Немного подумав, он сказал Старку: «Если Бетховен смог написать свою «Героическую симфонию» , то Уильям Уайлер сможет написать мюзикл». [11]

Стрейзанд никогда не слышала об Уайлере, и когда ей сказали, что он получил премию Оскар за лучшую режиссуру за фильм «Бен-Гур» , она сказала: «Колесницы! Как он ладит с людьми, например с женщинами? Хорошо ли он ладит с актрисами?» Уайлер снял «Римские каникулы» (1953), получивший три премии «Оскар», в том числе награду за лучшую женскую роль Одри Хепберн , которую Уайлер выбрал, несмотря на ее относительную безвестность в то время. Уайлер сказал: «Без нее я бы не сделал эту картину». Ее энтузиазм напомнил ему Бетт Дэвис , и он чувствовал, что она «представляет для меня вызов, потому что она никогда не снималась в кино и не обычная гламурная девушка». [11]

В финале фильма Стрейзанд поет «My Man», мелодию, тесно связанную с Фанни Брайс.

Стайн хотел, чтобы на роль Ники Арнштейна был Фрэнк Синатра , но актер был готов появиться в фильме только в том случае, если роль будет расширена и для персонажа будут добавлены новые песни. Старк считал Синатру слишком старым и предпочитал кого-то более классного, например Кэри Гранта , хотя Грант был на 11 лет старше Синатры. [9] Марлон Брандо , Грегори Пек , Шон Коннери , Дэвид Янссен и Джеймс Гарнер Также рассматривались . Египтянин Омар Шариф был выбран на главную роль вместе с еврейкой Стрейзанд после того, как Уайлер заметил его обедающим в магазине студии. Когда разразилась Шестидневная война между Израилем и Египтом, руководители студии рассматривали возможность замены Шарифа, но и Уайлер, и Стрейзанд пригрозили уйти, если они это сделают. Позже публикация в египетской прессе кадра, изображающего любовную сцену между Фанни и Ники, спровоцировала движение за лишение Шарифа гражданства. Когда его спросили о споре, Стрейзанд ответила: «Думаешь, Каиро расстроилась? Вам стоит посмотреть письмо, которое я получила от тети Роуз!» [11] Энн Фрэнсис получила новую роль ведущей танцовщицы хора в «Безумствах Зигфельда». [12] [13]

Уайлер якобы целенаправленно выбрал двух ведущих звезд, известных своими романтическими наклонностями, надеясь создать похотливость, которая усилит динамику на экране. Шариф в то время была одинока, а брак Стрейзанд с Эллиотом Гулдом был на закате . Уайлер разработал различные сценарии, чтобы разжечь романтические порывы между двумя звездами; Одна из таких тактик заключалась в том, чтобы поместить окно трейлера Стрейзанд прямо, но скрыто от окна Шарифа. [13] Позже один из ассистентов Уайлера дал Шарифу добро на использование душа на съемочной площадке, пока Стрейзанд все еще пользовалась им. Эти уловки принесли плоды, которые планировал Уайлер. Между Шарифом и Стрейзанд действительно произошел роман во время съемок. Из-за египетско-израильской войны эта связь вызвала резкое неодобрение со стороны семьи Стрейзанд. [13]

Хореограф Герберт Росс , ставивший музыкальные номера, работал со Стрейзанд в спектакле « Я могу получить это для вас оптом» , ее бродвейском дебюте. [11]

Неважно, сколько у вас дорогого оборудования, вам нужно немало удачи, большого мастерства и телепатических отношений между пилотом и оператором, чтобы осуществить это. И Нельсон Тайлер осуществил все это еще в середине шестидесятых.

- Джерри Грейсон на съемках вертолета «Не дождь на моем параде» [14]

Репетиции и предварительная запись песен начались в июле 1967 года. [14] Во время предварительной записи Стрейзанд требовала обширных повторных съемок, пока она не была удовлетворена ими, и на съемочной площадке она продолжала демонстрировать свою перфекционистскую натуру, часто споря с Уайлером о костюмах и фотографиях. Стрейзанд с тех пор опровергла это в своих мемуарах 2023 года, где утверждает, что ей нравилось сотрудничать с Уайлером, и что СМИ преувеличивали эти сообщения.

Основные фотосъемки начались в августе 1967 года и завершились к декабрю. Первая сцена Стрейзанд происходила в заброшенном железнодорожном депо в Нью-Джерси, где она только что сошла с поезда и позировала фотографам. Трудность съемок, которую Барбра не предвидела, заключалась в том, что ей приходилось исполнять музыкальные номера несколько раз под разными углами камеры. Для съемки фильма «Не дождь на моем параде» с вертолета аэрофотографу Нельсону Тайлеру пришлось разработать специальную вертолетную камеру. [14] так много сцен Стрейзанд с Энн Фрэнсис , что Фрэнсис подала в суд на удаление ее имени из титров, но проиграла. Предположительно, перед выходом фильма было вырезано [11] Позже Стрейзанд утверждала, что никогда не просила Уайлера ничего вырезать и что окончательный фильм отразил его выбор, а не ее. Позже Фрэнсис сказал: «У меня нет вражды с Барброй. Но работа над этим фильмом была похожа на газовый свет . мило со мной, Барбра бы расстроилась». [15] Съемки музыкального номера «Мой мужчина», прославившего оригинальную Фанни Брайс, прошли в конце съемочного этапа. Шариф присутствовал, чтобы помочь Стрейзанд расчувствоваться и нарастить грусть. Съемочная группа сделала не менее десяти дублей. Также во время этих съемок Старк предполагал, что фильм будет стоить 8 миллионов долларов, что, по его мнению, «вполовину меньше, чем любой другой большой мюзикл… и будет в два раза больше». [14]

  1. " Увертюра "
  2. « Я величайшая звезда » - Фанни
  3. «Если девушка некрасивая» - миссис Стракош, Роуз и Фанни
  4. «Тряпка на роликах» - Фанни и девушки на роликах
  5. « Я лучше буду грустить из-за тебя (чем счастлива с кем-то другим) » - Фанни
  6. «Его любовь делает меня красивой» - Fanny and Follies ансамбль
  7. « Люди » — Фанни
  8. « Ты женщина, я мужчина » - Ники и Фанни
  9. « Не дождь на моем параде » - Фанни
  10. « Антракт »
  11. «Сэди, Сэди» - Фанни и Ники
  12. «Лебедь» — Фанни
  13. « Смешная девчонка » - Фанни
  14. « Мой мужчина » - Фанни
  15. "Выход Музыка"

Изначально в «Смешной девчонке» было 18 музыкальных номеров на 160 минут фильма, 60 минут из которых были настроены. У Арнштейна было соло под названием «Temporary Arrangement». [14] Семь номеров из оригинальной музыкальной постановки были удалены, а «Rollerskate Rag», «The Swan» и «Funny Girl» написаны специально для Стрейзанд и не имеют никакого отношения к Брайсу. [16]

Хотя песня «People» изначально была выпущена на ее альбоме People 1964 года , она была перезаписана для фильма с другим темпом и дополнительными текстами. Поскольку «Мой мужчина», «Подержанная роза» и «Я бы предпочел быть синим» часто встречались в карьере Брайса, они были вставлены в партитуру.

В книге Шона Консидайна «Барбра Стрейзанд: Женщина, миф, музыка» 1985 года Стайн признался, что недоволен оркестровкой фильма. «Они собирались сделать поп-аранжировки», - вспоминал он. «Они выпустили восемь песен из бродвейского шоу, и нас попросили написать несколько новых. Они не хотели добиться успеха. Это был старомодный голливудский способ MGM делать мюзиклы. Они всегда все меняют по-своему». видения, и они всегда делают это неправильно, но из всех моих мюзиклов, которые они провалили, «Смешная девчонка» вышла лучшей». [11]

Саундтрек

[ редактировать ]

Альбом саундтреков к фильму был выпущен Columbia Records в 1968 году.

Выпускать

[ редактировать ]

Перед выпуском Columbia Pictures выпустила для рекламы три короткометражных фильма: «Это Стрейзанд», «Барбра в стране кино» и «Взгляд смешной девчонки». [17]

Театральная касса

[ редактировать ]

Премьера «Смешной девчонки» состоялась 18 сентября 1968 года в театре «Критерион» в Нью-Йорке; билет стоил 100 долларов. Это была первая премьера Стрейзанд как кинозвезды, и она сказала, что чувствовала себя «ребенком с игрушкой». Голливудская премьера состоялась 9 октября 1968 года в Египетском театре . [17] , собрав 24,9 миллиона долларов, «Смешная девчонка» стал самым кассовым фильмом 1968 года в США. [18]

Критический прием

[ редактировать ]

На сайте Rotten Tomatoes фильм имеет рейтинг одобрения 94% на основе 47 рецензий со средней оценкой 7,6 из 10. Критический консенсус веб-сайта гласит: «Стрейзанд возвышает этот в остальном заурядный мелодраматический мюзикл своей незабываемой звездной ролью Фанни Брайс». [19] На Metacritic он имеет рейтинг 89 из 100 по мнению 7 критиков, что означает «всеобщее признание». [20] Стрейзанд получила широкую оценку критиков, а The New Yorker из назвала Полин Кель его «бравурным спектаклем... В роли Фанни Брайс у нее самые остроумные комические интонации со времен комедийных фильмов 30-х годов; ее письменные диалоги звучат как вдохновенная импровизация. ...Триумфальный талант Стрейзанд превосходит недостатки фильма». [21] В своем обзоре в Chicago Sun-Times Роджер Эберт назвал Стрейзанд «великолепной» и добавил: «У нее лучшее время со времен Мэй Уэст, и за ней веселее наблюдать, чем за кем-либо со времен молодой Кэтрин Хепберн. На самом деле она не поет ни одной песни». вообще, она это делает. Она делает вещи своими руками и лицом, которые просто индивидуальны, это единственный способ описать их. Она поет, и ты действительно рад, что ты здесь. " Но он считал, что «сам фильм, пожалуй, является ярким примером того, как роуд-шоу-мюзикл зашло слишком далеко. Его перепродюсируют, слишком фотографируют и слишком долго. сам фильм какой-то шизоидный. Невозможно слишком высоко хвалить мисс Стрейзанд, трудно найти что-то похвальное в остальной части фильма». [22] Ричард Л. Коу из The Washington Post согласился, что фильм «переборщил», написав, что Стрейзанд была «первоклассной личностью» во время музыкальных номеров и «вероятно, способна на большее разнообразие, чем это», но «так тщательно представлена и ограничил тем, что она и фотография стали скучными и скучными». [23] Рената Адлер из The New York Times написала, что «талант Стрейзанд очень острый и сильный», но что в фильме есть «что-то немного снисходительное», а Уайлер «относится к Барбре довольно нежно, невероятно и даже покровительственно», и пришла к выводу, что «Мисс Стрейзанд ничего из этого не нужно». [24]

Variety писала, что Стрейзанд оказывает «заметное влияние... Сага о трагикомедийной актрисе Фанни Брайс с неуклюжей внешностью и манерами, очарованной учтивым шулером Ники Арнштейном, возможно, имеет знакомый образец, но это надо отдать должное все обеспокоены тем, что он играет так убедительно». [25]

Ян Доусон из The Monthly Film Bulletin написал: «История актрисы, чей драматический путь из грязи в князи сопровождается открытием того, что страдания лежат на оборотной стороне успеха, легла в основу многих американских мюзиклов. Но Уильяму Уайлеру это удается. выйти за рамки клише жанра и создать — во многом благодаря характеристике Фанни Брайс Барброй Стрейзанд — драматическую комедию, в которой музыкальные номера иллюстрируют публичный аспект жизни звезды, ни разу не прерывая повествование». [26]

Дэвид Паркинсон из Empire оценил фильм на четыре звезды из пяти в ретроспективном обзоре и назвал его «одним из тех фильмов, где не имеет особого значения, что здесь написано - вы так или иначе определитесь с мнением о Бэбс». , но для редких непосвященных это прекрасное знакомство с ее талантами». [27] Именно «Смешная девчонка» сделала Стрейзанд кинозвездой, хотя и принесла ей репутацию перфекционистки и «трудной». [28] По мнению историка кино Джанин Бейсингер, именно этот фильм помог Стрейзанд заслужить репутацию «по-своему смешной девчонки», а не другой актрисы, сыгравшей Фанни Брайс. [16]

Награды и номинации

[ редактировать ]

«Смешная девчонка» получила восемь номинаций на премию «Оскар», в конечном итоге получив Стрейзанд «Оскар» как лучшая женская роль за ее дебют в кино. [17] [16] Победа Стрейзанд в номинации «Оскар», которая никогда не повторялась, была равной с Кэтрин Хепберн, которая также получила награду за лучшую женскую роль в фильме « Лев зимой» на 41-й церемонии вручения премии «Оскар» . [29] Вместе с другим номинантом Колумбийского университета на лучший фильм и будущим победителем Оливером! В общей сложности студия получила 19 номинаций на премию Оскар , что является наибольшим количеством номинаций на мюзиклы от одной студии за год. [ нужна ссылка ] Стрейзанд выиграла премию «Золотой глобус» за лучшую женскую роль, а «Смешная девчонка» получила еще три номинации. [17]

Премия [30] Категория Номинант(ы) Результат
Награды Академии [31] Лучший фильм Рэй Старк номинирован
Лучшая актриса Барбра Стрейзанд Выиграл [а]
Лучшая актриса второго плана Кей Медфорд номинирован
Лучшая операторская работа Гарри Стрэдлинг номинирован
Лучший монтаж фильма Роберт Суинк , Мори Уайнтроб и Уильям Сэндс номинирован
Лучшая партитура музыкальной картины – оригинал или адаптация Уолтер Шарп номинирован
Лучшая песня - Оригинал для фильма « Смешная девчонка » — Джул Стайн и Боб Меррилл номинирован
Лучший звук Колумбийской Звуковой отдел студии номинирован
Награды редакторов американского кино Лучший смонтированный художественный фильм Роберт Суинк , Мори Уайнтроб и Уильям Сэндс номинирован
Премия Британской киноакадемии [32] Лучшая женская роль в главной роли Барбра Стрейзанд номинирован
Лучшая операторская работа Гарри Стрэдлинг номинирован
Лучший дизайн костюмов Ирен Шараф номинирован
Премии Давида ди Донателло Лучшая зарубежная актриса Барбра Стрейзанд Выиграл [б]
Награды Гильдии режиссёров Америки [33] Выдающиеся режиссерские достижения в кино Уильям Уайлер номинирован
Золотой глобус [34] Лучший фильм – мюзикл или комедия номинирован
Лучшая женская роль в кинофильме (мюзикле или комедии) Барбра Стрейзанд Выиграл
Лучший режиссер – кинофильм Уильям Уайлер номинирован
Лучшая оригинальная песня – кинофильм «Смешная девчонка» — Джул Стайн и Боб Меррилл номинирован
Лавровые награды Топ Роуд Шоу Выиграл
Лучший женский комедийный спектакль Барбра Стрейзанд Выиграл
Лучшее женское выступление второго плана Кей Медфорд номинирован
Национальный совет по сохранению фильмов Национальный реестр фильмов Введенный
Общество операторов фотоаппаратов Исторический снимок Нельсон Тайлер Выиграл
Награды Гильдии писателей Америки Лучший написанный американский мюзикл Изобель Леннарт Выиграл

Домашние СМИ

[ редактировать ]

Недавно восстановленный трансфер [35] фильм был выпущен на DVD 23 октября 2001 года. [36] Издание Blu-ray выпущено 30 апреля 2013 года с тем же бонусным материалом, что и DVD. Blu-ray был выпущен одновременно с недавним на тот момент фильмом Стрейзанд « Путешествие с чувством вины» .

Наследие

[ редактировать ]

Еврейское представительство

[ редактировать ]

В своей книге « Ответ: образы еврейских женщин в американской популярной культуре » Джойс Антлер пишет, что Стрейзанд создала несколько ярких образов еврейской женщины в кино, Смешная девчонка» одним из которых является « . В «Смешной девчонке» Антлер пишет:

Стрейзанд способна изобразить явно еврейского персонажа, и в этой роли она создает пространство для изображения умной еврейской женщины. В этой роли еврейка была представлена ​​умной, комичной, красивой и талантливой. [37]

Во время создания фильма у еврейских женщин существовал стереотип зависимости от мужчин, однако Стрейзанд склонна игнорировать этот стереотип. [ нужна ссылка ]

«Привет, красавица»

[ редактировать ]

«Привет, красавица» — первые слова, произнесенные Стрейзанд в фильме. На 41-й церемонии вручения премии Оскар , после получения премии Оскар за лучшую женскую роль, первым комментарием Стрейзанд, когда ей вручили статуэтку Оскара, было посмотреть на Оскара и сказать: «Привет, красавица». [38]

С момента выпуска «Привет, великолепная» упоминалась в нескольких фильмах. Эта строка появилась как название салона, где Мишель Пфайффер работала героиня в фильме «Женаты на мафии» . Эту фразу также произнес персонаж Макс Бялисток в фильме 1967 года «Продюсеры» и его бродвейской адаптации , но интонация, использованная Зеро Мостелом, отличается от той, которую использовала Стрейзанд. Эта линия также регулярно пронизана популярной культурой. [ нужна ссылка ]

Шон Харрис, возможно, известен тем, что играл мрачных персонажей в таких сериалах, как «Саутклифф» или «Борджиа» , но он говорит, что вдохновился стать актером, когда увидел Барбру Стрейзанд в «Смешной девчонке» .

В 2005 году эта линия была выбрана под номером 81 в Американского института кино « списке 100 лет... 100 цитат из фильмов» AFI . [39]

Продолжение

[ редактировать ]

В 1975 году Стрейзанд повторила свою роль Брайс с Джеймсом Кааном в роли третьего мужа Брайс, импресарио Билли Роуза , в сиквеле « Забавная леди» . Производство началось в апреле 1974 года, а премьера фильма состоялась в марте 1975 года и вызвала неоднозначные отзывы критиков. [40]

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ « Смешная девчонка (Ю)» . Британский совет классификации фильмов . 3 октября 1968 года. Архивировано из оригинала 26 июля 2023 года . Проверено 17 ноября 2012 г.
  2. ^ «Смешная девчонка (1968)» . Числа . Архивировано из оригинала 16 января 2014 года . Проверено 9 января 2012 г.
  3. ^ Дейли, Стив (18 декабря 2008 г.). «25 величайших мюзиклов всех времен!» . Развлекательный еженедельник . Время. Архивировано из оригинала 7 марта 2016 года . Проверено 7 декабря 2015 г.
  4. ^ «50 лучших мюзиклов» . Фильм4 . Канал 4. Архивировано из оригинала 24 июня 2017 года . Проверено 7 декабря 2015 г.
  5. ^ Чемпион, Линдси (18 декабря 2014 г.). «Передайте попкорн! Читатели Broadway.com включили 10 лучших мюзиклов всех времен» . Бродвей.com . Архивировано из оригинала 17 января 2015 года . Проверено 7 декабря 2015 г.
  6. ^ «С «20 000 лье» Национальный реестр фильмов достиг 700» . Библиотека Конгресса . Архивировано из оригинала 26 ноября 2020 года . Проверено 2 октября 2020 г.
  7. ^ «Полный список Национального реестра фильмов» . Библиотека Конгресса . Архивировано из оригинала 5 марта 2016 года . Проверено 2 октября 2020 г.
  8. ^ Миллер, стр.377
  9. ^ Перейти обратно: а б Тейлор, Теодор (1979). Джул: История композитора Джула Стайна . Нью-Йорк: Рэндом Хаус. стр. 226–249. ISBN  978-0-3944-1296-2 .
  10. ^ Пай, Хиллер, запись "Смешная девчонка"
  11. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г «Смешная девчонка (1968) – Обзор» . Классические фильмы Тернера . УорнерМедиа. Архивировано из оригинала 8 ноября 2014 года . Проверено 23 октября 2014 г.
  12. ^ Скотт, Вернон (25 августа 1967 г.). « Милый Уэст» теперь в «Смешной девчонке » . Новости-Диспетчер . Архивировано из оригинала 19 июля 2021 года . Проверено 14 октября 2013 г. - из Новостей Google.
  13. ^ Перейти обратно: а б с «Дело Омара Шарифа и Барбры Стрейзанд» . 12 июля 2015 г.
  14. ^ Перейти обратно: а б с д и «Архивы Барбры Стрейзанд» . barbra-archives.com . Архивировано из оригинала 16 января 2017 года . Проверено 4 мая 2009 г.
  15. ^ Кляйнер, Дик (27 ноября 1968 г.). «Ноттс становится романтичным» . Летний ежедневный предмет . Архивировано из оригинала 19 июля 2021 года . Проверено 14 октября 2013 г. - из Новостей Google.
  16. ^ Перейти обратно: а б с д Бейсингер, с. 493
  17. ^ Перейти обратно: а б с д «Архивы Барбры Стрейзанд, страница 2» . barbra-archives.com . Архивировано из оригинала 8 февраля 2017 года . Проверено 20 июля 2021 г.
  18. ^ «20 лучших фильмов 1968 года по внутренним доходам» . boxofficereport.com . Архивировано из оригинала 6 мая 2008 года . Проверено 22 марта 2021 г.
  19. ^ «Смешная девчонка (1968)» . Гнилые помидоры . Фанданго Медиа. Архивировано из оригинала 27 ноября 2017 года . Проверено 25 сентября 2022 г.
  20. ^ «Смешная девчонка (переиздание)» . Метакритик. Архивировано из оригинала 23 апреля 2016 года . Проверено 7 ноября 2015 г.
  21. ^ Кель, Полина. «Смешная девчонка» . Полина Кель Отзывы А-Я . Архивировано из оригинала 11 марта 2016 года . Проверено 19 февраля 2016 г.
  22. ^ Эберт, Роджер (18 октября 1968 г.). «Смешная девчонка» . РоджерЭберт.com . ООО «Эберт Диджитал». Архивировано из оригинала 15 июня 2018 года . Проверено 16 июля 2018 г.
  23. ^ Коу, Ричард Л. (24 октября 1968 г.). « 'Смешная девчонка' в Онтарио». Вашингтон Пост . п. К12.
  24. ^ Адлер, Рената (20 сентября 1968 г.). «Экран: Стартовая площадка для Барбры Стрейзанд». Нью-Йорк Таймс : 42.
  25. ^ Персонал эстрады (31 декабря 1967 г.). «Смешная девчонка» . Разнообразие . Пенске Бизнес Медиа. Архивировано из оригинала 3 июля 2018 года . Проверено 16 июля 2018 г.
  26. ^ Доусон, Ян (март 1969 г.). «Смешная девчонка». Ежемесячный кинобюллетень . 36 (422): 48.
  27. ^ Паркинсон, Дэвид (1 января 2000 г.). «Смешная девчонка» . Империя . Архивировано из оригинала 17 июля 2018 года . Проверено 16 июля 2018 г.
  28. ^ Рожь, Хиллер, запись "Смешная девчонка"
  29. ^ «Хепберн и Стрейзанд делят главные премии «Оскар»» . Нью-Йорк Таймс . 15 апреля 1969 г. с. 40 . Проверено 25 июня 2024 г. {{cite news}}: CS1 maint: статус URL ( ссылка )
  30. ^ «Смешная девчонка (1968): Награды» . IMDb. Архивировано из оригинала 12 января 2009 года . Проверено 1 января 2009 г.
  31. ^ «41-я церемония вручения премии Оскар | 1969» . Оскар.орг . Академия кинематографических искусств и наук. Архивировано из оригинала 2 апреля 2015 года . Проверено 23 октября 2014 г.
  32. ^ «Фильм 1970 года» . Британская академия кино и телевизионных искусств . Архивировано из оригинала 23 февраля 2018 года . Проверено 21 марта 2021 г.
  33. ^ "Поиск" . Гильдия режиссёров Америки . Архивировано из оригинала 21 февраля 2012 года . Проверено 15 августа 2021 г. Результаты поиска по ключевому слову «Смешная девчонка».
  34. ^ «Смешная девчонка» . Золотой глобус. Архивировано из оригинала 15 августа 2021 года . Проверено 14 января 2017 г.
  35. ^ «Перекрась меня, Барбра: восстановление смешной девчонки (в архиве)» . Одержимость цифровыми технологиями . Архивировано из оригинала 6 марта 2018 года . Проверено 15 декабря 2023 г. {{cite web}}: CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка )
  36. ^ Энрике Риверо (27 сентября 2001 г.). «В 33 года «Смешная девчонка» преобразилась» . hive4media.com . Архивировано из оригинала 4 октября 2001 года . Проверено 29 августа 2019 г.
  37. ^ Антлер, Джойс (1998). Говоря в ответ: образы еврейских женщин в американской популярной культуре . Ливан: Университетское издательство Новой Англии. стр. 10, 77, 172. ISBN.  978-0-8745-1842-9 .
  38. ^ «Галстук Кэтрин Хепберн и Барбры Стрейзанд за лучшую женскую роль: «Оскар» 1969 года» . Архивировано из оригинала 24 апреля 2022 года . Проверено 24 апреля 2022 г. - через YouTube.
  39. ^ «100 величайших цитат из фильмов всех времен по версии AFI» . 100 лет AFI... 100 цитат из фильмов . Американский институт кино. Архивировано из оригинала 20 августа 2019 года . Проверено 23 октября 2014 г.
  40. ^ Смешная девчонка в каталоге художественных фильмов AFI.

Библиография

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 6c407d3b87ca0b1376b2c9d180583989__1720649400
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/6c/89/6c407d3b87ca0b1376b2c9d180583989.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Funny Girl (film) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)