Апокоп
![]() | В этой статье есть несколько проблем. Пожалуйста, помогите улучшить его или обсудите эти проблемы на странице обсуждения . ( Узнайте, как и когда удалять эти шаблонные сообщения )
|
Изменение и чередование звуков |
---|
Фортицион |
Диссимиляция |
В фонологии ( апокоп / ə ˈ p ɒ k ə p i / [ 1 ] [ 2 ] ) — это потеря ( элизия в конце слова ) гласной . В более широком смысле этот термин может относиться к потере любого конечного звука (включая согласные ) в слове. [ 3 ]
Академические лингвисты называют образовавшуюся словоформу (после операции апокопа) апокопацией .
Этимология
[ редактировать ]Апокоп происходит от греческого ἀποκοπή ( apokopḗ ), от ἀποκόπτειν ( apokoptein ) «отрезать», от ἀπο- ( apo- ) «от» и κόπτειν ( kóptein ) «отрезать».
Историческое изменение звука
[ редактировать ]В исторической лингвистике апокопом часто называют потерю безударной гласной.
Потеря безударной гласной или гласной и носовой
[ редактировать ]- Латинский mare → Португальский mar ( море )
- Вульгарная латынь panem → Испанская сковорода ( хлеб )
- Вульгарный латинский lupum → Французский loup ( волк )
- Протогерманский *landą → Старая , Средняя и Современная английская земля
- Древнеанглийский lufu → Современный английский love (существительное)
- Древнеанглийский lufian → Современный английский love (глагол)
- Потеря последней безударной гласной является особенностью южных диалектов маори по сравнению со стандартными маори, например, термин каинга (деревня) на юге маори переводится как каик . Подобная особенность наблюдается и в галло-курсивных языках .
Потеря других звуков
[ редактировать ]- Неротические английские акценты, включая британское принятое произношение , подавляют последнюю букву r в каждом слоге (за исключением случаев, когда за ней следует гласная). (В большинстве акцентов подавленная буква r удлиняет или изменяет предыдущую гласную .)
- Во французском произношении последняя согласная подавляется в большинстве слов (но обычно она произносится как связующая в начале следующего слова в предложении, если последнее слово начинается с гласной или с безнаддувной буквы «h»).
Маркер корпуса
[ редактировать ]В эстонском и саамском языках апокопы объясняют формы грамматических падежей. Например, в именительном падеже имеется апокопа последней гласной, а в родительном падеже его нет. Однако на протяжении всей своей истории маркер родительного падежа также претерпел апокоп: эстонские linn («город») и linna («города») произошли от linna и linnan соответственно, что до сих пор можно увидеть в соответствующем финском слове. .
В родительном падеже финальный /n/ во время удаления блокировал потерю /a/ . В разговорном финском языке последняя гласная иногда опускается в падежных маркерах.
Грамматическое правило
[ редактировать ]В некоторых языках есть апокопии, которые интернализируются как обязательные формы. в испанском и итальянском языках Например, некоторые прилагательные , стоящие перед существительным, теряют последнюю гласную или слог, если они предшествуют существительному (в основном) в мужского рода форме единственного числа . В испанском языке некоторые наречия , кардинальные и порядковые числительные также имеют апокопии.
- Прилагательные
- grande («большая, великая») → gran → gran mujer ( женский род ) («великая женщина». Однако, если прилагательное следует за существительным, последний слог остается, но значение также может меняться: mujer grande , что означает «большая женщина ». ")
- bueno («хороший») → buen → buen hombre ( мужской род ) («хороший человек»; последняя гласная остаётся в hombre bueno , без сопутствующего изменения значения)
- Наречия
- танто («так много») → тан («так») → тан эрмосо («так красиво»)
- Кардинальные числа
- uno («один, а, ан») → un → un niño («ребёнок»)
- сто («сто») сто → лет одиночества сто →
- Порядковые номера
- primero («первый») → primer → primer premio («первый приз»)
- третье место → место третье
- десерто («финальный») → десерт → десертный день («последний день»)
См. также
[ редактировать ]- Аббревиатура
- Акроним и инициализм
- Аферез (лингвистика)
- Отсечение (морфология)
- Сокращение (грамматика)
- Элисион
- Синкопе (фонетика)
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Апокоп» . Оксфордские словари Британско-английского словаря . Издательство Оксфордского университета . [ мертвая ссылка ]
- ^ «Апокоп» . Словарь Merriam-Webster.com . Мерриам-Вебстер . Проверено 21 января 2016 г.
- ^ Кэмпбелл, Лайл (2007). Глоссарий исторической лингвистики . Издательство Эдинбургского университета. п. 13. ISBN 978-0-7486-3019-6 .
- Кроули, Терри. (1997) Введение в историческую лингвистику. 3-е издание. Издательство Оксфордского университета.
Внешние ссылки
[ редактировать ]