Jump to content

Русские в Эстонии

(Перенаправлено из «Истории русских в Эстонии »)

Русские в Эстонии
Общая численность населения
296 268 (оценка)
(21,5% от общей численности населения)
Регионы со значительной численностью населения
Харьюмаа , Ида-Вирумаа
Языки
русский и эстонский
Религия
Русская Православная Церковь
Процент русских по уездам Эстонии и муниципалитетам Латвии и Литвы , по данным переписи 2021 года.
Татьяна Михайлова-Саар , певица и актриса российского происхождения, выросла и сейчас живет в Эстонии, а также представляла страну на конкурсе песни «Евровидение-2014» .

В Эстонии население этнических русских ( русский : Русские Эстонии , латинизированный : Русские Эстонии , эстонский : Eesti venelased ) оценивается в 296 268 человек, большинство из которых проживают в столице Таллинне и других городских районах Харьюского и Ида-Вирумааса . Хотя небольшое поселение русских старообрядцев на побережье Чудского озера имеет более чем 300-летнюю историю, подавляющее большинство этнического русского населения страны происходит из иммиграции из России и других частей бывшего СССР в 1944 году. –1991 Советская эпоха в Эстонии .

Ранние контакты

[ редактировать ]

Современное эстонское слово, обозначающее русских, vene (переулок) , вероятно, связано со старым германским словом veneð, относящимся к вендам , носителям славянского языка , которые жили на южном побережье Балтийского моря в средние века . [1] [2]

Войска князя Ярослава Мудрого Киевской Руси разгромили эстонскую чудь ок. 1030 г. и основал форт Юрьев (на территории современного Тарту ), [3] который, возможно, сохранился там до ок. 1061 год, когда защитники форта были разбиты и изгнаны племенем Сосолов . [4] [5]

Благодаря тесным торговым связям с Новгородской и Псковской республиками небольшие общины православных купцов и ремесленников из этих соседних государств иногда оставались в эстонских городах средневековой Терра Марианы в течение длительного времени. Между 1558 и 1582 годами Иван IV из России ( Российское царство ) захватил большую часть материковой Эстонии, но в конечном итоге его войска были изгнаны шведскими и литовско-польскими армиями.

17 век до независимой Эстонии

[ редактировать ]
Русская старообрядческая деревня с церковью на Пийрисааре.

Начало постоянного расселения русских на территории нынешней Эстонии относится к концу 17 века, когда несколько тысяч православных старообрядцев , спасаясь от религиозных преследований в России, поселились на территориях, которые тогда были частью Шведской империи , недалеко от западного побережья Чудского озера . [6]

В 18 веке, после завоевания Российской империей северной части Балтийского региона, включая Эстонию, у Швеции в Великой Северной войне (1700–1721 гг.), [7] последовал второй период иммиграции из России. Хотя при новом правлении власть в регионе оставалась в основном в руках местной балтийской немецкой знати, но ограниченное количество административных должностей постепенно перешло к русским, поселившимся в Ревеле (Таллинне) и других крупных городах.

Относительно большее количество этнических русских рабочих поселилось в Таллинне и Нарве в период быстрого промышленного развития в конце 19 - начале 20 веков. После Первой мировой войны доля этнических русских в населении в границах новой независимой Эстонии составляла 7,3%. [8] Около половины из них составляли коренные этнические русские, проживавшие в Пецерском (Печорском) районе и к востоку от реки Нарвы Эстонская Ингрия к территории Эстонии в соответствии с Тартуским »), в двух областях, которые были присоединены к территории Эстонии в соответствии с Тартуским мирным договором 1920 года , но были присоединены мирным договором 1920 года. передан в состав РСФСР в 1944 году.

После Первой мировой войны Эстония стала независимым государством, в котором этнические русские создали культурное самоуправление в соответствии с Эстонским законом о культурной автономии 1925 года. [9] Государство было терпимо к Русской Православной Церкви и стало домом для многих русских эмигрантов после русской революции 1917 года. [10]

Вторая мировая война и Советская Эстония

[ редактировать ]
До Второй мировой войны большая часть этнического русского населения Эстонии проживала в приграничных районах, которые были аннексированы Российской СФСР в 1945 году.

После оккупации и аннексии стран Балтии Советским Союзом в 1940 году. [11] [12] последовали репрессии как в отношении этнических эстонцев, так и этнических русских. По словам Сергея Исакова, в 1940 году почти все общества, газеты, организации этнических русских в Эстонии были закрыты, а их активисты подверглись преследованиям. [13] Страна оставалась присоединенной к Советскому Союзу до 1991 года, за исключением периода нацистской немецкой оккупации между 1941 и 1944 годами. В ходе переселения населения тысячи эстонских граждан были депортированы во внутренние районы России (в основном в Сибирь ), а огромные ряду русскоязычных советских граждан было предложено переселиться в Эстонию. В советское время русское население Эстонии выросло с примерно 23 000 человек в 1945 году до 475 000 в 1991 году, а другое русскоязычное население - до 551 000, что составляло 35% от общей численности населения на пике его развития. [14]

В 1939 г. этнические русские составляли 8% населения; однако после аннексии около 2000 км 2 (772 квадратных миль) земли Российской СФСР в январе 1945 года, включая Ивангород (тогда восточный пригород Нарвы) и уезд Пецери, Эстония потеряла большую часть своего межвоенного этнического русского населения. Из примерно 20 000 русских, оставшихся в Эстонии, большинство принадлежало к исторической общине старообрядцев . [15]

Большинство нынешних русских в Эстонии — это недавние мигранты и их потомки, поселившиеся в советскую эпоху между 1945 и 1991 годами. После того, как Советский Союз оккупировал и аннексировал Эстонию, Латвию и Литву в 1940 году. Сталинские власти провели репрессии против многих видные этнические русские активисты и белоэмигранты в Эстонии. [16] Многие россияне были арестованы и казнены различными советскими военными трибуналами в 1940–1941 годах. [17] После нападения Германии на Советский Союз в 1941 году страны Балтии быстро перешли под контроль Германии. Многие русские, особенно члены Коммунистической партии, прибывшие в этот район во время первоначальной оккупации и аннексии, отступили; с попавшими в руки немцев обращались жестоко, многих казнили. [ нужна ссылка ]

После войны жителям Нарвы по большей части не разрешили вернуться, и их заменили беженцы и рабочие, административно мобилизованные в основном среди русских, а также из других частей Советского Союза. [18] К 1989 году этнические русские составляли 30,3% населения Эстонии. [19]

Во время Поющей революции Интердвижение , Международное движение трудящихся ЭССР, организовало местное русское сопротивление движению за независимость и якобы представляло этнических русских и других русскоязычных жителей Эстонии. [20]

Постсоветская Эстония (1991 – настоящее время)

[ редактировать ]

Сегодня большинство русских проживают в Таллинне и крупных северо-восточных городах Нарва, Кохтла-Ярве, Йыхви и Силламяэ . Сельские районы почти полностью населены этническими эстонцами, за исключением побережья Чудского озера , имеющего давнюю историю старообрядческих общин. В 2011 году Тартуского университета профессор социологии Марью Лауристин обнаружила, что 21% были успешно интегрированы, 28% продемонстрировали частичную интеграцию, а 51% были неинтегрированы или слабо интегрированы. [21]

Правительство Эстонии предпринимает усилия по улучшению своих связей с русской общиной: бывший премьер-министр Юри Ратас изучает русский язык, чтобы лучше общаться с ними. [22] бывший президент Керсти Кальюлайд Защитницей интересов русскоязычного меньшинства считается и , ранее переехавшая в Нарву , чтобы «лучше понимать народ и его проблемы». [23] Молодое поколение лучше интегрируется с остальной частью страны, например, вступает в армию по призыву и совершенствует свои знания эстонского языка. [22]

Гражданство

[ редактировать ]

Восстановленная республика признала гражданство только для граждан до оккупации или их потомков (включая давних русских поселенцев из более ранних притоков, таких как побережье Чудского озера и 10 000 жителей уезда Пецери). [24] , а не предоставлять эстонское гражданство всем советским гражданам, проживающим в Эстонии. Закон о гражданстве предусматривает следующие требования для натурализации тех людей, которые прибыли в страну после 1940 года: [25] большинство из которых были этническими русскими: знание эстонского языка, Конституции и клятва верности Эстонии. [26] Правительство предлагает бесплатные курсы подготовки к экзаменам по Конституции и Закону о гражданстве и возмещает до 380 евро за изучение языка. [27]

Согласно закону, жители без гражданства не могут избирать Рийгикогу (национальный парламент) или Европейский парламент , но имеют право голосовать на муниципальных выборах. [28] По состоянию на 2 июля 2010 года 84,1% жителей Эстонии являются гражданами Эстонии, 8,6% — гражданами других стран (в основном России ) и 7,3% — «лицами с неопределенным гражданством». [29]

В период с 1992 по 2007 год около 147 000 человек получили эстонское или российское гражданство или покинули страну, в результате чего доля жителей без гражданства снизилась с 32% до примерно 8 процентов. [28] Согласно отчету Amnesty International за 2015 год, примерно 6,8% населения Эстонии не являются гражданами страны. [30]

В конце 2014 года была предложена поправка к закону, которая предоставит эстонское гражданство детям родителей-неграждан, проживших в Эстонии не менее пяти лет. [31]

Языковые требования

[ редактировать ]

Ощущаемая сложность языковых тестов стала предметом международных разногласий, поскольку правительство Российской Федерации и ряд правозащитных организаций [ указать ] возражали на том основании, что они затрудняют получение гражданства в краткосрочной перспективе для многих россиян, не выучивших язык. [ нужна ссылка ] В результате тесты были несколько изменены, благодаря чему количество лиц без гражданства стабильно сокращалось. По данным эстонских чиновников, в 1992 году 32% жителей не имели какой-либо формы гражданства. В мае 2009 года Регистр населения сообщил, что 7,6% жителей имеют неопределенное гражданство , а 8,4% имеют иностранное гражданство, в основном российское. [32] Поскольку Российская Федерация была признана правопреемницей Советского Союза, все бывшие граждане СССР имели право на получение гражданства России по рождению, предоставляемого по запросу, как это предусмотрено законом «О гражданстве РСФСР», действовавшим до конца 2000. [33]

Политика

[ редактировать ]

Исторически Эстонская Центристская партия была самой популярной партией среди русскоязычных граждан. В 2012 году его поддержали до 75% этнических неэстонцев. [34]

В 2021 году некоторые эксперты выдвинули предположение, что с 2019 года поддержка Консервативной народной партии Эстонии выросла в русской общине (особенно в Ида-Вирумаа партии , где большинство составляют русские), несмотря на эстонский национализм и зачастую антироссийскую риторику и позиции. Они предположили, что это связано с оппозицией партии федерализму Европейского Союза и смягчением риторики партии в то время в отношении России, а также с ее тогдашней коалицией с Центристской партией. [35] [36] Однако, несмотря на эти заявления, Консервативная народная партия проиграла в Ида-Вирумаа на парламентских выборах в Эстонии в 2023 году , набрав лишь 8,4% голосов в этом уезде, что является самым низким результатом. В этом уезде левая и ориентированная на русские меньшинства Эстонская объединенная левая партия совершила прорыв на этих выборах и получила 14,9% голосов. Эта партия также показала лучшие результаты в Таллинне , где проживает значительное русское меньшинство, чем в большинстве других частей Эстонии. [37] [38]

По округу

[ редактировать ]
Графство русские Процент
Ида-Виру 92 090 69.6%
Привыкайте к этому 167 544 25.9%
Тарту 15 059 9.1%
Налейте 3 252 11.6%
Ляэне-Виру 4 951 8.3%
Пярну 5 331 6%
Западный 1 445 7%
Река 1 728 6.3%
Рапла 1 051 3%
Колено 776 3.2%
Выру 1 105 3.2%
Вильянди 1 046 2.3%
Озеро 655 2.1%
Остров 190 0.6%
Ого 45 0.5%
Общий 296 268 21.5% [39]

Известные русские из Эстонии

[ редактировать ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Кэмпбелл, Лайл (2004). Историческая лингвистика . МТИ Пресс. п. 418. ИСБН  0-262-53267-0 .
  2. ^ Бойтар, Эндре (1999). Предисловие к прошлому . Издательство Центральноевропейского университета. п. 88. ИСБН  9789639116429 .
  3. ^ Тваури, Андрес (2012). Период миграции, эпоха довикингов и эпоха викингов в Эстонии . стр. 33, 59, 60 . Проверено 27 декабря 2016 г.
  4. ^ Милян, Тойво (13 января 2004 г.). Исторический словарь Эстонии . Пугало Пресс. ISBN  9780810865716 .
  5. ^ Мяэсалу, Айн (2012). «Может ли Кедипив в восточнославянских летописях быть городищем Кеава?» (PDF) . Эстонский журнал археологии . 1 (16 поставщиков): 199. doi : 10.3176/arch.2012.supv1.11 . Проверено 27 декабря 2016 г.
  6. ^ Фрукт, Ричард (2005). Восточная Европа . АБВ КЛИО. п. 65. ИСБН  1-57607-800-0 .
  7. ^ Смит, Дэвид Джеймс (2005). Страны Балтии и их регион . Родопи. ISBN  978-90-420-1666-8 .
  8. ^ «ЭСТОНИЯ – ДОМ ПРЕДСТАВИТЕЛЕЙ РАЗНЫХ НАРОДОВ» (на эстонском языке). miksike.ee.
  9. ^ Сукси, Маркку (198). Автономия . Издательство Мартинуса Нийхоффа. стр. 253. ISBN  9041105638 .
  10. ^ Кишковский, Софья (6 декабря 2008 г.). «Патриарх Алексий II» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 14 декабря 2008 г.
  11. ^ Мялксоо, Лаури (2003). Незаконная аннексия и целостность государства: случай присоединения стран Балтии к СССР . Лейден – Бостон: Брилл. ISBN  90-411-2177-3 .
  12. ^ Chernichenko, S. V. (August 2004). "Об "оккупации" Прибалтики и нарушении прав русскоязычного населения" (in Russian). Международная жизнь». Archived from the original on 27 August 2009.
  13. ^ Isakov, S. G. (2005). Очерки истории русской культуры в Эстонии, Изд. : Aleksandra (in Russian). Tallinn. p. 21. {{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  14. ^ Чинн, Джефф; Кайзер, Роберт Джон (1996). Русские как новое меньшинство . Вествью Пресс. п. 97 . ISBN  0-8133-2248-0 .
  15. ^ Смит, Дэвид (2001). Эстония: независимость и европейская интеграция . Рутледж. п. 38. ISBN  978-0-415-26728-1 .
  16. ^ Isakov, S. G. (2005). Очерки истории русской культуры в Эстонии (in Russian). Tallinn. pp. 394–395. {{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  17. ^ «Эстонская международная комиссия по расследованию преступлений против человечества» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 9 июня 2007 года.
  18. ^ Батт, Джуди; Вольчук, Катарина (2002). Регион, государство и идентичность в Центральной и Восточной Европе . Рутледж. п. 91. ИСБН  978-0-7146-5243-6 .
  19. ^ «Население по национальностям» . Эстония.eu.
  20. ^ Банс, Валери; Уоттс, Стивен (2005). «Управление разнообразием и поддержание демократии: этнофедеральные и унитарные государства в посткоммунистическом мире». У Филипа Г. Редера, Дональда Ротшильда (ред.). Устойчивый мир: власть и демократия после гражданских войн . Корнельского университета Издательство . п. 151. ИСБН  0801489741 .
  21. ^ Коорт, Катя (июль 2014 г.). «Русские Эстонии: двадцать лет спустя» . Мировые дела . Архивировано из оригинала 7 июля 2014 года. {{cite web}}: CS1 maint: неподходящий URL ( ссылка )
  22. ^ Перейти обратно: а б Мардисте, Алистер Скраттон (24 февраля 2017 г.). «Остерегаясь разделения лояльности, прибалтийское государство обращается к своим русским» . Рейтер .
  23. ^ «Спорный визит: президент Эстонии встречается с Путиным в Кремле» . 23 апреля 2019 г.
  24. ^ «Владельцы эстонских паспортов в опасности» . «Балтик Таймс» . 21 мая 2008 года . Проверено 27 декабря 2011 г.
  25. ^ Людвиковски, Ретт Р. (1996). Разработка конституции в регионе бывшего советского господства . Издательство Университета Дьюка. п. 87. ИСБН  978-0-8223-1802-6 .
  26. ^ «Закон о гражданстве Эстонии» . Архивировано из оригинала 27 сентября 2007 года.
  27. ^ «Правительство разработает меры по сокращению количества неграждан» . Архивировано из оригинала 1 сентября 2009 года.
  28. ^ Перейти обратно: а б Пуддингтон, Арка; Фортепиано, Айли; Эйсс, Камилла; Ройланс, Тайлер (2007). «Эстония» . Свобода в мире: Ежегодный обзор политических прав и гражданских свобод . Роуман и Литтлфилд. п. 248. ИСБН  978-0-7425-5897-7 . {{cite book}}: |work= игнорируется ( помогите )
  29. ^ «Гражданство» . Эстония.eu. 13 июля 2010 года. Архивировано из оригинала 27 августа 2010 года . Проверено 18 августа 2010 г.
  30. ^ «Отчет Amnesty International за 2014/15 год: Состояние прав человека в мире» . amnesty.org . 25 февраля 2015 года . Проверено 30 сентября 2019 г.
  31. ^ «Рийгикогу начинает обсуждать упрощение предоставления гражданства» (на эстонском языке). 12 ноября 2014 г.
  32. ^ «Эстония: Гражданство» . vm.ee. Архивировано из оригинала 11 июля 2007 года.
  33. ^ Градировский Сергей. «Политика иммиграции и натурализации в России: современное состояние и перспективы» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 27 февраля 2008 года.
  34. ^ Центристская партия по-прежнему остается самой популярной партией среди неэстонцев , Postimees, 23 сентября 2012 г.
  35. ^ «Рейтинги партии: смена коалиции, а затем реформа, рост поддержки EKRE» . 27 января 2021 г.
  36. ^ «Передача ERR News: Озеленение Центра затрат Ида-Вирумаа» . 28 января 2021 г.
  37. ^ «Выборы 2023» . Эстонское национальное вещание (на эстонском языке). Архивировано из оригинала 6 марта 2023 года . Проверено 6 марта 2023 г.
  38. ^ «Эстонская Республика вместе» (на эстонском языке).
  39. ^ «Население по полу, этнической принадлежности и округу, 1 января» . stat.ee. Статистика Эстонии . 1 января 2021 года . Проверено 28 марта 2014 г.

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 6e4c3bfba45e473ddc645eedaa9e7898__1716745260
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/6e/98/6e4c3bfba45e473ddc645eedaa9e7898.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Russians in Estonia - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)